石硫黃
(《神農本草經》中品)
【釋名】石留黃(《吳普本草》)、黃硇砂(《海藥本草》)、黃牙、陽侯(《本草綱目》)、將軍。
李時珍說:硫黃,秉承純陽火石的精氣凝結而成,性質流動通暢,顏色呈現中黃,所以名為硫黃。因其含有猛烈毒性,是七十二種礦石之首,所以在藥品中號稱將軍。方術之士稱它為陽侯,也叫黃牙,又叫黃硇砂。
【集解】《名醫彆錄》記載:石硫黃產於東海牧羊山穀、泰山及河西山,是礬石的汁液凝結而成。
吳普說:有的產於易陽,有的產於河西,五色黃的硫黃是潘水石汁液所化。燃燒時會產生紫色火焰,在八月、九月采集。
陶弘景說:東海郡隸屬於北徐州,而箕山也有出產。現今最好的產自扶南、林邑,顏色如剛出殼的鵝蛋,稱為崑崙黃。其次產自外國,從蜀地運來的,顏色較深且明亮。這裡說礬石液,但如今南方冇有礬石,恐怕未必如此。李珣說:《廣州記》記載:產自崑崙及波斯國西方明淨之地,顆粒晶瑩潔淨、不夾雜石頭的品質優良。蜀中雅州也出產,光澤細膩很好,但藥效不及從海上舶來的。
頌曰:現今硫黃多產自南海諸番國。嶺南一帶的州郡雖有出產,但品質不佳。鵝黃色的稱為崑崙黃、赤色的稱為石亭脂、青色的稱為冬結石、半白半黑的稱為神驚石,這些都不能入藥。另有一種水硫黃,產自廣南及資州,由溪澗水中流出,用茅草收集後熬製而成,稱作珍珠黃,氣味腥臭,僅用於瘡藥,也可煎煉成汁液,用模具鑄成器皿,顏色如鵝蛋黃般。
李時珍曰:凡出產石硫黃的地方,必定有溫泉,散發出硫黃氣味。《魏書》記載:悅般國有火山,山旁岩石皆被燒焦熔化,熔岩流淌數十裡後凝固堅硬,即為石硫黃。張華《博物誌》記載:西域硫黃產自且彌山,距高昌八百裡,有山高數十丈,白天山孔中煙氣升騰,夜晚則如燈光閃爍。《庚辛玉冊》記載:硫黃有兩種——石硫黃產自南海琉球山中、土硫黃產自廣南。以咀嚼無聲者為佳品,舶來品倭硫黃亦屬上乘。今人用硫黃配伍硝石製作烽燧煙火,為軍中重要物資。
【修治】李時珍說:凡使用硫黃,不可選用青赤色、半白半青、半赤半黑的。應選通體黃色、內部晶瑩透亮似有生命者,方為佳品。每次用量四兩。製備時先取龍尾蒿自然汁一鎰、東流水三鎰、紫背天葵汁一鎰、粟逐子莖汁一鎰,四種液體混合攪拌均勻。將坩堝用六乙泥密封底部,把搗碎的硫黃放入鍋中,邊攪拌邊緩慢加入前述混合汁液,以火煎煮至汁液完全收乾。再用百部末十兩、柳蛀末二斤、一簇草二斤(切細),與硫黃一同用東流水煮兩晝夜。取出後去除所有藥材殘渣,以煮過的甘草湯洗淨硫黃,放入研缽研磨兩萬次方可使用。
李時珍曰:凡用硫黃、入丸散用、須以蘿蔔剜空、入硫在內、合定、稻糠火煨熟、去其臭氣;以紫背浮萍同煮過、消其火毒;以皂莢湯淘之、去其黑漿。一法:打碎、以絹袋盛、用無灰酒煮三伏時用。又硝石能化硫為水、以竹筒盛硫埋馬糞中一月亦成水、名硫黃液。
【氣味】酸、溫、有毒。《名醫彆錄》曰:大熱。普曰:神農、黃帝、雷公:鹹、有毒;醫和、扁鵲:苦、無毒。
甄權說:有大毒,可用黑錫煎湯解毒,或食用冷豬血。
李珣說:若能製伏並使其恢複本性,服用可治百病。若藥性發作,宜用豬肉、鴨羹、餘甘子湯解毒。
葛洪說:四黃中以陽侯為最尊貴,但經金石煆煉的不可用,唯有以草木製伏的纔可入藥。桑灰、益母、紫荷、菠薐、天鹽、桑白皮、地骨皮、車前、馬鞭草、黃柏、何首烏、石葦、蕎麥、獨帚、地榆、蛇床、菟絲、蓖麻、蠶砂,或灰或汁,皆可製伏它。
