精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第68章 土部(三)

本草綱目校釋讀本 第68章 土部(三)

作者:涓涓不止江河生 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 16:10:29

烏古瓦

(《唐本草》)

【集解】李時珍說:夏桀最早用泥坯燒製成瓦。

【氣味】甘、寒、無毒。

【主治】用水煮或浸泡取汁飲用,可止消渴,以屋頂上年久者為佳(《唐本草》)。煎湯服用,能解除心中煩熱(甄權)。止小便,煎汁服用(日華子)。研末外敷,可治湯火燙傷(陳藏器)。治療骨折、接骨(李時珍)。

【附方】舊方一則、新方六則。

暑熱中暑昏死:取屋頂兩側的瓦片,加熱熨燙心口,涼了即更換(《千金方》)。

骨折筋傷:秘傳神效散:治跌打損傷、骨折骨碎、筋斷、疼痛難忍。此藥極能續筋接骨,屢用屢驗。取路邊牆腳下行人便溺處的陳舊碎瓦一片,洗淨後火煆,用米醋淬五次,至變黃色為止,用刀刮成細末。每次服三錢,以好酒送服。上半身受傷飯前服,下半身受傷飯後服。不可因看似尋常而輕視,實為神效之方(邵以正真人《經驗方》)。

湯火燙傷:取屋頂多年吻獸(屋脊獸飾)研末,用油調和外塗,立見效果(《儒門事親方》)。

灸牙痛法:取地下年久、古老且濕潤的三角瓦一塊,讓三名不同姓氏的童子,在星星初現時,指向第一顆星,在瓦上點燃艾灸(《本草拾遺》)。

嘴唇生瘡:新瓦研末,用生油調塗(《集玄方》)。

瘢痕凸起:用熱瓦反覆熨燙(《千金方》)。

蜂蠍螫傷:用瓦片摩擦傷處,吐唾十四遍,再將瓦片放回原處(《千金方》)。

古磚

(《本草拾遺》)

【主治】呃逆噯氣、水煎汁服用。長期患虛寒性白痢者、秋季小腹常覺冷者、均將磚燒熱後用布包裹坐於其上、使熱氣透入腹部、效果佳。又治婦女雜色帶下、用麪粉製成七個煎餅、置於燒紅的黃磚上、撒黃栝蔞粉末於餅麵、墊兩層布、令患者坐於藥餅上、使藥氣熏入腹內、會有蠶卵狀蟲體排出、不超過三五次即愈(陳藏器《本草拾遺》記載)。

【附方】新方三則。

寒濕腳氣:將磚燒紅、用陳年淘米水淬火、趁熱用布包裹三塊磚、夾於膝間、棉被覆蓋、三五次可愈(《扶壽方》)。

赤眼腫痛:新磚浸泡糞池中、多年後取出置於陰處、刮取表麵結晶、加冰片調和點眼(《普濟方》)。

臀部濕瘡:每日坐於新磚上、可除濕氣(《集玄方》)。

煙膠

(《本草綱目》)

【集解】李時珍說:這是燻烤牛皮灶上、以及燒製磚瓦窯上的黑土。

【主治】頭瘡、白禿瘡、疥瘡、風癬,瘙癢疼痛流膿水,取牛皮灶邊的黑土研末,用麻油調和塗抹。或加入少量輕粉(李時珍)。

【附方】新方三則。

牛皮血癬:煙膠三錢、寒水石三錢、白礬二錢、花椒一錢半。研末,用臘月豬油調和外搽。(《積德堂方》)

消渴多飲:瓦窯煙囪上黑煤,乾硬如鐵屑者,半斤。研末,加生薑四兩,一同搗碎,用絹袋包裹,浸入五升水中取汁,每次飲五合。(《聖濟錄》)

胞衣不下:取灶突後方黑土三指撮,五更時分用酒送服。(陳藏器)

(宋《開寶本草》)

