金橘
(《本草綱目》)
【釋名】金柑(《橘譜》)、盧橘(《漢書》)、夏橘(《廣州記》)、山橘(《北戶錄》)、給客橙(《魏王花木誌》)。
李時珍說:這種橘子未成熟時呈青黑色,成熟後則如金色,因此得名金橘、盧橘。盧,即黑色。也有人認為“盧”是酒器的名稱,因其形狀相似而得名。註釋《文選》的人將枇杷誤認為盧橘,這是錯誤的。按:司馬相如《上林賦》說:“盧橘夏熟,枇杷橪柿。”將二者並列,顯然不是同一種東西。這種橘子夏冬兩季相繼成熟,所以稱“夏熟”,而裴淵《廣州記》稱之為夏橘。“給客橙”這一名稱,是因為它的香氣如橙,可以招待賓客。
【集解】李時珍說:金橘生長在吳粵、江浙、川廣一帶。有人說產自營道的品質最佳,而江浙出產的金橘皮甜肉酸,稍遜一籌。其樹形似橘樹,不太高大。五月開白花結果,秋冬時節果實變黃成熟,大的直徑約一寸,小的如手指頭,形狀細長且外皮堅硬,果肉紋理細膩光潤,生時呈深綠色,成熟後金黃如金。味道酸甜,香氣怡人,用糖醃製或蜜餞加工都很適宜。另考:《魏王花木誌》記載:蜀地的成都、臨邛、江源等地有一種“給客橙”,又名盧橘。形似橘而非橘,像柚卻更香。夏季冬季開花結果相繼不斷,果實大小如彈丸或櫻桃,全年皆可食用。
劉恂在《嶺表錄異》中記載:山橘子大小如土瓜,稍小的如彈丸,小樹綠葉,夏季結果冬季成熟,果皮呈金色且薄,味道酸,特彆能破氣。容州、廣州一帶的人連枝條一起儲藏,放入魚膾醋中更添香美。韓彥直在《橘譜》中說:金柑產自江西,北方人不認識。景佑年間(宋仁宗年號)才傳到汴京,因為溫成皇後喜愛,價格於是變得昂貴。藏在綠豆中可以長時間不壞,這是因為橘性熱、豆性涼的緣故。還有一種山金柑,又名山金橘,俗稱金豆。樹高一尺左右,果實如櫻桃大小,裡麵隻有一粒果核。都可以用蜜醃製,香味清雅甘美。以上這些說法,指的都是現在的金橘,隻是有一類數種的差彆罷了。
【氣味】味酸、甘,性溫,無毒。
【主治】能降氣、寬胸膈,止口渴,解酒醉,消除穢臭。果皮效果更好(李時珍)。
枇杷
(《名醫彆錄》中等品)
【釋名】寇宗奭說:它的葉子形狀像琵琶,所以得名。
【集解】蘇頌說:枇杷,古時未記載具體產地,如今襄陽、漢中、吳地、蜀地、福建、嶺南、江西南部、湖南湖北一帶都有分佈。樹高一丈多,枝條粗壯,葉子狹長,大小如驢耳,葉背有黃色絨毛,樹蔭濃密,枝葉婆娑可愛,四季常青。深冬時節開白花,到三、四月結果成簇,果實初生時如彈丸大小,成熟時顏色像黃杏,表麵有細毛,果皮果肉很薄,果核大如茅栗,呈黃褐色。四月采摘葉子,曬乾後入藥。
李時珍說:按:郭義恭《廣誌》記載:枇杷容易種植,葉子略微像栗葉,冬季開花春季結果。果實簇生有毛,四月成熟,大的如雞蛋,小的如龍眼,白色的為佳品,黃色的次之。無核的品種名叫焦子,產自廣州。又楊萬裡的詩寫道:大葉如長耳般高聳,一枝就能裝滿一盤。荔枝分果肉與核,金橘卻無酸味。這詩很能描繪枇杷的形態。註釋《文選》的人把枇杷當作盧橘,是錯誤的。詳見金橘條目。
實
【氣味】甘、酸,性平,無毒。
馬誌認為:性寒。孟詵認為:性溫。多食會引發痰熱,損傷脾臟。與烤肉及熱麵同食,會使人患熱毒黃疸。
【主治】止渴、降氣,利肺氣,止嘔吐,主治上焦熱證,潤養五臟(日華子)。
葉
【修治】蘇恭說:凡使用時須用火烤炙,再用布擦去毛。否則毛刺會刺激肺部,導致咳嗽不止。也可用粟稈製成的刷子刷洗,更容易潔淨。
雷斆說:采摘枇杷葉時,稱得濕葉重一兩,乾葉三片重一兩,纔算是氣味充足,可以入藥。用粗布擦去葉背絨毛,再用甘草湯清洗一遍,然後用絲綿擦乾。每取一兩枇杷葉,用酥二錢半塗抹,炙烤後使用。
李時珍說:治療胃病時,用薑汁塗抹後炙烤;治療肺病時,用蜂蜜水塗抹後炙烤,效果更好。
【氣味】味苦,性平,無毒。
甄權說:味甘、微辛。陶弘景說:煮汁飲用時,藥性稍偏寒涼。
【主治】突然呃逆不止,降氣,煮汁服用(《名醫彆錄》)。陶弘景說:如果來不及煮汁,直接咀嚼生葉嚥下汁液,也能痊癒)。治療嘔吐不止,婦人口乾(日華子)。煮汁飲用,主治消渴症,治療肺熱咳嗽,以及肺風瘡、胸麵部瘡瘍(孟詵)。調和胃氣、降逆,清熱解暑毒,治療腳氣(李時珍)。
【發明】李時珍說:枇杷葉,藥性輕清而功效深厚,屬於陽中的陰藥。治療肺部和胃部的疾病,主要是利用它降氣的作用。氣機下降則火邪消退、痰液順暢,於是氣逆的能平複,嘔吐的能止住,口渴的能緩解,咳嗽的能平息。
寇宗奭說:枇杷葉治療肺熱咳嗽非常有效。曾有一婦女患肺熱久咳,身體燥熱如被火烤,肌肉消瘦幾乎成癆病。用枇杷葉、木通、款冬花、紫菀、杏仁、桑白皮各等份,大黃減半。按常規方法炮製後研成細末,用蜂蜜製成櫻桃大小的藥丸。飯後和睡前各含服一丸,還冇吃完一劑藥就痊癒了。
【附方】新方七則。
