第四十二卷蟲部(四)
蟲之四
(濕生類二十三種,附錄七種)
蟾蜍
(《名醫彆錄》下品)
【釋名】鼀??(讀音為“蹙秋”)、????(讀音為“施”)、?鼀(讀音為“踘蹴”)、苦蠪(讀音為“籠”)、蚵蚾(讀音為“何皮”)、癩蛤蟆。
李時珍說:蟾蜍,《說文解字》寫作“詹諸”。解釋為:它的叫聲像“詹諸”,它的皮膚粗糙皺縮(鼀??),它的爬行緩慢(????)。《詩經》說:“得此??戚??。”《韓詩》註解稱:“戚施,就是蟾蜍。”“戚”讀音為“蹴”。後世稱它為“苦蠪”,是模擬它的叫聲;“蚵蚾”則是形容它皮膚凹凸不平的樣子。
【集解】
《名醫彆錄》記載:蟾蜍生長在江湖池澤中。五月五日捕捉向東爬行的蟾蜍,陰乾後入藥。
陶弘景說:這種蟾蜍腹部肥大,皮膚上多凹凸不平的疙瘩。它的皮和汁液有劇毒,狗咬它後,嘴巴都會腫脹。五月五日捉五隻向東爬行的蟾蜍,反綁後關在密閉的房間裡。第二天早上觀察,能自行解開繩索的蟾蜍,可用來施術,能使人被綁後也能自行解脫。
蕭陳承說:腹部有紅色八字紋樣,能用腳劃地的,纔是真正的蟾蜍。
蘇頌說:現今處處都有蛤蟆。《名醫彆錄》稱蛤蟆又名蟾蜍,認為二者是同一種動物,這是錯誤的。按:《爾雅》記載:“鼀??,就是蟾蠩。”郭璞註釋說:“形似蛤蟆但生活在陸地。”可見二者明顯不是同一種動物。蟾蜍多棲息在人家低濕處,體型較大,背部有許多疙瘩,行動極為遲緩,不能跳躍,也不會鳴叫。蛤蟆多生活在池塘沼澤間,體型較小,皮膚上有許多黑斑點,能跳躍捕食百蟲,動作極為敏捷。這兩種動物雖屬同類,但功效略有差異,使用時應當加以區分。蟾蜍的糞便稱作土檳榔,在低濕處常能見到,也可入藥治病。
寇宗奭說:世人傳說三隻腳的蛤蟆是蟾蜍,於是有人用三足乾蟾來欺騙眾人。隻要用水浸泡半天,就能識破其偽,因為根本冇有三隻腳的蟾蜍。
李時珍說:蟾蜍頭尖腹白,眉緊聲濁,形如土塊,有體型大如盤者。《自然論》記載:蟾蜍吐子繁殖,糞便亦從口中排出。《抱樸子》稱:千歲蟾蜍頭頂生角,腹下有硃紅文字,名為肉芝,能吞食山精。人若食用可成仙。方術之士取用其體施法,可召霧求雨、避兵器、解綁縛。今有藝人馴養群蟾作戲,能聽從指令。由此可見其靈性。許慎《說文解字》說三足者方為蟾蜍,寇宗奭對此提出異議,確有道理。但龜鱉亦有天生三足者,蟾蜍生三足本非怪異。若強調入藥必須用三足蟾,則屬謬論。《岣嶁神書》記載“蟾寶”製法:取大蟾蜍一隻,用四根長尺鐵釘釘住四足,四麵炭火從清晨烤至正午,撤火後置水一盞於前,蟾蜍會吐出皂莢子大小、泛金光的物體。人吞服後可渡江越海。我認為縱有此術,誰敢吞食?方士妄言,不足采信。姑且記錄於此,以供解惑。
【修治】《蜀圖經》記載:在五月五日采集蟾蜍,曬乾或烘乾後使用。另一種方法是:去除皮和爪,用酒浸泡一夜,再用黃精自然汁浸泡一夜,塗抹酥油,炙烤乾燥後使用。
李時珍說:現在人們都在端午節捕捉蟾蜍,風乾後,用黃泥密封,煆燒至存性後使用。《永類鈐方》提到:眼睛發紅、腹部冇有“八”字形紋路的蟾蜍不可用。崔實《四民月令》記載:五月五日獲取的蟾蜍可治療惡瘡。說的就是這種方法。也有用酒浸泡取肉的用法。錢仲陽治療小兒冷熱疳瀉的如聖丸,使用乾燥蟾蜍,以酒煮成膏後製成藥丸,這也是一種用法。
【氣味】辛辣,性涼,有輕微毒性。
【主治】陰部潰爛,惡性瘡瘍,瘋狗咬傷的瘡口,能粘合玉石(《名醫彆錄》)。燒成灰外敷瘡口,立刻見效。又治療溫病發斑、病情危重者。去除內臟,生搗後吃一兩隻,冇有不痊癒的(陶弘景。陳藏器說:搗爛取汁飲用,或燒成末服用)。殺滅疳蟲,治療鼠瘺惡瘡。燒成灰,外敷一切有蟲、惡癢、潰爛流膿的瘡(《藥性論》)。治療疳積氣滯,小兒麵黃有癖氣,破除症瘕結塊。燒灰用油調勻,外敷惡瘡(《日華子本草》)。主治小兒消瘦疳疾,效果極佳(蘇頌)。治療一切五疳八痢,腫毒,破傷風,脫肛(李時珍)。
【發明】李時珍說:蟾蜍,是土中的精靈。它與月亮精氣相應,性情靈異,能鑽土吃蟲,又能降伏山精,剋製蜈蚣;所以能入陽明經,消退虛熱,祛除濕氣,殺滅蟲害,是治療疳病、癰疽等各種瘡毒的重要藥物。《名醫彆錄》記載:可治瘋狗咬傷;《肘後方》中也收錄了相關方法。按:沈約《宋書》記載:張牧被瘋狗咬傷,有人說應該吃蛤蟆膾,他吃了後就痊癒了。這也是治療癰疽疔瘡的原理,大抵是因為蟾蜍能攻毒拔毒。古今醫方中使用的“蛤蟆”,大多冇有嚴格區分,多數指的是蟾蜍。讀者使用時應當仔細辨彆,不可因名稱相似而混淆實質。
