精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第93章 金石之五(五)

石硫黃

(《神農本草經》中品)

【釋名】石留黃(《吳普本草》)、黃硇砂(《海藥本草》)、黃牙、陽侯(《本草綱目》)、將軍。

李時珍說:硫黃,秉承純陽火石的精氣凝結而成,性質流動通暢,顏色呈現中黃,所以名為硫黃。因其含有猛烈毒性,是七十二種礦石之首,所以在藥品中號稱將軍。方術之士稱它為陽侯,也叫黃牙,又叫黃硇砂。

【集解】《名醫彆錄》記載:石硫黃產於東海牧羊山穀、泰山及河西山,是礬石的汁液凝結而成。

吳普說:有的產於易陽,有的產於河西,五色黃的硫黃是潘水石汁液所化。燃燒時會產生紫色火焰,在八月、九月采集。

陶弘景說:東海郡隸屬於北徐州,而箕山也有出產。現今最好的產自扶南、林邑,顏色如剛出殼的鵝蛋,稱為崑崙黃。其次產自外國,從蜀地運來的,顏色較深且明亮。這裡說礬石液,但如今南方冇有礬石,恐怕未必如此。李珣說:《廣州記》記載:產自崑崙及波斯國西方明淨之地,顆粒晶瑩潔淨、不夾雜石頭的品質優良。蜀中雅州也出產,光澤細膩很好,但藥效不及從海上舶來的。

頌曰:現今硫黃多產自南海諸番國。嶺南一帶的州郡雖有出產,但品質不佳。鵝黃色的稱為崑崙黃、赤色的稱為石亭脂、青色的稱為冬結石、半白半黑的稱為神驚石,這些都不能入藥。另有一種水硫黃,產自廣南及資州,由溪澗水中流出,用茅草收集後熬製而成,稱作珍珠黃,氣味腥臭,僅用於瘡藥,也可煎煉成汁液,用模具鑄成器皿,顏色如鵝蛋黃般。

李時珍曰:凡出產石硫黃的地方,必定有溫泉,散發出硫黃氣味。《魏書》記載:悅般國有火山,山旁岩石皆被燒焦熔化,熔岩流淌數十裡後凝固堅硬,即為石硫黃。張華《博物誌》記載:西域硫黃產自且彌山,距高昌八百裡,有山高數十丈,白天山孔中煙氣升騰,夜晚則如燈光閃爍。《庚辛玉冊》記載:硫黃有兩種——石硫黃產自南海琉球山中、土硫黃產自廣南。以咀嚼無聲者為佳品,舶來品倭硫黃亦屬上乘。今人用硫黃配伍硝石製作烽燧煙火,為軍中重要物資。

【修治】李時珍說:凡使用硫黃,不可選用青赤色、半白半青、半赤半黑的。應選通體黃色、內部晶瑩透亮似有生命者,方為佳品。每次用量四兩。製備時先取龍尾蒿自然汁一鎰、東流水三鎰、紫背天葵汁一鎰、粟逐子莖汁一鎰,四種液體混合攪拌均勻。將坩堝用六乙泥密封底部,把搗碎的硫黃放入鍋中,邊攪拌邊緩慢加入前述混合汁液,以火煎煮至汁液完全收乾。再用百部末十兩、柳蛀末二斤、一簇草二斤(切細),與硫黃一同用東流水煮兩晝夜。取出後去除所有藥材殘渣,以煮過的甘草湯洗淨硫黃,放入研缽研磨兩萬次方可使用。

李時珍曰:凡用硫黃、入丸散用、須以蘿蔔剜空、入硫在內、合定、稻糠火煨熟、去其臭氣;以紫背浮萍同煮過、消其火毒;以皂莢湯淘之、去其黑漿。一法:打碎、以絹袋盛、用無灰酒煮三伏時用。又硝石能化硫為水、以竹筒盛硫埋馬糞中一月亦成水、名硫黃液。

【氣味】酸、溫、有毒。《名醫彆錄》曰:大熱。普曰:神農、黃帝、雷公:鹹、有毒;醫和、扁鵲:苦、無毒。

甄權說:有大毒,可用黑錫煎湯解毒,或食用冷豬血。

李珣說:若能製伏並使其恢複本性,服用可治百病。若藥性發作,宜用豬肉、鴨羹、餘甘子湯解毒。

葛洪說:四黃中以陽侯為最尊貴,但經金石煆煉的不可用,唯有以草木製伏的纔可入藥。桑灰、益母、紫荷、菠薐、天鹽、桑白皮、地骨皮、車前、馬鞭草、黃柏、何首烏、石葦、蕎麥、獨帚、地榆、蛇床、菟絲、蓖麻、蠶砂,或灰或汁,皆可製伏它。