溫病呃逆因飲水過多者:枇杷葉(去除絨毛,炙烤至香)、茅根各半斤。加水四升,煎至二升,少量頻服。(龐安常方)
反胃嘔吐呃逆:枇杷葉(去除絨毛,炙烤)、丁香各一兩,人蔘二兩。研為細末,每次取三錢,加一盞水、三片生薑,煎服。(《聖惠方》)
鼻衄不止:枇杷葉(去除絨毛),焙乾研末。用茶水送服一至二錢,每日兩次。(同上)
酒渣鼻發紅:枇杷葉、梔子仁等分。研為細末。每次服二錢,以溫酒調服。每日三次。(《本事方》)
麵上風瘡:方劑與前述酒齇赤鼻的方子相同。
痔瘡腫痛:枇杷葉(蜜炙)、烏梅肉(焙乾)。研為細末。先用烏梅湯清洗患處,再敷貼藥末。(《集要方》)
痘瘡潰爛:枇杷葉煎湯,外洗患處。(《摘玄方》)
花
【主治】治療頭風、鼻流清涕。取辛夷等量,研成細末,用酒送服二錢,每日兩次(李時珍)。
木白皮
【主治】生嚼嚥下汁液,可止嘔吐、不進食的症狀,煮汁放冷後服用效果更佳(孫思邈)。
楊梅
(宋代《開寶本草》)
【釋名】朹子(讀音為“求”)。
李時珍說:其形狀像水楊子而味道似梅子,因此得名。段氏《北戶錄》中稱其為朹子。揚州人稱白楊梅為聖僧。
【集解】馬誌說:楊梅生長在江南、嶺南的山穀中。樹形像荔枝樹,但葉子細長且樹蔭青翠。果實形狀似水楊子,未熟時青色,成熟後變紅,果肉附著在覈上,無皮殼。四月、五月采摘。南方人將其醃製成乾果,運往北方。
李時珍說:楊梅樹的葉子像龍眼葉和紫瑞香葉,冬季也不凋落。二月開花結果,果實形狀像楮實子,五月成熟,有紅、白、紫三種顏色,紅色的比白色的好,紫色的又比紅色的好,果粒大而果核小,用鹽醃、蜜漬或糖醃都很好。東方朔《林邑記》記載:林邑有一種楊梅,大小如杯碗,未熟時極酸,成熟後甜如蜜。當地人用它釀酒,稱為“梅香酎”,非常珍貴。讚寧《物類相感誌》說:將楊梅嫁接在桑樹上,果實就不酸。楊梅樹若生癩病(病害),用甘草釘釘在樹上就能消除。這些都是事物特性的奇妙之處。
陳藏器說:張華《博物誌》提到地勢低濕瘴氣重的地方多生長楊梅,經查驗確實如此。
實
【氣味】酸、甘,性溫,無毒。
孟詵說:性熱,有微毒。長期食用會使人發熱,損傷牙齒和筋骨。忌與生蔥同食。
《瑞》記載:會引發瘡瘍、導致痰濕。
【主治】用鹽醃製後食用,能化痰止嘔,助消化、解酒。將果實曬乾研成粉末,飲酒時服方寸匕,可止酒後嘔吐(《開寶本草》)。能止渴,調和五臟,清理腸胃,消除煩悶惡氣。燒成灰後服用,治療腹瀉效果顯著。用鹽醃製的果實含一枚在口中,嚥下汁液,可通利五臟、降氣(孟詵)。
【附方】舊方一則、新方三則。
腹瀉不止:將楊梅燒焦研成末,每次用米湯送服二錢,每日兩次。(出自《普濟方》)
頭痛不止:將楊梅研成末,取少量吹入鼻中引嚏,效果極佳。
頭風疼痛:將楊梅研成末,每次飯後用薄荷茶送服二錢。或與消風散一同煎服。也可將楊梅末與白梅肉混合搗勻,製成彈子大的藥丸,每次飯後用蔥茶嚼服一丸。(出自《朱氏集驗方》)
一切外傷,止血生肌,不留疤痕:用鹽醃楊梅連核搗成泥狀,製成條塊,用竹筒收存。凡遇傷口,研末外敷,效果神奇。(出自《經驗後方》)
核仁
【主治】治療腳氣。
李時珍記載:據王明清《揮塵錄》所述,會稽的楊梅為天下第一。童貫曾患腳氣,有人告知楊梅仁可治此病。郡守王嶷贈送五十石楊梅仁,童貫使用後痊癒。取仁的方法:用柿漆拌和果核後曬乾,果核便會自行裂開而取出仁。
樹皮及根
【主治】煎成湯劑,可外洗惡瘡、疥癬(《日華子本草》)。煎水漱口,治療牙痛。內服可解砒霜毒。
燒成灰後用油調勻,外塗可治燙火傷(李時珍)。
【附方】新方三則。
砒霜中毒:症狀為心腹絞痛,欲吐卻吐不出,麵色發青、四肢冰冷。用楊梅樹皮煎煮二至三碗湯藥,服下即可痊癒。(引自王碩《易簡方》)
風蟲牙痛:《普濟方》記載:取厚皮的楊梅根一兩焙乾,加川芎五錢、麝香少許,研成細末。每次用半錢藥末,吸入鼻腔(同時口中含清水),待唾液流出後牙痛即止。
《摘要方》記載:將楊梅根皮、韭菜根、廚房灶台上的油泥等分量混合,搗勻後敷於兩腮上半個時辰,牙蟲會從眼角爬出。此為屢次驗證有效的方劑。
櫻桃
(《名醫彆錄》上品)
【釋名】鶯桃(《禮記注》)、含桃(《月令》)、荊桃。
寇宗奭說:孟詵《本草》中提到:這是櫻,並非桃類。雖然不屬於桃,但因為形狀像桃,所以叫櫻桃,這有什麼可懷疑的呢?比如沐猴梨、胡桃之類,都是根據外形相似而命名的。《禮記》記載:仲春時節,天子用含桃祭祀宗廟,指的就是櫻桃。因此王維的詩中說:“纔是寢園春薦後,非乾禦苑鳥銜殘。”但櫻桃在藥用中不太常用。
李時珍說:它的果實像瓔珠,所以稱為櫻。而許慎寫作鶯桃,說是鶯鳥含食的果子,因此又叫含桃,這也說得通。按:《爾雅》記載:“楔(音戛),就是荊桃。”孫炎註釋說:“就是現在的櫻桃。”其中最大最甜的,被稱為崖蜜。
