精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 現代言情 > hp之努力百年終於回到原世界 > 第182章 食死徒教具

hp之努力百年終於回到原世界 第182章 食死徒教具

作者:匿名 分類:現代言情 更新時間:2026-03-16 00:17:04

鄧布利多從陰影中走出,半月形眼鏡反射著月光:\"精彩的示範,不過...\"他看了眼呆立的小巴蒂,\"我想我們需要談談這位'教具'的安置問題。\"

斯內普的黑袍在夜風中翻滾:\"地窖有個空置的魔藥儲藏室...足夠安全。\"

格溫尼維爾輕笑一聲,魔杖輕揮間,小巴蒂如提線木偶般跟在她身後。

禁林的樹影在月光下搖曳,彷彿在見證著這場危險的教與學。

鄧布利多半月形眼鏡後的藍眼睛罕見地流露出憂慮,銀白的長鬚隨著搖頭的動作輕輕晃動:\"這...是否有些過於激進了?\"

格溫尼維爾聞言挑眉,翡翠色的眼眸在月光下流轉著危險的光芒:\"我還以為校長會覺得太過溫和呢。\"她指尖的魔杖輕巧地轉了個圈,在空中劃出一道猩紅的軌跡,\"畢竟...\"聲音突然壓低,帶著蠱惑般的韻律,\"我原本計劃下次將難度提升到單人挑戰...\"

斯內普的嘴角幾不可察地上揚,黑袍下的手指無意識地摩挲著魔杖:\"或者隨機分組混戰。\"他低沉的聲音如同大提琴最危險的顫音,\"讓格蘭芬多和斯萊特林...充分磨合。\"

鄧布利多突然覺得自己的太陽穴又開始隱隱作痛。他想起在醫療翼方向蹣跚前行的傷員隊伍,又想起訓練場上嚴陣以待的佈雷斯和麪如土色的羅恩,最後將目光定格在格溫尼維爾那雙閃爍著瘋狂火光的眼睛上。

\"我親愛的孩子,\"老校長往嘴裡塞了顆檸檬雪寶,聲音因咀嚼而略顯含糊,\"有時候我真分不清,你究竟是在培養對抗黑魔王的戰士...\"半月形眼鏡閃過一道銳光,\"還是在製造比黑魔王更可怕的存在。\"

格溫尼維爾突然綻開一個甜美的笑容,魔杖尖端綻放出一朵幽藍色的火焰玫瑰:\"為什麼不二者兼得呢,校長?\"她將火焰玫瑰輕輕一吹,火花在空中組成一個獰笑的骷髏圖案,\"畢竟...\"

斯內普適時地接話,聲音輕柔得令人毛骨悚然:\"最鋒利的劍,往往需要最熾烈的火焰來鍛造。\"

鄧布利多望著夜空中逐漸消散的火焰骷髏,突然很想來一杯熱巧克力壓壓驚——或許還得加雙份的。

格溫尼維爾突然輕啟朱唇,聲音如蜜糖裹著砒霜:\"明年...\"她翡翠色的眼眸在月光下流轉著危險的光芒,\"我把貝拉特裡克斯從阿茲卡班'請'來如何?\"魔杖尖端突然迸出一簇幽綠的厲火,扭曲成那個瘋狂女巫的輪廓,\"她那份...獨特的教學風格,應該很適合波特他們的進階課程。\"

鄧布利多正要送入口中的檸檬雪寶突然停在了半空。老校長的眉毛幾乎要飛進銀白的髮際線裡:\"我親愛的孩子,你該不會是說...貝拉特裡克斯·萊斯特蘭奇?\"

\"正是。\"格溫尼維爾優雅地行了個半禮,彷彿在討論邀請哪位教授來做客座講座,\"想想看,她那些...創意十足的鑽心咒變體,\"魔杖輕揮,空中浮現出幾道扭曲的紅色軌跡,\"絕對能讓哈利他們的鐵甲咒水平突飛猛進。\"

斯內普的黑眸中閃過一絲幾不可察的興味:\"倒是省去了設計黑魔法情境的麻煩。\"他慢條斯理地卷著袖口,\"不過可能需要提前加固醫療翼的房頂——上次她來霍格沃茨時掀掉了半座城堡。\"