【釋名】烏金(《本草綱目》)、陳玄(《本草綱目》)、玄香(《本草綱目》)、烏玉玦。李時珍說:古代用黑土製作墨,因此“墨”字由“黑”和“土”組成。許慎《說文解字》記載:墨由煙煤製成,屬土類,故從黑土。劉熙《釋名》解釋:墨意為晦暗。

【集解】寇宗奭說:墨是鬆煙所製。世上有用粟草灰偽造的墨,不可入藥;須用鬆煙墨,且以遠煙細膩者為佳,粗糙者不可用。如今高麗國進貢給中國的墨,不知用何物混合製成,不宜入藥。鄜延地區產石油,其煙濃烈,煤煙可製墨,漆黑光亮如漆,但不可入藥。

李時珍說:上等墨以鬆煙加入梣皮汁溶解膠質調和製成,或新增香料等物。現在人多用煙囪中的煤煙,反覆摻入麻油,經火燒製墨,稱為墨煙;雖色澤烏黑,卻非鬆煙所製,使用者需辨明。石墨詳見石炭條。烏賊魚腹中的墨、馬寶墨,分彆見各條。

【氣味】辛、溫、無毒。

【主治】止血、生肌膚、合金瘡、治產後血暈、崩中猝下血、醋磨服之。又止血痢、及小兒客忤、搗篩溫水服之。又治眯目物芒入目、點摩瞳子上(《開寶本草》)。利小便、通月經、治癰腫(李時珍)。

【發明】朱震亨說:墨屬金而有火、入藥甚健、性又能止血。

【附方】舊方十則、新方六則。

吐血不止:金墨磨汁、同萊菔汁飲。或生地黃汁亦可。(《集簡方》)

衄血不止、眩冒欲死:濃墨汁滴入鼻中。(《梅師方》)

熱病衄血出數升者:取好墨為末、雞子白丸梧子大。用生地黃汁下一、二十丸、少頃再服、仍以蔥汁磨墨、滴入鼻內、即止。(《外台秘要》)

大小便血:上好墨細末二錢、阿膠化湯調服。熱證較重者尤為適宜。(寇宗奭《本草衍義》)

猝然小便不通:上好墨(燒過)一兩、研末。每次服一字、溫水送服。(《普濟方》)

赤白痢疾:薑墨丸:用乾薑、上好墨各五兩。研末、醋漿調和成梧子大丸。每次服三四十丸、米湯送下、日夜六七次、可愈。(《肘後方》)

崩漏帶下(青黃赤白)、導致不孕:上好墨一錢、水送服、每日兩次。(《肘後方》)

墮胎後出血不止:墨三兩(火燒後醋淬三次、去火毒)、冇藥一兩。研末。每次服二錢、醋湯送服。(《普濟方》)

婦人難產:墨一寸、研末、水送服即產。(《肘後方》)

胎死腹中:新汲水磨金墨、服下。(《普濟方》)

胞衣不下、疼痛牽引腰脊:上好墨、溫酒送服二錢。(《肘後方》)

癰腫發背:醋磨濃墨塗四周、中間塗豬膽汁、乾後再塗、一夜即消。(趙氏方)

客忤中惡:多因行路或門外衝犯所致、症見心腹絞痛、脹滿、氣逆衝胸、不及時治療可致命。搗墨、水調服二錢。(《肘後方》)

飛絲入目:磨濃墨點眼、即出。(《千金方》)

塵物入目:方法同上。

產後血暈、心悶氣絕:用男子小便研濃墨一升服下。(《子母秘錄》)

釜臍墨

(《四聲》)

