醫療翼的燈火通明,空氣中瀰漫著生骨靈特有的刺鼻氣味。格溫尼維爾和斯內普並肩穿過長廊,兩人的腳步聲在寂靜的走廊中格外清晰。
\"看來我們的教學成果相當...顯著。\"格溫尼維爾輕聲道,目光掃過擠滿人的病房。她的墨綠長袍在醫療翼明亮的燈光下泛著幽暗的光澤。
斯內普的黑眸掃視全場,嘴角勾起一個幾不可察的弧度:\"龐弗雷夫人今晚怕是要加班了。\"
病房內,德拉科正半靠在床頭,灰藍色的眼眸緊盯著自己被繃帶包裹的肋骨部位。
赫敏坐在隔壁病床上,手裡還捧著一本《高階黑魔法防禦》。
西奧多,那個向來冷靜的斯萊特林此刻正因手臂上的黑魔法侵蝕而眉頭緊鎖。
\"啊…首席和斯內普教授來了。\"潘西第一個發現來人,她的孔雀羽扇\"啪\"地展開,遮住了嘴角意味深長的笑意。
格溫尼維爾緩步來到西奧多病床前,月光透過窗戶在她墨綠的長袍上投下斑駁的光影。她纖細的手指懸停在那些猙獰的黑色紋路上方,魔杖尖端泛起幽藍的光芒。
\"厲火詛咒的變種...\"她輕聲呢喃,翡翠色的眼眸在昏暗的醫療翼中閃爍著危險的光芒。那些黑色紋路在她的魔力探查下如同活物般蠕動,發出細微的嘶嘶聲。\"小巴蒂的創意...\"唇角勾起一抹近乎欣賞的弧度,\"倒是令人驚喜。\"
她突然轉頭看向佇立在陰影中的斯內普,月光勾勒出他棱角分明的側臉:\"或許...\"聲音輕柔如夜風拂過禁林的樹梢,\"我們該在實戰訓練中加入詛咒元素?\"
斯內普的黑眸在燭光下如同兩潭深不見底的死水。他修長的手指無意識地摩挲著魔杖:\"理論上...\"聲音低沉得如同地窖最深處傳來的迴響,\"詛咒確實能有效提升學生的危機意識。\"
病床上的西奧多不易察覺地繃緊了身體,而隔壁床的德拉科突然劇烈咳嗽起來——不知是被藥水嗆到,還是被這個危險的提議嚇到。
格溫尼維爾的魔杖在空中劃出一道猩紅的軌跡:\"想象一下...\"她甜美的聲音與咒語的危險性形成鮮明對比,\"當他們在抵擋惡咒的同時,還要分神應對逐漸發作的詛咒...\"咒語突然分裂成數十道細小的紅光,如同毒蛇般在空中遊走,\"這會讓他們在真正的戰場上...多出三成活命的機會。\"
斯內普的嘴角勾起一個幾不可察的弧度:\"前提是...\"他黑袍微動,一道銀光精準地攔截了所有紅色咒語,\"他們能活到訓練結束。\"
醫療翼突然陷入詭異的寂靜。龐弗雷夫人的藥勺\"噹啷\"一聲掉在地上,赫敏的羽毛筆在羊皮紙上劃出一道長長的墨痕,連向來鎮定的達芙妮都不自覺地抓緊了床單。
\"西弗勒斯!你們這是在拿學生的性命開玩笑!\"龐弗雷夫人聲音發顫,臉色蒼白得像是見到了攝魂怪。
格溫尼維爾唇角勾起一抹優雅的弧度:\"親愛的龐弗雷夫人,\"她的聲音如同絲綢般柔滑,\"這不過是在可控範圍內的教學嘗試。\"魔杖在她指間輕盈地轉動,\"就像雛鷹必須經曆墜落的危險,才能學會真正的飛翔。\"
龐弗雷夫人轉向陰影中的斯內普,眼中帶著最後的希望:\"西弗勒斯,你當真要縱容你這位...親愛的學徒如此胡來?\"她的聲音裡滿是疲憊與懇求。
斯內普從陰影中緩步走出,黑袍在地麵拖出沙沙的聲響。他蒼白的臉上浮現出一個意味深長的微笑:\"波比,\"他的聲音低沉如大提琴的尾音,\"或許你該問問這些溫室裡的花朵——\"黑眸掃過病床上神色各異的學生們,\"是願意繼續做經不起風雨的雛菊,還是成為能存活的...毒芹?\"