\"西弗勒斯!\"鄧布利多的聲音罕見地提高了八度,半月形眼鏡後的藍眼睛瞪得溜圓,\"你該不會當真考慮這個...這個...\"

\"絕妙的主意?\"格溫尼維爾貼心地接話,指尖的厲火已經演變成貝拉特裡克斯施展鑽心咒的完整場景,\"放心,我會給她加上比小巴蒂更牢固的禁製。\"她突然壓低聲音,如同分享一個有趣的秘密,\"聽說最近阿茲卡班的守衛換班時間有個可愛的漏洞...\"

鄧布利多終於找回了自己的聲音:\"我親愛的孩子...\"他半月形眼鏡後的藍眼睛閃爍著罕見的震驚,\"你該不會真打算把阿茲卡班變成霍格沃茨的...教具倉庫?\"

格溫尼維爾歪了歪頭,一縷髮絲垂落在她蒼白的臉頰旁:\"為什麼不呢?\"她的聲音輕柔得像在討論明天的天氣\"物儘其用。\"

斯內普突然發出一聲幾不可聞的輕笑,黑袍翻滾如烏雲:\"我建議安排在聖誕節前後。\"他陰森地補充道,\"讓萊斯特蘭奇夫人感受下...節日的溫暖。\"

鄧布利多看著兩人一唱一和的模樣,突然很想來杯火焰威士忌——或許還得是雙倍的。他揉了揉太陽穴,銀白的鬍鬚無精打采地垂著:\"我需要和米勒娃談談...不,或許我該直接和聖芒戈的心理醫學科預約。\"

格溫尼維爾愉快地轉身,墨綠長袍在月光下劃出一道優雅而危險的弧線,袍角銀線刺繡在黑夜裡閃爍著冷冽的光芒。\"那就這麼定了。\"她輕快的語調彷彿在討論明天的課程安排,而非一場驚天劫獄,\"我會讓影鱗提前去阿茲卡班...做個實地考察。\"

〔我自己去??〕

〔當然不會,讓賽琳娜和你一起〕

\"等等,等等——\"鄧布利多罕見地快步上前,半月形眼鏡後的藍眼睛閃爍著警覺的光芒,銀白的長鬚隨著急促的呼吸微微顫動,\"這個計劃或許...還需要從長計議。\"

格溫尼維爾停下腳步,挑眉的動作讓她精緻的麵容在月光下更添幾分危險的美感。她翡翠色的眼眸流轉著狡黠的光芒:\"哦?那校長更中意誰?\"魔杖在指尖輕巧地旋轉,\"卡卡洛夫?雖然要橫渡北海確實麻煩些...\"突然露出一個令人毛骨悚然的笑容,\"不過也不是不行。\"

斯內普在聽到這個名字時,黑袍下的手指不自覺地收緊,指節泛白。

\"或者...\"格溫尼維爾繼續道,聲音如同毒蛇滑過絲綢,\"羅道夫斯和拉巴斯坦·萊斯特蘭奇兄弟?\"她漫不經心地擺擺手,\"反正都是萊斯特蘭奇家的人,不用白不用。\"

禁林深處突然傳來樹枝斷裂的脆響,彷彿連森林都被這個提議驚到了。鄧布利多的手指無意識地摩挲著老魔杖,很想來一杯加了三倍糖的蜂蜜酒。

\"我親愛的孩子,\"老校長努力保持著語氣的平穩,\"或許我們可以考慮些...風險更小的教學方案?比如請阿拉斯托來演示傲羅的實戰技巧?\"

格溫尼維爾的表情頓時變得索然無味:\"瘋眼漢?\"她撇撇嘴,突然眼睛一亮,\"啊!不如我們去紐蒙迦德借——\"

\"絕對不行!\"鄧布利多和斯內普異口同聲地打斷,兩人的魔杖同時迸出火花。

\"為什麼不行?\"格溫尼維爾皺眉的樣子活像被搶走糖果的孩子,如果那孩子眼中閃爍的是厲火的話,\"他可是製造過整個歐洲的噩夢!\"她的魔杖興奮地顫抖著,\"想想看,黑魔法防禦課由初代黑魔王親自示範——\"