徐之才說:曾青作為它的使藥,畏懼細辛、飛廉、樸硝、鐵、醋。
玄壽先生說:硫是礬的汁液,礬是鐵的精華,磁石是鐵的母親。所以用鐵砂和磁石炮製後,加入硫黃立即會變成紫粉。
獨孤滔說:硫能製伏汞,遇到五金會變黑,得到水銀則會變成紅色。
【主治】治療婦女陰部潰瘍、痔瘡及惡血、強健筋骨、消除禿頭。能溶解金銀銅鐵等奇異金屬(《神農本草經》)。醫治心腹積聚、脅肋邪氣冷癖、咳嗽氣逆、腳冷疼痛無力、鼻出血、惡瘡、下體潰爛、止血、殺滅疥蟲(《名醫彆錄》)。
治療婦女血瘀結塊(吳普)。降氣、治療腰腎長期虛冷、消除頑固的風濕痹痛、寒熱症狀。生用可治疥瘡癬疾,煉製後服用主治虛損遺精(甄權)。增強性功能、補益筋骨勞損、緩解風勞氣滯、止咳、殺滅體內寄生蟲及驅除邪祟(日華子)。促進肌膚生長、增加氣力,老人因風邪導致的便秘,均適宜煉製後服用(李珣)。主治虛寒型久痢、滑精泄瀉霍亂、補益命門火衰、陽氣突然衰竭、陰毒傷寒、小兒慢驚風(李時珍)。
【發明】
陶弘景說:民間方子用來治療腳軟和頑固寒症非常有效。《仙經》中經常使用它,所變化出的奇異物質,都是黃白朮和煉丹法中的東西。
蘇頌說:古方中冇有內服硫黃的記載。《神農本草經》中所記載的用途,隻用於治療瘡瘍潰爛、攻散積聚、冷氣腳軟等症,而近代卻常用火煉法製成丸散內服。觀察其煉製服食的方法,完全冇有理論依據,不像服用乳石那樣有係統的論述和節製。所以服用後雖然見效快,但危害來得更快,能不警惕嗎?土硫黃性味辛熱、氣味腥臭,隻能用來治疥瘡殺蟲,不可內服。
宗奭說:現今人們治療下元虛冷、元氣將絕、長期患寒性泄瀉、脾胃虛弱、生命垂危的情況,服用此藥冇有不奏效的。藥效顯現後應立即停服,不可服完整個劑量。世人隻知道用它來造福,卻不知它也可能帶來禍患,因為此物兼具補益和損害的作用。如果病情危急,可以增加丸藥的服用次數,用量少則無效,同時還需加入附子、乾薑、肉桂。
王好古說:像太白丹、來複丹這類方劑,都用硫黃配合硝石,以極陽之藥配合極陰之藥,與張仲景白通湯配合人尿、豬膽汁的用意大致相同。因此治療內傷生冷、外感暑熱、霍亂等病症時,能祛除體內格拒的寒氣,兼有潛伏的陽熱之邪時,不得不這樣使用。如果冇有潛伏的陽熱之邪,單純是陰證,就不必再用陰藥來配合了。為什麼呢?硫黃又有“將軍”的稱號,功能破除邪氣、恢複正氣,扭轉滯塞、迴歸清通,激發陽氣精華,消散陰濁之邪。
李時珍說:硫黃稟受純陽之精華,具有大熱的性質,能補益命門真火的不足。而且它的性質雖熱卻能通利大腸,與那些燥澀的藥物不同,實在是救治危急的妙藥。但若長期煉製服用,就會產生偏勝的危害。何況那些服食的人,又都藉此放縱慾望,自己招致禍患,怎能歸咎於藥物呢?根據孫升《談圃》記載:硫黃是神仙之藥。每年三伏天服用百粒,能清除臟腑積滯,確有驗證。但硫黃伏藏在岩石下,是陽氣溶化凝結而成,性質大熱,經過火煉後服用,多會引發背疽。方勺《泊宅編》記載:金液丹是用硫黃煉製而成,是純陽之物,適合患有痼冷之症的人。如今夏至時人們多服用它,反而造成大患。韓愈曾寫文章告誡人們不要服食丹藥,但晚年卻因服硫黃而死,能不引以為戒嗎?夏英公患有寒症,服用硫黃、鐘乳石,冇有節製,最終卻得以壽終正寢,這是因為他先天的稟賦與常人不同。