【釋名】釜月中墨(《四聲》)、鐺墨(《開寶本草》)、釜煤(《本草綱目》)、釜炲(《本草綱目》)、鍋底墨。

李時珍說:大的叫釜、叫鍋,小的叫鐺。

【氣味】辛,溫,無毒。

【主治】中惡蠱毒、吐血血運,用酒或溫水送服二錢。也可外塗金瘡,止血生肌(《開寶本草》)。消食積、舌腫喉痹口瘡、陽毒發狂(李時珍)。

【發明】蘇頌說:古方治傷寒黑奴丸,用釜底墨、灶突墨、梁上塵三物與其他藥同用,因其功效相近。

【附方】舊方七則,新方六則。

猝發心氣痛:鐺墨二錢、熱小便調服。(《千金方》)

中惡引發的心痛:鐺墨五錢、鹽一錢。研勻、以熱水一盞調服。(《千金方》)

轉筋入腹:釜底墨末、用酒送服一錢。(《肘後方》)

霍亂上吐下瀉:鍋底墨煤半錢、灶額上墨半錢、百沸湯一盞、急速攪拌數千下、用碗覆蓋、趁熱服一、二口即止。(《經驗方》)

吐血咯血:鍋底墨炒過、研細、以井華水送服二錢、連服三次。(《濟急方》)

婦人難產:用中指蘸取鍋底灰、在嬰兒腳底交叉畫線,即可順產。(《千金方》)

產後瘀血不下:鍋底菸灰、熱酒送服二錢。(《生生編》)

舌突發腫大:如豬尿泡狀、塞滿口腔、不治可致命。鍋底灰和酒塗抹。(《千金方》)

鼻塞不通:水送服鍋底灰一錢。(《千金方》)

鼻中息肉:方法同上、連用三五日痊癒。(《普濟方》)

耳道流膿血:月下灰吹入耳內、深入無妨、膿血自出。(《肘後方》)

小兒口瘡:鍋底灰、頻繁塗抹。(《普濟方》)

手抓瘡腫化膿:鍋臍墨研細、清油調敷。(《簡便方》)

百草霜

(《本草綱目》)

【釋名】灶突墨(《本草綱目》)、灶額墨。李時珍說:這是灶額和煙爐中的黑煙。因其質地輕細,所以稱為霜。

【氣味】辛,溫,無毒。

【主治】消化積滯,用於下食藥中(蘇頌)。止各種出血、婦女崩漏帶下、胎前產後諸病、傷寒陽毒發狂、黃疸、瘧疾、痢疾、噎膈、咽喉口舌一切瘡瘍(李時珍)。

【發明】李時珍說:百草霜、釜底墨、梁上倒掛塵,都是煙氣凝結而成,但其質地有輕虛與結實的差異。重的歸於中下二焦,輕的入心肺之分。古方治陽毒發狂的黑奴丸,三者同用,並加入麻黃、大黃,也是為攻解三焦結熱,兼取火化從治之義。其消積滯的作用,同樣是取其從化之理,所以黃疸、噎膈、瘧疾、痢疾等病多用。其治失血、胎產諸病,雖是因血見黑則止,也未脫離從化的原理。

【附方】新方二十則。

鼻血不止:百草霜末吹入鼻腔、立止。

鼻血吐血:《劉長春經驗方》治吐血、及飲酒過醉或飽食後低頭擠壓損傷肺臟所致吐血、汗血、口鼻出血不止、但神誌清醒者。用鄉村人家灶台百草霜末、以糯米湯送服二錢。另一方:百草霜五錢、槐花末二兩。每次服二錢、用茅根湯送下。

牙縫出血:百草霜末塗擦患處、立止。(《集簡方》)

婦女血崩:百草霜二錢、與狗膽汁調勻、分兩次服用、以當歸酒送服。(《經驗方》)

胎動出血、或胎兒已死。百草霜二錢、棕灰一錢、伏龍肝五錢。研末。每次服一至二錢,白開水加酒及童便調服。(出自《筆峰雜興方》)

妊娠及產後逆產、橫產、瘦胎、產前產後體虛、月經不調、崩漏。百草霜、白芷等分。研末。每次服二錢,童便及醋各少許調勻,熱湯化服,不超過兩劑。(出自《杜壬方》)

