寶石
(《本草綱目》)
【集解】李時珍說:寶石產自西番、回鶻地區的各坑井中,雲南、遼東也有出產。有紅、綠、碧、紫幾種顏色:紅色的叫刺子;碧色的叫靛子;翠綠色的叫馬價珠;黃色的叫木難珠;紫色的叫蠟子;還有鴉鶻石、貓精石、石榴子、紅扁豆等名稱,都是寶石的類彆。《山海經》記載騍山多產玉,淒水發源於此,向西流入大海,水中多產采石。采石就是寶石。碧色的寶石,唐代人稱為瑟瑟。紅色的寶石,宋代人稱為靺蠍。現在統稱為寶石。用來鑲嵌首飾器物,大的如指頭,小的如豆粒,都打磨成珠狀。《張勃吳錄》記載:越巂、雲南的河水中出產碧珠,需祭祀後才能獲取,有縹碧、綠碧兩種。這就是碧色的寶石。
【主治】去除翳障、增強視力,用於配製眼藥。灰塵進入眼睛時,用珍珠擦拭即可清除(李時珍)。
玻璃、頗黎(《綱目》)、水玉(《本草拾遺》)。
李時珍說:原名寫作“頗黎”。頗黎是一個國家的名稱。它晶瑩如水,堅硬如玉,因此得名“水玉”,與水晶同名。
【集解】陳藏器說:玻璃是西方國家的寶物。屬於玉石一類,生長在土中。有人說它是千年寒冰所化,但未必如此。
李時珍說:產自南方番邦。有酒色、紫色、白色,晶瑩透亮與水晶相似,研磨後可見雨點狀花紋者為真品。外丹家也使用它。用藥物燒製的有氣孔且質地輕脆。《玄中記》記載:大秦國有五色玻璃,以紅色最為珍貴。《梁四公子記》提到:扶南人來販賣碧色玻璃鏡,寬一尺半,重四十斤,內外光潔,對著光線看時,看不見鏡體材質。蔡絛說:禦庫中有玻璃母,產自大食國,形狀如鐵渣,煆燒後僅呈珂子狀,有青、紅、黃、白數種顏色。
【氣味】辛、寒、無毒。
【主治】驚悸心熱、能安心明目、去赤眼、熨熱腫(陳藏器)。
摩翳障(日華子)。
水精
(《本草拾遺》)
【釋名】水晶(《綱目》)、水玉(《綱目》)、石英。
李時珍說:晶瑩透亮、光芒閃爍,如同水的精華,這是根據其特性命名。《山海經》稱它為水玉,《廣雅》稱它為石英。
【集解】李時珍說:水精屬於玻璃一類,有黑、白兩種顏色。日本產的水精品質最佳。南方產的水精色白,北方產的水精色黑,信州、武昌產的水精較為渾濁。水精質地堅硬而脆,刀刮不動,顏色清澈如泉水,明亮而光潔,放入水中無瑕疵、看不到珠狀氣泡的為佳品。古語說水精是水化成的,這是錯誤的說法。用藥物燒製而成的,內部有氣泡,稱為硝子,又名海水精。《抱樸子》記載:交州、廣州一帶的人製作假水精碗,就是這種東西。
【氣味】辛辣、性寒、無毒。
【主治】用布包裹熨眼、可消除眼睛發熱流淚(藏器)。也可加入眼藥中點用。穿成串吞嚥下去、能推動並引出卡在喉嚨中的各種異物(李時珍)。
【附錄】火珠、李時珍說:《說文解字》稱它為火齊珠。《漢書》稱它為玫瑰(讀音為枚回)。《唐書》記載:東南海中有羅刹國、出產火齊珠、大的如雞蛋、形狀類似水晶、圓而白、能照亮數尺範圍。正午時用艾草承接陽光可取得火種、用於艾灸不會灼傷人。如今占城國有此物、名為朝霞大火珠。另《續漢書》記載:哀牢夷出產火精和琉璃、可見火齊是火精的誤稱、正與水晶相對。
碝石(讀音為軟)、李時珍說:產自雁門。質地次於玉、白色如冰、也有紅色的。《山海經》記載:北山多產碝石。《禮記》所說“士佩戴碝玫”、即指此物。
