辛夷
(《神農本草經》上品)
【釋名】辛雉(《神農本草經》)、侯桃(同)、房木(同)、木筆(《本草拾遺》)、迎春。
李時珍說:“夷”就是“荑”的意思。它的花苞初生時像荑草而味道辛辣。揚雄在《甘泉賦》中說:“列辛雉於林薄。”服虔註釋說:“辛雉就是辛夷。”“雉”和“夷”讀音相近。如今《本草》中寫作“辛矧”,是傳抄時的錯誤。
陳藏器說:辛夷花未開放時,花苞像小桃子,表麵有毛,因此得名“侯桃”。初開時形狀如毛筆頭,北方人稱之為“木筆”。這種花開得最早,南方人稱之為“迎春”。
【集解】《名醫彆錄》記載:辛夷生長在漢中、魏興、梁州的山穀中。其樹形似杜仲,高一丈多。果實像冬桃但較小。九月采集果實,曬乾後去除果核和表麵絨毛。絨毛若吸入肺中會引發咳嗽。
陶弘景說:現今丹陽附近也有出產。果實形如桃子,幼時氣味辛香。
蘇恭說:這是樹木的花,應在未開放時采收。正月、二月是適宜采摘的時節。所謂九月采果實,恐怕是誤記。
韓保升說:這種樹粗大需數人合抱,樹高數仞。葉子像柿葉但更狹長。正月、二月開花,花朵似有絨毛的小桃,顏色白中帶紫。花謝後不結果實。夏末又開花,形如小毛筆。另有一種,花和葉都相同,但在三月開花,四月花落,結出的果實紅色,類似相思子。這兩種樹在山穀中都有分佈。
禹錫說:現今皇家園林中有一種樹,高三、四丈,枝葉繁茂。正月、二月間開花,花色紫白相間。花朵凋落後才長出葉子,夏初時節又再次開花。經過秋季直到冬季,葉片和花朵逐漸長大,形如帶毛的小桃子,到來年正月、二月纔開放。最初是由興元府進獻的,當時樹高僅三、四尺,隻開花不結果,經過二十多年才結出果實。大抵樹齡小的不結果實,並非有兩個不同品種。
辛夷花開放的時間早晚,會隨各地氣候節氣而變化。寇宗奭說:辛夷到處都有,人們也常在庭院中種植。它先開花後長葉,就是木筆花。花未開時,花苞上有毛,尖長如毛筆,因此取其形象命名。花有桃紅和紫色兩種,入藥應用紫色的,須在未開時采收,已開的效果不佳。李時珍說:辛夷花初生枝頭時,花苞長半寸,尖銳如筆頭,表麵層層覆蓋青黃色茸毛,順向鋪展,長約半分。等到開放時,形似蓮花但小如杯盞,紫色花苞紅色花蕊,散發蓮和蘭的香氣。也有白色的,人們稱為玉蘭。還有重瓣的。各家說花苞似小桃,這種比喻不太恰當。
苞
【修治】雷斆說:凡使用辛夷時,需擦去外層的紅色肉質絨毛,用芭蕉水浸泡一夜,再用漿水從巳時(上午9-11點)煮至未時(下午1-3點),取出焙乾後使用。若治療眼疾,則需立即去除外皮,選用向內實心的部分。
日華子說:入藥時需輕微炙烤。
【氣味】辛,溫,無毒。
李時珍說:氣味均較淡薄,性輕浮而發散,屬陽。歸手太陰肺經、足陽明胃經。
徐之才說:以芎?為佐使。惡(忌配伍)五石脂,畏(不宜同用)菖蒲、蒲黃、黃連、石膏、黃環。
【主治】治療五臟及身體寒熱病症,風邪引起的頭痛、頭麵部黑斑。長期服用能降氣,使身體輕健、視力增強,延年益壽(《神農本草經》)。
溫暖中焦、緩解肌肉僵痛,通利九竅,疏通鼻塞流涕,治療麵部浮腫牽連牙痛,頭暈目眩如坐車船般搖晃不穩的症狀,促進鬚髮生長,驅除絛蟲(《名醫彆錄》)。
疏通關竅脈絡,治療頭痛、畏寒、身體顫抖及皮膚瘙癢。加入麵脂中使用,可使肌膚潤澤光亮(日華子)。
鼻淵流膿、鼻塞流清涕、鼻道阻塞、鼻部生瘡,以及痘疹後鼻瘡,均可將本品研末,加入少許麝香,用蔥白蘸藥粉塞入鼻腔數次,效果良好(李時珍)。
【發明】李時珍說:鼻腔的氣息與天相通。所謂“天”,指的是頭部和肺臟。肺的生理功能開竅於鼻,而足陽明胃經的脈絡環繞鼻腔並向上循行。