\"那霍格沃茨明年就該改名叫火山口了。\"斯內普陰森地打斷,黑袍翻滾得像即將爆發的毒雲。

鄧布利多突然摘下眼鏡用力擦拭,彷彿這樣就能擦掉剛纔聽到的瘋狂提議。他銀白的鬍鬚無精打采地耷拉著,開始認真考慮是否該提前給國際巫師聯合會寫辭職信。

\"行吧,\"格溫尼維爾輕盈地後退半步,\"既然初代黑魔王不在考慮範圍...\"她突然用魔杖抵住下巴,\"那就打包萊斯特蘭奇全家福吧。\"語氣輕鬆得像在討論茶點選擇,\"正好可以開個黑魔法大師課...\"

老校長的嘴唇顫抖著,藍眼睛失焦地望著遠方,彷彿已經預見明天《預言家日報》的頭版標題。他的嘴唇顫抖著,像試圖念出\"伏地魔\"這個名字的麻瓜。\"我需要和校董事會...\"

\"校董事會那邊,盧修斯會處理好的。\"她聲音裡帶著不容置疑的篤定,\"況且...\"魔杖輕揮,空中浮現出一份閃著金光的檔案,\"《霍格沃茨特殊教學資源引進條例》第37條修正案——經校長批準,可在確保安全的前提下引入'具有特殊教學價值的個體'。\"

\"我去年簽署這個的時候...\"老校長的聲音虛弱得像是喝了摻水的福靈劑,\"以為最多就是引進幾隻護樹羅鍋。\"

格溫尼維爾向前輕盈地踏了一步\"法律檔案總是需要...前瞻性解讀,校長。\"她的尾音上揚,魔杖優雅地劃了個圈,\"就像您當年允許海格養炸尾螺一樣——\"

\"那至少不會教學生怎麼把人變成煙花!\"鄧布利多罕見地提高了音量,老魔杖頂端迸出幾顆焦慮的火星。

斯內普突然從陰影中滑出,像一條終於等到獵物的蝮蛇。\"第39條補充款...\"他絲綢般的聲音裹著劇毒,\"特彆註明了'具有教學價值的黑魔法實踐者'。\"黑袍袖中滑出一卷泛著幽綠光芒的羊皮紙,\"您當時說...'要給西弗勒斯充分的學術自由'。\"

老校長的藍眼睛在鏡片後瘋狂眨動,活像被閃回咒擊中的貓頭鷹。

\"況且...\"格溫尼維爾突然變魔術般捧出一隻水晶球,裡麵浮現出盧修斯·馬爾福優雅簽署檔案的畫麵,\"校董事會全票通過了《特殊人才引進計劃》呢。盧修斯說...這是對傳統教育模式的'創新性突破'。\"

鄧布利多緩緩摘下他的半月形眼鏡,銀白的長鬚隨著搖頭的動作輕輕顫動。他機械地用繡著金色星星的袖口擦拭鏡片,目光恍惚地望向遠方:\"我想...是時候給紐特·斯卡曼德寫封信了。\"聲音輕得像在自言自語,\"問問他澳洲那個與世隔絕的保護區...還缺不缺管理員...\"

格溫尼維爾翡翠色的眼眸突然亮得驚人,她一個箭步上前,魔杖興奮地在空中劃出幾道流光:\"校長!您這個主意太棒了!\"她的聲音因激動而微微發顫,\"我們可以邀請斯卡曼德先生帶著他的神奇動物來助陣!\"魔杖尖端突然迸發出一群閃爍的銀色動物幻影,\"想想看,實戰訓練中加入毒角獸的衝鋒,或者鳥蛇的變形戰術...\"

斯內普的黑袍無風自動,嘴角勾起一個危險的弧度:\"再加上爆尾釘蝦的...爆炸性演出。\"他陰森地補充道,\"想必能有效提升某些人的移動速度。\"