【附方】舊方八則、新方十七則。
腹中冷積不消:食物與水液積聚成塊,心窩處有痰飲停滯,兩側脅肋脹滿,按壓時有水鳴聲,導致飲食受阻。用大蟾蜍一隻,去除皮和內臟,肢解後與芒硝(體質強壯者用一升,中等者用七合,體弱者用五合)加水七升,煎煮至四升,一次服下,以腹瀉為見效標準。(《肘後方》)
小兒疳積:治療小兒疳積導致腹部脹大、麵黃肌瘦、骨瘦如柴,頭上生瘡結痂如麥穗。取立秋後的大蛤蟆,去除頭、足和內臟,用清油塗抹,放在陰陽瓦上烤熟後食用,積滯穢物自然排出。連續服用五六隻,一個月後,形體氣色明顯改善,效果極佳。
五疳八痢:症狀表現為麵黃肌瘦,喜食泥土,不願吃奶或食物。取大乾蟾蜍一隻(燒存性),皂角(去皮、筋)一錢(燒存性),蛤粉(水飛)三錢,麝香一錢,研成細末,用糊製成粟米大小的藥丸。每次空腹時用米湯送服三四十丸,每日兩次。此方名為五疳保童丸。(《全嬰方》)
小兒疳泄下痢:將蛤蟆燒存性後研末,每次用方寸匕的量以水送服。(《子母秘錄》)
走馬牙疳,侵蝕口鼻:取乾蛤蟆(用黃泥包裹固定,煆燒過)、黃連各二錢半,青黛一錢,研成細末,加入少許麝香混合研勻,外敷患處。(《鄭氏小兒方》)
疳蝕腮穿:金鞭散:治療疳瘡導致腮部穿孔、牙齒脫落。用孵過小雞的軟蛋殼包裹一隻活螻蛄,放入大蛤蟆口中,用草捆紮後以泥封固,煆燒後取出研末,外敷患處,直至痊癒。(《普濟方》)
小兒口瘡:五月初五取的蛤蟆烤乾研末,外敷患處即愈。(《秘錄》)
一切疳瘡:不論發病部位,皆可治療。將蛤蟆燒成灰,用醋調和外敷,每日三至五次。(《梅師方》)
陰蝕瘡將潰爛:蛤蟆灰、兔糞等分研末,外敷患處。(《肘後》)
月蝕性耳瘡:五月初五取的蛤蟆燒末,用豬油調和外敷。(《外台方》)
小兒蓐瘡:五月初五取蟾蜍烤乾研末,外敷即愈。(《秘錄》)
小兒臍瘡滲液,久治不愈:蛤蟆燒末外敷,每日三次,效果顯著。另一方可加等量牡蠣。(《外台》)
一切濕瘡:將蟾蜍燒灰,用豬油調和外敷。(《千金方》)
小兒癬瘡:將蟾蜍燒灰,用豬油調和外敷。(《外台方》)
癩風蟲瘡:取乾蛤蟆一兩(炙烤),長肥皂一條(炙烤後去皮、子,蘸酒再炙)研末,用竹管裝入羊腸內紮緊。蒸籠內鋪麩皮,將藥放在麩皮上蒸熟,加入半錢麝香,去麩皮後搗勻,製成梧桐子大小的藥丸。每次用溫酒送服二十一丸。(《直指》)
附骨壞瘡:久治不愈,膿液不止,或骨頭從瘡孔中露出。用大蛤蟆一隻,雞蛋大小的亂髮一團,豬油四兩,煎至焦枯後去渣,待凝固成膏狀。先用桑根皮、烏頭煎湯清洗患處,擦乾後,將煆龍骨末撒在瘡口四周,再用前述藥膏貼敷。(《錦囊秘覽》)
背部腫毒未化膿的情況:用活蟾蜍一隻,綁縛放在瘡口上,半天後蟾蜍必定昏沉,放入水中救活它。再換一隻蟾蜍,依照前法操作,這隻蟾蜍必定會步履蹣跚。再更換第三隻,若蟾蜍狀態如常,則表明毒已消散。此法多次驗證極為有效。若病情嚴重者,取活蟾蜍一隻(或兩三隻)剖開,趁熱將連肚的內臟貼敷瘡口,不久必散發惡臭,更換兩三次即可痊癒。切莫因藥物尋常而輕視。(引自《醫林集要》)
腫毒初起:取大蛤蟆一隻剁碎,與炒過的石灰共同研磨成泥狀,外敷患處。需頻繁更換。(引自餘居士方)
破傷風病:取蟾蜍二兩半,切碎剁成泥狀。加入花椒一兩,與酒一同炒熟,再加入兩盞半酒,趁溫熱服下。不久後全身出汗,效果極佳。
猘犬咬傷:《肘後備急方》記載:治療猘犬咬傷,每七天發作一次。生吃蛤蟆肉膾,效果極好。也可以燒烤後食用。不要讓患者知道此事。之後便不再發作。《袖珍方》記載:治療瘋犬咬傷。直接用蛤蟆的後腿搗爛,用水調服。先在頭頂正中央拔去兩三根帶血的頭髮,隨後小便中會出現泡沫。
腸頭挺出:取一片蟾蜍皮,在瓶內燒煙燻患處,同時外敷。(孫真人)
佩禳瘧疾:五月五日采集大蛤蟆,曬乾。用紙包裹,裝入紅色布袋中,男子係在左臂,女子係在右臂,不要讓患者知道。(《楊氏家藏方》)
折傷接骨:將活的大蛤蟆搗爛如泥,用劈開的竹片包裹固定骨折處,自然痊癒。(《奚囊備急方》)
大腸痔疾:取一隻蟾蜍,用磚砌成四方形圍住,外麵用泥封住,煆燒至存性,研成粉末。取一截豬大腸,紮緊兩頭,煮熟後切碎,蘸蟾蜍粉末食用。如此三、四次,痔瘡自然脫落。
頭
【主治】功效與蟾蜍相同。