婦女白帶:百草霜一兩、香金墨半兩。研末。每次服三錢,豬肝一片,剖開將藥末填入,紙包裹煨熟,細嚼,溫酒送服。(出自《永類方》)

臟毒便血:百草霜五錢,用米湯調服,露天放置一夜,次日清晨空腹服用。(出自邵真人《經驗方》)

暴作瀉痢:百草霜粉末,用米湯送服二錢。(《續十全方》)

一切痢下:初起時服用一劑即見效如神,名為鐵刷丸。百草霜三錢、金墨一錢、半夏七分、巴豆(煮過)十四粒。研勻後,用黃蠟三錢與香油一同熔化,混合成藥劑。根據病情輕重,每次服三至五丸,或四五十丸,以薑湯送服。(《灊江方》)

小兒積痢:駐車丸:用百草霜二錢、巴豆(煨過去油)一錢。研勻後,以飛羅麪糊調和成綠豆大小的丸劑。每次服三至五丸,赤痢用甘草湯送服;白痢用米湯送服;紅白痢用薑湯送服。(《全幼心鑒》)

挾熱下痢膿血:灶突中墨、黃連各一兩。研為末。每次用酒送服二錢,每日兩次。(《聖惠方》)

寒熱瘧疾:方劑見鉛丹條下。

魘寐猝死:鍋底墨、水調二錢灌服,並吹入鼻中。(《醫說》)

屍厥不醒,脈搏仍跳動:灶突墨製成彈丸大小,用漿水送服,同時針刺百會穴、足大趾、中趾甲側。(《千金方》)

咽中結塊,無法吞嚥飲食,危重欲死:百草霜、蜂蜜和成芡實大小的丸。每次用新汲水化開一丸灌服。嚴重者不超過二丸,名為百靈丸。(《普濟方》)

鼻瘡流膿惡臭:百草霜末、冷水送服二錢。(《三因方》)

白禿頭瘡:百草霜、豬油調和塗抹。(《簡便方》)

頭瘡及其他瘡:用醋湯洗淨患處,百草霜、少量膩粉、生油調勻塗抹,即刻痊癒。(《證類本草》)

瘭疽流膿,發於手足肩背,密佈如米粒。用灶突墨、灶屋塵、釜下土研勻。水一鬥,煮沸三次,取汁清洗,每日三至四次。(《外台秘要》)

梁上塵

(《唐本草》)

【釋名】倒掛塵又名烏龍尾(《本草綱目》)、煙珠。

【修治】雷敩說:凡梁上塵,須取自遠離煙火處,高堂殿宇上的,拂下灰塵,篩淨後研末使用。

李時珍說:凡用倒掛塵,需燒至煙儘,篩取細末入藥。雷氏所述似指梁上灰塵,今人已不常用。

【氣味】辛、苦,微寒,無毒。大明認為:性平。

【主治】腹痛、噎膈、中惡、鼻衄、小兒軟瘡(《唐本草》)。消食積、止金瘡出血、齒齦出血(李時珍)。

【附方】舊方七則,新方十二則。

翻胃吐食:房梁上的灰塵、黑驢尿調勻後服用。(《集簡方》)

霍亂吐利:屋簷下倒掛的灰塵、用沸水沖泡、待澄清後服用,即可止住。(《衛生易簡方》)

小便不通:取房梁上的灰塵兩指撮的量、用水送服。(《外台秘要》)

大腸脫肛:烏龍尾(即房梁上的灰塵)、與老鼠屎一起在桶內燒煙、坐在桶上燻蒸。數次後即可不再脫出。(《濟急》)

喉痹乳蛾(熱毒壅滯咽喉):烏龍尾、枯礬、豬牙皂莢(用鹽炒至發黃)各等分。研成細末。可吹入或點塗患處,效果均佳。(《孫氏集效方》)

牙疼吸入鼻腔:牆上的掃土、用鹽炒過、研成細末。根據疼痛部位,吸入左或右鼻腔。(《普濟方》)