\"不,等等,我不是這個意思——\"鄧布利多徒勞地伸手,卻見格溫尼維爾已經飛快地在羊皮紙上記錄起來。

\"需要改造一下魁地奇球場...\"她咬著羽毛筆的尾端喃喃自語,\"或者直接使用禁林邊緣...對了!\"突然抬頭,綠眼睛裡跳動著瘋狂的火花,\"我們還可以向海格借點炸尾螺!\"

〔我記得後麵我們親愛的獵場看守還會收穫一顆挪威脊背龍蛋?〕影鱗在她腦海中幻化出噴火龍的剪影,〔還是條暴躁的母龍呢。〕

格溫尼維爾的眼睛頓時亮得嚇人,指尖的羽毛筆\"啪\"地斷成兩截:〔絕妙!〕她在思維中愉悅地盤算著,〔得派賽琳娜去監視海格的小屋...隻要龍蛋一破殼——〕嘴角勾起危險的弧度,〔我就帶著西弗勒斯去'征用'這個完美的教具。〕

\"梅林的鬍子啊!\"鄧布利多手中的檸檬雪寶掉在了地上,半月形眼鏡後的藍眼睛瞪得溜圓,\"我是說——\"

\"絕妙的組合。\"斯內普低沉的聲音打斷了校長的抗議,黑眸中閃過一絲罕見的興味,\"神奇動物的不可預測性,恰好能模擬實戰中的混亂局麵。\"

格溫尼維爾已經魔杖一揮,空中浮現出完整的訓練場改造圖紙:\"毒角獸負責突破防線,鳥蛇製造空中壓製...\"圖紙上的魔法墨水自動勾勒出各種戰術路線,\"再配合食死徒的黑魔法攻擊——\"

\"停!停下!\"鄧布利多不得不提高了音量,銀白的鬍子都翹了起來,\"我親愛的孩子,你誤會了!我是說——\"

\"校長是擔心安全措施?\"格溫尼維爾體貼地打斷,魔杖輕點,圖紙上立刻增加了三層防護結界,\"放心,我會讓弗立維教授幫忙加固防護。至於受傷問題...\"她狡黠地眨眨眼,\"龐弗雷夫人不是一直抱怨生骨靈用不完嗎?\"

〔這下醫療翼的生骨靈怕是要連夜補貨了。〕影鱗在她腦海中幻化出一排空蕩蕩的藥櫃,〔我打賭龐弗雷夫人會直接給校長遞辭呈——用吼叫信的方式。〕

斯內普突然從黑袍中取出一個小瓶,裡麵翻滾著珍珠色的液體:\"改良版生死水,能讓人在昏迷狀態下仍保持肌肉記憶。\"他陰森地補充,\"正好需要...誌願者測試藥效。\"

〔梅林的襪子啊!〕影鱗在她腦海中幻化出一塊寫著\"危險實驗\"的警示牌,〔我敢用十加隆打賭,他這份'教學熱忱'絕對是從得知要教波特實戰課那天就開始醞釀了!〕

格溫尼維爾饒有興致地觀察著藥液在瓶中形成的旋渦:\"多麼...貼心的設計。\"她翡翠色的眼眸閃爍著危險的光芒,\"不如我們把神奇動物組合戰鬥第一堂課安排在週五?這樣龐弗雷夫人就有完整的週末來處理...可能的副作用。\"

斯內普的嘴角扭曲成一個近乎愉悅的冷笑,黑袍無風自動:\"週五...確實是個完美的選擇。\"他修長的手指輕輕摩挲著水晶瓶,珍珠色的藥液在他蒼白的指尖映出詭異的光暈,\"足夠讓我們的...誌願者,在病床上度過一個難忘的週末。\"

他的黑眸中閃過一絲幾不可察的惡意,聲音壓得更低:\"考慮到波特的...特殊體質,我特意調整了配方。\"魔杖輕點瓶身,藥液突然泛起一層幽藍的熒光,\"現在它會對魯莽衝動的人格產生...更強烈的反應。\"

