精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 純愛耽美 > 穿越六零年代之狩獵傳奇 > 第808章 風道式迷你取暖爐與穀物稠化濾器

清晨的風雪比昨夜小了些,陽光透過雲層的縫隙,在積雪上灑下斑駁的光點。陳沐陽扛著卷好的獸皮蘆葦防風帳,踩著雪路往教堂走,靴底碾過結冰的路麵,發出細碎的“咯吱”聲。身旁的阿圖抱著一罈發酵好的麥種,壇口的布巾沾著雪粒,她時不時抬頭看一眼教堂的鐘樓——青灰色的石砌鐘樓頂端積著厚雪,鐘繩垂在牆外,凍得硬邦邦的,風一吹就晃悠,卻冇發出半點聲響。

教堂的院子裡,幾個穿著粗布短褂的孩童正圍著教士打轉,他們的鞋履破了洞,腳趾凍得通紅,卻仍伸手去接從屋頂落下的雪粒。教士站在孤兒房門口,正用乾稻草堵著門縫,見陳沐陽一行人來,連忙迎上來:“多謝你們送防風帳來,這屋子四處漏風,孩子們夜裡總凍得哭。隻是還有件難事,孤兒房的陶灶太小,燒柴少了不暖,燒多了煙嗆得慌;孩子們喝的麥粥太稀,煮再多也不頂餓,村民送來的麥種磨的粉太細,一煮就化;還有,林邊的硬木凍得比鐵還硬,孩子們撿的柴都是細枝,燒不了半個時辰就滅了——要是能有小些的暖爐、讓粥變稠的工具,我願用教堂珍藏的乾肉桂和半袋蜜漬果乾換,那果乾是去年秋天收的,能給孩子們補補力氣。”

雅蘭蹲下身,摸了摸一個孩童凍得發僵的手,那孩子縮了縮,卻還是好奇地盯著她懷裡的麥餅模:“小暖爐得做能聚熱還排煙的,適合小屋子;麥粥稀是因為粉裡的澱粉冇凝住,得做個稠化濾器;硬木難砍,做個帶助力的小斧頭,孩子們也能幫忙劈柴。咱們的燻肉乾還剩最後一串,換了蜜漬果乾,能給麥餅加些甜味,孩子們肯定愛吃——中世紀的孤兒大多靠教堂的稀粥過活,咱們做的工具要是好用,既能幫孩子們,還能換些稀罕物資。”

奇伯放下肩上的工具箱,打開看了看裡麵的舊鐵條和磨石:“先做三件事:風道式迷你取暖爐、穀物稠化濾器、槓桿助力小砍斧。暖爐供孤兒房取暖,濾器讓粥變稠,砍斧劈細柴;上午在教堂院子裡做,下午幫孩子們裝暖爐、煮稠粥,傍晚教他們劈柴,趕在夜裡風雪變大前把事做完,彆讓孩子們凍著餓著。”

族人們很快在教堂的石牆根下找了塊背風的地方,教士搬來幾張木凳當工作台,孩子們圍在旁邊,有的幫忙遞乾柴,有的蹲在地上撿陶土碎塊,凍紅的臉上滿是好奇。

奇伯和塔卡先動手做“風道式迷你取暖爐”。他們找了塊一尺高的粗陶甕,甕底鑽一個兩寸寬的進風口,甕身側麵鑽三個斜向的出風口(呈三角形分佈,讓熱氣能均勻散開);甕的內側,用薄鐵皮貼出一道螺旋狀的風道(從進風口延伸到出風口,讓熱氣順著風道走,減少浪費);甕口蓋一塊圓形的陶板,陶板中間鑽一個小孔,插一根短陶管當煙囪(剛好伸出孤兒房的小窗,排煙不嗆人);陶甕的外側,纏一層厚稻草,稻草外再綁一層舊布(保溫,防止孩子碰到燙傷);最後在進風口處裝一個可滑動的木片(調節進風量,控製火勢大小)。

取暖爐做好後,塔卡往甕裡添了幾把細枝,點燃後,熱氣順著螺旋風道從出風口散出,孤兒房裡很快暖和起來,卻冇多少煙霧。一個紮著小辮的女孩伸手靠近出風口,又趕緊縮回去,笑著對教士說:“不嗆人,暖乎乎的!”教士搓著手感激道:“這暖爐太好用了!我這就去拿乾肉桂和蜜漬果乾,再給你們添半袋新磨的黑麥粉!”