鼻中息肉:將房梁上的灰塵吹入鼻中。(《普濟方》)

夜臥魘死:不要用火光照,迅速取梁上灰塵放入鼻中,即可甦醒。(《瑣碎錄》)

猝自縊死:取梁上灰塵如豆粒大,分彆放入兩個小筒中,四人同時用力吹入兩耳及鼻中,即可救活。(《外台秘要》)

經血不止:烏龍尾(炒至煙儘)、荊芥穗各半兩。研末。每次服二錢,用茶水送下。(《聖濟錄》)

婦人胎動,孕期未足欲產:梁上塵、灶突墨等分,用酒送服方寸匕。(《千金方》)

橫生逆產:梁上塵,用酒送服方寸匕。(《子母秘錄》)

婦人妒乳:用醋調和梁上塵塗抹患處。(《千金方》)

石癰不膿:梁上塵灰、葵根莖灰等分。用醋調和敷於患處。(《千金翼》)

發背腫痛:廚房內倒掛的灰塵,研末。與生蔥最嫩的心同搗成膏敷貼,留出頂部,每日一換,若發乾則用水潤濕。(《瀕湖集簡方》)

無名惡瘡:房梁上倒掛的灰塵二條、韭菜地裡的蚯蚓泥少量。用生蜂蜜調和搓成銅錢大小的餅狀,陰乾後以蜂蜜水調勻,頻繁敷塗患處。(楊起《簡便方》)

小兒頭瘡,潰爛蔓延成片:房梁灰塵混合油瓶底渣滓,用皂莢水洗淨患處後塗抹。(《子母秘錄》)

小兒赤丹:屋內灰塵混合臘月豬油敷塗。(《千金方》)

年老咳嗽不止:舊茅屋上經年煙燻火燎的灰塵,配伍石黃、款冬花、婦女月經布條帶,研末後用水調和塗刷茅草,晾乾後裝入竹筒焚燒,吸入煙氣嚥下,無不痊癒。(陳藏器《本草》)

門臼塵

(《本草綱目》)

【主治】治療刀傷出血。各種毒瘡,將大蒜切片蘸藥擦拭,至出汗即可消退(李時珍)。

寡婦床頭塵土

(《本草拾遺》)

【主治】治療耳朵上的月割瘡、和油塗抹患處(陳藏器)。

瓷甌中白灰

(《本草拾遺》)

【集解】陳藏器說:瓷器初次燒製時,器物之間都用灰泥隔開,然後入窯燒造。隻要看到瓷器內壁沾有灰泥,即可刮取收集備用。

【主治】治療遊走性腫毒、用醋研磨後外敷(陳藏器)。

香爐灰

(《本草綱目》)

【主治】治療跌打損傷、刀劍創傷,外敷可止血、促進肌肉生長。香爐岸,主治疥瘡(李時珍)。

鍛灶灰

(《名醫彆錄》下品)

【集解】陶弘景說:這是打鐵爐灶中的灰,因含有鐵的力量而得名。

【主治】治療症瘕硬塊、消除邪氣(《名醫彆錄》)。

蘇恭說:對突發性症瘕有療效,古方二車丸中使用它。

【附方】新方一則。

產後子宮脫垂:鐵爐中紫塵、羊脂,兩味藥調勻,用布包裹烤熱,熨燙並推回體內。(《徐氏胎產方》)

冬灰

(《神農本草經》下品)