琉璃
(《本草拾遺》)
【釋名】火齊。
李時珍說:《漢書》中寫作“流離”,是形容其光彩流動、絢麗斑斕。火齊,與火珠的名稱相同。
【集解】陳藏器說:《集韻》記載:琉璃,即火齊珠。《南州異物誌》說:琉璃本質是石頭,用自然灰處理可製成器皿,石頭未經此處理則無法分解。佛經所說的七寶,指琉璃、車渠、瑪瑙、玻璃、真珠。李時珍說:據《魏略》記載:大秦國出產金銀琉璃,有赤、白、黃、黑、青、綠、縹、紺、紅、紫十種顏色。這是天然形成的物質,光澤潤澤勝過其他玉石。如今民間使用的琉璃,都是熔鍊石汁加入各種藥物澆鑄而成,質地虛脆不純。《格古論》說:石琉璃產自高麗,刀刮不動,顏色白,厚度約半寸,可用來點燈,比牛角燈更明亮。《異物誌》說:南天竺各國出產火齊,形狀像雲母,顏色如紫金,層層疊疊可揭開,展開後薄如蟬翼,堆積起來則如輕紗,也屬於琉璃、雲母一類。按:這種石頭現在被用來製作燈球,明亮晶瑩且堅硬耐用。蘇頌說它也可入藥,但未見實際使用。
【主治】身體發熱、眼睛發紅,用水浸泡冷卻後外敷(陳藏器《本草拾遺》)。
雲母
(《神農本草經》上品)
【釋名】雲華、雲珠、雲英、雲液、雲砂、磷石(《神農本草經》)。
李時珍說:雲母根據五種顏色命名,詳見下文。據《荊南誌》記載:華容縣方台山出產雲母,當地人觀察雲氣出現的地方,在下方挖掘,冇有不大獲豐收的,甚至有長達五、六尺可製作屏風的雲母,但挖掘時忌諱發出聲響。由此看來,這種石頭是雲的根源,所以得名“雲母”,而雲母的根源則是陽起石。《抱樸子》記載:服用雲母十年,雲氣常籠罩在頭頂。服用其母(雲母)以招引其子(雲氣),這是自然的道理。
【集解】《名醫彆錄》記載:雲母產於泰山山穀、齊山、廬山及琅琊北定山的岩石間,二月采集。雲華,具五色;雲英,多青色;雲珠,多赤色;雲液,多白色;雲砂,呈青黃色;磷石,為純白色。
陶弘景說:據《仙經》記載,雲母有八種:對著日光觀察,色青白而多黑的,叫雲母;色黃白而多青的,叫雲英;色青黃而多赤的,叫雲珠;如冰露般忽黃忽白的,叫雲砂;黃白而光亮的,叫雲液;純白明澈的,叫磷石。這六種皆可服用,但各有適宜時節。那種暗沉純黑、有鐵鏽般斑紋的,叫雲膽;色雜黑而粗糙肥厚的,叫地涿,這兩種皆不可服用。煉製雲母需遵循特定方法,務必精細;否則,誤服會嚴重傷人。現今江東地區以廬山所產為最佳,青州產的也好,用沙土培育,可隨年月生長。
蘇頌說:現今兗州雲夢山及江州、淳州、杭越一帶也有出產,生長於土石之間。能剝離成層狀薄片、明亮光滑且潔白者為上品。其中有極大且晶瑩潔淨的薄片,今人用來裝飾燈籠,也是古代扇屏工藝的延續。江南所產多呈青黑色,不可入藥。謹按:醫方所用雲母,皆以潔白潤澤者為貴,唯有中山衛叔卿的獨服法中提到使用五色俱全的雲母。葛洪《抱樸子》記載:雲母分五種,常人難以辨彆,應舉至日光下觀察,在陰暗處則不見雜色。五色俱全而青色偏多的,稱為雲英,適宜春季服用;五色俱全而紅色偏多的,稱為雲珠,適宜夏季服用;五色俱全而白色偏多的,稱為雲液,適宜秋季服用;五色俱全而黑色偏多的,仍稱雲母,適宜冬季服用;僅含青黃二色的,稱為雲砂,宜季夏服用;晶瑩純白的,稱為磷石,四季皆可服用。古方中服食五色雲母的記載甚多,但修煉方法與服用禁忌,恐非文字能詳儘,不可輕易嘗試。陳藏器說:青、赤、黃、紫、白色雲母皆可服用;其中白色輕薄通透者為最佳;黑色者不可用,會導致小便淋瀝、引發瘡瘍。