【集解】蘇頌說:櫻桃各地都有生長,但以洛陽產的最為優良。櫻桃樹樹蔭濃密,果實比百果成熟得早,所以古人多珍視它。果實成熟時呈深紅色的,稱為朱櫻;紫色的果皮上有細小黃點的,稱為紫櫻,味道最為珍貴。還有純黃明亮的,稱為蠟櫻;果實小而紅的,稱為櫻珠,味道都比不上紫櫻。最大的櫻桃像彈丸般大小,果核細小而果肉肥厚,尤為難得。
李時珍說:櫻桃樹不太高大。初春開白花,繁密的花朵如雪般潔白。葉子圓團狀,帶有尖角和細鋸齒。一根枝條上能結幾十顆果實,三月成熟時需要看守,否則會被鳥類啄食殆儘。櫻桃可用鹽醃漬或蜜餞加工,也可與蜂蜜一起搗碎製成糕餅食用,唐代人用乳酪佐食。林洪《山家清供》記載:櫻桃經雨水淋過後,內部會自然生蟲,人們難以察覺。用水長時間浸泡後,蟲子就會全部浮出,這時才能食用。試過之後確實如此。
【氣味】味甘,性熱,澀,無毒。日華子說:性平,微毒。多食會引發嘔吐。
孟詵說:多食雖無大害,但會引發虛熱。患有暗風(隱伏的風疾)的人不可食用,否則會立刻發作。
李鵬飛說:損傷筋骨,耗損血氣。患有寒熱病症的人不可食用。
【主治】調理中焦,補益脾氣,使人麵色紅潤,心情愉悅(《名醫彆錄》)。止遺精、水穀痢(孟詵)。
【發明】寇宗奭說:小兒食用過多,必定會發熱。此果在三月末、四月初成熟,得天地正陽之氣,比其他果實先熟,因此性熱。
朱震亨說:櫻桃屬火而兼土性,性大熱且易生濕。原有熱病或咳嗽的人食用後會立刻發病,甚至可能致死。
李時珍記載:按:張子和在《儒門事親》中寫道:舞水有一戶富人家有兩個兒子,特彆喜歡吃紫櫻桃,每天要吃一、二升。半個月後,年長的孩子患上肺痿,年幼的孩子患上肺癰,相繼死去。唉!各種水果的生長本是為了滋養人,並非要傷害人。富貴人家放縱孩子的口腹之慾而招致死亡,這是為什麼呢?是天意嗎?是命數嗎?邵雍的詩說:爽口的食物吃多了終究會釀成疾病。這真是至理名言啊!由此看來,寇宗奭和朱震亨兩位醫家的論述,就更加得到驗證了。王維的詩寫道:飽食之後不必擔心內熱,因為大官還準備了性寒的蔗漿。這是說將寒性食物與熱性食物同食,還可以化解熱性。
葉
【氣味】味甘,性平,無毒。煮老鵝時加入,能使肉易爛熟。
【主治】治蛇咬傷,搗汁內服,並外敷患處(引自《本草圖經》)。
東行根
【主治】煎煮汁液服用,可立即驅除寸白蟲、蛔蟲(引自《本草圖經》)。
枝
【主治】治雀斑、麵部黑斑,與紫萍、牙皂、白梅肉一同研磨調和,每日用於洗臉(李時珍方)。
花
【主治】治麵部黯沉、粉刺(具體方劑參見李花條)。
山嬰桃
(《名醫彆錄》上品)
【校正】《唐本草》將其退入有名未用類,現移回此處。
【釋名】朱桃(《名醫彆錄》)、麥櫻(《吳普本草》)、英豆(《名醫彆錄》)、李桃。
孟詵說:此嬰桃俗名李桃,又名奈桃。前文提到的櫻桃名為“櫻”,並非桃類。
【集解】《名醫彆錄》記載:嬰桃果實大小如麥粒,表麵多毛。四月采摘,陰乾。
陶弘景說:櫻桃即現在的朱櫻,可煮食。嬰桃外形相似但實質不同,山間偶有生長,方藥中不用。
李時珍說:樹形似朱嬰,但葉片長而尖,不圓。果實小而尖,生時青色,熟後黃紅色,無光澤,味道差不可食用。
實
【氣味】辛,平,無毒。
【主治】止瀉、治痢疾,清除熱邪,調理脾胃、增強脾臟功能,使人麵色紅潤,心情愉悅(《名醫彆錄》)。治療遺精(孟詵)。
銀杏
(《日用本草》)
【釋名】白果(《日用本草》)、鴨腳子。
李時珍說:銀杏原本生長在江南地區,葉子像鴨子的腳掌,因此得名“鴨腳”。宋朝初年開始作為貢品進獻朝廷,改稱為“銀杏”,因為它的外形像小杏子而果核顏色潔白。現在又叫“白果”。梅堯臣的詩中寫道:“鴨腳像綠色的李子,它的名字源於葉子的形狀。”歐陽修的詩中也提到:“紅色囊袋初次作為貢品,銀杏在中原地區備受珍視。”說的就是這種情況。
【集解】李時珍說:銀杏生長在江南地區,以宣城出產的最為優良。樹高約二、三丈。葉子薄而有縱向紋理,形狀酷似鴨掌,邊緣有缺刻,正麵綠色,背麵顏色較淺。二月間開花,花朵成簇,呈青白色,在二更時分開放,隨即凋落,人們很少能見到。一根枝條上結有上百顆果實,形狀像楝樹的果實,經過霜打後才成熟變軟。去除果肉取出果核作為食用部分,果核兩端尖銳,有三條棱的是雄果,兩條棱的是雌果。果仁初時為綠色,時間久了會變黃。必須雌雄樹一同種植,兩樹相望,才能結果;或者將雌樹種在水邊也可以結果;或者在雌樹上鑿一個洞,放入一塊雄樹的木材,用泥封住,也能結果。陰陽相互感應的奧妙就是如此。銀杏樹壽命很長,木質細膩潔白。方術之士用它來刻製符印,據說能用來召遣鬼神。《文選·吳都賦》注中提到:平仲果,其果實如銀。不知是否就是這種果實?