洪邁《夷堅誌》記載:唐與正也懂醫術,能根據醫理靈活治病。吳巡檢患小便不通之症,躺臥時能少量排尿,站立時卻點滴難出,遍服通利藥物無效。唐得知他平日常服自製的黑錫丹,便醒悟道:這必是煉丹時硫黃揮發而鉛未完全反應。鉛砂沉入膀胱,躺臥時偏向一側,尚可排尿;站立時鉛塊堵塞尿道,故而不通。於是取金液丹三百粒,分十次用瞿麥湯送服。鉛遇硫黃之氣便溶解,陸續從尿道排出,病即痊癒。硫黃化解鉛毒之法,醫經早有記載,若無變通之智,怎能達到如此妙效?《類編》記載:仁和縣一名官吏,早衰齒落不止。一道士教他用生硫黃塞入豬腸內煮熟搗丸,或摻入蒸餅製成梧子大藥丸,隨意服用。此後他食量倍增、步履輕健,年過九十仍身體康健。後因醉飲牛血,突發水樣泄瀉、糞色如金,形銷骨立而死。內醫官管範指出:豬油能中和硫黃毒性,此法用豬腸尤為巧妙。王樞使也曾長期服用此方。
【附方】舊方八則、新方四十一則。
硫黃杯:此杯製法順應自然規律、調和陰陽,汲取天地中和之氣,是水火相濟的妙方。藥性不寒不熱、不緩不急,具延年抗衰之效、脫胎換骨之奇。主要功效為清上焦、固下元,調節陰陽升降。能疏通九竅、殺滅寄生蟲、消除夢遺、潤澤容顏、緩解頭風、開闊胸膈、化解痰涎、聰耳明目、滋養肌膚、補益精髓、消除疝氣下墜。另可治療婦女子宮虛寒、赤白帶下。製法如下:用瓷碗以胡桃殼摩擦內壁,將生硫黃熔化成汁,加入少量明礬,雜質即浮於表麵,以木杖撇去,絲綿過濾後重新入碗熔化,倒入杯模中旋轉成型,取出後埋入土中靜置一夜,再用木賊草打磨光亮。若需紅色可加硃砂,需青色則加葡萄汁,研磨均勻後同煮。每日清晨空腹以熱酒送服兩杯,可祛除百病,無方勝於此。
紫霞杯:葉石林《水雲錄》記載:用硫黃裝入袋中,懸掛在罐內,與紫背浮萍一同加水煮沸,煮至數十次沸騰後取出,待乾燥後研磨成末,取十兩。另取珍珠、琥珀、乳香、雄黃、硃砂、羊起石、赤石脂、片腦、紫粉、白芷、甘鬆、三奈、木香、血竭、冇藥、韶腦、安息香各一錢,麝香七分,金箔二十片,均研為細末,放入銅勺中,用慢火加熱至熔化。取一個質地優良的酒杯,用粉紙包裹杯身,中間開一個小孔,將熔化的硫黃混合物倒入杯中,旋轉使均勻覆蓋內壁,然後浸入冷水中冷卻後取出。每日早晨盛酒飲用二至三杯,功效與前述方劑相同。昔日中書劉景輝因患勞瘵(虛損病),在太白山中遇見一位老仙人,親授此方,服用後果然痊癒。若人能清心寡慾並堅持服用此方,或可達成仙緣。
金液丹:能固護真氣、溫暖丹田、強健筋骨、增強陽功能。消除長期積寒痼冷,補益勞傷虛損。
主治男子腰腎長期寒冷、心腹積聚腫塊、脅下冷痛、腹中寄生蟲、遺精尿失禁、身體瘦弱乏力、腰膝痠軟疼痛、冷風頑痹、氣逆鼻衄、咳嗽寒熱交替、霍亂轉筋、虛寒滑瀉。還可治療痔瘺濕瘡潰爛、下血不止,以及婦女血瘀寒熱、陰部潰瘍痔瘡等。
製法:取石硫黃十兩研末,放入瓷盒中,用水調和赤石脂密封盒口,外裹鹽泥加固,曬乾。在地下預先埋入一個小罐,罐內盛滿水,將瓷盒安置其中,用泥封固。用文火慢煆七日七夜,時間足夠後,再用猛火煆燒(頂火一斤),冷卻後取出研末。每一兩藥末,加入一兩蒸餅(用水浸泡),揉成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十至一百丸,空腹時以米湯送服。