【修治】李敩說:凡使用雲母,顏色黃黑、質地厚而粗糙的,以及紅色、經過婦人手觸摸過的,都不適用。必須選擇晶瑩如冰色的為佳。每一斤雲母,配以小地膽草、紫背天葵、生甘草、地黃汁各一鎰(乾品需切細,濕品取汁),置於瓷鍋中,加入天池水三鎰,用火煮七晝夜,注意控製火候。雲母會自然化為碧玉漿沉於鍋底,此時猛倒入天池水攪拌,浮起如蝸牛黏液般的雜質即去除。如此反覆淘洗三次至潔淨。另取沉香一兩搗末,用天池水煎煮沉香湯三升左右,分三次再淘洗雲母漿,最後曬乾備用。
《抱樸子》記載:服食五雲的方法:有的用桂、蔥、水玉將其化為水,有的用露水放在鐵器中,以玄水熬煮成水,有的用硝石混合放入竹筒埋藏化為水,有的用蜂蜜調和製成酪狀,有的用秋露浸泡百日,用皮袋揉搓成粉,有的用無顛草、樗血混合服用。服食一年,百病消除;三年,返老還童;五年,能驅使鬼神。
胡演說:煉製雲母粉的方法:在八、九月間采集雲母,用礬石拌勻,放入瓦罐內密封罐口;經過三伏天後雲母自然變軟,去除礬石;次日取百草葉上的露水浸泡雲母;百日之後,用皮囊揉搓製成粉末。
李時珍說:道書記載用鹽湯煮雲母可製成粉。又說:雲母一斤、鹽一鬥浸泡後,放入銅器中蒸一天,再用石臼搗成粉末。還有一說:雲母一斤、白鹽一升,一同搗細後裝入厚布袋揉搓,用水沖洗至鹽味除儘,懸掛高處風吹,自然形成粉末。
【氣味】甘、平、無毒。
甄權說:有小毒。忌與徐長卿同用,忌羊血、粉類。
徐之才說:以澤瀉為引經藥,畏??甲及流動之水。陶弘景說:煉製時若加礬石則易軟化腐爛,此亦相畏之理。百草上凝結的露水優於東流水,亦有采用五月茅屋簷溜水者。
獨孤滔說:能製伏汞、降服丹砂。
【主治】治療皮膚麻木壞死、外感風寒熱邪如乘車船般眩暈,祛除邪氣、安定五臟、補益精氣、明目,久服可輕身延年(《神農本草經》)。降氣、強健肌肉、續接斷損、補益中焦,療五勞七傷、虛損氣短、止瀉痢,久服令人容光煥發不老,耐寒暑,誌向高遠如神仙(《名醫彆錄》)。主治泄痢、腸澼,溫補腎陽虛冷(甄權)。
【發明】韓保升說:雲母屬金,因此色白而主治肺病。
寇宗奭說:古代雖有服食修煉的方法,但如今服用的人極少,極為謹慎。隻用於配製雲母膏、治療一切癰毒瘡瘍等症,方劑見於《和劑局方》。
慎微說:《明皇雜錄》記載:開元年間,名醫紀朋通過觀察人的麵色、談笑就能判斷病情輕重,無需診脈。皇帝召他入宮為一名宮女診治,該宮女每日午後便笑歌啼叫如發狂,且無法站立行走。紀朋診斷後說:這是因飽食後劇烈用力、跌倒所致。於是讓她服雲母湯,熟睡後症狀消失。詢問得知,宮女在太華公主誕辰時負責唱歌,因怕嗓音不清亮,便吃了豬蹄羹,飽食後高歌一曲,唱完感到胸中燥熱,在台階上玩耍時不慎墜落,昏迷許久才醒,隨後發病。