〔噢!〕影鱗在她腦海中吹了個口哨,〔這根本就是針對格蘭芬多的特製魔藥!〕

格溫尼維爾忍不住輕笑出聲:\"教授考慮得真是...周到。\"她的魔杖尖端突然迸出一串銀星,在空中組成一個迷你哈利波特被藥液追著跑的滑稽場景,\"要不要再加點料?比如讓服用者必須唸對咒語才能解除效果?\"

斯內普的眼中閃過一絲危險的光芒:\"有趣的提議。\"他突然從黑袍中又取出三個更小的瓶子,裡麵分彆裝著猩紅、墨綠和紫色的液體,\"這是配套的...激勵措施。唸錯一次咒語,就會觸發一種口味。\"他陰森地補充道,\"我特彆推薦紫色這款...借鑒了韋斯萊雙胞胎的最新產品。\"

鄧布利多突然劇烈地咳嗽起來,半月形眼鏡後的藍眼睛閃爍著罕見的驚恐:\"西弗勒斯...你該不會是在魔藥裡加了——\"

\"隻是些無傷大雅的小玩笑,校長。\"斯內普的聲音滑膩得像蛇怪的鱗片,\"畢竟...寓教於樂很重要。\"

鄧布利多張了張嘴,卻發現自己發不出聲音——不是被施了無聲咒,而是純粹被兩人的一唱一和震驚到失語。

\"就這麼定了!\"格溫尼維爾愉快地拍手,羊皮紙自動捲起飛入她的袖中,\"我明天就讓貓頭鷹給斯卡曼德先生送信。\"她突然想起什麼似的轉向斯內普,\"教授,您覺得要不要順便邀請馬克西姆夫人帶幾頭神符馬來?\"

斯內普的眼中閃過一絲幾不可察的讚許:\"跨物種協同作戰...不錯的教學思路。\"

鄧布利多終於找回了自己的聲音:\"等等!我是想說——\"他虛弱地扶住桌角,\"那個澳洲的職位...是給我自己申請的...\"

格溫尼維爾和斯內普同時挑眉,兩人交換了一個心照不宣的眼神。

\"彆擔心,校長。\"格溫尼維爾的聲音如同蜜糖包裹著鋼刃,帶著不容置疑的堅定,\"等我們的特訓計劃步入正軌,您大可以去享受陽光沙灘。\"她意有所指地瞥向斯內普,唇角勾起狡黠的弧度,\"畢竟有斯內普教授坐鎮,霍格沃茨絕對...亂不了。\"

〔梅林的鬍子啊!〕影鱗在她腦海中幻化出一對瘋狂旋轉的韋斯萊雙子,〔你們兩個加在一起簡直是加強版的惡作劇之神——一個負責理論創新,一個專精實踐應用,霍格沃茨的房頂怕是要保不住了!〕

斯內普適時地露出一個令人毛骨悚然的微笑,月光為他蒼白的臉頰鍍上一層銀輝,黑袍在夜風中翻滾如活物,彷彿隨時準備吞噬什麼。他低沉的聲音如同大提琴最危險的顫音:\"當然,如果校長回來時發現城堡少了幾個塔樓...那一定是皮皮鬼終於學會了爆破咒。\"

鄧布利多銀白的眉毛劇烈顫抖著,半月形眼鏡後的藍眼睛在兩人之間來回掃視。他突然意識到,比起伏地魔捲土重來的威脅,眼前這對師徒的組合或許更值得擔憂——至少黑魔王不會試圖把阿茲卡班改造成教具倉庫,或者讓毒角獸和食死徒進行協同作戰演練。

\"我是不是該考慮...\"老校長的聲音虛弱得如同風中殘燭,\"提前給魔法部遞交一份...城堡修繕預算申請?\"

格溫尼維爾的魔杖優雅地劃出一道銀光,空中頓時浮現出精細的霍格沃茨全息投影。隻見幾處塔樓正冒著藝術性的紫色煙霧:\"彆擔心,我們隻計劃拆除舊天文塔——\"她的指尖輕點,投影立即展示出塔樓被各種咒語擊中的慢動作回放,\"那裡的磚石結構最適合測試反惡咒結界的極限參數。\"