達芙妮和潘西交換了一個堅定的眼神,異口同聲道:\"我們選擇做自己命運的主宰者,就像四位創始人那樣,成為這個時代最耀眼的星辰。\"
赫敏的褐眸閃爍著求知的光芒:\"這種訓練方式能幫助我將書本知識轉化為實戰能力,\"她的手指無意識地摩挲著魔杖,\"更重要的是,它打破了我對黑魔法防禦術的某些...固有認知。\"
佈雷斯收起了往日的輕浮,難得正色道:\"我完全支援首席和斯內普教授的訓練方案。雖然過程痛苦,但我們的進步速度是有目共睹的。\"
西奧多冷靜地補充:\"瞭解敵人的手段,才能更好地防禦。\"
\"就像東方智者所言,\"赫敏接過話頭,眼中閃爍著智慧的光芒,\"'擇其善者而從之,其不善者而改之'。\"
龐弗雷夫人環顧四周,最終無奈地歎了口氣:\"阿不思知道你們這麼...創新嗎?\"
格溫尼維爾的紅唇勾起一抹狡黠的弧度:\"校長特意囑咐,\"她慢條斯理地轉動手中的魔杖,\"請您多準備些生骨靈和補血劑。\"綠色的眼眸在燭光下閃爍著危險的光芒,\"因為下週的實戰課...會更加精彩。\"
〔我已經迫不及待想看到下週的實戰訓練了。〕影鱗在她腦海中發出嘶嘶的笑聲〔這些小傢夥們的表情一定很精彩。〕
格溫尼維爾輕撫著袖口,唇角微揚:〔或許...明年也該讓你來當一回教官?〕她的指尖劃過小蛇冰涼的鱗片。〔讓他們也領教下你的...特殊教學方式。〕
〔要我手下留情嗎?〕影鱗從她袖中探出腦袋,猩紅的信子輕吐〔還是說...〕它危險地眯起豎瞳,〔讓他們體驗完整的\"蛇院特訓\"?〕
〔手下留情?當然不...〕她的聲音突然壓低,帶著危險的興奮〔畢竟明年,我準備邀請萊斯特蘭奇全家福來當...特邀教具。〕
她的綠眸閃爍著瘋狂的光芒,〔我連三年級的教學計劃都想好了——讓小巴蒂和萊斯特蘭奇們來個組合教學。多麼完美的...實戰演練。〕
影鱗沉默了片刻,突然發出詭異的笑聲:〔我現在開始同情這些可憐的小傢夥了...〕它緩緩遊走到格溫尼維爾肩頭,〔不過話說回來,你確定到時候醫療翼裝得下這麼多傷員嗎?〕
〔那就要看龐弗雷夫人的擴容咒水平了。〕
龐弗雷夫人歎氣。
格溫尼維爾突然輕笑出聲,打破了凝重的氣氛:\"開玩笑的。\"她魔杖輕揮,所有咒語痕跡煙消雲散,\"至少...不是現在就用。\"
斯內普冷哼一聲,卻也冇有否認。他的目光掃過西奧多手臂上仍在蔓延的黑色紋路,突然從袍中取出一個小巧的水晶瓶。瓶中的液體呈現出詭異的藍黑色,在月光下泛著珍珠般的光澤。
\"月長石與獨角獸毛的混合製劑。\"他簡短地解釋道,將藥瓶放在床頭櫃上,\"能暫時抑製詛咒擴散。\"
格溫尼維爾站起身,環視一圈\"哈利和羅恩呢?\"
佈雷斯從角落裡探出頭,臉上還帶著幸災樂禍的笑容:\"陪羅恩去吐了。\"他指了指洗手間的方向,\"可憐的傢夥,被鑽心咒的餘波掃到後一直犯噁心。\"
正說著,洗手間的門被推開,哈利扶著麵色慘白的羅恩走了出來。羅恩的雀斑在蒼白的臉上顯得格外明顯。
\"放鬆,羅恩。\"格溫尼維爾魔杖輕揮,一瓶提神劑飄到羅恩麵前\"喝了,除非你想缺席下週的實戰訓練。\"
羅恩顫抖著接過藥瓶,一飲而儘。藥水剛下肚,他的臉色就以肉眼可見的速度恢複了血色:\"梅林的鬍子!這比媽媽做的肉湯還管用!\"
斯內普冷哼一聲:\"因為裡麵冇放你母親鐘愛的...創意調料。\"
格溫尼維爾走到病房中央,魔杖輕點空中,浮現出今晚實戰的魔力軌跡回放:\"總體表現...\"她故意停頓,看著所有人不自覺地屏住呼吸,\"比預期要好。\"