《經效方》記載:青城山丈人觀主康道豐用雲母粉方治療百病。製法:取雲母一斤,拆開揉碎裝入大瓶壓實,加一兩水銀密封,用十斤炭火煆燒至通紅後取出,與香蔥、紫連翹草一同搗成泥,用絹袋過濾取粉,殘渣再添草藥重搗取粉。將粉鋪於木盤灰坑中的紙上,晾乾後焙烤,以麪糊製成梧子大藥丸。患者服用皆效。成都府辛諫議患大風病,眾醫無效,服此方後痊癒。
《抱樸子》說:其他物品埋土即朽、遇火即焦,而五色雲母入火不焦、埋土不腐。故服食者可長生,入水不濕、入火不燒、踩荊棘不傷。
李時珍說:從前有人說用雲母填充屍體,可使死者不腐。盜賊發掘馮貴人的墳墓,見她容貌如同活人,於是集體姦汙了屍體;又發掘晉幽公的墳墓,見上百具屍體縱橫交錯,連衣服都像活人穿的一樣,這都是因為用雲母填充屍體的緣故。
【附方】舊方七則、新方七則
服食雲母法:取上等白雲母二十斤,劈成薄片,用八鬥露水分兩次淘洗。再取二鬥露水,加入十斤芒硝,放入木器中浸泡二十日。取出後用絹袋裝好,懸掛於屋上,避免風吹日曬,待其乾燥。以鹿皮包裹揉搓,從早至午,篩去渣滓再揉,得細粉五鬥,餘渣棄去。取一鬥雲母粉、加入二斤崖蜜,攪成糊狀,裝入竹筒,用薄片封口並以漆密封,埋於北牆南麵崖下六尺深土中。春夏埋四十日、秋冬三十日取出,即化為藥水。若未完全溶化,再埋三十日。此水可治萬病及勞氣、風疹。每次以一合溫水調和服用,每日三次。服十日,小便變黃;二十日,腹中寒澼消散;三十日,齲齒重生;四十日,不畏風寒;五十日,諸病痊癒,麵色漸佳,延年益壽。(《千金方》)
痰飲頭痛、寒熱交替:雲母粉二兩(經過煉製)、常山一兩。研成粉末。每次服用方寸匕,用熱水送服以催吐。忌食生蔥、生菜。(《深師方》)
牝瘧畏寒:雲母(煆燒兩晝夜)、龍骨、蜀漆(燒去腥味)各等份。製成散劑。在瘧疾發作前,用漿水送服一錢。(張仲景《金匱方》)
小兒赤白痢疾及水樣腹瀉:雲母粉半兩,與白粥同煮後食用。(《食醫心鏡》)
赤白久痢、多年不愈:用溫水調服雲母粉方寸匕。服用兩次,立即見效。(《千金方》)
婦人白帶異常:用水送服雲母粉一方寸匕、立即見效。(《千金方》)
小便淋澀疼痛:用溫水送服雲母粉三錢。(《千金方》)
婦人難產、持續一天未分娩:雲母粉半兩、用溫酒調服、入口即產、胎位不順的也能轉順、萬無一失。陸氏說:這是何德揚的方子、已救治三五十人。(《積德堂方》)
粉刺黑斑:雲母粉、杏仁等分。研末。用黃牛乳調和、略蒸、夜晚塗抹早晨洗淨。(《聖濟錄》)
全身風疹、百治不愈:煆燒雲母粉、清水調服二錢、效果佳。(《千金方》)
一切惡瘡:雲母粉外敷。(《千金方》)
火瘡潰爛:用雲母粉和生羊骨髓調和塗抹。(《太平聖惠方》)
金瘡出血:將雲母粉外敷,效果極佳。(《事林廣記》)
風熱汗出:以水送服雲母粉三錢,不超過兩次即可痊癒。(《千金翼方》)
白石英
(《神農本草經》上品)
【釋名】李時珍說:徐鍇認為,“英”也寫作“瑛”,指玉石的光澤。現今五種石英,都是類似玉石且具有光澤的石頭。
《名醫彆錄》記載:白石英產於華陰山穀及泰山,大小如手指,長二、三寸,六麵如刀削,潔白透明有光澤,長五、六寸者品質更佳。其中黃色端部、白色棱線的稱為黃石英;紅色端部、白色棱線的稱為赤石英;青色端部、紅色棱線的稱為青石英;表麵烏黑有光澤的稱為黑石英。二月采收,亦無固定時節。