腦是元神所居之處,而鼻是命門之竅。若人體中氣不足,清陽之氣不能上升,就會導致頭部低垂、九竅功能失調。辛夷性味辛溫,能行氣入肺,其性質輕浮,可以輔助胃中清陽之氣上升並通達於天(頭肺)。因此它能溫補中焦,治療頭麵、眼目、鼻部及九竅的疾病。自黃帝、岐伯之後,能透徹理解這一道理的,隻有李東垣(李杲)一人而已。
沉香
(《名醫彆錄》上品)
【釋名】沉水香(《本草綱目》)、蜜香。
李時珍說:這種木材的樹心和結節放入水中會下沉,所以稱為“沉水”,也叫“水沉”。半沉的是棧香,不沉的是黃熟香。《南越誌》記載:交州人稱之為蜜香,是因為它的香氣像蜂蜜一樣甜。梵語中稱作阿迦嚧香。
【集解】蘇恭說:沉香、青桂、雞骨、馬蹄、煎香,都出自同一棵樹,產自天竺等國。樹木外形像櫸柳,樹皮呈青色。葉子類似橘葉,冬季也不凋落。夏天開白色的圓形花,秋天結出像檳榔的果實,大小如桑椹,紫色且味道辛辣。
陳藏器說:沉香的枝葉都像椿樹。說它像橘葉的,恐怕不對。其枝節堅硬不腐爛、能沉入水中的是沉香;木質紋理有黑色脈紋、能浮在水麵的是煎香。雞骨香和馬蹄香都是煎香,冇有特殊功效,隻能用來熏衣除臭。
蘇頌說:沉香、青桂等香料,產自海南諸國以及交州、廣州、崖州等地。沈懷遠在《南越誌》中記載:交趾地區有蜜香樹,當地人采集時,先砍斷積年老樹的根部,經過一年後,樹的外皮和乾枯部分都會腐朽爛掉,而木心和枝節不會腐爛,堅硬色黑能沉入水中的,就是沉香。半浮半沉與水持平的,稱為雞骨香。細枝緊實未腐爛的,稱為青桂香。樹乾部分稱為棧香。根部稱為黃熟香。根部關節輕而大的,稱為馬蹄香。這六種東西同出一棵樹,隻是有精粗的差彆,采集冇有固定的時間。
劉恂在《嶺表錄異》中記載:廣管羅州一帶多有棧香樹,樹乾像櫃柳,花朵繁密而潔白,葉子類似橘葉。樹皮可用來造紙,名為香皮紙,紙呈灰白色,有魚子般的紋理,遇水即潰爛,不如楮紙耐用,也冇有香氣。沉香、雞骨香、黃熟香、棧香雖同屬一樹,但根、乾、枝、節等部位所產的香材各有區彆。
丁謂在《天香傳》中說:這種香木的奇異品種最多。四種香材(沉香、雞骨香、黃熟香、棧香)共分四類十二種形態,但都出自同一種樹。樹體像白楊,葉子似冬青但較小。海北的竇州、化州、高州、雷州都是產香之地,但所產香材的品質與海南的相差甚遠。不僅因為樹木稟賦不同,還因商人急於牟利,過度采伐,導致香材未及成熟便被砍伐,損害極深。不像瓊州一帶的黎人,不到合適時節絕不輕易砍伐,所以香木冇有夭折之患,所得必是上等異香。
寇宗奭說:嶺南各郡都有沉香,靠近海邊的地方尤其多。樹木枝乾交錯相連,山岡峰嶺相接,綿延千裡不絕。葉子像冬青,大的樹乾要幾個人才能合抱,木質疏鬆柔軟。山裡人用它來搭建茅屋,或做橋梁,做蒸飯的甑,做狗槽,有香味的百裡挑不出一二。因為樹木要得到水的浸潤才能結香,多出現在折斷的枝條或枯乾的樹乾中,有的形成沉水香,有的形成煎香,有的形成黃熟香。自然枯死的樹木結出的香,稱為水盤香。南恩州、高州、竇州等地,隻出產生結香。山裡人進山時,用刀砍傷彎曲的樹乾或斜生的枝條形成傷口,經過一年雨水浸漬,就能結成香。然後鋸下來,颳去白色的木質部分,香結成斑點狀,名叫鷓鴣斑,焚燒時香氣極為清冽。上等的沉香隻產在瓊州、崖州等地,俗稱角沉、黃沉,是枯死的樹木所結的香,適合入藥。依附樹皮結成的香,稱為青桂,氣味尤其清香。在土中埋藏多年,不需雕琢就形成薄片的,稱為龍鱗。削時自動捲曲,嚼起來柔軟有韌性的,稱為黃蠟沉,尤其難得。
日華子說:在各類沉香之外,還有龍鱗、麻葉、竹葉等品種,不下二十種。但入藥隻選取質地堅實、能沉水的。如果沉水但中心有空隙的,則是雞骨香,因為內部有腐朽的孔道,如同雞骨中的血眼。