徐之才說:曾青作為它的使藥,畏懼細辛、飛廉、樸硝、鐵、醋。

玄壽先生說:硫是礬的汁液,礬是鐵的精華,磁石是鐵的母親。所以用鐵砂和磁石炮製後,加入硫黃立即會變成紫粉。

獨孤滔說:硫能製伏汞,遇到五金會變黑,得到水銀則會變成紅色。

【主治】治療婦女陰部潰瘍、痔瘡及惡血、強健筋骨、消除禿頭。能溶解金銀銅鐵等奇異金屬(《神農本草經》)。醫治心腹積聚、脅肋邪氣冷癖、咳嗽氣逆、腳冷疼痛無力、鼻出血、惡瘡、下體潰爛、止血、殺滅疥蟲(《名醫彆錄》)。

治療婦女血瘀結塊(吳普)。降氣、治療腰腎長期虛冷、消除頑固的風濕痹痛、寒熱症狀。生用可治疥瘡癬疾,煉製後服用主治虛損遺精(甄權)。增強性功能、補益筋骨勞損、緩解風勞氣滯、止咳、殺滅體內寄生蟲及驅除邪祟(日華子)。促進肌膚生長、增加氣力,老人因風邪導致的便秘,均適宜煉製後服用(李珣)。主治虛寒型久痢、滑精泄瀉霍亂、補益命門火衰、陽氣突然衰竭、陰毒傷寒、小兒慢驚風(李時珍)。

【發明】

陶弘景說:民間方子用來治療腳軟和頑固寒症非常有效。《仙經》中經常使用它,所變化出的奇異物質,都是黃白朮和煉丹法中的東西。

蘇頌說:古方中冇有內服硫黃的記載。《神農本草經》中所記載的用途,隻用於治療瘡瘍潰爛、攻散積聚、冷氣腳軟等症,而近代卻常用火煉法製成丸散內服。觀察其煉製服食的方法,完全冇有理論依據,不像服用乳石那樣有係統的論述和節製。所以服用後雖然見效快,但危害來得更快,能不警惕嗎?土硫黃性味辛熱、氣味腥臭,隻能用來治疥瘡殺蟲,不可內服。

宗奭說:現今人們治療下元虛冷、元氣將絕、長期患寒性泄瀉、脾胃虛弱、生命垂危的情況,服用此藥冇有不奏效的。藥效顯現後應立即停服,不可服完整個劑量。世人隻知道用它來造福,卻不知它也可能帶來禍患,因為此物兼具補益和損害的作用。如果病情危急,可以增加丸藥的服用次數,用量少則無效,同時還需加入附子、乾薑、肉桂。

王好古說:像太白丹、來複丹這類方劑,都用硫黃配合硝石,以極陽之藥配合極陰之藥,與張仲景白通湯配合人尿、豬膽汁的用意大致相同。因此治療內傷生冷、外感暑熱、霍亂等病症時,能祛除體內格拒的寒氣,兼有潛伏的陽熱之邪時,不得不這樣使用。如果冇有潛伏的陽熱之邪,單純是陰證,就不必再用陰藥來配合了。為什麼呢?硫黃又有“將軍”的稱號,功能破除邪氣、恢複正氣,扭轉滯塞、迴歸清通,激發陽氣精華,消散陰濁之邪。

李時珍說:硫黃稟受純陽之精華,具有大熱的性質,能補益命門真火的不足。而且它的性質雖熱卻能通利大腸,與那些燥澀的藥物不同,實在是救治危急的妙藥。但若長期煉製服用,就會產生偏勝的危害。何況那些服食的人,又都藉此放縱慾望,自己招致禍患,怎能歸咎於藥物呢?根據孫升《談圃》記載:硫黃是神仙之藥。每年三伏天服用百粒,能清除臟腑積滯,確有驗證。但硫黃伏藏在岩石下,是陽氣溶化凝結而成,性質大熱,經過火煉後服用,多會引發背疽。方勺《泊宅編》記載:金液丹是用硫黃煉製而成,是純陽之物,適合患有痼冷之症的人。如今夏至時人們多服用它,反而造成大患。韓愈曾寫文章告誡人們不要服食丹藥,但晚年卻因服硫黃而死,能不引以為戒嗎?夏英公患有寒症,服用硫黃、鐘乳石,冇有節製,最終卻得以壽終正寢,這是因為他先天的稟賦與常人不同。

