精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 【醫宗金鑒】清代醫術指南 > --癇症門--

【醫宗金鑒】清代醫術指南 --癇症門--

作者:醫衣哥 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 15:48:16

癇症總括

小兒癇症類似痙病和驚風,發作的時候會突然昏倒、抽搐,伴有流涎和發出聲響,一頓飯的工夫就甦醒過來,如同冇有生病一樣。它分為陰癇、陽癇,還有驚癇、痰癇、食癇、風癇,病因與症狀各異。

【註釋】癇症之所以類似驚風、痙風,是指發作時患兒突然昏倒、身體抽搐,痰涎堵塞氣道,呼吸急促併發出聲響,這些表現與驚、痙兩種病症相似。但癇症發作時四肢柔軟,一頓飯時間就會甦醒,過後就像冇病的人一樣,不像痙風那樣全身僵硬,一整天都不甦醒。

所謂“陰”指的是陰癇,會出現臟腑陰寒的症狀;“陽”指的是陽癇,會出現臟腑陽熱的症狀。驚癇是因為受驚發熱引發,痰癇是由於痰邪導致,食癇是因飲食問題引起,風癇是感受風邪所致。這些癇症的症狀不一樣,治療方法也各不相同,臨床時應當詳細辨證。

陰癇

陰癇屬於臟寒之病,發作時肢體厥冷,仰臥且肢體拘急,麵色呈現白中帶青,口吐白沫,聲音低微,脈象沉細。可用醒脾湯、固真湯、定癇丹治療,輕症用醒脾湯,重症用固真湯,病情緩解後用定癇丹調理。

【註釋】陰癇屬於陰寒內盛、臟腑虛寒的病症,大多是在慢驚風之後,痰邪侵入心包而引發。發作時患兒手足冰冷,仰臥且肢體拘攣緊迫,麵色青白,口中吐出白沫,發出的聲音微弱,脈象表現為沉細。病情較輕的,使用醒脾湯治療;病情較重的,使用固真湯治療。待病情緩解後進行調理,用定癇丹為主進行治療。

醒脾湯(方劑可檢視慢驚門相關內容)。

固真湯(方劑可檢視慢脾風相關內容)。

定癇丹

人蔘(三錢)當歸(三錢)白芍(三錢,炒)茯神棗仁(各五錢。炒)遠誌(三錢,去心)琥珀(三錢)天竺黃(四錢)白朮(五錢,土炒)橘紅半夏(薑製)天麻(各三錢)釣藤鉤(四錢)甘草(二錢,炙)

將上述藥物一起研磨成細粉末,用煉蜜製成如榛子大小的藥丸。每次服用一丸,用淡薑湯化開後服用。

陽癇

陽癇屬於腑熱之病,發作時身體發熱、出汗,患兒仰臥,麵色發紅,脈象數且洪大,牙關緊閉、急切啼叫並口吐涎沫,可選用龍膽湯、瀉清丸與抱龍丸治療。

【註釋】陽癇屬性為陽,是腑有熱邪的病症,大多是由於急驚風時祛風、下痰不徹底,時間久了導致形成這種病症。發作時身體發熱、自行出汗,患兒仰臥,麵色紅赤,脈象洪大且快,牙關緊閉拘急,有的還不停地啼哭喊叫,口中吐出涎沫。如果是風邪兼熱邪的情況,使用龍膽湯;若是肝經有熱,就用瀉清丸;要是痰涎壅塞嚴重,用四製抱龍丸來治療。

龍膽湯(方劑可檢視“噤口”相關內容)。

瀉清丸(方劑可檢視“急驚風”相關內容)。

四製抱龍丸

天竺黃(五錢)辰砂(二錢)膽星(一兩)雄黃(二錢)麝香(一分半)

將上述藥材研磨成極細的粉末。另外取麻黃、款冬花、甘草各五錢,加水煎煮,煮好後濾去藥渣,用小火將藥汁熬成膏狀,再與之前研磨好的藥末混合,製成如芡實大小的藥丸。每次服用一丸,用薄荷湯化開後送服。

驚癇

驚癇是小兒受到奇異事物驚嚇,擾動神氣引發。發作時會吐舌、急切呼叫,麵色一會兒白一會兒紅,發作狀態就像有人要抓捕他一樣。可用安神的大青膏和鎮驚丸,對治療驚癇很有效。

【註釋】小兒的心肝熱邪旺盛,偶然被驚嚇之邪觸動,從而使得神氣混亂,最終形成癇症。發作的時候,小兒會吐出舌頭並急切呼叫,麵色一會兒變得蒼白,一會兒又變得通紅,表現出驚恐不安的樣子,就好像有人要來抓捕他一樣。治療時,先服用大青膏,之後再服用鎮驚丸,這樣癇症自然就會平定。

大青膏

天麻(三錢)白附子(二錢)青黛(一錢,研)蠍尾(一錢,去毒)硃砂(一錢,研)天竺黃(二錢)麝香(三分)烏梢蛇肉(一錢,酒浸,焙乾)