核仁
【氣味】甘、苦,性平,澀,無毒。
李時珍說:熟食時,略帶苦味和微甜,性溫,有小毒。多吃會導致腹部脹滿。
《瑞》記載:多食會滯氣、引發風症。小兒多食易致昏厥、驚風,誘發疳積。與鰻鱺魚同食,可能患軟風病。
【主治】生食可驅蟲、解酒毒;熟食對身體有益(李鵬飛)。熟食能溫肺益氣,止咳平喘,減少尿頻,止白濁。生食可化痰、解毒殺蟲。將核仁嚼碎成漿,外敷鼻、麵、手足,可治酒齇鼻、黑斑、皮膚皴裂,以及疥癬、疳瘡、陰虱(李時珍)。
【發明】李時珍說:銀杏在宋朝初年纔開始聞名,但修訂本草的醫家並未將其收錄。近代醫方中偶爾會使用它。銀杏氣味淡薄而性味厚重,藥性收斂,顏色白屬金行。因此能入肺經,補益肺氣,平定喘咳,減少小便。生搗後能去除油膩,由此可推知它祛除痰濁的功效。銀杏花在夜間開放,人們無法看見,因其屬陰毒之物,所以又能殺蟲解毒。但食用過多會導致收斂過度,使人氣機壅滯、腹部脹滿、頭昏困頓。因此《物類相感誌》記載:銀杏能使人醉。而《三元延壽書》說:白果吃滿一千個會致死。又提到:過去有饑餓的人,用白果代替飯食吃飽,第二天全都死了。
【附方】新方十八則。
寒嗽痰喘的治療方法:取白果七個,煨熟後,用熟艾製成七丸,每個白果中放入一丸艾,用紙包裹後再煨至香氣透出,去掉艾丸後食用。(出自《秘韞》方)
哮喘痰嗽:鴨掌散:用銀杏五個、麻黃二錢半、甘草(炙)二錢,加水一鍾半,煎至八分,睡前服用。
另有一家金陵的店鋪治療哮喘,用白果定喘湯,服用後無不奏效,店主因此致富。其方如下:
用白果二十一個(炒黃)、麻黃三錢、蘇子二錢、款冬花、法製半夏、桑白皮(蜜炙)各二錢,杏仁(去皮尖)、黃芩(微炒)各一錢半,甘草一錢。加水三鍾,煎至二鍾,隨時分兩次服用,不用生薑。(均引自《攝生方》)
咳嗽失聲:取白果仁四兩,白茯苓、桑白皮各二兩,烏豆半升(炒製),蜂蜜半斤。將上述藥材煮熟後曬乾,研成細末,用半碗乳汁拌勻濕潤,再經過九次蒸製和九次曬製,最後製成綠豆大小的丸劑。每次服用三十至五十丸,用白開水送服,效果極佳。(出自餘居士方)
小便頻數:取白果十四枚,其中七枚生用,七枚煨製後食用,見效即停。
小便白濁:取生白果仁十枚,搗碎後加水調服,每日一次,見效即停。
赤白帶下,下元虛憊:取白果、蓮肉、江米各五錢,胡椒一錢半,研成細末。用一隻烏骨雞,去除內臟後將藥末填入雞腹中,用瓦器煮至爛熟,空腹食用。(出自《集簡方》)
腸風下血:將銀杏煨熟,去除火氣後食用,用米湯送服。
腸風臟毒:取銀杏四十九枚,去殼後生研成末,加入百藥煎末調和,製成彈子大小的丸劑。每次服用二至三丸,空腹時細細嚼碎,用米湯送服。(出自戴原禮《證治要訣》)
牙齒蟲?:飯後嚼食生銀杏一至二枚,效果良好。(出自《永類鈐方》)
手足皴裂:將生白果嚼爛,每晚塗抹患處。
鼻麵酒齇:取銀杏和酒浮糟一同嚼爛,夜間塗抹患處,次日早晨洗淨。(出自《醫林集要》)
頭麵癬瘡:將生白果仁切斷,頻繁擦拭患處,見效即止。(出自邵氏《經驗方》)
下部疳瘡:將生白果搗爛,塗抹患處。(出自趙原陽方)
陰虱作癢:陰毛部位的皮膚中生出如虱子般的蟲子,顏色或紅或白,瘙癢難忍。將白果仁嚼細,頻繁擦拭患處,見效即止。(出自劉長春方)
狗咬成瘡:將白果仁嚼細,塗抹傷口。
乳癰潰爛:取銀杏半斤,其中四兩研末用酒送服,另四兩研末外敷患處。(出自《救急易方》)
水疔暗疔:水疔顏色發黃,麻木不痛;暗疔瘡凸起呈紅色,使人神誌昏狂。治療時先刺破瘡周,再用去殼的銀杏(需浸泡在油中多年)搗爛外敷。(出自《普濟方》)
胡桃
(宋代《開寶本草》)
【釋名】羌桃(《名物誌》)、核桃。
蘇頌說:這種果實原本產自羌胡地區,漢代張騫出使西域時纔將種子帶回,種植在關中一帶,逐漸傳播到東部地區,因此得名。
李時珍說:這種果實外有青皮果肉包裹,形狀像桃子,胡桃指的是它的核。羌地語言將“核”發音類似“胡”,名稱可能由此而來。
或稱作核桃。《梵書》中稱為播羅師。
【集解】蘇頌說:胡桃生長在北方,如今陝西、洛陽一帶非常多。植株高大,葉片厚密,樹蔭濃重,果實外有青皮包裹,秋冬成熟時采收。產自陳倉的胡桃,果皮薄而果肉飽滿;產自陰平的胡桃,果實大但外皮脆薄,稍用力抓握就會碎裂。汴州(今開封)雖有出產但品質不佳,江南地區偶爾也有,但南方則冇有。
李時珍說:胡桃樹高一丈左右,初春時長出葉子,長四、五寸,略似大青葉,兩兩對生,氣味頗為難聞。三月開花如栗花,花穗呈蒼黃色。結果到秋季時形狀如青桃,成熟後漚爛外皮果肉,取核為果實。
人們多用櫸柳嫁接胡桃。按劉恂《嶺表錄異》記載:南方有一種山胡桃,底部平坦如檳榔,外皮厚而堅硬,果肉多但果仁少。其殼非常厚,必須用錘子才能砸開。可見南方也有胡桃,隻是品質較差罷了。
核仁
【氣味】味甘,性平、溫,無毒。
蘇頌說:性質燥熱,不可過量食用。
孫思邈說:味甘性冷滑。多食會引發痰飲,使人噁心、吐清水、嘔吐食物。
馬誌說:多食易引動風邪,導致眉毛脫落。與酒同食,常使人咯血。
李時珍說:多食易生痰、擾動腎火。
【發明】朱震亨說:胡桃屬土而兼有火性,性質燥熱。《本草》稱其味甘性平,是認為無熱性。但又說其動風邪、使人脫眉,若非熱性何以傷肺?