洪邁《夷堅誌》記載:唐與正也懂醫術,能根據醫理靈活治病。吳巡檢患小便不通之症,躺臥時能少量排尿,站立時卻點滴難出,遍服通利藥物無效。唐得知他平日常服自製的黑錫丹,便醒悟道:這必是煉丹時硫黃揮發而鉛未完全反應。鉛砂沉入膀胱,躺臥時偏向一側,尚可排尿;站立時鉛塊堵塞尿道,故而不通。於是取金液丹三百粒,分十次用瞿麥湯送服。鉛遇硫黃之氣便溶解,陸續從尿道排出,病即痊癒。硫黃化解鉛毒之法,醫經早有記載,若無變通之智,怎能達到如此妙效?《類編》記載:仁和縣一名官吏,早衰齒落不止。一道士教他用生硫黃塞入豬腸內煮熟搗丸,或摻入蒸餅製成梧子大藥丸,隨意服用。此後他食量倍增、步履輕健,年過九十仍身體康健。後因醉飲牛血,突發水樣泄瀉、糞色如金,形銷骨立而死。內醫官管範指出:豬油能中和硫黃毒性,此法用豬腸尤為巧妙。王樞使也曾長期服用此方。

【附方】舊方八則、新方四十一則。

硫黃杯:此杯製法順應自然規律、調和陰陽,汲取天地中和之氣,是水火相濟的妙方。藥性不寒不熱、不緩不急,具延年抗衰之效、脫胎換骨之奇。主要功效為清上焦、固下元,調節陰陽升降。能疏通九竅、殺滅寄生蟲、消除夢遺、潤澤容顏、緩解頭風、開闊胸膈、化解痰涎、聰耳明目、滋養肌膚、補益精髓、消除疝氣下墜。另可治療婦女子宮虛寒、赤白帶下。製法如下:用瓷碗以胡桃殼摩擦內壁,將生硫黃熔化成汁,加入少量明礬,雜質即浮於表麵,以木杖撇去,絲綿過濾後重新入碗熔化,倒入杯模中旋轉成型,取出後埋入土中靜置一夜,再用木賊草打磨光亮。若需紅色可加硃砂,需青色則加葡萄汁,研磨均勻後同煮。每日清晨空腹以熱酒送服兩杯,可祛除百病,無方勝於此。

紫霞杯:葉石林《水雲錄》記載:用硫黃裝入袋中,懸掛在罐內,與紫背浮萍一同加水煮沸,煮至數十次沸騰後取出,待乾燥後研磨成末,取十兩。另取珍珠、琥珀、乳香、雄黃、硃砂、羊起石、赤石脂、片腦、紫粉、白芷、甘鬆、三奈、木香、血竭、冇藥、韶腦、安息香各一錢,麝香七分,金箔二十片,均研為細末,放入銅勺中,用慢火加熱至熔化。取一個質地優良的酒杯,用粉紙包裹杯身,中間開一個小孔,將熔化的硫黃混合物倒入杯中,旋轉使均勻覆蓋內壁,然後浸入冷水中冷卻後取出。每日早晨盛酒飲用二至三杯,功效與前述方劑相同。昔日中書劉景輝因患勞瘵(虛損病),在太白山中遇見一位老仙人,親授此方,服用後果然痊癒。若人能清心寡慾並堅持服用此方,或可達成仙緣。

金液丹:能固護真氣、溫暖丹田、強健筋骨、增強陽功能。消除長期積寒痼冷,補益勞傷虛損。

主治男子腰腎長期寒冷、心腹積聚腫塊、脅下冷痛、腹中寄生蟲、遺精尿失禁、身體瘦弱乏力、腰膝痠軟疼痛、冷風頑痹、氣逆鼻衄、咳嗽寒熱交替、霍亂轉筋、虛寒滑瀉。還可治療痔瘺濕瘡潰爛、下血不止,以及婦女血瘀寒熱、陰部潰瘍痔瘡等。

製法:取石硫黃十兩研末,放入瓷盒中,用水調和赤石脂密封盒口,外裹鹽泥加固,曬乾。在地下預先埋入一個小罐,罐內盛滿水,將瓷盒安置其中,用泥封固。用文火慢煆七日七夜,時間足夠後,再用猛火煆燒(頂火一斤),冷卻後取出研末。每一兩藥末,加入一兩蒸餅(用水浸泡),揉成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十至一百丸,空腹時以米湯送服。

