精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 【醫宗金鑒】清代醫術指南 > 雜病心法要訣2-9

【醫宗金鑒】清代醫術指南 雜病心法要訣2-9

作者:醫衣哥 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 15:48:16

口舌症治

唇和口歸屬脾,舌歸屬心。口舌生瘡糜爛,稱作口糜,是心、脾二經蘊積熱邪深重所致。口淡說明脾調和,口氣臭是胃熱。並非因食用五味,口內卻溢位酸味,是肝熱侵犯脾;溢位苦味,是心熱侵犯脾;溢位甘味,是脾經自身熱邪作祟;溢位辛味,是肺熱侵犯脾;溢位鹹味,是腎熱侵犯脾。木舌是舌腫硬不痛;重舌是舌下腫形似舌;舌腫即舌頭腫大。唇腫指唇腫痛且厚;唇瘡指唇腫後潰裂成瘡;緊繭唇指唇緊縮、小且燥裂。以上病症都與心、脾、胃經蘊熱有關。若突然發作,紅腫疼痛嚴重,多為實熱,若病症日久,顏色淡、瘡白,時痛時不痛,多屬虛熱。

【註釋】口舌生瘡糜爛稱為口糜,是心、脾二經蘊積熱邪程度深。正常人感覺口淡,所以說脾調和。口出氣有臭味,表明是胃熱。並非因食用酸、苦、甘、辛、鹹五味,口內卻溢位酸味,是肝熱侵犯脾;溢位苦味,是心熱影響脾;溢位甘味,是脾經自身熱邪擾動;溢位辛味,是肺熱影響脾;溢位鹹味,是腎熱影響脾。木舌指舌腫大堅硬但不痛;重舌指舌下腫得像舌頭;舌腫就是舌頭明顯腫大。唇腫指嘴唇腫痛且增厚;唇瘡指嘴唇先腫後潰裂形成瘡;緊繭唇指嘴唇緊縮變小且乾燥裂開。這些病症都源於心、脾、胃經蘊積熱邪。若突然發作,紅腫疼痛厲害,大多是實熱,應使用涼膈散、梔子金花湯快速瀉下熱邪,病就能好。若病症持續時間長,顏色變淡、瘡瘍發白,有時痛有時不痛,大多屬虛熱,適合用清心蓮子飲、知柏四物湯,在補養同時清熱。若服用涼性藥物長時間冇治好,用七味地黃湯冷服,引導虛火回到原來位置。若還無效且病情嚴重,新增附子可立刻治癒。

咽喉總括

胸膈部位存在風熱之邪時,會引發咽喉腫痛。若風熱邪氣強盛,就會生出單雙乳蛾,其在會厭兩側高高腫起,形狀類似乳蛾,故而得名。當熱邪極其強盛時,會出現咽喉腫閉的情況,導致湯水難以嚥下,說話困難,呼吸也不順暢,這種病症被稱作喉痹。倘若熱邪極盛且伴有痰邪旺盛,那麼痰涎就會環繞在喉間,發出聲響,咽喉內外都出現腫閉,湯水無法嚥下,此病症叫做纏喉風,這兩種病症都屬於危急病症。無論是通過服藥、吹藥,還是針刺的方式進行治療,隻要能夠潰破並排出膿血,病症就會痊癒。如果潰破之後冇有膿血排出,仍然處於腫閉狀態,湯水依舊無法嚥下,那麼患者就會有生命危險。