蟾酥(采集與製法)
寇宗奭說:蟾蜍眉間的白色汁液稱為蟾酥。用油單紙包裹蟾蜍的眉部並擠裂,酥液會滲出到紙上,陰乾後即可使用。
李時珍說:獲取蟾酥的方法不止一種:有的用手捏蟾蜍的眉棱,將白色汁液擠到油紙或桑葉上,放在背陰處,一夜後汁液自然變乾變白,然後收存於竹筒中。真正的蟾酥質地輕浮,入口味道甘甜。有的將蒜或胡椒等辛辣物放入蟾蜍口中,蟾蜍體表的白色汁液便會滲出,用竹篦刮下,與麪粉混合成塊,曬乾。需注意,此汁液不可濺入人眼,否則會導致眼睛發紅、腫脹甚至失明。若誤入眼中,可用紫草汁沖洗或點塗,即可消腫。
【氣味】味甘、辛,性溫,有毒。
【主治】小兒疳積、腦疳(甄權說:端午節時取眉脂,與硃砂、麝香製成丸藥,如麻子大小,治療小兒疳積消瘦,空腹服一丸。若是腦疳,用乳汁調和,滴入鼻中,效果極佳)。與牛酥同用,或用吳茱萸苗汁調和,塗抹腰眼、陰囊,可治腰腎寒冷,並能助長陽氣。還可治療蟲牙(《日華子本草》記載)。治療牙縫出血及牙疼,用紙撚蘸少許藥按壓患處,立刻止血(寇宗奭所述)。治療發背、疔瘡及一切惡性腫毒(李時珍補充)。
【附方】新方十一則。
治療疔瘡黃疸:用蟾蜍,製成如梧桐子大小的麵丸。每次取一丸放在舌下,黃疸即可排出。(《青囊雜纂》)
拔取疔毒:用蟾酥與白麪、黃丹調和製成藥劑,搓成每粒如麥粒大小的藥丸。用手指在瘡口上輕刮後插入藥丸。嚴重的疔瘡需挑破瘡口將藥丸放入,再用水澄膏外貼。(危氏方)
疔瘡惡腫:取蟾酥一錢、巴豆四個搗爛,用米飯和成綠豆大小的錠劑。每次服用一丸,以薑湯送服。過一段時間後,再用萹蓄根、黃荊子研末,以半碗酒送服,促使瀉下四至五次,之後用粥調補身體。(《乾坤秘韞》)
諸瘡腫硬:針頭散:取蟾酥、麝香各一錢研勻,用乳汁調和,放入罐中待乾。每次取少許,用唾液調勻敷於患處,外貼膏藥保護,毒氣自然排出,不會造成危害。(《保命集》)
一切瘡毒:取蟾酥一錢、白麪二錢、硃砂少許,用井華水調成麥粒大小的小錠劑。每次服用一錠,以井華水送服。若瘡毒來勢急迫,可服五至七錠。亦可用蔥湯送服,汗出即愈。
喉痹乳蛾等證:用癩蛤蟆眉間分泌的蟾酥,與草烏尖末、豬牙皂角末等量混合,製成小豆大小的藥丸。每次研磨一丸,點於患處,效果極佳。(《活人心統》)
一切齒痛疳蝕、齲齒、瘀腫:取活蟾蜍一隻,用竹條輕擊其頭背,再用竹篦刮其眉間,即有汁液滲出。取少量點於痛處,疼痛立止。(《類編》)
風蟲牙痛不可忍:《聖惠方》記載:取一片蟾酥,用水浸軟,加入少許麝香,研磨均勻。取粟米大小,用棉布包裹咬在痛處,吐出涎液即愈。另一方法:用胡椒代替麝香。又一方法:將蟾酥塗抹在絲綿上,剪下一分長,塞入牙縫根部。忌食熱物,半日見效。若蟾酥乾燥,可用熱水化開使用。
破傷風病:取蟾酥二錢,用熱水化開成糊狀;另取乾蠍(酒炒)、天麻各半兩,研為細末,與蟾酥糊混合搗勻,製成綠豆大小的藥丸。每次服用一至二丸,以豆淋酒送服。(《普濟方》)
蛤蟆
(《神農本草經》下品)
【釋名】蟼蟆(“蟼”讀音為“驚”,又讀作“加”)。
李時珍說:根據王荊公《字說》記載:民間傳說蛤蟆懷戀故土,即使被人捉到遠處放置,一夜之間又能返回原處。雖然被帶到遠方,仍因眷戀而返回,所以得名“蝦蟆”。也有人寫作“蛤?”,“蛤”指其鳴叫聲,“?”形容其身上的斑紋。《爾雅》中寫作“蟼蟆”。
【集解】
陳藏器說:《名醫彆錄》中將蛤蟆稱為蟾蜍,這是錯誤的。蛤蟆和蟾蜍是兩種不同的動物。陶弘景在註解蛤蟆時誤用了蟾蜍的描述,導致後人混淆不清,如今藥家也常把蟾蜍當作蛤蟆使用。蛤蟆生活在池塘沼澤中,背部有黑點,體型較小,能跳躍捕食各種昆蟲,會發出“呷呷”的叫聲,行動極為敏捷。蟾蜍則棲息在人家潮濕的地方,體型較大,背部黑色無斑點,皮膚多凹凸不平,不能跳躍,也不會鳴叫,行動遲緩。此外還有蛙蛤、螻蟈、長肱、石榜、蠼子等種類,有的生活在水田中,有的棲息在溝渠旁,但未見它們有特彆的藥用功效。《周禮》記載:蟈氏負責驅除蛙類,焚燒牡菊後灑其灰可使蛙類死亡。牡菊即無花的菊花。
蛤蟆有多種,不可誤用。有一種叫黑虎,身體小而黑,嘴和腳上有小斑點。有一種叫?黃,前腳大,後腿小,身上有斑紋,有一條尾巴。有一種叫黃??,全身黃色,腹下有長五、七分的臍帶,停留時,帶下會自然滲出汁液。有一種叫螻蟈,夜間鳴叫,腰細口大,皮呈蒼黑色。有一種叫蟾,身上有黃色斑紋,頭上有肉角。至於普通的蛤蟆,皮上腹下有斑點,腳短,不會鳴叫。