另治傷寒身體發冷、脈象微弱,或嘔吐腹瀉,或自汗不止,或小便失禁,均宜服用,以身體回暖、脈象恢複為見效標準。(《惠民和劑局方》)
溫補腰膝:王方平通靈玉粉散:治療腰膝疾病、溫暖腎臟、改善氣色,其功效難以詳儘描述。硫黃半斤、桑柴灰五鬥,過濾取汁液,煎煮三晝夜。用鐵匙舀取少許在火上測試,若火勢減弱即停止。待乾燥後,用大火煆燒。若火勢未減弱則繼續煎煮,直至火勢減弱為止。煆燒後研磨成粉末。挖一個一尺二寸深的土坑,倒入水,待水澄清後,取清水與硫黃粉末混合,在坩堝內熬煮成膏狀。用鐵錢舀出,細細研磨,用米飯製成麻子大小的丸劑。每次空腹時以鹽湯送服十丸,效果極佳。同鄉人王昭堅持服用,年屆九十時,容貌仍如少年,力氣遠超常人。(杜光庭《玉函方》)
風毒腳氣痹弱:硫黃末三兩、鐘乳五升。煮沸後加水,煎至三升,每次服用三合。另有一法:牛乳三升,煎至一升半,取五合調入硫黃末一兩服用,蓋厚被髮汗,避免受風。若未出汗則再次服用,調養數日後繼續服用。北方人用此法多見效。亦可煎煮後製成丸劑服用。(《肘後方》)
陰證傷寒極冷、四肢厥逆、煩躁不安、腹部疼痛、無脈象,病情危重者。用進口硫黃研末,以艾葉湯送服三錢,即可安睡出汗而愈。(《本事方》)
陰陽二毒傷寒:黑龍丹方——取進口硫黃一兩(用柳木槌研磨二至三日)、巴豆一兩(連殼,按顆粒計數)。用一口三升容量的鐺子,將硫黃鋪於底部,巴豆置於其上,澆半斤濃米醋。用盞子緊密蓋住,醋浸紙密封縫隙,並頻繁以醋保持濕潤。文武火煎熬,待巴豆發出爆裂聲且消耗約一半時,立即將鐺子離火,迅速倒入臼中搗碎,再用兩茶匙醋沖洗鐺內殘留藥物入臼,隨即加入蒸餅搗成雞頭大小的丸劑。若為陰毒,用花椒四十九粒、蔥白兩段,加水一盞煎至六分,趁熱吞服一丸(不可嚼破);陽毒則用豆豉四十九粒、蔥白一段,同法煎服。須患病五至六日後方可服用,若未傳變或未達病程日數,不可使用。孕婦出現吐瀉症狀時亦可服用。(《博濟方》)
一切寒氣積聚、腫塊疼痛:硫黃、焰硝各四兩(混合煆燒成砂)、青皮、陳皮各四兩。研成細末,用米糊製成梧桐子大小的藥丸。每次空腹時用米湯送服三十丸。(出自《鮑氏方》)
元陽虧虛、長期畏寒,腹部冷痛、虛寒泄瀉。應急玉粉丹:用生硫黃五兩、青鹽一兩,研磨成細粉,用蒸熟的餅粉製成綠豆大小的藥丸。每次服五丸,空腹時用熱酒送服,服藥後進食壓住藥性。(出自《經驗方》)
元陽不足、虛寒泄瀉,腹部冷痛劇烈:硫黃一兩。用黃蠟熔化後製成梧桐子大小的藥丸。每次服五丸,用新汲取的涼水送服。另一配方加入青鹽二錢,用蒸熟的餅粉和成藥丸,以酒送服。(出自《普濟方》)
氣虛導致的急性泄瀉,一天多達二三十次,腹痛不止,夏季出行時隨身攜帶此方最為有效。朝真丹:用硫黃二兩、枯礬半兩。研磨成細粉,用水浸泡蒸熟的餅粉製成梧桐子大小的藥丸,以硃砂為外衣。每次服十五至二十丸,用溫水送服,或用米湯、淡鹽湯送服均可。(出自孫尚藥《秘寶方》)
伏暑傷冷:陰陽二氣交雜錯亂,導致中脘痞悶結滯,出現腹瀉或嘔吐,或霍亂昏厥。二氣丹:硫黃、硝石等量研末,在石器內炒至砂狀,再研磨,用糯米糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用四十丸,用新汲取的井水送服。(出自《濟生方》)