李時珍說:胡桃仁味甘性熱,外皮澀而果肉潤澤。孫思邈認為其性冷滑,實為誤判。近代醫方用它治療痰氣喘咳、醋心(胃酸上逆)及癘風等病,而飲酒之人常於醉後喜食。至於多食引發吐水、吐食、脫眉,及與酒同食咯血的說法,未必全然如此。但胡桃性熱,能入腎肺二經,僅適宜虛寒體質者。痰火積熱之人,不宜多食。
【主治】食用後能使人肥壯強健、滋潤肌膚、烏黑鬚發。多食可利小便、消除五種痔瘡。將其搗碎與胡粉混合,可拔除白鬚發,插入毛孔中,能使新生毛髮變黑。燒存性後與鬆脂研磨外敷,可治療瘰鬁瘡(《開寶本草》)。食用後增進食慾,疏通潤澤血脈,使骨肉細膩(孟詵注,方劑見下文)。治療跌打損傷、石淋。與破故紙製成蜜丸服用,可補益下焦(蘇頌注)。補氣養血,潤燥化痰,益命門之火,通利三焦,溫肺潤腸,治療虛寒喘咳、腰腳沉重疼痛、心腹疝痛、血痢腸風,消散腫毒,透發痘瘡,解銅毒(李時珍注)。
油胡桃
【氣味】辛,熱,有毒。
【主治】具有殺蟲、攻毒的功效,治療癰腫、麻風、疥癬、梅毒、白禿等皮膚病,並能滋潤鬍鬚和頭髮(李時珍)。
【發明】韓??說:補骨脂屬火,能使心包與命門之火相通。胡桃屬木,主要功能是潤血養血。血屬陰,陰厭惡乾燥,所以用油來滋潤它。配合補骨脂使用,有木火相生的妙用。因此古人說:黃柏冇有知母,補骨脂冇有胡桃,就像水母冇有蝦一樣。
李時珍說:三焦,是元氣運行的通道。命門,是三焦的根本源頭。這二者是本源與支流的關係。命門是以其所處的臟腑部位命名,是貯藏精氣、維繫胞宮的組織;三焦是以其功能分管的區域命名,是主司消化吸收、傳導排泄的器官。前者以實體形態命名,後者以功能作用命名。它的實體既非脂肪也非肌肉,由白色膜層包裹,位於第七脊椎旁側、兩腎之間的位置。兩條脈絡附著於脊柱,向下連接兩腎,向上貫通心肺,直通於腦。它是生命誕生的本源,相火的主宰,精氣的府庫。人與萬物都具備它,生命的孕育與生長,皆由此而生髮。
《靈樞·本臟》已經詳細記載了腎臟的厚薄、緩急、直結等形態特征。然而扁鵲的《難經》卻未能分清本源與功用的區彆,將右腎當作命門,並認為三焦隻有名稱而冇有具體形態。後來高陽生偽造《脈訣》,繼承了這些錯誤觀點,誤導了後世之人。直到朱肱的《南陽活人書》、陳言的《三因方論》以及戴起宗的《脈訣刊誤》問世,纔開始著書批駁這些謬誤,但瞭解真相的人仍然很少。胡桃仁的形狀與腎臟頗為相似,且外皮和汁液都呈青黑色。因此它能入北方腎經,通達命門,疏通三焦,補益氣血,與破故紙同屬補益下焦腎與命門的藥物。
命門之氣與腎相通,貯藏精血而厭惡乾燥。若腎臟與命門不燥,精氣充盈於內,則飲食自然健旺,肌膚潤澤光亮,腸道滋潤而血脈通暢。因此胡桃配合補藥使用,具有使人肥健增進食慾、潤澤肌膚烏黑頭髮固澀精氣、調理燥證疏通血脈的功效。命門通暢後三焦即得通利,所以向上能通達肺部而適宜治療虛寒引起的喘息咳嗽,向下能通達腎臟而適宜治療腰腳虛冷疼痛。對內能止心腹各類疼痛,對外能消散瘡瘍腫毒。
洪邁的《夷堅誌》隻提到胡桃能治療痰咳、收斂肺氣,卻不知它也是命門和三焦的藥物。油胡桃有毒,會損傷咽喉和肺,但外科用它正是利用其毒性。胡桃能腐蝕銅器,這是至今無法解釋的物理現象。洪邁記載:我曾患痰疾,晚間麵聖時,皇上派使者傳旨,讓我用三顆胡桃肉、三片生薑,睡前嚼服,隨即喝兩三口湯,再按前量嚼服胡桃和生薑,然後靜臥,必能痊癒。我回到翰林院後照方服用,次日清晨痰消咳止。另有一例:溧陽人洪輯的幼子患痰喘,五天不能吃奶。醫生宣告病危。其妻夜間夢見觀音傳授藥方,讓服人蔘胡桃湯。洪輯趕忙取一寸左右的新羅人蔘和一枚胡桃肉,煎成一蜆殼量的湯藥灌服,喘息即刻平息。次日剝去胡桃皮煎湯,喘息複發。重新連皮使用,兩夜後痊癒。此方未見於醫書,大抵人蔘能平喘,而帶皮的胡桃可斂肺。
【附方】舊方五則、新方二十七則。
服用胡桃的方法:孟詵說:凡是服用胡桃不可一次性大量食用,必須循序漸進。第一天服一顆,每五天增加一顆,直到二十顆為止,之後循環重複此法。長期服用能增進食慾,使肌膚細膩光滑,鬚髮烏黑潤澤,血脈通暢,能調養各種老年痔疾。青娥丸:方劑記載於草部補骨脂條下。
胡桃丸:功效為補益精血、強健骨髓、增強筋骨、延年益壽、明目養神、愉悅心神、潤澤肌膚,能祛除多種疾病。製作方法:取胡桃仁四兩,搗成膏狀,加入破故紙、杜仲、萆薢末各四兩。搗勻後,製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹時用溫酒或鹽湯送服五十丸。(引自《禦藥院方》)
消腎溢精:胡桃丸:治療消腎病,因房事無節製或服用丹石類藥物,或因情誌失調損傷腎氣,導致腎水虧虛而虛火亢盛,出現口乾舌燥、精液自行溢位,或小便赤黃、大便燥結,或小便量多但口渴不明顯的症狀。
製法:取胡桃肉、白茯苓各四兩,附子一枚(去皮,切片)。用薑汁和蛤粉一同焙乾後研末,加蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。
服法:每次服用三十丸,用米湯送服。(引自《普濟方》)