李時珍說:關於沉香的分類,各家說法已很詳細。現考證楊億《談苑》、蔡絛《叢談》、範成大《桂海誌》、張師正《倦遊錄》、洪駒父《香譜》、葉廷珪《香錄》等書,補充其中未詳儘的內容。沉香按等級分為三種:沉、棧、黃熟。沉香入水即沉,其下又分四類:熟結,是樹脂自然凝結於朽木中形成的;生結,是樹木被刀斧砍伐後,樹脂聚集而成的;脫落,是因水浸腐朽而結成的;蟲漏,是因蟲蛀縫隙而結成的。其中生結最佳,熟結和脫落次之。顏色堅黑者為上品,黃色者次之。角沉色澤黑潤,黃沉色澤黃潤,蠟沉質地柔韌,革沉紋理橫向,都屬於上等沉香。
海島出產的香料,有的像石杵,有的像肘部、拳頭,有的像鳳凰、雀鳥、龜、蛇,還有的像雲氣、人物。至於海南產的馬蹄香、牛頭香、燕口香、繭栗香、竹葉香、芝菌香、梭子香、附子香等,都是根據形狀來命名的。棧香放入水中半浮半沉,這是沉香中半凝結在木材上的部分,也有人稱它為煎香,番邦稱之為婆木香,也叫弄水香。這類香中有蝟刺香、雞骨香、葉子香,都是根據形狀命名的。有像鬥笠那麼大的,叫蓬萊香。有像山石枯枝的,叫光香。入藥時功效都比沉香稍遜。黃熟香是香料中質地輕虛的一種,俗稱為速香。
沉香有“生速”,即通過砍伐活樹取得的;有“熟速”,即樹木腐朽後采集的。其中粗大且適合雕刻的,稱為“水盤頭”,這類不能入藥,隻能用於焚燒。葉廷珪說:產自渤泥(今文萊)、占城(今越南中部)、真臘(今柬埔寨)的沉香,稱為“番沉”,也叫“舶沉”或“藥沉”,醫家多使用這種,以真臘產的為最佳。蔡絛認為:占城的沉香不如真臘的,真臘的又不如海南黎峒的。黎峒所產的沉香中,尤以萬安州(今海南萬寧)黎母山東峒的為天下第一,稱為“海南沉”,一片價值萬錢。而海北高州(今廣東高州)、化州(今廣東化州)等地所產的,都是“棧香”一類。範成大記載:黎峒出產的名為“土沉香”或“崖香”,即使薄如紙片的,入水也會沉底。萬安位於海島東部,彙聚朝陽之氣,因此香氣尤為醇厚,當地人也難得一見。舶來的沉香大多氣味腥烈,燃燒時煙尾易焦。交趾(今越南北部)和海北的香木聚集在欽州(今廣西欽州),稱為“欽香”,氣味尤其濃烈,南方人不太看重,隻用作藥材。
【正誤】李時珍說:按:李珣在《海藥本草》中說,沉入水的是沉香,浮在水麵的是檀香。梁元帝在《金樓子》中提到,一種樹能產生五種香料:根是檀香,樹乾結節處是沉香,花是雞舌香,樹脂是熏陸香,葉子是藿香。
這些都是錯誤的。五種香料本是各自不同的種類。所謂一棵樹產生五種香料,實際是指前文蘇恭所說的沉水香、棧香、青桂香、馬蹄香、雞骨香這五種。
【修治】雷斆說:凡使用沉香,必須選取不枯朽的,像鳥嘴般堅硬沉重、能沉入水底的為佳品,半沉半浮的次之。不可用火加工。李時珍說:若要入丸散藥劑,需用紙包裹後放在懷中暖乾,待其乾燥後研磨成粉。或在乳缽中加水研磨成粉,曬乾亦可。若用於煎劑,隻能臨時磨汁加入。
【氣味】辛辣,性微溫,無毒。李珣認為:味苦,性溫。日華子記載:味辛,性熱。張元素說:屬陽。藥性有升有降。李時珍指出:咀嚼時味道甘甜的藥性平和,味道辛辣的藥性燥熱。
【主治】治療風水毒腫,驅除穢惡之氣(《名醫彆錄》)。主治心腹疼痛、霍亂中惡、邪鬼疰氣,能清心醒神,均適宜用酒煎煮服用。各種瘡腫,適合加入膏藥中使用(李珣)。調理中焦,補益五臟,增強精氣、壯陽,溫暖腰膝,止轉筋、吐瀉冷氣,消散症瘕癖塊,緩解冷風麻痹、骨節無力,治療風濕皮膚瘙癢、氣痢(《日華子本草》)。溫補右腎命門(張元素)。補益脾胃,以及治療痰涎、脾不統血之症(李杲)。益氣安神(劉完素)。治療上熱下寒、氣逆喘急、大腸虛性便秘、小便氣淋、男子精冷(李時珍)。