德拉科驚訝地挑眉,連西奧多都抬起了頭。
\"不過...\"她的聲音突然轉冷,魔杖一揮,畫麵定格在幾個致命失誤點,\"這些漏洞足夠讓你們在真正的戰場上死十次。\"
斯內普適時地補充:\"週五晚上,地窖。\"他的黑眸掃過每一張年輕的麵孔,\"我會教你們如何識彆和防禦黑魔法陷阱。\"語氣陰森得讓龐弗雷夫人的藥瓶都輕輕震顫起來。
\"之後的實戰訓練會有些…意想不到的驚喜。\"格溫尼維爾笑著眨了眨眼睛,再次重複了剛剛的話語。
德拉科、潘西和達芙妮交換了一個不安的眼神。\"首席,\"德拉科斟酌著開口,灰藍色的眼眸裡帶著少見的遲疑,\"您該不會...是想把我們往死裡整吧?\"
西奧多默默將身子往後靠了靠,受傷的手臂不自覺地抽動了一下。就連一向膽大的佈雷斯都嚥了咽口水。
格溫尼維爾魔杖輕點德拉科纏著繃帶的肋骨:\"放心。\"她轉頭看向門口那道如蝙蝠般佇立的黑影,\"有你們的魔藥教授在...\"
斯內普適時地從陰影中現身,黑袍翻滾如烏雲。他麵無表情地從袖中取出一個貼著\"劇毒\"標簽的藥劑瓶,瓶內紫黑色的液體正咕嘟咕嘟冒著泡。
\"...就算死了也能把你們從梅林那兒拽回來。\"格溫尼維爾愉快地補充道,順手接過藥劑瓶晃了晃,裡麵的液體立刻變成了令人安心的翠綠色。
德拉科的表情介於放心和驚恐之間:\"這算是...安慰嗎?\"
\"當然不是。\"斯內普低沉的聲音如同地窖最深處傳來的迴響,\"這隻是陳述事實。\"
格溫尼維爾轉回身,魔杖輕點,變出一把高背椅優雅落座:\"那麼...\"她的目光掃過病房裡或坐或臥的小蛇小獅子們,\"今天的訓練,感覺如何?\"
病房內一時陷入沉默。羅恩的耳朵最先泛起紅色,他侷促地搓著手指:\"一開始...我真的怕得要死。\"他的聲音有些發顫,\"甚至想找個藉口逃走...但後來發現...原來我也可以做到。\"
赫敏合上手中的《高級魔咒理論》,棕色的捲髮因激動而微微顫動:\"羅納德·韋斯萊!你明明表現得很好!我們在水幕中看見了。\"
\"當我真正踏上決鬥台的那一刻...\"羅恩笑了一下,他的聲音忽然沉穩下來,指節因緊握魔杖而泛白,那雙總是帶著笑意的眼睛此刻卻閃爍著決絕的光芒,\"哈利說過的話突然在我耳邊迴響——如果伏地魔執意要取他性命...\"他深吸一口氣,第一次毫無畏懼地吐出那個令人聞風喪膽的名字。
\"那麼作為朋友——\"羅恩的聲音在顫抖中愈發鏗鏘,魔杖在他手中穩如磐石,\"我至少要挺直脊背,與他並肩而立。格蘭芬多的勇氣不是魯莽的匹夫之勇,而是在至暗時刻依然選擇堅守。\"
\"韋斯萊家族或許冇有金加隆和純血統的榮耀,但我們永遠知道什麼比生命更珍貴——那就是絕不背棄任何一個值得守護的人。\"
\"然後——\"羅恩突然咧開嘴笑了,那些熟悉的雀斑在他發亮的臉上跳躍著,彷彿也被他的興奮感染,\"當我看到障礙咒結結實實擊中克勞奇的時候...梅林的鬍子啊!\"他手舞足蹈地比劃著,魔杖差點戳到天花板的蠟燭,\"那種感覺——比第一次騎上飛天掃帚還要刺激!比在棋局上將軍時還要痛快!\"
格溫尼維爾眼裡滑過一絲動容,輕輕拂過影鱗〔我們的訓練看來初有成效。〕
哈利翠綠的眼眸中泛起晶瑩的光,他用力將羅恩擁入懷中,聲音微微發顫:\"是你們給了我繼續戰鬥的勇氣。\"他的手臂收緊,彷彿要將這份溫暖永遠銘記,\"你和赫敏,德拉科、達芙妮、潘西...還有教授和格溫...\"每一個名字都像是一個鄭重的誓言,\"你們不僅是我要守護的人,更是讓我明白——\"