另治傷寒身體發冷、脈象微弱,或嘔吐腹瀉,或自汗不止,或小便失禁,均宜服用,以身體回暖、脈象恢複為見效標準。(《惠民和劑局方》)

溫補腰膝:王方平通靈玉粉散:治療腰膝疾病、溫暖腎臟、改善氣色,其功效難以詳儘描述。硫黃半斤、桑柴灰五鬥,過濾取汁液,煎煮三晝夜。用鐵匙舀取少許在火上測試,若火勢減弱即停止。待乾燥後,用大火煆燒。若火勢未減弱則繼續煎煮,直至火勢減弱為止。煆燒後研磨成粉末。挖一個一尺二寸深的土坑,倒入水,待水澄清後,取清水與硫黃粉末混合,在坩堝內熬煮成膏狀。用鐵錢舀出,細細研磨,用米飯製成麻子大小的丸劑。每次空腹時以鹽湯送服十丸,效果極佳。同鄉人王昭堅持服用,年屆九十時,容貌仍如少年,力氣遠超常人。(杜光庭《玉函方》)

風毒腳氣痹弱:硫黃末三兩、鐘乳五升。煮沸後加水,煎至三升,每次服用三合。另有一法:牛乳三升,煎至一升半,取五合調入硫黃末一兩服用,蓋厚被髮汗,避免受風。若未出汗則再次服用,調養數日後繼續服用。北方人用此法多見效。亦可煎煮後製成丸劑服用。(《肘後方》)

陰證傷寒極冷、四肢厥逆、煩躁不安、腹部疼痛、無脈象,病情危重者。用進口硫黃研末,以艾葉湯送服三錢,即可安睡出汗而愈。(《本事方》)

陰陽二毒傷寒:黑龍丹方——取進口硫黃一兩(用柳木槌研磨二至三日)、巴豆一兩(連殼,按顆粒計數)。用一口三升容量的鐺子,將硫黃鋪於底部,巴豆置於其上,澆半斤濃米醋。用盞子緊密蓋住,醋浸紙密封縫隙,並頻繁以醋保持濕潤。文武火煎熬,待巴豆發出爆裂聲且消耗約一半時,立即將鐺子離火,迅速倒入臼中搗碎,再用兩茶匙醋沖洗鐺內殘留藥物入臼,隨即加入蒸餅搗成雞頭大小的丸劑。若為陰毒,用花椒四十九粒、蔥白兩段,加水一盞煎至六分,趁熱吞服一丸(不可嚼破);陽毒則用豆豉四十九粒、蔥白一段,同法煎服。須患病五至六日後方可服用,若未傳變或未達病程日數,不可使用。孕婦出現吐瀉症狀時亦可服用。(《博濟方》)

一切寒氣積聚、腫塊疼痛:硫黃、焰硝各四兩(混合煆燒成砂)、青皮、陳皮各四兩。研成細末,用米糊製成梧桐子大小的藥丸。每次空腹時用米湯送服三十丸。(出自《鮑氏方》)

元陽虧虛、長期畏寒,腹部冷痛、虛寒泄瀉。應急玉粉丹:用生硫黃五兩、青鹽一兩,研磨成細粉,用蒸熟的餅粉製成綠豆大小的藥丸。每次服五丸,空腹時用熱酒送服,服藥後進食壓住藥性。(出自《經驗方》)

元陽不足、虛寒泄瀉,腹部冷痛劇烈:硫黃一兩。用黃蠟熔化後製成梧桐子大小的藥丸。每次服五丸,用新汲取的涼水送服。另一配方加入青鹽二錢,用蒸熟的餅粉和成藥丸,以酒送服。(出自《普濟方》)

氣虛導致的急性泄瀉,一天多達二三十次,腹痛不止,夏季出行時隨身攜帶此方最為有效。朝真丹:用硫黃二兩、枯礬半兩。研磨成細粉,用水浸泡蒸熟的餅粉製成梧桐子大小的藥丸,以硃砂為外衣。每次服十五至二十丸,用溫水送服,或用米湯、淡鹽湯送服均可。(出自孫尚藥《秘寶方》)

伏暑傷冷:陰陽二氣交雜錯亂,導致中脘痞悶結滯,出現腹瀉或嘔吐,或霍亂昏厥。二氣丹:硫黃、硝石等量研末,在石器內炒至砂狀,再研磨,用糯米糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用四十丸,用新汲取的井水送服。(出自《濟生方》)