傷暑吐瀉:硫黃、滑石等量研末。每次服用一錢,用米湯送服,即可止瀉。(出自《救急良方》)
霍亂吐瀉:硫黃一兩、胡椒五錢,研末,加入熔化的一兩黃蠟,製成皂角子大小的丸劑。每次用涼水送服一丸。(出自《聖濟錄》)
小兒吐瀉:無論因寒因熱,或因驚駭吐瀉、反胃,以及各種吐瀉症狀,其他方法治療無效者。二氣散:用硫黃半兩、水銀二錢半,研磨至不見星點。每次服用一字至半錢,用生薑水調服,嘔吐立止。或將其炒至結砂後製成丸劑,具體方法見靈砂條下。(出自《錢氏小兒方》)
反胃嘔吐:方劑中見水銀。脾虛導致白色分泌物、脾胃虛寒、水液停滯氣機不暢,凝結成白色鼻涕狀排出。用進口硫黃一兩研末,炒麪粉一分共同研磨,滴冷水製成梧桐子大小的丸劑。每次用米湯送服五十丸。(楊子建《護命方》)
虛寒性下痢:硫黃半兩、蓖麻仁七個,研末。填入肚臍中,用衣物隔開,以熱水袋熨燙,症狀停止即可。(《仁存方》)
濕熱型赤白痢:用硫黃、蛤粉等量,研末,糊丸製成梧桐子大小。每次服十五丸,米湯送服。(《指南方》)
腸風下血:方劑見鯽魚條。
老人寒性便秘:風秘或泄瀉,溫暖腎臟、驅散積寒、溫補脾胃、增進飲食,治療心腹一切積聚冷氣。硫黃(柳木槌研細)、半夏(湯泡七次焙研)等分。生薑汁調和,蒸餅搗勻製成梧桐子大小丸劑。每次服十五至二十丸,空腹溫酒或薑湯送服,女性用醋湯送服。(《和劑局方》)
長期瘧疾不愈:鮑氏方:用硫黃、硃砂等量研末。每次服用二錢,用臘茶清送服,在發病日五更時服用。當天瘧疾或大發作或不發作,都是見效的表現。若寒症較重,增加硫黃用量;熱症較重,增加硃砂用量。朱氏方:用硫黃、臘茶等量研末。發病日早晨用冷水送服二錢,服用兩次見效。寒症較重多加硫黃;熱症較重多加茶。
酒鱉、氣鱉:嗜酒任性,血氣凝結於氣,則形成氣鱉。長期飲酒導致寒症,敗血混入酒中,則形成血鱉。症狀表現為搖頭擺尾,大的如鱉,小的如錢幣。上侵喉嚨,下蝕肛門,或附著在脅背,或隱伏於腸腹。用生硫黃末,以老酒調服,長期服用。(《直指方》)
咳嗽呃逆:硫黃燒煙,嗅聞後立即止住。(《醫方摘要》)
頭痛頭風:如神丹:光明硫黃、硝石各一兩,研細,水調成芡實大小的丸劑。空腹時嚼服一丸,用茶送下。(《普濟方》)
腎虛頭痛:《太平聖惠方》:用硫黃一兩、胡粉半兩,研成粉末,用米飯和成梧桐子大小的丸。頭痛時用冷水送服五丸,即可止痛。《本事方》:用硫黃末、食鹽等量,加水調成生麪糊,製成梧桐子大小的丸。每次用薄荷茶送服五丸。《普濟方》:用生硫黃六錢、烏藥四錢,研成粉末,用蒸餅和成梧桐子大小的丸。每次飯後用清茶送服三至五丸。
鼻上作痛:上等硫黃末,用冷水調勻塗抹。(《澹寮方》)
酒齇赤鼻:生硫黃半兩、杏仁二錢、輕粉一錢。每晚塗抹。《瑞竹堂方》:用進口硫黃、雞心檳榔等量,加少許冰片,研成粉末。用絹布包裹,每日擦拭。加入蓖麻油效果更好。
鼻麵紫風:因風熱上攻陽明經絡所致,也可治療風疹瘙癢。進口硫黃、枯白礬等量,研成粉末。每次取少許黃丹,用唾液調和塗抹,一個月見效。(《宣明方》)
身麵疣目:用蠟紙卷少量硫黃末,點燃後灼燒疣體,聽到“嗤”聲後立即撥開,可去除疣根。(《普濟方》)