他鬆開懷抱,指尖還攥著羅恩的袍角,嘴角卻揚起明亮的笑意:\"那個下著雪的聖誕夜,我終於找到了屬於自己的家。\"
醫療翼內一時陷入溫暖的靜默。格溫尼維爾唇角勾起一抹罕見的柔和弧度,斯內普修長的手指無意識地摩挲著魔杖,黑曜石般的眼眸中閃過一絲難以察覺的波動。
\"哦,哈利...\"赫敏的聲音帶著輕微的哽咽,褐眸中盈滿水光。她快步上前,將兩個男孩一起擁住,蓬鬆的捲髮在燭光下泛著溫暖的光暈。
哈利小心的護住她受傷的手。
德拉科蒼白的臉上浮現出複雜的表情,他彆過臉輕哼一聲:\"哈利,你這種肉麻的發言真是...\"修長的手指悄悄抓緊了床單。
\"噢——\"潘西拖長了音調,黑眸中閃爍著促狹的光芒,\"我們尊貴的馬爾福少爺這是...害羞了?\"她優雅地用羽毛筆點了點下巴,\"真稀奇,我居然在有生之年看到了一條會臉紅的白鼬。\"
達芙妮掩唇輕笑:\"潘西,彆這樣。\"她藍眼睛裡的笑意卻出賣了她,\"我們的小龍隻是不習慣這麼直白的感情表達,畢竟馬爾福家訓第一條——\"
\"感情用事是軟弱的表現。\"佈雷斯適時插話,誇張地模仿著盧修斯·馬爾福的腔調,卻在德拉科殺人般的目光中識相地閉上了嘴。
西奧多難得地出聲:\"承認在乎彆人又不是什麼丟臉的事。\"他的眼睛平靜地看向德拉科,\"至少比整天把'我爸爸'掛在嘴邊強。\"
德拉科猛地坐直身子,蒼白的臉上紅暈更甚:\"諾特!你——\"他的反駁突然卡在喉嚨裡,因為哈利正用那雙該死的、亮得驚人的綠眼睛望著他。
格溫尼維爾適時打斷幾人的‘圍攻’\"赫敏,你學到了什麼?\"
赫敏挺直了背脊,棕色的捲髮在燭光下泛著溫暖的光澤。她的眼睛閃爍著智慧的光芒,聲音清晰而堅定:
\"我學到了理論之外的實戰真諦。\"她說著,手指不自覺地摩挲著魔杖上的紋路,\"書本上的咒語是死的,但戰場上的魔法是活的。就像格溫尼維爾教授演示的那樣——\"
她突然舉起魔杖,流暢地劃出一個複雜的軌跡,杖尖迸發出銀藍色的光芒。\"一個簡單的冰凍咒,如果配合恰當的手腕動作和魔力輸出節奏,就能在阻擋惡咒的同時製造反擊機會。\"
西奧多微微挑眉,佈雷斯吹了個口哨:\"赫敏,你什麼時候偷偷練的這個?\"
赫敏的嘴角揚起一抹自信的弧度:\"在你們睡懶覺的時候。\"她轉向格溫尼維爾,眼中滿是求知慾,\"但最重要的是,我明白了黑魔法防禦不隻是一門學科,而是一種思維方式——永遠要比對手多想三步。\"
潘西若有所思地點頭:\"就像下巫師棋。\"
\"冇錯,\"德拉科突然插話,終於從枕頭裡抬起頭來,灰藍色的眼睛恢複了往日的銳利,\"而且要知道什麼時候該犧牲什麼棋子。\"他的目光不經意間與哈利相接,兩人都從對方眼中讀懂了未言之意。
格溫尼維爾滿意地頷首:\"很好的領悟,赫敏。\"她的指尖輕點下巴,\"看來下節課,我們可以開始研究詛咒與反詛咒的能量轉換了。\"
赫敏的眼睛立刻亮了起來,手指已經迫不及待地摸向隨身攜帶的筆記本。羅恩見狀誇張地呻吟一聲:\"又來?梅林啊,她又要開始那種瘋狂的筆記模式了。\"
哈利笑著撞了下羅恩的肩膀:\"得了吧,你明明很佩服赫敏的學習勁頭。\"
\"纔沒有!\"羅恩紅著耳朵反駁,卻在小夥伴們瞭然的目光中敗下陣來。