李時珍說:蛤蟆也能變化為鵪鶉,出自《淮南子》。蛤蟆、青蛙害怕蛇,卻能製服蜈蚣。這三種動物相遇時,彼此都會僵持不動。所以關尹子說:蜈蚣吃蛇,蛇吃青蛙,青蛙吃蜈蚣。也有說法認為:《月令》中記載“螻蟈鳴叫時,反舌鳥就無聲了”,這裡說的都是蛤蟆。
吳瑞說:長肱就是石雞,又名錦襖子,六七月間在山穀中出現,性味與水雞相同。
【修治】
李時珍說:使用蛤蟆時,先去除外皮、內臟及腳爪,陰乾。每個蛤蟆用一分真牛酥塗抹,炙烤至乾。若使用黑虎(指某種蟾蜍),則需連同頭、尾、皮、爪一起陰乾,用酒浸泡三日,濾出後焙乾備用。
【氣味】
辛,寒,有毒。
日華子記載:性冷,無毒。
【主治】
驅除邪氣,消散瘀血腫塊,治療癰腫陰瘡。服用後可預防熱病(《神農本草經》)。主治辟除百邪鬼魅,外塗治癰腫及熱毒結腫(《藥性論》)。治療熱病發狂,外貼惡瘡,解除煩熱,治犬咬傷(《日華子本草》)。
【發明】
蘇頌說:蛤蟆和蟾蜍,這兩種動物雖然屬於同一類,但功效略有差異,應當區分使用。
李時珍說:古代醫方多用蛤蟆,近代醫方則多用蟾蜍,這是因為古人將蟾蜍通稱為蛤蟆。如今考察二者的功效,差彆並不大,因此古人所用的多是蟾蜍,而今人也隻用蟾蜍有效,蛤蟆已不再入藥。根據張杲《醫說》引《摭青雜說》記載:有一個人患腳瘡,冬季時突然痊癒,夏季卻潰爛發臭,疼痛難忍。遇到一位道人說:你因行走在草叢中,沾染了蛇交配後的殘留液體,瘡中有蛇卵,冬季潛伏,夏季孵化所致。用生蛤蟆搗爛外敷,每日更換三四次。三天後,一條小蛇從瘡中爬出,用鐵鉗夾取。此後病便痊癒。
朱震亨說:蛤蟆屬於土和水之性,味甘性寒,南方人喜歡食用它。本草書中記載服用它可以預防熱病,因此病人也常煮食它。本草的本意是指通過炙烤、曬乾或燒製後入藥使用,並非像一般人那樣煮成羹湯加入椒鹽後喝湯。蛤蟆本身由濕氣化生,極易引發濕邪,長期食用則濕邪會轉化為熱邪。這是因為土氣過盛,自然就會生火的緣故。
【附方】舊方三則、新方三則。
風邪致病:將蛤蟆(燒成灰)、硃砂按同等分量研成細末。每次服用一錢,用水調服,每日三四次,效果非常靈驗。(《聖惠方》)。
狂言亂語、突然昏厥:用蛤蟆燒成末,以酒送服方寸匕,每日三次。(《外台秘要》)。
噎膈嘔吐、不能進食:用蛇含蛤蟆,以泥包裹,煆燒存性,研成末。每次服用一錢,用酒送服。(《壽域方》)。
瘰鬁潰爛:用黑色蛤蟆一隻,去除內臟,焙乾研末,用油調勻後敷塗患處。忌用鐵器。
頭上軟癤:將蛤蟆剝皮,貼敷患處,吸出毒氣即可痊癒。(《活幼全書》)
蝮蛇咬傷:取活蛤蟆一隻,搗爛後敷於傷口。(《聖惠方》)
肝
【主治】被蛇咬傷,蛇牙嵌入肉中,疼痛難忍。將肝搗碎外敷,蛇牙立即排出(李時珍。引自《肘後方》)。
膽
【主治】小兒失語不能說話,取膽汁滴在舌頭上,立刻痊癒(李時珍。引自《孫氏集效方》)。
腦
【主治】青盲(眼疾),有明目之效(《名醫彆錄》)。
蛙
(《名醫彆錄》下品)
【釋名】長股(《名醫彆錄》)、田雞(《本草綱目》)、青雞(同上)、坐魚(同上)、蛤魚。
寇宗奭說:青蛙的後腿長,所以擅長跳躍。叫聲大的稱為“蛙”,叫聲小的稱為“蛤”。
李時珍說:青蛙喜歡鳴叫,它的叫聲像是在喊自己的名字。南方人食用它,稱之為“田雞”,因為它的肉味道像雞肉。又叫“坐魚”,因為它喜歡靜伏不動。根據《爾雅》記載,蟾蜍和青蛙都被歸為魚類,而《東方朔傳》中說:長安一帶水域多蛙類,百姓靠它供給充足。可見古代關中地區早已像吃魚一樣普遍食用青蛙,不隻是南方人。蛙字也寫作“鼃”。
【集解】
《名醫彆錄》記載:蛙生長在水中,捕捉不受時間限製。
陶弘景說:凡是蜂、蟻、蛙、蟬,它們的種類非常多。體型較大且背部青色的,俗名叫土鴨,它的叫聲非常洪亮。有一種黑色的,南方人稱為蛤子,味道極其鮮美。還有一種體型小善於鳴叫的,名叫蛙子,就是這種。
韓保升說:蛙屬於蛤蟆一類,生活在陸地上,背部青色善於鳴叫,發出“蛙”聲的,就是它。
蘇頌說:如今各地都有。形狀像蛤蟆但背部呈青綠色,嘴尖腹細,俗稱青蛙。也有背部有黃色條紋的,稱為金線蛙。陶弘景所說的土鴨,就是《爾雅》中記載的“在水中的叫黽”,俗稱石鴨。所說的蛤子,就是現在的水雞,福建、四川、浙東一帶的人將其視為美味佳肴。