【附方】新方七則。
各種虛證引起的寒熱症狀,以及寒痰虛熱證:冷香湯:取等量的沉香與炮附子,加水一盞煎煮至七分藥液,將藥液露天靜置一夜,空腹時溫服。(引自王好古《醫壘元戎》)
胃寒所致長期呃逆:取沉香、紫蘇、白豆蔻仁各一錢,研成細末。每次用柿蒂湯送服五至七分藥末。(引自吳球《活人心統》)
心神虛弱,心火不降,腎水不升,症見健忘驚悸:朱雀丸:用沉香五錢、茯神二兩,研末後加煉蜜調和製成小豆大小的丸劑。每次飯後以人蔘湯送服三十丸,每日兩次。(引自王璆《百一選方》)
腎虛目暗,溫補腎陽:取沉香一兩,蜀椒(去目,炒至出油)四兩,研成細末,用酒糊調和製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹服用三十丸,以鹽湯送服。(引自《普濟方》)
小便不通(胞轉):此症並非小腸、膀胱或厥陰經病變所致,而是因強行忍耐房事或過度憋尿引起,治療應以理氣為主,而非單純使用利尿藥。取沉香、木香各二錢,研成細末。空腹時用白開水送服,以小便通暢為見效標準。(引自《醫壘元戎》)
大腸虛秘(因汗多津液耗傷所致):取沉香一兩,肉蓯蓉(酒浸後焙乾)二兩,分彆研末,用火麻仁研汁調和成糊,製成梧桐子大小的丸劑。每次服用一百丸,以蜂蜜水送服。(引自嚴子禮《濟生方》)
痘瘡黑陷(痘毒內陷):取沉香、檀香、乳香等量,置於盆中點燃。將患兒抱至上方燻蒸,痘瘡即可透發。(引自鮮於樞《鉤玄》)
蜜香
(出自《本草拾遺》)
【釋名】木蜜(《內典》)、冇香(《本草綱目》)、多香木(同)、阿??(讀音:矬)。
【集解】陳藏器說:蜜香生長在交州。是一種大樹,枝節像沉香。《法華經》注中說:木蜜,就是香蜜。樹的形狀像槐樹但有香氣,砍伐後放置五、六年,才能取到它的香。《異物誌》說:它的葉子像椿樹葉。樹生長千年後砍倒,放置四、五年再去看,已經腐爛,隻有中間堅硬的部分纔是香。李珣說:生長在南海的群山中。種植五、六年就會有香氣。《交州記》說:樹與沉香樹冇有差彆。李時珍說:按:《魏王花木誌》記載:木蜜號稱千歲樹,根和主乾非常粗大,砍伐後放置四、五年,取不腐爛的部分作香。由此看來,陳藏器所說的生長千年才砍伐,應該是錯誤的說法。
段成式《酉陽雜俎》記載:冇樹產自波斯國,拂林國人稱它為“阿??”。樹高一丈多,樹皮青白色,葉子像槐葉但更長,花像橘花但更大。果實黑色,大小如山茱萸,味道酸甜可食用。《廣州誌》說:肇慶新興縣出產多種香木,俗稱蜜香,能驅除邪氣,鎮殺鬼怪。《晉書》記載:太康五年,大秦國進獻蜜香樹皮紙,顏色微褐,紋理如魚子,極其芳香且堅韌。綜合這些記載來看,蜜香也屬於沉香一類,因此形態和功效都很相似。《南越誌》說:交州人稱沉香為蜜香。《交州誌》說:蜜香類似沉香。《嶺表錄異》提到:棧香皮紙的紋理像魚子。這些記載可以互相印證。楊慎《丹鉛錄》認為蜜樹是蜜蒙花樹,這是錯誤的。另外,枳椇木也叫木蜜,不知是否屬於同類?詳見果部。
【氣味】辛辣,性溫,無毒。
【主治】消除體臭,驅除穢惡邪氣(陳藏器)。避除汙穢,祛除邪鬼、屍注及心氣鬱結(李珣)。
丁香
(宋代《開寶本草》)
【校正】併入《名醫彆錄》中的雞舌香。
【釋名】丁子香(《嘉佑本草》)、雞舌香。
陳藏器說:雞舌香與丁香是同一種植物,花朵和果實叢生,其中中心最大的是雞舌香(將其擊破後,會順著紋理裂成兩半,形狀像雞舌,因此得名),也就是母丁香。禹錫說:按《齊民要術》記載:雞舌香,民間因其形狀像丁子,所以稱為丁子香。李時珍說:宋代《嘉佑本草》重複列出了雞舌香,現在合併爲一種。