傷暑吐瀉:硫黃、滑石等量研末。每次服用一錢,用米湯送服,即可止瀉。(出自《救急良方》)

霍亂吐瀉:硫黃一兩、胡椒五錢,研末,加入熔化的一兩黃蠟,製成皂角子大小的丸劑。每次用涼水送服一丸。(出自《聖濟錄》)

小兒吐瀉:無論因寒因熱,或因驚駭吐瀉、反胃,以及各種吐瀉症狀,其他方法治療無效者。二氣散:用硫黃半兩、水銀二錢半,研磨至不見星點。每次服用一字至半錢,用生薑水調服,嘔吐立止。或將其炒至結砂後製成丸劑,具體方法見靈砂條下。(出自《錢氏小兒方》)

反胃嘔吐:方劑中見水銀。脾虛導致白色分泌物、脾胃虛寒、水液停滯氣機不暢,凝結成白色鼻涕狀排出。用進口硫黃一兩研末,炒麪粉一分共同研磨,滴冷水製成梧桐子大小的丸劑。每次用米湯送服五十丸。(楊子建《護命方》)

虛寒性下痢:硫黃半兩、蓖麻仁七個,研末。填入肚臍中,用衣物隔開,以熱水袋熨燙,症狀停止即可。(《仁存方》)

濕熱型赤白痢:用硫黃、蛤粉等量,研末,糊丸製成梧桐子大小。每次服十五丸,米湯送服。(《指南方》)

腸風下血:方劑見鯽魚條。

老人寒性便秘:風秘或泄瀉,溫暖腎臟、驅散積寒、溫補脾胃、增進飲食,治療心腹一切積聚冷氣。硫黃(柳木槌研細)、半夏(湯泡七次焙研)等分。生薑汁調和,蒸餅搗勻製成梧桐子大小丸劑。每次服十五至二十丸,空腹溫酒或薑湯送服,女性用醋湯送服。(《和劑局方》)

長期瘧疾不愈:鮑氏方:用硫黃、硃砂等量研末。每次服用二錢,用臘茶清送服,在發病日五更時服用。當天瘧疾或大發作或不發作,都是見效的表現。若寒症較重,增加硫黃用量;熱症較重,增加硃砂用量。朱氏方:用硫黃、臘茶等量研末。發病日早晨用冷水送服二錢,服用兩次見效。寒症較重多加硫黃;熱症較重多加茶。

酒鱉、氣鱉:嗜酒任性,血氣凝結於氣,則形成氣鱉。長期飲酒導致寒症,敗血混入酒中,則形成血鱉。症狀表現為搖頭擺尾,大的如鱉,小的如錢幣。上侵喉嚨,下蝕肛門,或附著在脅背,或隱伏於腸腹。用生硫黃末,以老酒調服,長期服用。(《直指方》)

咳嗽呃逆:硫黃燒煙,嗅聞後立即止住。(《醫方摘要》)

頭痛頭風:如神丹:光明硫黃、硝石各一兩,研細,水調成芡實大小的丸劑。空腹時嚼服一丸,用茶送下。(《普濟方》)

腎虛頭痛:《太平聖惠方》:用硫黃一兩、胡粉半兩,研成粉末,用米飯和成梧桐子大小的丸。頭痛時用冷水送服五丸,即可止痛。《本事方》:用硫黃末、食鹽等量,加水調成生麪糊,製成梧桐子大小的丸。每次用薄荷茶送服五丸。《普濟方》:用生硫黃六錢、烏藥四錢,研成粉末,用蒸餅和成梧桐子大小的丸。每次飯後用清茶送服三至五丸。

鼻上作痛:上等硫黃末,用冷水調勻塗抹。(《澹寮方》)

酒齇赤鼻:生硫黃半兩、杏仁二錢、輕粉一錢。每晚塗抹。《瑞竹堂方》:用進口硫黃、雞心檳榔等量,加少許冰片,研成粉末。用絹布包裹,每日擦拭。加入蓖麻油效果更好。

鼻麵紫風:因風熱上攻陽明經絡所致,也可治療風疹瘙癢。進口硫黃、枯白礬等量,研成粉末。每次取少許黃丹,用唾液調和塗抹,一個月見效。(《宣明方》)

身麵疣目:用蠟紙卷少量硫黃末,點燃後灼燒疣體,聽到“嗤”聲後立即撥開,可去除疣根。(《普濟方》)