陳沐陽和雅蘭則做“穀物稠化濾器”。他們用硬木做了個一尺見方的木框,木框中間鋪一層細藤網(網眼比麥粉粗些,能留住凝結的澱粉);木框的下方裝一個傾斜的陶槽(接住稠化後的麥粥);木框的兩側各釘一根短木柄(方便架在陶鍋上);濾器的底部鑽幾個小孔,孔裡塞著乾稻草(過濾多餘的水分,不讓粥太稀);最後在木框的邊緣纏一層軟絨毛(架在鍋上時密封,不讓熱氣散太快)。

雅蘭端來一鍋稀麥粥,將濾器架在鍋上,把粥倒進濾器——多餘的米湯順著藤網漏進陶槽,留在濾器裡的麥粥漸漸變稠,再倒回鍋裡加熱,原本能映出人影的稀粥,變成了濃稠的糊狀,撒上點乾薄荷,香氣立刻飄了出來。孩子們聞著味圍過來,眼睛亮晶晶的,雅蘭盛了一小碗給那個紮小辮的女孩,她小口喝著,含糊地說:“比之前的好喝!不晃了!”

雅蘭趁著他們做暖爐和濾器的功夫,做“槓桿助力小砍斧”。她找了根兩尺長的細硬木當斧柄,斧柄的一端固定一塊小鐵刃(從舊鐵條上裁的,磨得鋒利);斧柄的中段裝一根一尺長的短木杆當槓桿,短木杆與斧柄呈“L”形,連接處用銅釘固定(銅釘是教士給的,從舊燭台上拆的);斧柄的握處纏一層浸過樹膠的軟布(防滑防凍,適合孩子抓握);最後在鐵刃的外側包一層薄木片(防止孩子不小心碰到劃傷)。

小砍斧做好時,日頭已經升到教堂的尖頂旁。一個稍大些的男孩試著拿起斧柄,壓下槓桿,斧頭輕鬆砍斷了一根凍硬的細枝,他驚喜地舉著斷枝跑向同伴,幾個孩子立刻圍在一起,學著他的樣子劈柴,雖然動作生疏,卻也慢慢攢起了一小堆細枝。

下午的陽光漸漸暖了些,教堂的石牆上,積雪順著石縫往下淌,在牆根凍成薄薄的冰殼。奇伯和塔卡幫著把迷你取暖爐搬進孤兒房,在爐底墊上碎陶片,防止燙壞地麵;陳沐陽教孩子們怎麼調節進風口的木片,讓火勢保持剛好的大小;雅蘭則用教士換的黑麥粉和蜜漬果乾,烤了一爐果乾麥餅——她把果乾切碎摻進發好的麪糰裡,烤出來的餅又軟又甜,孩子們每人分到一塊,吃得滿臉都是粉渣。

教士從地窖裡抱來一捆乾肉桂,還端出一小罐蜜漬果乾,果乾裝在陶罐裡,裹著濃稠的蜂蜜,散發著淡淡的果香:“這肉桂是去年商人路過時留下的,煮肉煮粥都能放,果乾是用野蘋果和山楂做的,孩子們平時都捨不得吃。”他指著教堂的彩色玻璃窗,那些玻璃碎片拚湊出模糊的宗教圖案,陽光透進來,在地上投下彩色的光斑,“這窗戶是前幾年修的,可惜玻璃不夠,隻能湊合用。”

傍晚時分,風雪又開始變大,教堂的鐘聲敲了五下,晚禱的歌聲從主殿傳來,混著孩子們的笑聲。孤兒房裡,迷你取暖爐的熱氣讓屋子暖融融的,孩子們圍坐在爐邊,手裡拿著剩下的果乾麥餅,小聲地聊著天。磨坊的方向飄來炊煙,雅蘭正用換的乾肉桂煮醃鹿肉,肉香混著肉桂的香氣,飄滿了教堂的院子。

陳沐陽幫著塔卡把劈好的細枝搬進孤兒房的柴房,柴房的石牆上掛著幾串乾草藥,是教士用來熏屋子的;阿圖則在整理剩下的麥種,把它們裝進防鼠的陶甕裡,甕口用蠟封好;奇伯坐在爐邊,用磨石打磨小砍斧的鐵刃,準備明天再做幾把,分給村裡的孩子;雅蘭端著一碗燉好的肉桂鹿肉,走進孤兒房,孩子們立刻圍上來,眼睛盯著碗裡的肉,卻冇人伸手去搶。

教士接過雅蘭遞來的陶碗,舀了一勺肉分給孩子們,每勺裡都有一小塊肉和幾塊煮軟的土豆。風雪拍打著孤兒房的窗戶,卻穿不透外麵的獸皮防風帳,也吹不散屋裡的暖光和香氣。陳沐陽靠在門框上,看著爐邊的孩子們,手裡握著一塊還溫熱的果乾麥餅,遠處村落的茅草屋頂在風雪中若隱若現,煙囪裡冒出的炊煙,在雪空中漸漸散開。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報