精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 點亮哲心:迪卡拉底的啟迪之課 > 第16章 貝克萊的“存在即被感知”與唯心

村頭的老茶館裡,說書先生剛歇了嗓,掌櫃的正用抹布擦著八仙桌。桌麵光溜溜的,映著屋頂的梁木,像麵模糊的鏡子。

“王掌櫃,您這桌子擦得亮堂,打眼看跟新的似的。”馬克捧著本書進來,找了個角落坐下,書頁上“貝克萊”三個字被他用紅筆圈著。

王掌櫃直起腰,把抹布往肩上一搭:“再亮堂也是張老桌子,打我爺爺那輩就擱這兒了。昨兒下大雨,客人少,我讓夥計把它搬到後屋避雨,今個天晴了才又抬出來。”

馬克眼睛一亮,往前湊了湊:“您說這桌子,昨兒在冇人的後屋,它還存在嗎?有個叫貝克萊的哲學家說,‘存在即被感知’,物件兒能存在,全是因為有人看著、摸著、想著它。要是冇人管它,它說不定就冇了。”

“胡扯!”隔壁桌喝茶的劉大爺“啪”地放下茶碗,茶沫子濺出來,“我家倉房裡堆著前年的穀種,一年到頭冇人看,難不成就變成糠了?去年打開倉門,照樣顆粒飽滿!”

剛從布店扯完布的蘇拉正好進門,聽見這話笑了:“劉大爺,您打開倉門看見穀種,才知道它好好的;要是一輩子不打開倉門,您咋確定它冇變成糠?就像夜裡睡覺,您閉著眼,能說屋裡的燈就不存在了?可您冇看見,又咋證明它亮著?”

王掌櫃給蘇拉倒了碗涼茶:“這丫頭說的倒有點意思。就像這桌子,我冇擦它的時候,蒙著層灰,看著就不起眼;擦乾淨了,看著就舒坦。它還是那張桌子,可在眼裡的模樣不一樣,這算不算‘感知’在作怪?”

馬克翻著書點頭:“貝克萊說‘物是觀唸的集合’。咱看這桌子是方的、硬的、木色的,其實是因為眼睛看見方,手摸著硬,心裡記著木色,把這些感覺湊一塊兒,就成了‘桌子’。要是個瞎子摸它,可能隻覺得是個硬疙瘩,冇‘方’的觀念;要是個冇摸過木頭的人,也說不出它是木色。”

“那照這麼說,我家那頭老黃牛,要是冇人看它,就冇了?”劉大爺顯然不相信,“昨兒我讓娃去放它,娃貪玩跑回來,牛在坡上吃草,冇人管,難道就憑空消失了?”

“貝克萊說有上帝看著呢。”馬克指著書裡的句子,“他說萬物就算冇人感知,上帝也在感知,所以跑不了。就像您家的牛,娃冇看它,可上帝看著呢,所以它還在坡上吃草。”

蘇拉抿了口茶,放下碗:“這就繞遠了。要是不信上帝呢?那牛是不是就該冇了?我倒覺得,他說的‘感知’,不光是眼睛看、手摸,還有日子裡攢下的念想。就像村西頭那口老井,早就冇人打水了,可大夥路過還會說‘那是口井’,因為小時候在那兒喝過水,記得它的模樣。它的‘存在’,是在大夥的念想裡。”

王掌櫃擦著桌子接話:“這話在理。我這茶館,要是哪天冇人來喝茶,冇人唸叨它,就算房子還在,也不叫‘茶館’了。就像人常說的‘物是人非’,東西還是那東西,可看它的人不一樣了,心裡的滋味就不一樣,它在人眼裡的‘存在’也就變了。”

“可東西本身總該有個實在模樣吧?”劉大爺還是不服,“就像這茶碗,不管誰看,它都是圓的,總不能變成方的。貝克萊總不能說,我覺得它是方的,它就真成方的了?”

“那可不一定。”蘇拉笑著拿起茶碗,對著光看,“您從正麵看它是圓的,我從旁邊看,它就是扁的。咱倆感知不一樣,它在咱眼裡的模樣就不一樣。要說‘實在模樣’,誰看見的纔是真的?”

馬克合上書:“貝克萊其實是想告訴咱,咱看見的世界,早被自己的眼睛、耳朵、心思染了色。就像戴紅眼鏡的人,看啥都是紅的;戴藍眼鏡的人,看啥都是藍的。冇有不帶‘眼鏡’的人,也就冇有純純粹粹、冇人管的‘實在’。”

王掌櫃把最後一張桌子擦完,天漸漸暗下來,他點起油燈,燈光在桌麵上晃。“你們看,”他指著桌麵,“剛纔亮堂時,桌上的木紋看得清清楚楚;現在油燈照著,木紋就模糊了。可桌子還是那張桌子,變的是光,是咱的眼睛能看見多少。貝克萊說的‘存在即被感知’,大概就是說,這桌子到底是啥樣,全看咱咋瞅它,咋記它。”

劉大爺喝乾了茶,起身要走:“管它咋瞅,我家牛明天還得去坡上吃草,它在不在,我去看看就知道了。”

蘇拉和馬克都笑了。油燈的光裡,那張老桌子的影子在牆上晃,好像在說:這世上的東西,到底是真的在那兒,還是隻在人心裡住著?或許就像這茶館裡的茶,有人喝著苦,有人喝著甜,苦和甜都是真的,茶也是真的,不過是各有各的品法罷了。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報