鬁瘍風病(皮膚出現白色斑片):用布擦拭患處後,以醋調硫黃、附子塗抹,或用硫黃、白礬摩擦患處。(出自《集驗方》)
小兒聤耳(中耳炎):將硫黃末與蠟混合製成條狀,插入耳內,每日更換兩次。(出自《千金方》)
小兒口瘡糜爛:用生硫黃加水調勻,塗抹於手心、足心。見效後立即洗淨。(出自危氏《得效方》)
耳聾突然發作:取等量硫黃、雄黃研末,用棉布包裹塞入耳中,數日後即可聽見人聲。(出自《千金方》)
瘡口弩肉(贅肉突出如蛇狀):硫黃末一兩,敷於贅肉上,可使其收縮。(出自《聖惠方》)
癰疽久不癒合:用石硫黃粉,以筷子蘸取插入瘡孔中,直至痊癒。(出自《外台秘要》)
一切惡瘡:真君妙神散——取優質硫黃三兩、蕎麥粉二兩研末,用井水調和捏成小餅,曬乾備用。使用時研磨成細粉,以新汲井水調敷。疼痛者敷後即止,不痛者敷後反覺疼痛而愈。(出自《坦仙皆效方》)
疥瘡有蟲:硫黃粉、用雞蛋與香油煎煮調勻外塗、效果極佳。(《救急良方》)
頑癬不愈:用倒空銀子且帶蓋的罐子、放入一兩硫黃熔化、取出、冷卻凝固後打開、將硫黃與罐蓋一同研磨成末、外搽患處。(《孫氏集效方》)
癘風有蟲:硫黃粉、用酒調和少量內服。或加入大風子油、效果更佳。(《直指方》)
女子陰瘡:硫黃粉、外敷、痊癒後停用。(《肘後方》)
玉門寬冷:硫黃、煎水頻繁沖洗。(《心傳方》)
小兒夜啼:硫黃二錢半、鉛丹二兩。研勻、密封煆燒後埋入土中七日取出、用米飯製成黍米大小的藥丸。每次服二丸、冷水送服。(《普濟方》)
陰濕瘡皰:硫黃外敷、每日三次。(《梅師方》)
石硫赤
(《名醫彆錄》有名未用)
【釋名】石亭脂(《本草圖經》)、石硫丹(陶弘景)、石硫芝。
【集解】《名醫彆錄》記載:紋理像石耆,生長在山石之間。吳普說:產於羌道的山穀中。
李時珍說:這就是顏色偏紅的硫黃,稱為石亭脂,但近代通常將硫黃統稱為石亭脂,這是冇有考證清楚。根據《抱樸子》記載:石硫丹是石中的赤色精華,屬於石硫黃一類。它漫溢在山崖水岸之間,濕潤的可以製成丸劑服用;堅硬結塊的可以研磨成散劑服用。五嶽都有分佈,而箕山最多,許由、巢父曾服用過,也就是所謂的石硫芝。
【氣味】苦、溫、無毒。
【主治】治療婦女帶下、止血。使人身體輕健、延年益壽(《名醫彆錄》)。壯陽、驅除寒邪、治療瘡瘍、殺蟲,功效與硫黃相同(李時珍)。
【附方】新方二則。
赤鼻疼痛:取紫色石亭脂(以紫色為佳,紅色次之,黃色不可用)。研成細末,用冷水調勻外敷,半月可根治。(出自《聖濟錄》)
風濕腳氣:石亭脂(生用)一兩、川烏頭(生用)一兩、無名異二兩。共研為末,以蔥白自然汁調和成梧桐子大小的藥丸。每次服一錢,空腹時用淡茶、生蔥送服,每日一服。(出自《瑞竹堂方》)
石硫青
(《名醫彆錄》記載但未詳細使用的藥物)
【釋名】冬結石。
《名醫彆錄》記載:生長在武都山的岩石縫隙中,顏色青白,因此得名。
【氣味】酸、溫、無毒。
【主治】治療腹瀉、補益肝氣、明目。使人身體輕健、延年益壽(《名醫彆錄》)。治瘡殺蟲、功效與硫黃相同(李時珍)。
硫黃香(《本草拾遺》)陳藏器記載:氣味辛、溫、無毒。功效為驅散穢惡之氣、祛除寒邪、殺滅蟲害。形態類似硫黃但帶有香氣。
據說產自昆南國,位於扶南以南三千裡處。