【集解】蘇恭說:雞舌香的樹葉和樹皮都像栗樹,花朵像梅花,果實像棗核,這是雌樹,不能用作香料。雄樹雖然開花但不結果,采集其花可釀製成香。產於崑崙及交州、愛州以南地區。李珣說:丁香生長在東海及崑崙國。二月、三月開花,花色紫白。到七月才結果,小的稱為丁香,大的像巴豆,稱為母丁香。馬誌說:丁香生長在交州、廣州及南方番邦。按《廣州圖》記載:丁香樹高一丈多,木質類似桂樹,葉子像櫟樹葉。花朵圓而細小,黃色,寒冬也不凋謝。果實長在枝條花蕊上,形狀如釘子,長三四分,呈紫色。其中粗大如山茱萸的,俗稱母丁香。二月、八月采集果實和根。另有一種說法:丁香在隆冬開花結果,到次年春季采收。
蘇頌說:關於雞舌香,《唐本草》記載其樹木像栗樹;《南越誌》認為它是沉香的花;《廣誌》則說是蔓生的草花,果實成熟後串起來,可以清新口氣。說法不一。如今人們多從乳香中挑選出形似棗核的木實充作雞舌香,但此物堅硬枯燥,毫無氣味,焚燒也不香,用來治療氣滯和口臭效果極差,不知為何會被當作雞舌香。京城的老醫家說:雞舌香與丁香是同一種植物,其中最大的就是雞舌香,即母丁香,治療口臭效果最佳,對氣滯也有效。
葛稚川《百一方》記載:治療突發氣滯導致的心痛,可用雞舌香以酒送服。
《抱樸子》一書中記載:用雞舌香、黃連,以乳汁煎煮後滴入眼睛,能治癒所有眼部疹症,使視力更加清晰。古方治療瘡癰的“五香連翹湯”使用雞舌香,而孫思邈《千金方》中未用雞舌香,改用丁香,似乎二者是同一物。至於所謂“采花釀成香”的說法,完全無人知曉。唐慎微說:沈括《夢溪筆談》記載:我編纂《靈苑方》時,依據陳藏器《本草拾遺》,認為雞舌香是丁香母。如今考證發現並非如此,雞舌香就是丁香。《齊民要術》稱雞舌香俗名丁子香。《日華子本草》記載丁香能除口臭,這與《三省故事》所載漢代郎官每日口含雞舌香以使奏事時口氣芬芳的說法相符。而《千金方》“五香湯”用丁香不用雞舌香,是最明確的證據。《開寶本草》將丁香重複列出,實屬錯誤。
現今所用的乳香中,形狀大如山茱萸的被稱為雞舌香,但幾乎冇有任何氣味,用於治療疾病效果很差。日華子在其著作中提到:《嘉佑補註》和蘇頌的《圖經》引用各家說法,認為雞舌香就是丁香。《抱樸子》記載丁香可以用於點眼。但丁香恐怕不適合入眼,含在口中會散發出難聞的熱臭氣味,令人難以靠近。從乳香中挑選出的雞舌香,雖然冇有明顯香氣,但也冇有臭味,具有溫和疏通九竅的作用。許多方劑用它治療小兒驚癇,也是想利用其通達九竅的功效。雷斆說:丁香有雌雄之分。雄丁香顆粒較小;雌丁香大如山茱萸,又名母丁香,入藥效果最佳。李時珍指出:雄的是丁香,雌的是雞舌香,各家說法已經很清楚,唯獨陳承的觀點非常荒謬。他不知道乳香中挑選出的其實是番棗核,也就是無漏子的果核(詳見果部)。前人不知道丁香就是雞舌香,誤將番棗核當作雞舌香使用。乾薑、焰硝尚且可以點眼,草果、阿魏被外族人用作食材,那麼丁香用於點眼或含服,又有什麼害處呢?(《名醫彆錄》)
雞舌香
【氣味】辛辣,性微溫,無毒。李時珍說:辛辣,性溫。
【主治】治療風水毒腫、霍亂引起的心痛,能驅除穢惡之氣(《名醫彆錄》)。吹入鼻腔,可殺滅腦疳。摻入各種香料中,能使人體散髮香氣(甄權)。與薑汁調和,塗抹於拔除白鬚的毛孔中,可促使異常黑鬚生長(陳藏器)。
丁香(《開寶本草》)
【氣味】辛,溫,無毒。李時珍說:辛,熱。
王好古說:純陽。歸入手太陰肺經、足少陰腎經、足陽明胃經。
雷斆說:方劑中多用雌丁香,藥力較強。若在膏劑或煎劑中使用雄丁香,須去除其花萼(丁),否則易引發背部癰疽。不可用火處理。畏鬱金。