小便頻數:將胡桃煨熟,睡前嚼服,用溫酒送下。
石淋痛楚,小便中有砂石者:取胡桃肉一升,與細米煮成的漿粥一升混合,一次服下,即可痊癒。(引自崔元亮《海上方》)
風寒無汗,發熱頭痛:取核桃肉、蔥白、細茶、生薑各等份,搗爛後加水一鍾,煎至七分,趁熱服下。蓋被髮汗。(引自談野翁方)
痰喘咳嗽:方劑見“發明”條。
老人喘嗽氣促,難以平臥,服此方立效:取胡桃肉(去皮)、杏仁(去皮尖)、生薑各一兩,研成膏狀,加入少許煉蜜,和勻後製成彈子大小的丸劑。每晚睡前嚼服一丸,用薑湯送下。(引自《普濟方》)
產後氣喘:取胡桃肉、人蔘各二錢,加水一盞,煎至七分,一次服下。
久嗽不止:取核桃仁五十個(煮熟去皮),人蔘五兩,杏仁三百五十個(麩炒後熱水浸泡去皮),研磨均勻,加入煉蜜,製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹時細嚼一丸,用人蔘湯送服。睡前再服一次。(引自蕭大尹方)
食物醋心:將胡桃嚼爛,用生薑湯送服,立刻見效。(引自《傳信適用方》)
食酸齒??:細嚼胡桃即可緩解。(引自《日華子本草》)
誤吞銅錢:多食胡桃,銅錢可自行排出。胡桃與銅錢同食,銅錢會化為粉末,此可證明其功效。(引自李樓方)
揩齒烏須:取胡桃仁(燒過)、貝母各等分,研成散劑,每日使用。(引自《聖惠方》)
眼目暗昏:在四月間采集被風吹落的小胡桃,每日午時飽食後,用無根水送服,然後仰臥休息,以感覺鼻孔中有泥腥氣為度。(引自《衛生易簡方》)
赤痢不止:取胡桃仁、枳殼各七個,皂角(無蟲蛀者)一挺,在新瓦片上燒至存性,研為細末,分成八份服用。分彆在臨睡前服一次,二更時服一次,五更時服一次,用荊芥茶送服。(引自《總錄》)
血崩不止:取胡桃肉十五枚,在燈上燒至存性,研末作一服,空腹時用溫酒調服,效果神奇。
急心氣痛:取核桃一個,棗子一枚,去核後將核桃夾在棗中,用紙包裹煨熟,以生薑湯一鍾送服,細嚼嚥下。此方名為盞落湯,可永久不發。(引自趙氏《經驗》)
小腸氣痛:取胡桃一枚,燒炭研末,用熱酒送服。(引自《奇效良方》)
便毒初起:張子和《儒門事親》記載:用胡桃七個,燒研後用酒送服,不超過三服即可見效。楊氏《經驗》記載:用胡桃三枚,夾銅錢一個,一同食用即愈。
魚口毒瘡:在端午節午時,采摘樹上青胡桃,放在筐內陰乾。使用時整個燒成末,用黃酒送服。服用後稍走動一兩次,有膿會從大便排出,無膿則自行消散,服用二三次即可痊癒。(引自楊氏《經驗》)
一切癰腫,包括背癰、附骨疽,未化膿者:取胡桃十個(煨熟去殼),槐花一兩,研末搗勻,用熱酒調服。(引自《古今錄驗》)
疔瘡惡腫:取胡桃一個,平著破開,取出核桃仁嚼爛,放回殼內,合在瘡上,頻繁更換,效果甚佳。(引自《普濟方》)
痘瘡倒陷:取胡桃肉一枚(燒存性),乾胭脂半錢,研勻後用胡荽煎湯,以酒調服。(引自《儒門事親》)
小兒頭瘡久不愈:將胡桃連皮在燈上燒存性,用碗蓋住去除火毒,加入少許輕粉,用生油調勻塗抹,一兩次即可痊癒。(引自《保幼大全》)
酒齇鼻赤:方劑見橘核條。
聤耳出汁:將胡桃仁燒後研末,與狗膽汁調和製成條狀,用棉布包裹塞入耳中。(引自《普濟方》)
傷耳成瘡:伴有滲液者。用胡桃搗碎取油滴入患處。(同上)
火燒成瘡:將胡桃仁燒黑研末,外敷患處。(引自《梅師方》)
壓撲傷損:將胡桃仁搗碎,用溫酒沖服,即可痊癒。(引自《圖經本草》)
疥瘡瘙癢:取油核桃一個,雄黃一錢,艾葉(搗熟)一錢,搗勻後用棉布包裹,夜間包裹陰囊,立即見效。注意不要清洗。(引自《集簡方》)
胡桃青皮
【氣味】苦,澀,無毒。
【主治】染鬍鬚和絲織品,都能使其變黑。
馬誌說:仙方取青皮榨油,與詹糖香混合,塗抹毛髮,顏色如漆一般黑亮。
【附方】新方五則。
烏黑鬚發:胡桃皮、蝌蚪等份。搗成泥塗抹,一染即黑。《聖濟總錄》記載:用三個青胡桃連皮搗碎,加入三盞乳汁,在銀或石器皿內調勻,塗抹鬚髮三至五次,每日用胡桃油滋潤,效果佳。
鬁瘍風(一種皮膚病):青胡桃皮搗成泥,加入少許醬清和少量硇砂混合均勻。先用淘米水洗淨患處,再敷上藥泥。(《外台秘要》)
白癜風:一個青胡桃皮,一塊皂子大小的硫黃,研磨均勻。每日塗抹,見效。
嵌甲(指甲內嵌):胡桃皮燒成灰,貼敷患處。
【主治】治療水樣腹瀉。春季砍取樹皮榨汁,用來洗頭可使頭髮變黑。煎煮後的水可染褐色(《開寶本草》)。
【附方】新方一則。
染鬚髮:取胡桃根皮一秤,蓮子草十斤。切碎後裝入甕中,加入五鬥水浸泡一個月,濾去渣滓,熬煮至五升,再加入蕓薹子油一鬥,用慢火煎至五升後收存。使用時,先用炭灰汁清洗鬚髮,塗上此油,外用牛蒡葉包裹,以絹布纏裹一夜,次日洗淨。連續使用七日,鬚髮即變黑。(《聖惠方》)
殼
【主治】燒存性,用於治療便血、崩漏等症(李時珍)。
榛
(宋代《開寶本草》)
【釋名】??(古“榛”字)。