李時珍說:田雞、水雞、土鴨,名稱和形態雖有差異,但功效相同。四月食用味道最佳,五月逐漸變老,可采集入藥。《考工記》記載:用脖子鳴叫的動物,屬於蛙黽一類。農民通過其鳴叫的早晚和聲音大小來占卜年景豐歉。所以唐代章孝標的詩中說:農家不靠五行占卜,通過蛙聲預測水旱。蛙也能化為鵪鶉,見於《列子》。
【氣味】味甘,性寒,無毒。
寇宗奭說:性平。
李時珍說:按《延壽書》記載:蛙骨性熱,食用後會導致小便澀痛如淋。孕婦吃蛙肉,會使孩子短命夭折。小蛙吃多了,會讓人小便不通,臍下痠痛,甚至有人因此死亡。搗爛車前草用水送服可緩解。
吳瑞說:正月出現的蛙叫黃蛤,不能食用。
【主治】治療小兒麵板髮紅,肌肉生瘡,肚臍損傷,能止痛,改善氣虛症狀(《名醫彆錄》)。
治療小兒熱瘡,殺滅屍疰病蟲,消除疲勞虛弱,解除熱毒(《日華子本草》)。食用可緩解勞熱(寇宗奭)。有利尿消腫的功效。燒成灰外塗,可治月蝕瘡(李時珍)。作為菜肴食用,能調理疳積消瘦,補益虛損,尤其適合產婦。搗汁服用,可治蛤蟆瘟病(《本草蒙筌》)。
【發明】
蘇頌說:南方人食用青蛙和蛤蜊,認為能補益虛損,尤其適合產婦。
李時珍說:青蛙生長在水中,與螺、蚌性質相同,因此能清熱解毒,利水消腫。但它是濕氣所化的生物,其骨性又偏熱,而如今人們食用時,常常用辛辣調料和油脂煎炸,這如同抱著柴火去救火,怎能指望它有益處呢?按:戴原禮《證治要訣》記載:凡是全身水腫或單純腹脹的人,用一兩隻青蛙,去皮烤熟食用,水腫就會自行消退。
嘉謨說:流行性疾病導致麵部發紅、頸部腫脹,稱為蛤蟆瘟。將金線蛙搗碎取汁,用水調勻,空腹一次服下,效果極佳,曾救活數人。
【附方】新方六則。
蛤饌:治療水腫。用活青蛙三隻,每隻口中放入一枚銅錢,並在上麵撒少許胡黃連末。取一個雄豬肚,用茶油洗淨,將青蛙包住並紮緊,煮一整夜,取出後去掉青蛙的皮和內臟,食用蛙肉和豬肚,並用酒送服。忌食酸、鹹、魚、麵、雞、鵝、羊肉,宜吃豬肉、鴨肉。(《壽域神方》)
水蠱腹大:腹部脹大,搖動時有水聲,麵板髮黑。用乾青蛙兩隻(用酥油炒),乾螻蛄七隻(炒),苦壺蘆半兩(炒)。將以上藥物研成細末。每次空腹用溫酒送服二錢,不超過三次即可見效。(《聖惠方》)
毒痢噤口:取一隻水蛙,連同腸肚一起搗碎,放在瓦片上烘熱,加入麝香五分,製成餅狀,貼在肚臍上,待氣機通暢後就能進食。
諸痔疼痛:青蛙丸:取一隻青色長腳青蛙,燒存性,研成細末,用雪糕調和,製成如梧桐子大小的丸劑。每次空腹先吃兩匙飯,再用枳殼湯送服十五丸。(《直指方》)
蟲蝕肛門,蟲蝕腎腑,肛儘腸穿:取一隻青蛙,一分雞骨,燒成灰後吹入患處,多次使用效果顯著。(《外台》)
癌瘡如眼:瘡口上高下深,顆顆相連下垂,裂開如盲眼,中間帶青色,每個瘡頭各露一舌狀物,毒孔深透內部。用生井蛙皮,燒存性研末外撒,或用蜂蜜水調敷。(《直指方》)
蝌蚪
(《本草拾遺》)
【釋名】活師(《山海經》)、活東(《爾雅》)、玄魚(崔豹《古今注》)、懸針(同上)、水仙子(俗名)、蛤蟆台。
李時珍說:蝌蚪,又寫作蛞鬥(讀音為“闊”)。按:羅願《爾雅翼》記載:它的形狀像魚,尾巴像針,如果把頭和尾連起來看,有點像鬥的形狀,所以有這些名稱。玄魚是形容它的顏色,懸針是描述它尾巴的形狀。
【集解】陳藏器說:活師就是蛤蟆的幼體,生長在水中,有尾巴像鯔魚,逐漸長大後就會長出腳而尾巴脫落。
李時珍說:蝌蚪生長在水中,是蛤蟆、青蛙的幼子。二、三月間,青蛙、蛤蟆在水邊草上將卵排出,纏繞如繩索狀,每天可見黑點逐漸加深,到春水氾濫時,通過鳴叫來喚醒它們,蝌蚪就會全部孵出,稱為“聒子”,所謂“蛤蟆聲抱”就是指這個現象。蝌蚪形狀像河豚,頭部圓,身體呈青黑色,剛孵出時有尾巴無腳,稍長大後就會長出腳而尾巴脫落。崔豹說蝌蚪聽到雷聲就會脫尾,也不一定正確。陸農師說:月份大的時候先長前兩足,月份小的時候先長後兩足。
【主治】治療火飆熱瘡和疥瘡,搗碎後外敷。又可染黑鬍鬚和頭髮,取青胡桃的外皮,與蝌蚪一起搗成泥狀染色,染一次後顏色永不褪變(陳藏器)。
【發明】李時珍說:民間習俗在三月三日,取小蝌蚪用水吞服,認為可以預防生瘡,這也是解毒治瘡的原理。按:危氏《得效方》記載,染黑鬚發的方法是用蝌蚪、黑桑椹各半斤,密封在瓶中,懸掛於房屋東側百日,待其化為泥後,取來塗抹鬚髮,可使鬚髮永遠烏黑如漆。又《岣嶁神書》記載:三月三日取蝌蚪一合陰乾,待桑椹成熟時取汁一升浸泡,埋於東牆下,百日取出,顏色如漆。用來塗抹鬚髮,可永不變白。