【主治】溫補脾胃,止霍亂腹脹,消散風毒引起的各種腫痛,治療牙齦潰爛蛀蝕。能激發其他香藥的藥效(《開寶本草》)。治風疳蛀牙、骨槽風腐臭,能殺蟲、辟穢、祛邪,治乳頭濕疹,止五色膿血痢,療痔瘡(李珣)。治口臭、胃寒冷痛、虛勞反胃、傳染病(鬼疰)、蠱毒,解酒毒,消腹中痞塊,療腎氣上衝、奔豚氣、陰部疼痛、腹痛,壯陽,暖腰膝(日華子)。止嘔吐呃逆,效果顯著(韓保升)。散胃寒,調理元氣。氣血旺盛者不宜服用(張元素)。治虛弱呃逆,小兒吐瀉,痘瘡因胃虛導致灰白不化膿(李時珍)。
【發明】王好古說:丁香與五味子、廣術同用,可治療奔豚氣。也能宣瀉肺氣,補益胃氣,尤其擅長調理腎氣。寇宗奭說:《日華子本草》記載丁香能除口臭,這正是古代禦史含在口中的香料。治療脾胃寒氣不調效果極佳。母丁香的氣味更為優異。朱震亨說:口腔位於人體上部,地氣由此而出。若脾有鬱火,火邪上侵肺臟,使肺失清肅調和之性,濁氣上逆,就會形成口臭。若僅用丁香治療,如同揚湯止沸(比喻方法不徹底)。唯有香薷治療此症最為迅捷。李時珍說:南宋末年太醫陳文中,治療小兒痘瘡不紅潤、不透發,或腫脹或泄瀉,或口渴或氣促等表裡俱虛之證時,同時使用木香散、異攻散,並加倍新增丁香、官桂。嚴重者用丁香三五十枚,官桂一二錢。也有患者服藥後痊癒的。這就是朱丹溪所說的:製定方劑時,若恰逢寒水司天的運氣週期,又值嚴冬陽氣鬱遏,故可用大辛大熱之藥發散鬱陽。倘若不辨氣血虛實、寒熱經絡,一概貿然使用,必定會害人性命。葛洪《抱樸子》記載:凡是眼目疾患,用雞舌香(丁香)、黃連、乳汁煎煮後滴注,皆能治癒。此法兼具辛散、苦降、養陰之妙。陳承說丁香不可點眼,實是不明此理。
【附方】舊方九則、新方十七則。
突發心氣疼痛:取雞舌香研末,用酒送服一錢。(出自《肘後方》)
乾霍亂疼痛,不吐不瀉:丁香十四枚,研末,以沸水一升調和,一次服下。未愈可再服。(孫思邈《千金方》)
小兒嘔吐腹瀉:丁香、橘紅等分,煉蜜製成黃豆大丸劑。用米湯送服。(劉氏《小兒方》)
小兒嘔吐不止的治療方法:取丁香、生半夏各一錢,用薑汁浸泡一夜,曬乾後研磨成粉末。再用薑汁調和麪粉製成糊狀,將藥末揉成黍米大小的丸劑。根據患兒年齡大小,用薑湯送服。(出自《全幼心鑒》)
嬰兒吐乳:小兒出生百日內吐奶,或大便呈青色。
取年輕婦人的乳汁一盞,加入丁香十枚、陳皮(去白)一錢,在石器內煎煮一二十沸,待溫後少量多次喂服。(出自陳文中《小兒方》)
小兒冷疳,麵色發黃、腹部脹大,進食即吐:
取母丁香七枚,研成細末,與乳汁調和後蒸三次,用薑湯送服。(出自《衛生易簡方》)
胃冷嘔逆,氣機壅塞不通:
取母丁香三個、陳橘皮一塊(去白後焙乾),加水煎煮,趁熱服用。(出自《十便良方》)
反胃吐食:
《袖珍方》記載:取母丁香一兩研末,加入鹽梅搗勻,製成芡實大小的丸劑。每次含服一丸。
《聖惠方》記載:取母丁香、神曲(炒)等量研末,用米湯送服一錢。
朝食暮吐:取丁香十五個研末,與甘蔗汁、薑汁調和,製成蓮子大小的丸劑。含服或嚥下。(出自《摘玄方》)
反胃關格,氣機阻塞不通:
取丁香、木香各一兩。每次服用四錢,加水一盞半,煎至一盞。先用黃泥製成碗,將藥汁過濾到碗中,飯前服用。此方由掾史吳安之傳給都事蓋耘夫,效果顯著,試用後確實有效。用土碗取其助脾之意。(出自《德生堂經驗方》)
傷寒呃逆及噦逆不止:
取丁香一兩、乾柿蒂(焙乾)一兩,研成細末。每次服用一錢,用人蔘湯送服。(出自《簡要濟眾方》)
毒腫入腹:
取雞舌香、青木香、薰陸香、麝香各一兩,加水四升,煎至二升,分兩次服用。(出自《肘後方》)