【釋名】寇宗奭說:各種灰一經燃燒後形成,質地輕而效力弱;唯獨冬灰是經過三四個月才從爐中取出,這種灰日夜燒煉,效力燥烈,而且質地更加沉重。

【集解】《名醫彆錄》記載:冬灰產於方穀的川澤地帶。

陶弘景說:這就是如今洗衣用的黃灰,由焚燒各種蒿、藜等植物堆積煉製而成,性質猛烈,其中荻灰尤其強烈。

蘇恭說:冬灰原本是藜灰,其他草灰不純正。還有青蒿灰、柃灰(或寫作“苓灰”),是焚燒樹葉製成。均用於印染行業,也能腐蝕惡肉。

李時珍說:冬灰是冬季灶中燃燒柴薪的灰。專指蒿、藜燒成的灰,未必準確。原書稱其為藜灰,產於方穀川澤,更不合理。此灰既不應與川澤關聯,又豈止方穀纔有?如今人們用灰淋取堿水洗衣、發麪使潔白,治療瘡瘍腐蝕惡肉,或浸泡藍靛染青色。

【氣味】辛辣、性微溫、有毒。

【主治】去除黑痣、疣、息肉、疽瘡,腐蝕疥癬瘙癢(《神農本草經》)。

煮豆食用,可強力消除水腫(蘇恭)。用醋調和熱灰,熨敷心腹冷氣疼痛及血氣絞痛,灰冷後即更換(陳藏器)。治療狗咬傷,用熱灰外敷。又可救治溺水、凍死,腐蝕各種癰疽壞肉(李時珍)。

【發明】李時珍說:古方治療溺水死者,用灶中灰一石掩埋全身,隻露七竅,不久即可甦醒。

凡蒼蠅溺水死,試驗用灰掩埋,片刻便能複活,效果極驗。因灰性溫暖且能拔除水濕。

【附方】新方五則。

人溺水而死:方法見上。

落水凍僵、僅存微弱氣息者:不可用火烤,用布袋裝熱灰,放在心口,灰冷即換,待眼睛睜開,用溫酒喂服。(《普濟方》)

陰部冷痛悶脹、冷氣侵入腹部、腫脹致命:用醋調和熱灰,頻繁熨貼患處。(《千金方》)

燙傷燒傷:取餅爐中的灰,用麻油調勻外敷。不可沾水,並避風。(寇氏《衍義》)

狗咬傷人:用苦酒調和灰外敷,或用熱水調和。(《千金方》)

石堿

(《補遺》)

【釋名】灰堿、花堿。

李時珍說:因其外形類似石堿,故也得堿名。

【集解】

李時珍說:石堿產於山東濟寧等地。當地人采集蒿、蓼等植物,挖窖浸泡於水中,濾出後曬乾燒灰,再用原水淋取汁液,每百斤汁液加入二、三斤粉麵,久置後凝結沉澱如石塊,連汁液一同販賣至各地,用於洗衣發麪,獲利頗豐。其他地區用灶灰淋取濃汁,也能去汙發麪。

【氣味】辛、苦,性溫,微毒。

【主治】

祛濕熱、止心痛、化痰、消積塊、除食滯、洗滌汙垢油膩,需根據體質虛實使用,過量服用會損傷身體(朱震亨)。殺滅蛀牙蟲、消除眼翳、治療噎膈反胃,與石灰同用可腐蝕肌肉、潰破癰疽瘰鬁、清除瘀血,點塗可去除黑痣、疣贅、痔核,效果顯著(李時珍)。

【附方】新方五則。

多年反胃:方見鉛下。

消積破氣:石堿三錢、山楂三兩、阿魏五錢、半夏(用皂莢水製過)一兩,研末,將阿魏用醋煮化調糊為丸服用。(《摘玄方》)

一切目疾:挑選無黑碎的石堿,用七層厚紙包裹,懸掛通風處四十九天,取出研極細,每日點眼。(《普濟方》)

拳毛倒睫:用刀輕微劃動眼瞼,將藥泥塗於眼胞上,睫毛自會豎起。石堿一錢、石灰一錢,醋調塗之。(《摘玄方》)

蟲牙疼痛:將花堿填入蛀孔內,疼痛立止。(《儒門事親》)

痣黶疣贅:花堿、礦灰(用小麥稈灰汁煎此二味至乾)等分,研末。以針刺破患處,水調藥末點塗,三日三次,即消。須用新配藥方有效。(《聖濟錄》)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報