斯內普陰森地補充道,聲音如同毒蛇滑過結冰的湖麵:\"況且,某些教室的隔音效果實在...令人遺憾。\"他意味深長地瞥向城堡東翼,\"正好藉此機會...重新規劃教學區域分佈。\"

〔今晚就可以給盧修斯寫信,〕影鱗在她腦海中幻化出一封鑲金邊的邀請函,〔就說馬爾福家族若想洗白,冇有比資助霍格沃茨校舍改造更體麵的方式了——比如讚助一座會爆炸的天文塔?〕

〔完美的計劃,〕格溫尼維爾在思維中輕笑,指尖的魔杖無意識地在空中畫出一個華麗的m形紋章,〔畢竟冇有什麼比讓食死徒出錢重建被食死徒炸燬的城堡更諷刺的事了。我們可以給塔樓加個馬爾福家徽形狀的爆破特效...就當是冠名讚助。〕

鄧布利多的手指在糖果盒裡徒勞地摸索著,卻隻抓到幾粒彩色的糖紙碎屑。

不知不覺間,三人已來到校長辦公室門前。石獸看到他們,識相地自動跳開,連口令都冇敢要。

格溫尼維爾輕撫著門框上的古老符文,突然眼前一亮:\"既然貝拉特裡克斯都能'請'來...\"她翡翠色的眼眸中跳動著危險的火花,\"那再添幾隻攝魂怪應該也不成問題?\"魔杖尖端湧出一團銀霧,扭曲成攝魂怪可怖的輪廓,\"正好給哈利他們練習守護神咒。\"

斯內普黑袍下的嘴角微微上揚:\"狼人的月下實戰課也很有...教學價值。\"他陰森地補充道,\"特彆是滿月之夜,能讓學生們充分體會時間管理的重要性。\"

\"等等!\"鄧布利多終於找回了自己的聲音,半月形眼鏡後的藍眼睛瞪得溜圓,\"阿茲卡班的攝魂怪可是魔法部的——\"

\"——最懈怠的守衛。\"格溫尼維爾流暢地接話,魔杖輕點,銀霧攝魂怪突然戴上了一頂滑稽的警衛帽,\"我觀察過了,它們換崗時有整整三分鐘的空檔。\"她突然露出一個天真無邪的笑容,\"正好夠施展一個改良版的群體召喚咒。\"

斯內普從黑袍中取出一卷羊皮紙:\"這是上週記錄的攝魂怪活動軌跡。\"他麵無表情地展開圖紙,上麵密密麻麻標記著巡邏路線和時間節點,\"週四晚上最為理想。\"

鄧布利多突然很慶幸自己此刻是坐著的。他顫抖的手摸向鬍子,卻抓到了一把檸檬雪寶的包裝紙:\"我親愛的孩子們,你們該不會真打算把霍格沃茨變成...黑暗生物主題樂園?\"

格溫尼維爾和斯內普交換了一個眼神。

\"主題樂園?太侷限了。\"格溫尼維爾的魔杖在空中劃出一連串絢麗的火花,\"我們要打造的是全歐洲最頂尖的實戰訓練基地。\"火花組成一個微縮的霍格沃茨,周圍環繞著各式各樣的黑暗生物,\"想想看,週一食死徒戰術分析,週三狼人近身格鬥,週五攝魂怪心理抗壓訓練...\"

斯內普適時補充:\"週末還可以安排禁林神奇動物野外求生。\"他黑袍袖口突然鑽出一條小小的火蛇,\"比如學習如何從炸尾螺群中突圍。\"

福克斯突然發出一聲尖銳的鳴叫,從棲木上掉下一根火紅的尾羽。鄧布利多望著那根緩緩飄落的羽毛,突然覺得它像極了自己正在崩潰的理智防線。

\"我需要...\"老校長的聲音虛弱得如同耳語,\"一杯非常非常烈的火焰威士忌...\"

格溫尼維爾貼心地變出一個水晶杯:\"加冰還是加——\"

鄧布利多一把抓過酒瓶,罕見地對著瓶口猛灌了一大口,銀白的長鬚上沾滿了琥珀色的酒液。\"或許...\"他含糊不清地說著,顫抖的手指比了個\"二\"的手勢,\"...再來兩瓶。\"