【註釋】當胸膈部位受到風熱之邪侵襲時,會出現咽喉部位的腫痛症狀。一旦風熱邪氣過於強盛,就會在會厭兩側生長出類似乳蛾的腫物,因為其在會厭兩旁高高腫起且形似乳蛾,所以將其命名為單雙乳蛾。要是熱邪發展到極為強盛的程度,就會致使咽喉腫閉,進而使得患者無法順利嚥下湯水,難以清晰地言語,呼吸也變得不通暢,這種情況被定義為喉痹。要是熱邪強盛的同時,痰邪也非常旺盛,那麼痰涎就會在喉間環繞,發出聲響,並且咽喉內部與外部都會出現腫閉的現象,導致湯水無法下嚥,這樣的病症被叫做纏喉風,這兩種病症都屬於病情危急的病症。在治療過程中,不管是采用服藥的方法,還是運用吹藥於患處的方式,亦或是通過針刺放血等手段,隻要能夠使患處潰破並排出膿血,患者的病症就會逐漸痊癒。然而,如果經過治療潰破之後,並冇有膿血排出,患處依舊處於腫閉狀態,患者還是無法嚥下湯水,那麼就預示著患者的病情極其嚴重,甚至會危及生命。

如意勝金錠雄黃解毒丸

咽喉疼痛時,初期宜用消毒涼膈散。若患上單雙乳蛾,針刺放血可痊癒。喉痹與纏喉風,可服如意勝金錠。痰熱嚴重的緊急情況,要用雄黃解毒丸。若患者昏迷、牙關緊閉,湯藥無法嚥下,就從鼻子吹灌藥物以通過喉關。待患者嘔吐、瀉下之後,再根據具體症狀進行治療。如果咽喉潰爛,敷上珍珠散就能康複。

【註釋】咽喉剛開始腫痛,適宜使用消毒涼膈散,該方由防風、荊芥、牛蒡子、梔子、連翹、薄荷、黃芩、甘草、大黃、芒硝組成。對於單雙乳蛾,針刺少商穴放血治療,腫物在左邊就刺左手少商穴,在右邊就刺右手少商穴,兩邊都有就在兩邊刺。喉痹或纏喉風,在病情還不嚴重,或者症狀類似傷寒時,宜服用如意勝金錠。此藥將硫黃、川芎、臘茶、火硝、薄荷、生川烏、生地黃等藥物等份研成粉末,用蔥自然汁調和製成重一錢的錠劑,用薄荷湯磨化後服用,病情嚴重的人可連續服用三次。要是痰涎過多,咽喉內外腫閉,湯水難以嚥下,病情危急,宜用雄黃解毒丸。此丸製備方法為:把雄黃水飛,鬱金研成細末,各取二錢半,選十四粒肥白的巴豆仁,稍微去除油脂至能成散的程度,混合均勻,用醋糊製成綠豆大小的藥丸,用茶清送服七丸,服藥後大小便通暢且能吐痰,病症就會痊癒。若患者昏迷、牙關緊閉,湯藥無法嚥下,就用醋化開十丸藥,按照中風病治療方法,將藥吸入鼻內,促使患者嘔吐、瀉下,之後再根據具體症狀調理治療。如果病症好轉但咽喉潰爛,敷上珍珠散就能康複。

吹喉七寶散

對於咽喉各種病症,可用七寶散。其由硝石、皂莢、全蠍、雄黃、硼砂、白礬、膽礬組成。將這些藥物細細研磨成如同塵土般細膩,取“一字”(古代藥方中一種微小劑量單位)的量,吹入患處,效果很好。

【註釋】這裡所說的“咽喉諸症”,指的是咽喉腫痛、單雙乳蛾、喉痹以及纏喉風等病症。七寶散的藥物組成包括火硝、牙皂(即皂莢)、全蠍、雄黃、硼砂、白礬、膽礬。

肩背總括

通氣防風湯

通氣防風湯可治療太陽經相關的肩背疼痛,其組成為羌活、獨活、槁本、甘草、蔓荊子、防風、川芎。若因氣滯導致疼痛,可加木香、陳皮、香附;氣虛所致疼痛,加升麻、柴胡、人蔘、黃芪;血虛引起的疼痛,加當歸、白芍;血瘀造成的疼痛,加薑黃、五靈脂、紅花;風邪盛致痛,加威靈仙;濕邪盛致痛,加蒼朮、白朮。若是痰凝導致的疼痛,可用該方研末送服青州白丸子。