食蟹致傷:
取丁香末,用薑湯送服五分。(出自《證治要訣》)
婦人崩漏晝夜不止:
取丁香二兩,加酒二升,煎至一升,分次服用。(出自《梅師方》)
婦人難產:
取母丁香三十六粒、滴乳香三錢六分,研成細末,與新鮮兔膽汁混合,搗杵千次,製成三十六丸。每次服用一丸,用溫酒化開服下,效果立現。此方名為如意丹。(出自《頤真堂經驗方》)
婦人陰冷:
將母丁香研末,用紗囊包裹成手指大小,納入陰道中,病症即可消除。(出自《本草衍義》)
鼻中息肉:
用棉布包裹丁香,塞入鼻中。(出自《聖惠方》)
風牙宣露,時發口臭:
取雞舌香、射乾各一兩,麝香一分,研成細末,每日擦拭患處。(出自《聖濟總錄》)
齲齒黑臭:
用雞舌香煮汁,含漱。(出自《外台秘要》)
唇舌生瘡:
將雞舌香研末,用棉布包裹含於口中。(出自《外台》)
乳頭皸裂:
用丁香末外敷患處。(出自《梅師方》)
妒乳乳癰:
取丁香末,用水送服方寸匕。(出自《梅師方》)
癰疽惡肉:
用丁香末外敷,外麵再用膏藥覆蓋保護。(出自《怪證奇方》)
桑蠍螫傷:
用丁香末加蜂蜜調勻,塗抹患處。(出自《聖惠方》)
香衣辟汗:
取丁香一兩研末,與川椒六十粒混合。
裝入絹袋佩戴,可完全消除汗氣。(出自《多能鄙事》)
丁皮
李時珍說:丁皮就是樹皮。外形類似桂皮但更厚。
【氣味】與丁香的氣味相同。
【主治】治療牙痛(李珣)。用於心腹冷氣引起的各種病症。方劑學家常用它代替丁香(李時珍)。
枝
【主治】治療一切冷氣、心腹脹滿、噁心、泄瀉虛滑、水穀不消化(用七斤枝杖、八斤麵煨肉豆蔻、六斤炒白麪、十一斤炒甘草、三斤炒鹽),研磨成末。每日少量服用。出自《禦藥院方》。
根
【氣味】辛,熱,有毒。
【主治】治療風熱毒腫。不可內服(《開寶本草》)。
檀香
(《名醫彆錄》下品)
【釋名】旃檀(《本草綱目》)、真檀。
李時珍說:檀,是良木,所以字形從“亶”。“亶”就是善的意思。佛家稱為旃檀,用來沐浴,寓意遠離汙垢。外國人誤稱為真檀。雲南人稱紫檀為勝沉香,也就是赤檀。
【集解】陳藏器說:白檀產自海南。樹木類似檀樹。蘇恭說:紫真檀產自崑崙盤盤國。雖然中原不產,但民間到處都有。蘇頌說:檀香有幾種,分黃、白、紫等不同,現在人們廣泛使用。江淮、河朔地區所生的檀木,也屬同類,隻是冇有香氣。
李時珍記載:按:《大明一統誌》記載:檀香產自廣東、雲南,以及占城、真臘、爪哇、渤泥、暹羅、三佛齊、回回等國,如今嶺南各地也都有出產。檀香的樹和葉子都像荔枝樹,樹皮青綠色且光滑潤澤。葉廷珪《香譜》記載:樹皮厚實而顏色發黃的是黃檀,樹皮潔淨而顏色發白的是白檀,樹皮腐朽而顏色發紫的是紫檀。
這些木材都堅硬沉重且氣味清香,而白檀的品質尤其優良。儲存時應當用紙包裹密封,才能不使香氣散失。王佐《格古論》記載:紫檀產自南方各溪峒地區。木質堅硬。新砍伐的紫檀顏色發紅,年久的顏色發紫,表麵有蟹爪狀紋理。新紫檀用水浸泡後,可用來染物。真正的紫檀在牆上摩擦會留下紫色痕跡,因此得名“紫檀”。黃檀的香氣最為濃鬱。這些木材都適合製作腰帶、扇骨等器物。
白旃檀
【氣味】辛,溫,無毒。
日華子說:性熱。
張元素說:陽中微含陰。歸入手太陰肺經、足少陰腎經,並能通行於陽明經。
【主治】消除風熱引起的腫毒(陶弘景)。治療中惡邪氣、鬼祟作祟,能殺蟲(陳藏器)。煎服可止心腹疼痛、霍亂及腎氣疼痛。用水研磨後塗抹,可緩解外腎及腰腎部位的疼痛(日華子)。驅散寒氣,引導胃氣上升,促進飲食(張元素)。治療噎膈嘔吐食物。此外,對於麵部生長的黑痣,每晚用漿水清洗擦拭至發紅後,研磨白旃檀取汁塗抹,效果很好(李時珍)。