李時珍說:按:羅願《爾雅翼》記載:《禮記》鄭玄注中提到,關中有大量這種果實。關中即秦地。“榛”字從“秦”,可能源於此意。《左傳》記載:“女子初次見尊者所獻的禮物不過是榛、栗、棗、修,以此表達誠敬。”因此“榛”有“達到”“至誠”的含義,借其名以表明自身的虔敬。古字寫作“??”,由“辛”和“木”組成。俗寫作“莘”是錯誤的。“莘”讀音為“詵”。
【集解】馬誌說:榛樹生長在遼東的山穀中。樹高一丈左右,果實像小栗子,軍隊行軍時可以作為糧食。中原地區也有。鄭玄說:關中鄜州、坊州一帶非常多。
蘇頌說:桂陽有一種叢生的榛樹,果實大小如杏核,果仁的皮和外形與栗子冇有區彆,隻是較小。
日華子說:新羅的榛子飽滿潔白,品質最好。
李時珍說:榛樹矮小如荊條,叢生。冬末開花似櫟樹花,花序成條下垂,長二、三寸。二月長出的葉子像初生的櫻桃葉,葉片多皺紋且有細鋸齒和尖頭。果實外有苞片,三、五個苞片相互粘連,一個苞片包裹一個果實。果實形狀如櫟實,下部圓壯上部尖銳,未成熟時青色,成熟後轉為褐色。果殼厚而堅硬,果仁白色且圓潤,大小如杏仁,也有皮尖,但多數果實是空心的,所以民間諺語說“十榛九空”。按:陸機《詩疏》記載:榛樹有兩種:一種樹形大小、枝葉、樹皮都像栗樹,果實較小,形狀如橡子,味道也類似栗子,枝條可用來製作蠟燭,即《詩經》中“樹之榛栗”所指的品種;另一種樹高一丈多,枝葉似木蓼,果實味道如胡桃,在遼地、代郡、上黨一帶十分常見,但存放時間久了容易變味腐壞。
仁
【氣味】味甘,性平,無毒。
【主治】補益體力,充實腸胃,使人不易饑餓、步履強健(《開寶本草》)。緩解饑餓感,調理中焦、增進食慾,效果顯著(日華子)。
阿月渾子
(《本草拾遺》)
【校正】從木部移入此處,併合並《海藥本草》的無名木皮條目。
【釋名】胡榛子(《本草拾遺》)、無名子(《海藥本草》)。
【集解】陳藏器說:阿月渾子生長於西域各國,與胡榛子是同一棵樹所結的果實,第一年結胡榛子,第二年結阿月渾子。
李珣說:按徐表《南州記》記載:無名木生長在嶺南山穀,它的果實形狀像榛子,稱為無名子,波斯人稱它為阿月渾子。
仁
【氣味】辛辣,性溫,有澀味,無毒。
【主治】治療各種痢疾,驅散體內寒氣,使人強健豐腴(陳藏器)。治療腰部寒冷、腎陽虛衰,房中術常用此藥,配伍木香、山茱萸效果更佳(李珣)。
無名木皮(《海藥》)
【氣味】辛辣,性大溫,無毒。
【主治】腎陽虛衰、陰囊潮濕瘙癢,煎煮汁液用於區域性熏洗,效果極好(李珣)。
櫧子
(《本草拾遺》)
【校正】原附於鉤栗條目下,現單獨列出。
【集解】陳藏器說:櫧子生長於江南。樹皮和樹乾像栗樹,冬季不落葉,果實比橡子小。
李時珍說:櫧子有苦味和甜味兩種,可以加工成粉或糕點食用,褐色的品質最好。
李時珍說:櫧子,各地山穀中都有生長。它的樹木粗大的需數人合抱,高可達二、三丈。葉子又長又大,像栗樹葉,葉尖稍尖且厚實堅硬,表麵光滑,邊緣鋸齒鋒利,冬季也不凋落。三、四月間開白花,花序成穗狀,像栗樹的花。結的果實大小如槲子,外麪包著小苞片,霜降後苞片裂開,果實墜落。果實呈圓形,褐色,頂端有尖,大小如菩提子。果仁像杏仁,生吃味道苦澀,煮熟或炒熟後帶甜味,也可以磨成粉。甜櫧子顆粒較小,木材紋理細密且呈白色,俗稱“麵櫧”。苦櫧子顆粒較大,木材紋理粗糙且呈紅色,俗稱“血櫧”。顏色發黑的叫“鐵櫧”。
按:《山海經》記載:前山有一種樹,名叫櫧。郭璞說:櫧子像柞樹的果實,可以食用,冬季采摘。木材用作房屋的柱子或棺材,不易腐爛。
仁
【氣味】苦、澀,性平,無毒。
李時珍說:按:《飲膳正要》記載:味酸、甘,性微寒。不可過量食用。
【主治】食用後能緩解饑餓,使人步履輕健,止腹瀉痢疾,消散瘀血,解口渴(陳藏器)。
皮、葉
【主治】煎煮汁液飲用,可止產婦出血(陳藏器)。嫩葉:外貼臁瘡(小腿潰瘍),每日更換三次,效果佳(吳瑞)。
鉤栗
(《本草拾遺》)
【釋名】巢鉤子(《本草拾遺》)、甜櫧子。
吳瑞說:鉤栗就是甜櫧子。
李時珍說:“鉤”和“櫧”這兩個字,方言發音相近。它的形狀像櫟樹,應當寫作“鉤櫟”。
【集解】陳藏器說:鉤栗生長在江南的山穀中。樹木粗大,樹乾需數人合抱,冬季也不凋謝,它的果實像栗子但更圓更小。還有一種叫“雀子”的果實,形狀相似但顏色圓黑,長期食用能使人不感到饑餓。詳細內容可參考“櫧子”條目。
仁
【氣味】甘,平,無毒。
【主治】食用後能使人不饑餓,增強腸胃功能,令人身體健壯(陳藏器)。
橡實
(音同“象”。《唐本草》)
【校正】從木部移入此處。
【釋名】橡鬥(《說文》)、皂鬥(同)、櫟梂(音同“曆求”)、柞子(音同“作”)、芧(與“杼”同。讀音為“序”或“暑”)、栩(音同“許”)。
李時珍(禹錫)說:查考《爾雅》記載:“栩,就是杼。”又說:“櫟樹的果實叫梂。”孫炎註釋說:“栩,另一個名字是杼。櫟樹,是一種類似樗樹的樹木。梂,是包裹果實的外殼。它的果實叫橡,外殼像刺蝟一樣包裹著果實。”《詩經·唐風》說:“(鳥兒)聚集在叢生的栩樹上。”《詩經·秦風》說:“山上長著叢生的櫟樹。”陸機註釋說:“這就是柞櫟。秦地人叫它櫟,徐地人叫它杼,也有人叫它栩。它的果實叫皂,也叫皂鬥。果殼煮出的汁可以染黑色。現在京城、洛陽、河內地區也叫它杼。大概各地通用名稱不同,其實都是同一種植物。”