格溫尼維爾貼心地從袖中變出兩瓶陳年火焰威士忌,瓶身上還凝結著冰霜。她轉頭看向斯內普,翡翠色的眼眸閃爍著狡黠的光芒:\"教授,如果我冇記錯的話,您當年NEwts是十二門全o?\"

斯內普微微頷首,黑袍在辦公室的燭光下泛起幽暗的光澤:\"包括...令人難忘的算術占卜。\"他低沉的聲音裡帶著幾分危險的意味。

\"太完美了!\"格溫尼維爾興奮地打了個響指,魔杖在空中勾勒出一幅立體的戰鬥場景圖,\"我們可以在實戰中融入這些元素——\"魔杖輕點,場景中突然生長出危險的毒觸手,\"魔鬼網配合占卜預判...\"又一點,空中浮現出複雜的數字矩陣,\"用算術占卜計算最佳攻擊角度...\"

斯內普的眼中閃過一絲幾不可察的讚許,他魔杖輕揮,在場景中新增了幾株扭動的毒牙天竺葵:\"還可以加入草藥學的變量。比如...\"一株植物突然噴射出腐蝕性液體,\"在特定月相下,毒牙天竺葵的酸性會增強37%。\"

鄧布利多剛灌下去的酒差點噴出來:\"等等!那是我溫室裡培育的珍稀品種!\"

\"彆擔心,校長。\"格溫尼維爾甜甜一笑,\"我們會給他們準備防護服的...大概。\"她的魔杖繼續完善著場景,突然一株打人柳加入了混戰,\"哦!還可以讓打人柳的擺動頻率符合斐波那契數列,這樣就能預測攻擊節奏了。\"

斯內普突然從黑袍中取出一個小瓶,裡麵翻滾著珍珠色的液體:\"配合這個改良版福靈劑...\"他陰森地勾起嘴角,\"能讓學生在幸運狀態下依然保持計算能力。\"

鄧布利多絕望地看著兩人一唱一和,突然發現福克斯不知何時已經用翅膀捂住了眼睛。牆上畫像裡的曆任校長們要麼假裝睡覺,要麼正瘋狂地在畫框裡翻找什麼——戴麗絲甚至掏出了一本《如何應對教學危機》。

\"我突然想起...\"老校長虛弱地站起身,銀白的鬍子無精打采地垂著,\"紐特上次提到澳洲那邊缺個...算了,當我冇說。\"他看了眼正興致勃勃設計\"毒觸手x占卜學\"組合技的兩人,又灌了一大口酒,\"或許我該直接申請去阿茲卡班當管理員...\"

格溫尼維爾突然眼前一亮:\"校長!您提醒我了!\"她興奮地轉向斯內普,\"我們可以把阿茲卡班的守衛排班表也做成算術占卜的練習題!\"

斯內普的黑眸中閃過一絲愉悅:\"週一:計算攝魂怪換崗的最佳突襲時機;週三:推導滿月時狼人的活動半徑...\"他的聲音如同毒蛇吐信般越來越低,\"週五...預測貝拉特裡克斯看到黑魔王玩偶時的暴走概率曲線。\"

〔梅林啊...〕影鱗在她腦海中幻化出一本燃燒的《霍格沃茨:一段校史》,〔這下救世主他們的校園回憶錄可以改名叫《在阿茲卡班分校的日子》了...不過說真的,〕它壞笑著補充,〔比起烏姆裡奇那個粉蛤蟆,學生們說不定會更喜歡你們這種...創意教學法。〕

鄧布利多手中的酒瓶\"砰\"地掉在了地毯上。他緩緩摘下半月形眼鏡,用繡著星星的袖口機械地擦拭著:\"我想...我需要給魔法部寫封信...\"聲音飄忽得如同幽靈,\"申請...終身醫療保險...\"

他恍惚的目光穿過半空,彷彿看到了未來霍格沃茨特製的招生簡章——燙金的羊皮紙上赫然印著:

「霍格沃茨魔法學校·實戰精英班

特色課程:

1. 每日隨機boss戰(食死徒\/狼人\/神奇動物三選一)

2. 阿茲卡班實戰模擬(攝魂怪之吻防禦術選修)

3. 黑魔法反擊特訓(由前食死徒親自指導)」

格溫尼維爾翡翠色的眼眸閃爍著危險而迷人的光芒,\"您確實該聯絡紐特·斯卡曼德先生了——讓他帶著那些可愛的小傢夥們儘快趕來。\"她的指尖突然迸出一串銀色火花,在空中化作嗅嗅、鳥蛇等神奇動物的輪廓,\"不過...\"聲音突然壓低,帶著蠱惑般的韻律,\"我始終覺得,我們錯過了一位真正的魔法大師...\"

斯內普的黑袍無風自動,嘴角勾起一個瞭然的弧度:\"蓋勒特·格林德沃。\"

〔梅林的蕾絲襪啊!〕影鱗在她腦海中幻化出一座正在崩塌的紐蒙迦德高塔,〔這主意刺激得讓我核心都在顫抖...不過〕它突然萎靡成一個小光點,〔咱們親愛的老校長怕是要當場表演一個阿瓦達索命了。〕

辦公室瞬間陷入死寂。牆上的畫像們集體倒吸一口涼氣,菲尼亞斯的畫像甚至誇張地從椅子上摔了下來。福克斯發出一聲尖銳的啼叫,尾羽上迸出幾點火星。

鄧布利多的手指突然攥緊了扶手,指節泛出青白色。半月形眼鏡後的藍眼睛閃過一絲難以捉摸的光芒:\"那個人的'才華'...\"他的聲音罕見地冷了下來,\"恐怕不是用來給學生當教具的。\"

格溫尼維爾不以為意地轉著魔杖:\"想想看,他對黑魔法的理解...\"一道幽藍的厲火從杖尖竄出,在空中組成複雜的符文,\"他對詛咒的創新...\"火焰又扭曲成各種黑魔法生物的形態,\"更彆提那些令人歎爲觀止的——\"

\"不行。\"鄧布利多的聲音突然變得異常清晰,帶著不容置疑的決斷。老校長緩緩站起身,銀白的長鬚無風自動,\"有些界限...永遠不能跨越。\"

一陣微妙的沉默在辦公室蔓延。格溫尼維爾與斯內普交換了一個眼神,後者幾不可察地搖了搖頭。

\"好吧,\"格溫尼維爾突然綻開一個甜美的笑容,魔杖輕揮間,所有魔法痕跡煙消雲散,\"那就隻請斯卡曼德先生。\"她歪著頭想了想,\"不過校長,您確定不考慮下馬克西姆夫人的神符馬嗎?布斯巴頓的馴馬術可是——\"

鄧布利多突然站起身,銀白的長鬚劇烈顫抖著:\"我突然想起...還有個非常重要的...呃...國際巫師聯合會會議...\"他踉蹌著走向壁爐,差點被自己的星星長袍絆倒,\"可能需要...出差三個月...\"

格溫尼維爾眼疾手快地往飛路粉裡撒了把改良版飛路膠:\"記得幫我們問問格林德沃的課程報價哦,校長~\"

在騰起的翠綠色火焰中,老校長落荒而逃的身影顯得格外狼狽。福克斯哀怨地看了兩人一眼,也跟著振翅飛入了飛路網。

斯內普慢條斯理地捲起袖口:\"你故意的。\"這不是疑問句。

格溫尼維爾把玩著魔杖,嘴角噙著狡黠的笑意:\"誰知道呢?\"她突然轉身,墨綠長袍在空中劃出優美的弧線,\"不過現在...我們是不是該去看看醫療翼的傷員們?聽說龐弗雷夫人新熬了一批生骨靈...\"

\"加了辣椒籽的改良版。\"斯內普陰森地補充,黑袍翻滾著跟上她的步伐,\"正好需要...誌願者測試藥效。\"

兩人的身影消失在旋轉樓梯上,隻留下辦公室地毯上漸漸乾涸的酒漬,和牆上畫像們此起彼伏的抽氣聲。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報