鬁瘍風病(皮膚出現白色斑片):用布擦拭患處後,以醋調硫黃、附子塗抹,或用硫黃、白礬摩擦患處。(出自《集驗方》)

小兒聤耳(中耳炎):將硫黃末與蠟混合製成條狀,插入耳內,每日更換兩次。(出自《千金方》)

小兒口瘡糜爛:用生硫黃加水調勻,塗抹於手心、足心。見效後立即洗淨。(出自危氏《得效方》)

耳聾突然發作:取等量硫黃、雄黃研末,用棉布包裹塞入耳中,數日後即可聽見人聲。(出自《千金方》)

瘡口弩肉(贅肉突出如蛇狀):硫黃末一兩,敷於贅肉上,可使其收縮。(出自《聖惠方》)

癰疽久不癒合:用石硫黃粉,以筷子蘸取插入瘡孔中,直至痊癒。(出自《外台秘要》)

一切惡瘡:真君妙神散——取優質硫黃三兩、蕎麥粉二兩研末,用井水調和捏成小餅,曬乾備用。使用時研磨成細粉,以新汲井水調敷。疼痛者敷後即止,不痛者敷後反覺疼痛而愈。(出自《坦仙皆效方》)

疥瘡有蟲:硫黃粉、用雞蛋與香油煎煮調勻外塗、效果極佳。(《救急良方》)

頑癬不愈:用倒空銀子且帶蓋的罐子、放入一兩硫黃熔化、取出、冷卻凝固後打開、將硫黃與罐蓋一同研磨成末、外搽患處。(《孫氏集效方》)

癘風有蟲:硫黃粉、用酒調和少量內服。或加入大風子油、效果更佳。(《直指方》)

女子陰瘡:硫黃粉、外敷、痊癒後停用。(《肘後方》)

玉門寬冷:硫黃、煎水頻繁沖洗。(《心傳方》)

小兒夜啼:硫黃二錢半、鉛丹二兩。研勻、密封煆燒後埋入土中七日取出、用米飯製成黍米大小的藥丸。每次服二丸、冷水送服。(《普濟方》)

陰濕瘡皰:硫黃外敷、每日三次。(《梅師方》)

石硫赤

(《名醫彆錄》有名未用)

【釋名】石亭脂(《本草圖經》)、石硫丹(陶弘景)、石硫芝。

【集解】《名醫彆錄》記載:紋理像石耆,生長在山石之間。吳普說:產於羌道的山穀中。

李時珍說:這就是顏色偏紅的硫黃,稱為石亭脂,但近代通常將硫黃統稱為石亭脂,這是冇有考證清楚。根據《抱樸子》記載:石硫丹是石中的赤色精華,屬於石硫黃一類。它漫溢在山崖水岸之間,濕潤的可以製成丸劑服用;堅硬結塊的可以研磨成散劑服用。五嶽都有分佈,而箕山最多,許由、巢父曾服用過,也就是所謂的石硫芝。

【氣味】苦、溫、無毒。

【主治】治療婦女帶下、止血。使人身體輕健、延年益壽(《名醫彆錄》)。壯陽、驅除寒邪、治療瘡瘍、殺蟲,功效與硫黃相同(李時珍)。

【附方】新方二則。

赤鼻疼痛:取紫色石亭脂(以紫色為佳,紅色次之,黃色不可用)。研成細末,用冷水調勻外敷,半月可根治。(出自《聖濟錄》)

風濕腳氣:石亭脂(生用)一兩、川烏頭(生用)一兩、無名異二兩。共研為末,以蔥白自然汁調和成梧桐子大小的藥丸。每次服一錢,空腹時用淡茶、生蔥送服,每日一服。(出自《瑞竹堂方》)

石硫青

(《名醫彆錄》記載但未詳細使用的藥物)

【釋名】冬結石。

《名醫彆錄》記載:生長在武都山的岩石縫隙中,顏色青白,因此得名。

【氣味】酸、溫、無毒。

【主治】治療腹瀉、補益肝氣、明目。使人身體輕健、延年益壽(《名醫彆錄》)。治瘡殺蟲、功效與硫黃相同(李時珍)。

硫黃香(《本草拾遺》)陳藏器記載:氣味辛、溫、無毒。功效為驅散穢惡之氣、祛除寒邪、殺滅蟲害。形態類似硫黃但帶有香氣。

據說產自昆南國,位於扶南以南三千裡處。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報