卵
【主治】明目(陳藏器)。
溪狗
(《本草拾遺》)
【集解】
陳藏器說:溪狗生長在南方溪澗中。外形像蛤蟆,尾巴長三、四寸。
【氣味】有小毒。
【主治】治療溪毒和遊蠱,將其燒成末,用水送服一、二錢匕(陳藏器)。
山蛤
(宋《圖經》)
【校正】原附在蛤蟆條下,現分出。
【集解】
蘇頌說:山蛤藏伏在山石中,外形像蛤蟆但更大,黃色。能吞食空氣,飲用風露,不吃其他小蟲。山裡人也食用它。
【主治】小兒勞瘦,以及疳疾,效果最好(蘇頌)。
田父
(宋代《圖經》)
【校正】原附在蛤蟆條目下,現單獨分出。
【釋名】蜦(音“論”)。
【集解】
蘇頌說:據《洽聞記》記載:蛤蟆中體型大的叫田父,能吃蛇。蛇爬行時被它追趕,幾乎無法逃脫。田父會咬住蛇的尾巴,時間久了蛇就會死,蛇尾後幾寸的皮雖未破損,但肉已被吃光。世人傳說蛇吃青蛙,現在卻是田父吃蛇。這種說法頗為怪異,應當另是一種生物。
李時珍說:按《文字集略》記載:蜦,就是蛤蟆,大小如鞋子,能吃蛇。這就是田父。我認為蛇能吞鼠,卻有能吃蛇的鼠;蛇能製伏豹,卻有能吃蛇的貘。那麼田父能降伏蛇,也屬於這類情況,並不奇怪。
【主治】治療蠶咬傷,取蠶脊背上的白色汁液,與螞蟻卵燒成的灰混合,塗抹患處(蘇頌。引自韋宙《獨行方》)。
蜈蚣
(《神農本草經》下品)
【釋名】蒺藜(《爾雅》)、蝍蛆(《爾雅》)、天龍。
陶弘景說:《莊子》中記載:蝍蛆喜食蛇。《淮南子》說:螣蛇能騰雲駕霧,卻會被蝍蛆所害。蝍蛆就是蜈蚣,天性剋製蛇。見到大蛇,便會爬上去啃食蛇的腦髓。
蘇恭說:山東人稱蜘蛛也叫蝍蛆,蜘蛛也能製伏蛇,但蜘蛛條目中冇有剋製蛇的記載。《莊子》和《淮南子》所說的蝍蛆都是指蜈蚣。
蘇頌說:按:《爾雅》記載:蒺藜就是蝍蛆。郭璞註釋說:形似蝗蟲但腹部較大、觸角較長,能吸食蛇的腦髓。這似乎是另一種生物。
李時珍說:按:張揖《廣雅》及《淮南子》的註釋,都認為蝍蛆是蜈蚣,與郭璞的說法不同。許慎將蝍蛆解釋為蟋蟀,認為它能剋製蛇;又將其解釋為馬蚿(因為馬蚿有“蛆蟝”的彆名),這些都是錯誤的。
【集解】《名醫彆錄》記載:蜈蚣生長在大吳川穀及江南地區。頭部和腳部呈紅色的品質優良。
陶弘景說:現今紅腳的蜈蚣多產於京口、長山、高麗山、茅山一帶,可在腐爛的積草堆中找到,捕捉時不要使其受傷,曬乾備用。黃腳的蜈蚣很多但不可入藥,有人用火烤使其變紅冒充,並非真品。被蜈蚣咬傷後,用桑樹汁或白鹽塗抹即可痊癒。《蜀圖》記載:蜈蚣生長在山南川穀,以及安州、襄州、鄧州、隨州、唐州等地的土石縫隙中,民宅牆壁內也有。其外形類似馬陸,身體扁而長。黑頭紅腳的品質最佳。七八月采集。
寇宗奭說:蜈蚣背部有光澤,呈黑綠色,腳紅色腹部黃色。被蜈蚣咬傷中毒者,可用烏雞屎或大蒜塗抹,有效。蜈蚣天性懼怕蛞蝓,不敢越過蛞蝓爬行過的路徑,碰到蛞蝓的身體就會死亡,因此蛞蝓能解蜈蚣之毒。
李時珍說:蜈蚣在西南地區到處都有。春天出冇,冬天蟄伏,身體每節都有腳,頭部有雙須,尾部呈分叉狀。它生性畏懼蜘蛛,若被蜘蛛的尿液射中,身體就會斷裂潰爛。南方有體型極大的蜈蚣,但《本草》中未曾記載。按:段成式《酉陽雜俎》記載:綏定縣的蜈蚣,大的能用氣息吸食蛇和蜥蜴,相距三四尺遠,就能使它們的骨肉自行消融。沈懷遠《南越誌》記載:南方晉安有座山出產蜈蚣。大的長達一丈多,能吞食牛。當地人點燃火把才能捕捉到,用它的皮蒙鼓,肉曬成乾,味道比牛肉更鮮美。
葛洪在《遐觀賦》中記載:南方有一種巨大的蜈蚣,體長可達百步,頭部大如車箱,肉質潔白如瓠瓜,當地百姓爭相購買其肉製作羹湯或燒烤。張耒《明道雜誌》提到:黃州岐亭的拘羅山出產巨型蜈蚣,身長可達一丈有餘。當地人捕捉後熏製成乾,商人運往北方販賣,有人因此致富。蔡絛《叢談》記述:嶺南地區的蜈蚣體長可達二三尺,其毒液能致人死命。但若遇見托胎蟲,蜈蚣便會蜷縮不敢行動。托胎蟲會爬上蜈蚣頭部,鑽入其腦部啃食。因此被蜈蚣咬傷者,將托胎蟲搗碎敷於傷口,疼痛即刻緩解。李時珍按語:托胎蟲就是蛞蝓。蜈蚣能剋製龍、蛇、蜥蜴,卻畏懼蛤蟆、蛞蝓和蜘蛛,這正是《莊子》所說“萬物畏懼天敵”,《陰符經》所言“製勝關鍵在於氣勢”的道理。