【註釋】李杲所創的羌活勝濕湯,又叫做通氣防風湯,用於治療太陽經感受風濕引發的肩背疼痛,方劑藥物有羌活、獨活、槁本、甘草、蔓荊子、防風、川芎。若同時伴有氣鬱滯導致的疼痛,這種疼痛常常持續發作,此時需新增木香、陳皮、香附。若是氣虛引發的鬱痛,其特點是疼痛時停時發,應新增升麻、柴胡、人蔘、黃芪。若為血虛導致的鬱痛,通常夜間疼痛加劇且時有停歇,要加入當歸、白芍藥。若是血瘀導致的鬱痛,表現為夜間疼痛不止,需新增薑黃、五靈脂、紅花。若風氣鬱盛,疼痛時伴有項肩部拘強,應加威靈仙。若濕氣鬱盛,疼痛時肩背有沉重感,加蒼朮、白朮。若為痰風凝結阻滯導致的疼痛,會伴有嘔吐、眩暈症狀,此時用通氣防風湯研末送服青州白丸子。

心腹諸痛總括

心痛指的是胸骨劍突下凹陷處疼痛,疼痛橫向脹滿連及胸部,稱為肺心痛;向下連及胃脘,稱為胃心痛;疼痛連及肚臍,稱為脾心痛;連及腰部,稱為腎心痛;連及少腹部,稱為大小腸痛;連及脅部,稱為肝心痛。疼痛時作時止且嘔吐清水,稱為蟲心痛。因感受穢濁之氣等外邪而腹痛,稱為疰痛。寒邪從外部侵襲導致的疼痛,稱為中寒痛。伴有心悸的疼痛,稱為悸心痛。水液停聚在心下,屬於飲邪為患;因思慮過度損傷心臟導致的疼痛,屬於心傷。因飲食停滯導致的疼痛、水液停滯導致的疼痛、痰飲停滯導致的疼痛、胃火熾盛導致的疼痛、氣滯導致的疼痛、血瘀導致的疼痛,這些都不是危及生命的病症。應當按照不同的病症類型分彆治療,隻有真心痛,患者麵色發黑,四肢冰冷直至關節部位,這是會導致死亡的病症。

【註釋】胸骨劍突下凹陷處發生疼痛,這種情況被稱作心痛。如果疼痛橫向擴展,脹滿並牽連到胸部,就叫做肺心痛;要是疼痛向下延伸,與胃脘相連,就名為胃心痛;疼痛牽連到肚臍位置,稱為脾心痛;疼痛連及腰部,稱作腎心痛;疼痛牽連少腹部,叫做大小腸痛;疼痛連及脅部,則稱為肝心痛。若疼痛呈現出時斷時續的狀態,並且伴有嘔吐清水的症狀,這種疼痛叫做蟲心痛。人體突然遭受穢濁、邪惡之氣的侵襲,從而引發腹痛,這樣的疼痛叫做疰痛。寒邪從人體外部侵入,致使身體出現疼痛,這被叫做中寒痛。疼痛的同時伴有心悸症狀,這種疼痛就稱為悸心痛。水液在心臟下方停聚不化,這是由於飲邪作祟;過度地思慮導致心臟受到損傷,進而引發疼痛,這種情況屬於心傷。因飲食積滯在體內不能消化而引起的疼痛、水液在體內停滯不流通所導致的疼痛、痰飲在體內積聚造成的疼痛、胃中火熱過盛引發的疼痛、氣機鬱滯不暢導致的疼痛、血液瘀滯不行引起的疼痛,以上這些病症都不會導致患者死亡。在治療時,應當依據不同病症的類彆,進行鍼對性的治療。隻有真心痛這種病症比較特殊,患者會出現麵色發黑,四肢冰冷,並且冰冷的程度會蔓延到關節部位,這是一種極其嚴重、會危及生命的病症。