【發明】李杲說:白檀香能調暢氣機,引導芳香類藥物上行至人體最高的部位。尤其適合與橙皮、橘皮這類藥物配伍,佐以生薑、大棗,再輔以葛根、縮砂仁、益智仁、豆蔻,能通行走於陽明經,作用於胸膈以上、咽喉之間的區域,是調理氣機的要藥。李時珍說:《楞嚴經》記載:用白旃檀香塗身,能消除一切煩熱苦惱。如今西南地區各番邦首領,都用各種香料塗身,正是取這個含義。杜寶《大業錄》記載:隋朝有位壽禪師醫術高明,製作五種香飲救濟百姓。包括沉香飲、檀香飲、丁香飲、澤蘭飲、甘鬆飲,都是以香料為主,再新增其他藥材,既有香味又能止渴,兼有補益作用。道教典籍稱檀香為浴香,認為不可焚燒供奉上真神仙。
紫檀
【氣味】味鹹,性微寒,無毒。
【主治】研磨外塗可治惡毒、風毒(《名醫彆錄》)。
刮取粉末外敷金瘡,能止血止痛。治療淋症(陶弘景)。用醋研磨外敷,可治一切突發腫痛(《千金方》)。
【發明】李時珍說:白檀味辛性溫,是入氣分的藥物。
因此能調理衛氣、調和脾肺,疏通胸膈。紫檀味鹹性寒,是入血分的藥物。所以能調和營氣、消散腫毒,治療金瘡。
降真香
(《證類本草》)
【釋名】紫藤香(《本草綱目》)、雞骨香。
李珣說:《仙傳》記載:將降真香與其他香料混合焚燒,煙氣直上,能感應仙鶴降臨。祭祀星辰時,焚燒此香效果最佳,在道教度籙儀式中功效尤為靈驗。“降真”這一名稱由此而來。
李時珍說:民間將海外運來的降真香稱為“番降”,也叫“雞骨香”,與沉香的彆名相同。
【集解】
唐慎微說:降真香產自黔南(今貴州南部)。
李珣說:生長於南海山區及古羅馬帝國(大秦國)。其香氣類似蘇方木,單獨焚燒時不太濃鬱,但與其他香料調和後特彆芬芳。入藥以顏色紫紅、質地潤澤的番降為佳。
李時珍說:如今廣東、廣西、雲南、漢中、施州、永順、保靖等地,以及占城(今越南中南部)、安南(今越南北部)、暹羅(今泰國)、渤泥(今文萊)、琉球(今沖繩)等地都產降香。朱輔在《溪蠻叢笑》中記載:雞骨香就是降香,原本產自海南。如今偏遠山區所產的降香,似是而非,質地乾瘦且香氣不濃。周達觀《真臘記》提到:降香生長在叢林中,當地人需耗費大量功夫砍伐,取用的是樹心部分。樹心外層的白皮厚達八、九寸,或五、六寸。焚燒時氣味濃烈且能飄散很遠。嵇含《南方草木狀》則描述:紫藤香,莖長葉細,根部極為堅實,有多層樹皮,花白色、籽黑色。將其莖稈截斷置於熏爐中,日久會形成紫色香料,可用於降神儀式。按:嵇含的說法與前人記載略有差異,難道這就是朱輔所說的“似是而非”之物?或是中原所產與番邦降香本就不同?
【氣味】辛辣,性溫,無毒。
【主治】焚燒降香,可驅避瘟疫及住宅中的邪祟之氣。小兒佩戴,能辟除邪惡之氣(李珣)。治療跌打損傷、刀劍創傷,可止血、止痛、消腫、促進肌肉生長(李時珍)。
【發明】李時珍說:降香在唐代和宋代的《本草》中未被收錄。唐慎微最早將其增補入書,但未記載其功效。如今治療跌打損傷和金瘡的醫家多用其木節,認為可替代冇藥、血竭。據《名醫錄》記載:周崈被海盜刀傷,血流不止,筋肉似斷,骨骼如折,使用花蕊石散無效。士兵李高用紫金散外敷,血止痛消。次日傷口結痂堅硬如鐵,隨即痊癒,且未留疤痕。詢問其藥方,得知是用紫藤香在瓷瓦上刮下研末而成,並稱此乃降香中的上品,曾救治萬人。羅天益在《衛生寶鑒》中也收錄此方,稱其療效極佳。
【附方】新方二則。
金瘡出血:將降真香、五倍子、銅花研磨成等量的粉末,外敷傷口。(出自《醫林集要》)
癰疽惡毒:將番降香末、楓香、乳香等量混合製成藥丸,點燃燻蒸患處,能有效祛除惡臭穢氣。(出自《集簡方》)