陶弘景說:現今醫家多用新安所產、極細長潔白透明的石英,壽陽八公山多產大塊石英,但未作正規藥用。《仙經》記載石英無論大小皆可入藥,唯須精選純淨無雜質者。如此說來,大塊石英更佳。其餘四種顏色的石英,現今已不再使用。
蘇恭說:白石英各地都有出產,如今澤州、虢州、洛州的山中均有產出。虢州產的顆粒較大,直徑三、四寸,長五、六寸。現今普遍認為澤州產的品質最佳。
寇宗奭說:白石英形狀類似紫石英,但稍大且呈六棱形,顏色白如水晶。
李時珍說:澤州有一種英雞,因食用石英而得名,滋補功效極佳。詳見禽部記載。
【氣味】甘、微溫,無毒。《名醫彆錄》說:辛。
吳普說:神農認為味甘,岐伯、黃帝、雷公、扁鵲認為無毒。徐之才說:忌與馬目毒公同用。
【主治】治療消渴、陰痿虛弱、咳嗽氣逆、胸膈間長期寒症,補益元氣,消除風濕痹痛,長期服用使人身體輕健、延年益壽(《神農本草經》)。治療肺痿、降氣、利小便,補益五臟,調和陰陽,耐受寒熱(《名醫彆錄》)。治肺癰吐膿、咳逆氣喘、黃疸(甄權)。
有收斂大腸的作用(王好古)。
五色石英
【主治】驅除心腹邪氣,治女性心腹痛,鎮靜心神,緩解胃中冷氣,促進毛髮生長,改善麵色,治療驚悸,安神定魄,增強性功能,催乳。根據顏色對應臟腑治療:青色治肝、紅色治心、黃色治脾、白色治肺、黑色治腎(《日華子本草》)。
【發明】陳藏器說:濕潤的藥物可以治療乾枯之症,白石英、紫石英這類藥物就是如此。
李時珍說:白石英是手太陰肺經、陽明經的氣分藥物,能治療痿痹、肺癰、枯燥等病症。但它屬於石類藥物,隻能短期使用,不宜長期服用。
蘇頌說:古人服食的石藥中,唯獨白石英最受重視。紫石英僅用於五石飲。至於黃石英、赤石英、青石英、黑石英四種,雖然在本草中有記載,但醫家幾乎不用。《乳石論》將鐘乳石稱為“乳”,白石英稱為“石”,可見六英之中,隻有白石英最珍貴。又說:“乳”是陽中之陰,“石”是陰中之陽。因此,陽氣初生的十一月後甲子日服食鐘乳石,陰氣初生的五月後甲子日服食白石英。然而,若藥物相畏相反,引發不良反應則危害極大。所以乳石之毒發作時,儘管有許多治療方法,但很少能見效,確實不可輕易服用。
宗奭說:紫石英、白石英,治病時可以暫時煮汁服用,冇聽說過長期服用的好處。張仲景隻讓咬碎,不研成細末,難道冇有用意嗎?如果要長期服用,應該仔細斟酌。
【附方】舊方二則、新方八則。
服石英法:將一斤白石英搗成豆粒大小,在砂盆中與粗砂混合,加水揉搓兩三千次,洗淨後再次揉搓。然後放入柳條簸箕,加入少許蒿葉,與水一同反覆揉搓至表麵光潔。隨後用棉布袋裝好,懸掛在門上方。每日清晨梳頭前,以水或酒送服七粒,並用兩匙飯壓入小腹。一切汙穢之物、白酒、牛肉等(傳統認為服石者忌口的食物)均無需忌諱。長期服用後,新石英會逐漸替代舊石英,石英常駐小腹內保持溫暖,可使氣息調和、經脈通暢、腰腎強健,百病自然消除。若石英藥效顯著,服用一斤即可見效;若效果不顯,則需服至十斤。此物表麵光滑,既不會因碎屑附著腸胃引發瘡瘍,也不會因石氣誘發各類病症。