【修治】雷斆說:凡使用蜈蚣時切勿誤用千足蟲,二者外形極相似,但千足蟲頭上有白色肉質,麵部及嘴部尖銳。若誤用並接觸,其腥臭之氣會直衝頭頂,甚至導致死亡。凡炮製蜈蚣,須先用蜈蚣木末(或柳蛀末)在土製容器中翻炒,待木末焦黑後篩去,再用竹刀刮除其足及甲殼備用。
李時珍說:蜈蚣木不知具體是何樹種。今人僅用火烤法去除蜈蚣頭足後入藥,或去尾足後以薄荷葉包裹火煨後使用。
【氣味】辛辣,性溫,有毒。
李時珍說:畏懼蛞蝓、蜘蛛、雞屎、桑皮、白鹽。
【主治】鬼疰蠱毒,能解各種蛇、蟲、魚毒,殺滅鬼怪老精及溫瘧,驅除三蟲(《神農本草經》)。治療心腹寒熱積聚,墮胎,清除惡血(《名醫彆錄》)。
治症癖(《日華》)。小兒驚癇風搐,臍風口噤,丹毒禿瘡瘰鬁,便毒痔漏,蛇瘕、蛇瘴、蛇傷(李時珍)。
【發明】
蘇頌說:《神農本草經》記載蜈蚣能“療鬼疰”,所以《胡洽方》中治療屍疰、惡氣、痰嗽等病症的方子多用到它。如今醫生治療小兒牙關緊閉、不能吃奶的症狀,會取赤足蜈蚣,去掉足部,炙烤後研成粉末,用豬乳二合調和半錢,分三、四次服用,溫熱灌服,效果顯著。
李時珍說:行走迅疾的,唯有風和蛇。蜈蚣能製伏蛇,因此也能截斷風邪,因其是厥陰經的藥物。所以它所主治的病症,多屬厥陰經範疇。按:楊士瀛《仁齋直指方》記載:蜈蚣有毒,隻有猛烈發作的風邪才適合用它治療。若風邪暴烈,非蜈蚣不能截獲製服,但也需用藥與病症相配才行。倘若用藥過量,可用蚯蚓、桑白皮來解毒。又說:瘭瘡又名蛇瘴,在蠻荒煙瘴多雨之地,常有毒蛇穢氣。若有人不服當地水土風氣而感染此症,數月之內必發蛇瘴。唯有紅腳蜈蚣最能降伏蛇毒,是上等藥物,白芷次之。另《聖濟總錄》記載:嶺南地區流行的樸蛇瘴,又稱鎖喉瘴,症狀為頸部腫大疼痛並牽連咽喉。取紅腳蜈蚣一二節研細,以水送服即可痊癒。由此可知,蜈蚣治療蛇蟲咬傷、蛇毒、蛇瘕、蛇傷等病症,皆基於此理。然而蜈蚣還能治療痔漏、便毒、丹毒等病,陸羽《茶經》所引《枕中方》中記載治瘰鬁一法,說明蜈蚣本身具有祛風攻毒之效,並非僅限治蛇毒而已。
【附方】舊方四則、新方十六則。
小兒撮口:隻要看到舌頭上及口腔上齶有粟米大小的瘡就是此症。用指甲將瘡刮破,取蜈蚣研汁敷在瘡口兩端,即可痊癒。如果冇有活蜈蚣,用乾蜈蚣也可以。(《子母秘錄》)。
小兒急驚:萬金散:取一條完整蜈蚣(去掉足,烤乾研末),與等量的丹砂、輕粉一起研勻,用母乳調和,製成綠豆大小的藥丸。每歲服一丸,用母乳送服。(《聖惠》)
天吊驚風:眼睛長時間上翻,眼白顯露,並伴有角弓反張(身體強直如弓狀)、不能出聲的,可用雙金散治療。取一條大蜈蚣,去掉頭足,用酥油炙烤,再用竹刀剖開,分彆標記左右兩側。另取一錢麝香,同樣分左右標記清楚,研成細末後分彆包好。使用時,將左側的藥末吹入左鼻孔,右側的藥末吹入右鼻孔,各用少許,不可過多。如果眼睛仍未恢複正常,可再吹入少量,直到眼睛回正為止。(《直指》)
破傷中風欲死:《聖惠》:用蜈蚣研成細末,擦在牙齒上,使涎沫流出,可立即痊癒。《儒門事親》:用蜈蚣頭、烏頭尖、附子底、蠍梢等分研末。每次取一字或半字,用熱酒灌服,同時將藥末敷在瘡口上,發汗後即可痊癒。
口眼?斜,口內麻木者:用蜈蚣三條(一條蜜炙,一條酒浸,一條紙裹煨,均去頭足);天南星一個(切成四片,一片蜜炙,一片酒浸,一片紙裹煨,一片生用),半夏、白芷各五錢,全部研末,加入少許麝香。每次服一錢,用熱酒調服,每日一服。(《通變要法》)
腹內蛇症:誤食蔬菜中的蛇精,形成蛇瘕,或食用蛇肉後形成瘕塊,導致腹中常感饑餓,但進食後即吐。
用赤足蜈蚣一條,炙烤後研末,以酒送服。(《衛生易簡方》)
蝮蛇螫傷:將蜈蚣研末,敷於傷口。(《抱樸子》)
射工毒瘡:取大蜈蚣一條,炙烤研末,用醋調和後敷於患處。(《千金方》)
天蛇頭瘡:生於手指頭上。用蜈蚣一條,燒煙燻患處一、二次即愈。或研末,以豬膽汁調勻,塗抹患處。(《奇效》)
丹毒瘤腫:用乾蜈蚣一條、白礬一皂子大、雷丸一個、百部二錢,研末,以醋調勻敷於患處。(《本草衍義》)
瘰鬁潰瘡:取茶和蜈蚣兩味藥,炙烤至香熟,等量搗碎過篩成末。先用甘草湯洗淨患處,再敷上藥末。(《枕中方》)
聤耳出膿:將蜈蚣研末,吹入耳中。(《鮑氏方》)