格溫尼維爾的目光如精準的刀刃般落在潘西與達芙妮身上,翡翠色的眼眸中閃爍著毫不掩飾的賞識。她指尖輕點扶手,高背椅微微前傾\"講講你們的獲得?\"
潘西的孔雀羽扇\"啪\"地合攏,紅唇勾起一抹銳利的弧度:\"真正的黑魔法不會提前打招呼。克勞奇出手的角度比課本刁鑽三倍,但規律可循——他習慣在第三輪變招。\"
達芙妮的金髮在燭光下泛著柔和光澤,聲音卻冷靜如冰:\"無聲咒的致命性。\"她展示著手臂上已經結痂的傷痕,\"我們太依賴咒語預警,而實戰中...\"灰藍色的眼眸閃過一絲後怕,\"死咒從不報幕。\"
格溫尼維爾滿意地頷首,魔杖輕揮,空中浮現出方纔戰鬥的魔力軌跡:\"精確的觀察。\"她指向潘西最後那個反擊的節點,\"昏迷咒——\"軌跡突然分裂成三道,\"如果能加入我上週教的魔力分流...\"
潘西的眼中頓時燃起熾熱的求知慾,扇子不自覺地抵住下唇:\"三倍命中率...但需要更強的魔力控製。\"
\"下週一加練。\"格溫尼維爾不容置疑地宣佈,目光轉向達芙妮,\"而你...\"空中浮現出那道被汙染的清水如泉,\"元素魔法的反製值得深究。\"
西奧多突然插話:\"黑魔法對基礎咒語的汙染效率...\"他舉起受傷的手臂,\"比理論值高出37%。\"
\"聰明。\"格溫尼維爾讚許地挑眉,\"這正是下節課的重點——\"她突然看向角落的赫敏,\"赫敏想必已經有所見解?\"
赫敏的棕發幾乎要炸開:\"《高階魔法反製》第394頁提到過,但實際數據...\"她激動地翻開膝頭的筆記,\"克勞奇的腐蝕速度比書上快1.8倍!\"
格溫尼維爾微微頷首,翡翠色的眼眸轉向德拉科:\"德拉科,說說你的想法。\"她的聲音如同絲綢滑過劍刃,\"我和教授都很期待你的見解。\"
德拉科蒼白的臉頰在燭光下泛起一絲血色。他小心地調整著靠枕的位置,灰藍色的眼眸中閃爍著與年齡不符的銳利:
\"實戰...與訓練完全是兩個世界。\"他的聲音因傷痛而略顯沙啞,卻格外清晰,\"克勞奇的每一個咒語都裹挾著殺意,那種壓迫感...\"修長的手指無意識地摩挲著手臂的繃帶,\"讓所有教科書式的技巧都成了笑話。\"
\"所以首席說得對,\"他抬起下巴,聲音漸漸堅定,\"決鬥是生死相搏,那些花哨的表演...都應該被捨棄。\"
赫敏不自覺地咬住下唇,棕色的捲髮隨著點頭的動作輕輕顫動:\"就像格溫一直強調的,實戰中實用性永遠勝過觀賞性。\"
德拉科的目光轉向格溫尼維爾,灰藍色的眼睛在燭光下異常明亮:\"首席,今晚最大的領悟是...團隊協作遠比個人英雄主義重要。\"
格溫尼維爾伸手揉了揉德拉科的金髮,唇角勾起溫柔的弧度:\"首先,以後少用點髮膠。\"她的指尖泛起淡淡的銀光,輕輕拂過他的傷處,\"其次...你們今晚的表現確實令人驚喜。\"
斯內普如幽靈般從陰影中浮現,黑袍在燭火映照下流淌著暗湧:\"勉強...還算及格。\"他低沉的聲音裡藏著幾不可察的滿意,\"至少冇像巨怪一樣隻會掄著木棍亂揮。\"
德拉科的耳尖瞬間染上緋紅,卻掩飾不住嘴角的笑意。
格溫尼維爾的目光緩緩掃過眾人,最後如月光般靜靜落在哈利身上。她翡翠色的眼眸在燭光下流轉著溫柔而堅定的光芒:\"既然哈利說,我們都是彼此想要守護的家人...\"她的聲音如同絲綢滑過銀器,帶著令人安心的力量,\"那麼作為家人,我希望你們能從我和教授身上汲取真正有價值的東西。\"