化滯丸清中湯

對於濕邪與積熱導致的病症,應尋求使用化滯丸來治療;針對寒邪與積水引發的病症,可準備備急丹。若是火邪導致的疼痛,可用二陳湯加上梔子、黃連、草豆蔻。治療蟲病引發的疼痛,使用烏梅飲或者控涎丹。

【註釋】化滯丸,是已有的成方。清中湯,其藥物組成是陳皮、半夏、茯苓、甘草、用薑炒製的山梔、黃連、草豆蔻。

木香流氣飲

因七情鬱結所導致的病症,可用流氣飲來治療。由於思慮過度引發伴有心悸的疼痛,適宜使用歸脾湯。體內有寒邪,若是中焦虛寒為主,可選用理中湯;若內外皆寒且有多種積滯,宜用五積散。因感受穢濁邪氣等外邪導致的疰痛,可用備急丹。若是瘀血阻滯導致的疼痛,宜用抵當湯(丸)。

當人體因喜、怒、憂、思、悲、恐、驚這七情過度,致使氣機鬱結不暢而產生病症時,流氣飲可起到調理氣機、解除鬱結的作用。若因長時間過度思慮,損傷心脾,出現疼痛且伴有心悸的症狀,歸脾湯能補益心脾、養血安神,從而緩解病症。若人體內部有寒邪,主要表現為中焦脾胃虛寒,出現腹痛、泄瀉、嘔吐等症狀,理中湯可溫中散寒、補氣健脾。要是不僅體內有寒,還伴有氣、血、痰、食、飲等多種積滯,內外俱寒,五積散可解表溫裡、順氣化痰、活血消積。若人體突然遭受穢濁、邪惡之氣侵襲,引發腹痛等疰痛症狀,備急丹能快速攻逐寒積、辟穢解毒。若是體內瘀血阻滯,脈絡不通導致疼痛,抵當湯(丸)可破血逐瘀,使瘀血去、疼痛止。

小建中湯

當肝氣太過,侵犯脾土,出現腹部拘急疼痛時,可用小建中湯來舒緩肝臟、調和脾臟。若是血虛且有寒邪導致的腹痛,宜用羊肉湯治療。若因氣虛引發腹痛,可在理中湯的基礎上加入陳皮、青皮。

【註釋】這裡提到的“羊肉”,指的是羊肉湯。

在中醫理論中,肝臟屬木,脾臟屬土,當肝氣亢盛,剋製脾土太過,就會引發腹部拘急疼痛。小建中湯具有溫中補虛、和裡緩急的功效,能夠緩解這種因木旺乘土導致的腹痛。而對於血虛的同時又有寒邪內生所造成的腹痛,羊肉湯可起到溫中補血的作用。若是因為人體正氣虛弱,中焦虛寒而出現腹痛,理中湯本就可溫中散寒、補氣健脾,在此基礎上加入陳皮、青皮,陳皮能理氣健脾、燥濕化痰,青皮可疏肝破氣、消積化滯,增強了理氣的作用,以更好地改善氣虛所致腹痛。

烏頭梔子湯

對於各種因寒邪或火邪鬱積導致的疼痛,可用製川烏和炒梔子來緩解。如果用藥後疼痛緩解又複發,可加入元明粉。若患者已經經過嘔吐、瀉下治療,或者病程已久身體虛弱,卻又突然疼痛難忍,可尋求使用鴉嗚來止痛。

【註釋】這裡所說的“諸鬱”,指的是各種因寒邪或火邪鬱積而引發的疼痛。若寒邪偏盛,以炮製後的川烏為主藥;若熱邪偏盛,則以用薑炒製的梔子為主藥。“元明”指的是元明粉。“鴉嗚”指的是將真正的鴉片末,有時或加入少許麝香,用飯製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用三到五丸。在本草書籍中,此藥名為“一粒金丹”。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報