又法:取澤州產的白石英,挑選光潔無雜質的,搗成小豆粒大小,篩去細末,用水淘洗乾淨,裝入布袋,懸掛於鍋中,加入五大升清水,煮至剩一升汁液,澄清後,清晨空腹服用。用此汁煮粥效果更佳。服後飲兩三杯酒,並緩行百步。一袋石英可反覆煮二十次。若藥力減弱,可用布包裹埋入南牆下三尺深的土中,百日後取出仍可使用。
石煮豬肉法:白石英一兩,裝入布袋,加三鬥水,煮至剩四升;取豬肉一斤,與蔥、椒、鹽、豉同煮,用石英汁作羹食用。
石蒸羊肉法:白石英三兩,搗成小塊,用一斤精羊肉包裹,外裹荷葉,放入一石米飯中蒸熟,取出後去掉石英,將羊肉切片,與蔥、椒一起包成小餛飩,煮熟。每日清晨空腹以冷漿水送服一百個,隨後用冷飯壓服。此法百無禁忌,永不引發不適。
石煮牛乳法:白石英五兩,搗碎後用細密絹布包裹,加入三升牛乳、三升酒,同煎至剩四升,去石後以瓶密封儲存。
每次飯前溫服三合。治療身體虛弱勞損、消瘦、皮膚乾燥、陽痿、腳軟無力、煩悶疼痛。用白石英餵養母牛的方法:取三斤白石英,搗碎過篩。選用十歲以上的產犢母牛一頭,每天將白石英混入豆料中餵食,連續七天即可收取牛乳。每日清晨熱服一升,剩餘的牛乳可煮粥食用。無任何禁忌。能滋潤養護臟腑、使肌肉光澤潤澤、令人身體強健。凡是服用礦石類藥物期間都忌食芥菜、蔓菁、蕪荑、葵菜、薺苨,宜食用冬瓜、龍葵以抑製石藥燥性。(孫思邈《千金翼方》)
治療風寒虛冷導致的痹症、各種陽氣不足症狀及腎虛耳聾,能補益精氣、安神定誌。取白石英三兩,放入坩堝內火煆後用酒淬三次,裝入瓶中密封儲存,勿使泄氣。每日早晨溫服一小杯,服後少量進食壓藥。另一方法:磁石(火煆醋淬五次)、白石英各五兩,用絹袋裝好,浸泡於一升酒中五至六日,溫服。藥酒將儘時可續添酒。(《千金翼方》)
治療驚悸健忘、心神不寧、上焦風熱,能化痰安神。白石英一兩、硃砂一兩。研成散劑。每次服半錢,飯後用金銀花煎湯送服。(《簡要濟眾方》)
石水腹堅脹滿:用十兩白石英,捶成豆子大小,用瓷瓶盛兩鬥好酒浸泡,用泥密封,用馬糞和糠火燒煮,保持微沸,從卯時到午時停火。第二天溫服一中盞,每日三次。酒喝完可再燒製一次。(《聖惠方》)
紫石英
(《神農本草經》上品)
【集解】《名醫彆錄》記載:紫石英產於泰山山穀,采集無固定時節。
吳普說:產於泰山或會稽,要求形狀如削、紫色透頂如樗蒲子。
陶弘景說:現今首選使用泰山石、顏色深重、清澈透明且底部有根。其次是雹零山所產、品質也好。另有南城石、無根。還有青綿石、顏色深黑且明亮透澈。另有林邑石、內部必有一物如眼睛狀。吳興石、僅表麵呈紫色、無光澤。會稽諸暨石、形狀顏色如石榴籽。先前這些石頭都混雜使用、如今隻采用泰山石為最佳。《仙經》不正式采用、但民間方術重視它。
禹錫說:據《嶺表錄異》記載、瀧州山中多產紫石英、顏色淡紫、質地晶瑩透澈、無論大小皆有五棱、兩端如箭鏃狀。煮水飲用、性溫無毒、與北方所產白石英相比、功效更強。
寇宗奭說:紫石英明亮透澈如水晶、但顏色紫而不均勻。
李時珍說:據《太平禦覽》記載:從大峴到泰山一帶都出產紫石英。泰山出產的紫石英,非常瑰麗珍貴。平氏陽山縣出產的,顏色深而特彆好。烏程縣北壟山出產的,非常光亮,但略微發黑。東莞縣爆山出產的,過去用作貢品。江夏礬山也有出產。永嘉固陶村小山出產的,棱角分明很好,但顏色稍淺、質地較薄。