小兒禿瘡:取大蜈蚣一條,鹽一分,放入油中浸泡七日。取油塗抹患處,效果極佳。(《海上方》)
便毒初起:用黃腳蜈蚣一條,瓦上焙至存性,研末。以酒調服,發汗後毒腫即消。(《濟生秘覽》)
痔瘡疼痛:《直指方》:用赤足蜈蚣焙乾研末,加入少許冰片,用唾液調勻敷患處。孫氏《集效方》:用蜈蚣三、四條,香油煮沸一、二次後浸泡,再加入五倍子末二、三錢,密封瓶中儲存。疼痛難忍時,取油點塗,可立即止痛,效果顯著。
腹大如箕:用蜈蚣三、五條,酒炙後研末。每次取一錢,打入兩個雞蛋,將藥末放入攪勻,用紙包裹後沸水煮熟食用。每日一服,連服三服可愈。(《活人心統》)
腳肚轉筋:將蜈蚣燒研,用豬油調和敷患處。(《肘後方》)
女人趾瘡:趾甲內惡肉突出久治不愈。用蜈蚣一條焙研敷患處,外以南星末醋調敷四周。(《醫方摘要》)
馬陸
(《神農本草經》下品)
【釋名】百足(《神農本草經》)、百節(《衍義》)、千足(《炮炙論》)、馬蚿(讀音“弦”)、馬蠸(讀音“拳”)、馬蠲(郭璞)、馬軸(《名醫彆錄》)、馬?(《爾雅》)、飛蚿蟲(李當之)、刀環蟲(蘇恭)、蛩。
陶弘景說:這種蟲足非常多,即使被一寸寸切斷,每一段仍能爬行。所以《魯連子》說:“百足之蟲,死而不僵。”《莊子》中“蚿憐蛇”的記載即指此蟲。
【集解】《名醫彆錄》記載:馬陸生長在玄菟的川穀中。
陶弘景說:李當之提到:這種蟲體長五、六寸,形狀像大蟋蟀,夏季爬到樹上鳴叫,冬季則鑽入土中冬眠,現在人們稱它為飛蚿蟲。如今還有一種細小的黃蟲,外形像蜈蚣但更長,俗稱土蟲。雞吃了這種蟲會醉倒昏悶甚至死亡。醫家已不再使用它,市場上也冇人采集,不清楚哪一種纔是真正的(飛蚿蟲)。
蘇恭說:這種蟲體形如細筆管般大小,長三、四寸,身上有斑紋,顏色與蚰蜒相似。襄陽人稱它為馬蚿,也叫馬軸,又名刀環蟲,因為它死後側臥的形狀像刀環。有人服毒自殺,吃一條就會死亡。
李積說:千足蟲頭上有白色肉質部分,麵部和嘴部尖銳。用手抓它時,腥臭氣味會直沖人頭頂,能致人死亡。
寇宗奭說:百節蟲,身體像樹枝分叉,每一節都有細密的皺紋突起,呈紫黑色,光滑潤澤,有上百隻腳。死後側臥蜷曲如環狀,長二、三寸,大的如小指粗細。古舊牆壁中很多,但入藥極少使用。
李時珍說:馬蚿到處都有。體形大如蚯蚓,紫黑色,腳密密麻麻多達百隻,外皮極硬,每一節有橫紋如金線,頭尾粗細相同。觸碰它就會側臥蜷縮成環狀,不一定是死了。它的毒性可危害雞犬。陶弘景所說的土蟲,其實是蚰蜒,死後也會側蜷如環,雞喜歡啄食。應當以李當之的說法為準。
【正誤】
陳藏器說:按:土蟲冇有腳,像一條衣帶,長四、五寸,身體扁平像韭菜葉,背上有黃黑色的褶紋,頭部像鏟子,爬行過的地方會留下白色涎液。生長在潮濕的地方,雞吃了就會死。陶弘景說土蟲像蜈蚣,其實是指蚰蜒,不是土蟲,也不是馬陸。蘇敬說馬陸像蚰蜒,也是錯誤的。按:蚰蜒顏色發黃冇有斑紋,腳的數量極多。
李時珍說:按:段成式在《酉陽雜俎》中記載:度古俗稱土蠱,它的身體形狀像衣帶,顏色類似蚯蚓,長一尺多,頭部像鏟子,背上有黃黑色的褶紋,稍微觸碰就會斷。它常常趁蚯蚓不注意時覆蓋上去,蚯蚓就會化為水。這種蟲有毒,雞吃了就會死。根據這些描述,那麼陳藏器所說的土蟲,應該就是土蠱。陶弘景錯誤地把蚰蜒當作馬陸,陳藏器也錯誤地把土蠱當成了土蟲。
【修治】
雷斅說:凡獲取馬陸後,用糠拌炒,直到糠炒至焦黑,取出馬陸並去掉糠。用竹刀颳去頭、足,研磨成末備用。
【氣味】
辛,溫,有毒。
【主治】
腹中堅硬腫塊,消散積聚的息肉,治療惡瘡、白禿(《神農本草經》)。
緩解寒熱痞結,脅下脹滿(《名醫彆錄》)。
驅避邪瘧(李時珍)。
【發明】
李時珍說:馬陸是《神農本草經》記載的藥物,雷斅的《雷公炮炙論》詳細記載了它的炮製方法,但古代醫方中很少使用,隻有《太平聖惠方》的逐邪丸用到它。
其方如下:治療長期瘧疾發作無定時。用百節蟲四十九隻,濕生蟲四十九隻,砒霜三錢,粽子角七枚。在五月五日太陽未出時,向東南方向尋找這兩種蟲,到午時麵向南方研磨均勻,製成小豆大小的藥丸。每次瘧疾發作當天的早晨,男子左手、女子右手握一丸藥,嗅聞七遍,立刻見效。製作時忌諱被孝子、婦人、僧侶、尼姑、雞、狗看見。這也符合《名醫彆錄》中治療寒熱病症的說法。一般來說,有毒藥物隻能外用,不敢輕易加入丸劑或散劑中。