將上述藥物一同研磨細碎,再用煉蜜調和成膏狀。服用時,年齡較大的孩子每次服五分劑量,年齡小的孩子每次服三分劑量,用薄荷湯化開後服用。

鎮驚丸

茯神麥冬(各五錢。去心)辰砂遠誌(去心)石菖蒲棗仁(各三錢。炒)牛黃(一錢半)川黃連(三錢,生)珍珠(二錢)膽星(五錢)釣藤鉤(五錢)天竺黃(五錢)犀角(三錢)甘草(二錢,生)

把以上的藥材共同研磨成精細粉末,接著用煉好的蜂蜜製成藥丸,每顆藥丸重量為五分。根據患兒年齡、病情斟酌用量,用淡薑湯送服。

痰癇

痰癇患兒平素就多痰,發作時痰液壅塞在喉嚨間,呼吸急促,甚至昏倒,還會口吐痰沫,可用一撚金與滾痰丸治療。

【註釋】所謂痰癇,是因為小兒平時體內痰邪就很盛,有時偶然因受驚發熱,最終導致癇症。發作的時候,痰涎在喉嚨部位堵塞,呼吸急促,繼而昏倒,口中吐出痰沫。此時應先服用一撚金,迅速瀉下痰邪,再吹服朱衣滾痰丸,這樣氣機順暢、痰邪清除,癇症自然就會停止。

一撚金(方劑可檢視“不乳”相關內容)。

朱衣滾痰丸

礞石(一兩,煆)沉香(五錢)黃芩(七錢)大黃(一兩)

將上述藥物研磨成細粉末,以水為黏合劑製成藥丸,再用硃砂包裹藥丸外層作為衣。根據患兒年齡大小確定服用劑量,用白開水化開後服用。

食癇

食癇是因飲食過量,食物積滯在中脘部位,一時之間痰熱內生引發。患兒麵色發黃、腹部脹滿,嘔吐物與排泄物氣味酸臭。可用妙聖丹、朱衣滾痰丸,後續再用清熱和胃丸調理,以恢複健康。

【註釋】食癇這種病症,病根在脾臟。由於小兒吃奶或進食過多,食物在胃脘中部停滯積聚,恰逢此時痰熱壅盛,就導致了癇症發作。剛開始時,患兒麵色發黃、腹部脹滿,出現嘔吐、泄瀉且氣味酸臭,之後就常常發作抽搐。這時適宜先用妙聖丹治療,若痰邪強盛,用朱衣滾痰丸治療,之後再用清熱和胃丸進行調理,如此就能清除積滯,使驚癇平定。

妙聖丹

雄黃蠍梢硃砂代赭石(各二錢。煆,醋淬)巴豆(三個,去油)杏仁(二錢,炒,去皮尖)

把上述藥物一起研磨成細粉末,用蒸熟的棗肉混合藥末製成如桐子般大小的藥丸。每次服用三到五丸,用木香煎成的湯液化開後服用。

朱衣滾痰丸(方見痰癇)。

清熱和胃丸

川連(五錢,生)梔子(五錢,生)竹茹(四錢)麥冬(五錢,去心)連翹(四錢,去心)山楂(一兩)神曲(一兩,炒)麥芽(一兩,炒)陳皮(四錢)枳實(五錢,麩炒)大黃(五錢)甘草(三錢,生)

將上述藥材研磨成細粉末,用煉蜜製成藥丸,每丸重量為一錢。根據孩子情況決定用量,用白開水化開後讓孩子服下。

風癇

風癇是因出汗後脫衣,風邪侵襲經絡所致。發作時兩眼青黯,麵色淡紅,十指屈伸像在數東西。可用化風丹、羌活桂枝湯、牛黃丸治療,輕症用化風丹,重症用羌活桂枝湯,風邪兼痰者用牛黃丸。

【註釋】風癇的成因是小兒出汗後脫去衣服,皮膚腠理張開,風邪趁機侵入人體經絡。發作時患兒雙眼呈現青黯之色,麵色淡紅,手指不停地屈伸,如同在數東西。治療方法首先應疏散風邪、解除表證。病情較輕的,用化風丹治療;病情較重的,用羌活桂枝湯治療;如果風邪兼夾痰邪,用牛黃丸治療。

化風丹

膽星(二錢)羌活獨活天麻防風甘草(生)荊芥穗人蔘川芎(各一錢)

將上述藥物一起研磨成細粉末,再用煉蜜製成如皂子大小的藥丸。每次服用一丸,用薄荷湯化開後服用。

羌活桂枝湯

羌活防風麻黃桂枝天麻大黃甘草(生)

以生薑作為藥引,加入適量水,煎煮後服用煎好的藥液。

(方歌)羌活桂枝治風癇,疏風瀉熱妙難言,羌防麻桂天麻草,大黃煎服自然安。

牛黃丸

膽星全蠍(去毒)蟬退(各二錢半)防風牛黃白附子(生)殭蠶(炒)天麻(各一錢五分)麝香(五分)

把上述藥材研磨成細粉末,將棗煮熟後去掉棗核與棗皮,取用棗肉與藥末混合製成如綠豆大小的藥丸。每次服用三到五丸,用生薑湯化開後服用。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報