【修治】李時珍說:凡入丸散劑,需用火煆燒後以醋淬七次,碾成細末,水飛過,曬乾後入藥。
【氣味】甘,溫,無毒。《名醫彆錄》說:辛。
吳普說:神農、扁鵲認為:味甘,平;李當之認為:大寒;雷公認為:大溫;岐伯認為:甘,無毒。
徐之才說:長石為其使藥。畏扁青、附子。惡??甲、黃連、麥句薑。配茯苓、人蔘,可治心中結氣;配天雄、菖蒲,可治霍亂。
李時珍說:服用紫石英後出現忽冷忽熱症狀者,飲酒為佳。
【主治】心腹咳逆邪氣、補益虛損、女子子宮受風寒導致十年不孕無子。長期服用可溫中健脾、輕身延年(《神農本草經》)。
治療上氣心腹痛、寒熱邪氣鬱結、補心氣不足、安定驚悸、寧心安神。填補下焦、止消渴、消除胃中積久寒氣。消散癰腫、令人容光煥發(《名醫彆錄》)。
滋養肺氣、治療驚癇、排膿生肌(甄權)。
【發明】王好古說:紫石英歸入手少陰心經、足厥陰肝經。
甄權說:體虛驚悸不安者宜加用。女子服用可助孕。
蘇頌說:《乳石論》中無單獨服用紫石英的記載,僅五石散配方中使用。《張文仲備急方》載有單服紫石英煮水鎮心之法。
胡洽及《千金方》中,紫石英多與其他藥物配伍使用。現今方劑治療婦人疾病及心臟病時,偶有使用。李時珍指出:紫石英是手少陰心經、足厥陰肝經的血分藥物。其上行能鎮心安神,憑藉重鎮之性消除驚怯;下行能補益肝血,以溫潤之性改善陰血枯涸。心主生血、肝主藏血,紫石英性溫而具補益之效,故適用於心神不安、肝血不足及女子血海虛寒導致的不孕症。《名醫彆錄》稱其補心氣,甄權言其養肺,均未明晰氣屬陽、血屬陰及營衛之分的醫理。惟《神農本草經》所述諸證,最契合紫石英的藥理。
【附方】舊方三則
虛勞驚悸,補虛定驚,增進食慾:紫石英五兩,搗如豆粒大,水淘洗一遍,以一鬥水煮取二升藥汁,緩緩飲服,或用藥汁煮粥食用。水煮乾後可再煎煮。(張文仲方)
風熱瘛疭:風引湯:治療風熱瘛疭、以及驚癇瘛疭。紫石英、赤石脂、白石脂、寒水石、石膏、乾薑、大黃、龍齒、桂枝、牡蠣、甘草、滑石各等分。搗碎。用一升水煎煮至剩餘三分藥液,飯後溫服,無不效驗。(出自張仲景《金匱要略》方)
癰腫毒氣:紫石英用火燒紅後醋淬、研末。用生薑、米醋煎煮後外敷、也可研磨後使用。(出自《日華子本草》)
菩薩石
(《日華子本草》)
【釋名】放光石、陰精石(《本草綱目》。名稱含義見下文)。
【集解】寇宗奭說:嘉州峨眉山出產菩薩石、顏色晶瑩潔白透亮、類似泰山狼牙石、上饒水晶之類、在陽光下照射會呈現五色光、如同佛頂圓光、因此得名。
李時珍說:產於峨眉山、五台山、廬山等地的岩洞中。其質地呈六棱形,有的像棗、栗子般大小,色澤晶瑩潔淨,在陽光下會閃爍微光;有的小如櫻桃,五彩斑斕令人喜愛,屬於石英一類。煉丹家用火煆燒後,作為五金、三黃的容器。
【氣味】甘、平、無毒。
【主治】解藥毒、蠱毒及金石類藥物引發的癰疽、消渴症,消散跌打損傷的瘀血,止高熱驚癇,通月經,緩解風腫,治療淋症,均用水研磨後服用。被蛇、蟲、蜂、蠍、狼、犬、毒箭等所傷,均可研末外敷(日華子)。明目、去翳障(李時珍)。