她優雅地抬起魔杖,在空中劃出一道銀綠色的光弧:\"不僅僅是咒語和魔藥,更重要的是...\"光弧突然分裂成獅子與蛇的圖騰,在黑暗中熠熠生輝,\"在實戰中淬鍊出的應變能力,在失敗中學會的謙遜謹慎。\"
斯內普的黑袍在陰影中無聲翻湧,他低沉的聲音如大提琴最沉穩的絃音:\"警惕不是懦弱,謹慎不是膽怯。\"蒼白的手指輕輕敲擊著魔杖,\"真正的勇氣,在於知道何時出擊...更在於懂得何時隱忍。\"
格溫尼維爾微微一笑,月光為她精緻的側臉鍍上銀邊:\"記住,最強大的魔法從來不是來自魔杖...\"她將手輕輕按在心口,\"而是源於這裡——既要有格蘭芬多烈火般的勇氣,也要有斯萊特林寒冰般的智慧。\"
哈利翠綠的眼眸在燭光下閃閃發亮,他下意識地摸了摸額前的傷疤。
赫敏的羽毛筆不知何時已經停在羊皮紙上,而羅恩的眼中浮現出若有所思。
德拉科蒼白的臉上浮現出罕見的堅定,灰藍色的眼睛在燭火映照下如同淬火的鋼鐵。
達芙妮整個人宛如一把出鞘的寶劍,一瞬不瞬地凝視著格溫尼維爾,燃燒著騎士般的忠誠與熱忱。
格溫尼維爾的目光如月光般輕柔地拂過每個人的臉龐,唇角勾起一抹難以捉摸的弧度。她優雅地轉身,墨綠長袍在燭光中劃出一道華麗的弧線,與斯內普翻湧的黑袍交織成暗夜的旋律,兩人的腳步聲漸漸消失在醫療翼的長廊儘頭。
〔用真摯的情感淬鍊忠誠,以溫暖的羈絆鍛造利刃...終將成為我最完美的利刃。越是強大,就越能...為我所用。〕格溫尼維爾撫摸著影鱗,翡翠色的眼眸在陰影處閃爍著危險而美麗的光芒。
\"教授,\"她的聲音如同蜂蜜般甜美,卻又帶著刀刃般的鋒利,\"不如我們現在就去實地考察?\"翡翠色的眼眸在黑暗中閃爍著危險的光芒,\"這樣暑假第一天就能...立即動工。\"
斯內普的眼睛微微眯起。他修長的手指慢條斯理地整理著袖口,黑袍在夜風中無聲翻湧。
\"我假設,\"他低沉的聲音如同地窖裡的迴音,\"你所謂的'考察'不包括今晚就炸掉半座塔樓?\"
格溫尼維爾紅唇勾起一抹狡黠的弧度:\"當然不會...\"她的魔杖突然指向窗外,杖尖亮起一點幽光,\"隻是去給未來的施工現場...做點小標記。\"
遠處的天文塔在月光下突然浮現出幾個巨大的銀綠色光斑,恰好組成馬爾福家徽的形狀。更遠處,黑湖岸邊也亮起一圈詭異的符文,像是某種魔法陣的輪廓。
斯內普的嘴角微不可察地抽動了一下:\"看來馬爾福的金加隆已經在你口袋裡跳舞了。\"
\"可不止馬爾福家...帕金森家願意讚助黑湖防禦工事,格林格拉斯家對重建地牢很有興趣...\"
她突然湊近:\"就連諾特家都表示,願意提供一些...特殊的建築材料。\"她的聲音壓得更低,\"據說是從翻倒巷某個神秘商人那裡弄來的,能吸收黑魔法的活性石材。\"
斯內普的黑眸中閃過一絲興味:\"我猜這位'神秘商人'現在正躺在聖芒戈的詛咒傷害科?\"
格溫尼維爾眨眨眼:\"怎麼會呢?他隻是在享受...提前退休生活。\"她的魔杖突然迸出一串銀色火花,在空中組成一個金庫的圖案,\"畢竟諾特家給的退休金相當豐厚。\"
遠處傳來貓頭鷹的叫聲,格溫尼維爾突然轉身望向禁林方向:\"啊,說到這個...我約了海格午夜去看炸尾螺,順便討論下學期的'活體教具'。\"她狡黠地眨眨眼,\"要一起來嗎,教授?聽說他最近搞到了些...挪威進口的特殊品種。\"
斯內普的眼中閃過一絲罕見的笑意,黑袍在月光下如活物般湧動:\"為什麼不呢?\"他的聲音裡帶著危險的愉悅,\"正好測試下新改良的燒傷藥膏。\"