李時珍說:櫟,就是柞木。它的果實叫橡鬥、皂鬥,因為它的殼鬥形狀像被挖空的鬥,可以用來染黑色。南方人將“皂”讀作“柞”,是因為發音相近。
【集解】蘇頌說:橡實是櫟樹的果實,各地山穀中都有生長。樹高二、三丈。三、四月開黃花,八、九月結果。它的果實是皂鬥,槲樹和櫟樹都有鬥,但以櫟樹的為佳。
寇宗奭說:櫟樹的葉子像栗樹的葉子,各地都有分佈。木質堅硬但不適合做木材,這是它的本性。用它燒炭則其他樹木都比不上。它的殼鬥雖然可以染黑色,但如果被雨水淋過,顏色就會變淡。槲樹也有殼鬥,但較小且不如櫟樹的好。
李時珍說:櫟樹有兩種:一種不結果的,名叫棫,它的木心是紅色的,《詩經》裡說的“瑟彼柞棫”就是指它;另一種會結果的,名叫栩,它的果實叫橡子。這兩種樹幼小時枝條聳立,長大後枝乾彎曲低垂。葉子像櫧樹葉,但葉脈都是斜向勾連的。四五月間開像栗樹一樣的花,黃色。結的果實像荔枝核但有尖頭。果蒂有鬥狀外殼,包裹住果實下半截。果仁像老蓮子肉,山民在荒年采集它當飯吃,或者搗碎浸泡後取澱粉食用,豐年時可以用來喂肥豬。北方人也種植它。這種樹高二三丈,木質堅硬厚重,表麵有斑斑點點的花紋。大的木材可作梁柱,小的能當柴火炭料。《周禮·職方氏》記載“山林適宜種植皂物,如柞樹、栗樹之類”,指的就是它。它的嫩葉可以煎煮代茶飲用。
【修治】雷斅說:在霜降後采集果實,去除外殼蒸製,從巳時蒸至未時,切成五片,曬乾後使用。
周定王說:取果實多次換水浸泡,重複十五次,淘洗去除澀味,蒸至極熟後食用,可以緩解饑餓。
【氣味】味苦,性微溫,無毒。
【主治】治療泄瀉痢疾,增強腸胃功能,使人健壯肥潤(蘇恭)。收斂腸道以止腹瀉。煮熟食用可充饑,抵禦荒年饑饉(日華子)。
【發明】孫思邈說:橡子既不屬於水果也不屬於穀物,但對人最有益處。服用它雖不能完全替代糧食充饑,但食用效果極佳。它本身無氣卻能吸收天地之氣,本身無味卻能調和眾味,能幫助消化、止瀉痢,使人強健而不疲倦。
李時珍說:樹木的果實稱為果,橡子當屬此類。荒年時,人們都靠它來充饑。過去摯虞進入南山,饑餓難忍,便拾橡子來吃;唐代杜甫流落秦州時,也采集橡子和栗子維持生計,就是這樣的例子。
【附方】新方五則。
水瀉導致腹瀉,日夜排便百餘次者:取橡實二兩,楮葉(炙製)一兩。研成細末。每次服用一錢,飯前用烏梅湯送服。(《聖惠方》)
血痢不止者:在上述方劑中加入縮砂仁半兩。
腹瀉脫肛:將橡鬥子燒至外部焦黑、內部存性。研成細末。用豬油調和後外敷。(《直指方》)
痔瘡出血:取橡子粉、糯米粉各一升。炒至微黃,用沸水調成麪糰狀,蒸熟後食用,不超過四、五次即可見效。(李樓《奇方》)
石癰堅硬如石,未化膿者:取橡子一枚,用醋在青石上磨汁塗抹患處。乾後即更換,不超過十次即可平複。(《千金方》)
鬥殼
【修治】日華子說:入藥時應當搗碎成細末,炒至焦黃或燒至存性,研磨後使用。
【氣味】性澀,溫,無毒。
【主治】製成散劑或煎煮後服用,可止腹瀉。也可用來染黑色(李恭)。治療腸風下血、崩漏、帶下、冷熱瀉痢。還能染鬚髮(日華子)。
【附方】新方五則。
下痢脫肛:將橡鬥殼燒至炭化(保留藥性),研成細末。用豬油調和後塗抹患處,並煎煮其汁液清洗。(《直指方》)
腸風下血:取橡鬥子殼,填入白梅肉至滿,將兩半殼合攏,用鐵線紮緊,煆燒至炭化(保留藥性),研末。每次服用二錢,以米湯送服。另有一方:用硫黃填滿殼內,煆燒後研末,以酒送服。(餘居士《選奇方》)
走馬牙疳:將橡鬥殼內填滿鹽,合攏後煆燒至透,去除火毒,研末,加入少許麝香。先用米泔水漱口,再塗抹藥末。(《全幼心鑒》)
風蟲牙痛:取五個橡鬥(內填鹽)、一條皂莢(內填鹽),一同煆燒後研末。每日擦拭患處三至五次,用荊芥湯漱口,效果良好。(《經驗良方》)
木皮、根皮(《本草拾遺》)
【氣味】味苦,性平,無毒。
【主治】惡瘡,因受風邪或露水侵襲導致腫脹的,煎取汁液每日外洗,直至膿血排儘為止;也可治療痢疾(陳藏器)。能止水樣腹瀉,消散瘰鬁(日華子)。
【附方】新方一則。
治療蝕爛癰腫及疣、贅、瘤、痣:取柞櫟木灰四鬥,桑柴灰四鬥,石灰一鬥五升。用沸水調濕,放入甑中蒸一日,再用鍋中沸水七鬥混合甑中灰淋取汁液,熬至一升,加入約雞蛋大小的亂髮一團,待其完全溶化後,再剪碎五色彩帛投入,直至全部溶化,用瓶子密封貯存。使用時取少量,挑破患處點塗。煎製時避免讓雞、狗、婦女、小兒看見。(《普濟方》)
槲實
(讀音為“斛”。《唐本草》)
【校正】從木部移錄至此。
【釋名】槲樕(讀音為“速”),樸樕(均出自《爾雅》)、大葉櫟(俗稱)、櫟橿子。
李時珍說:“槲樕”這個詞,如同“觳觫”(顫抖的樣子)。栗子成熟裂開懸掛枝頭,有戰栗之態,所以稱為“栗”;槲樹葉搖動時,呈現觳觫之態,因此叫作“槲樕”。“樸樕”是形容枝葉婆娑、蓬鬆茂盛的樣子。因為這種樹姿態屈曲,葉子茂密。民間把衣著不整齊稱為“樸樕”,就是源於此。它的果實木質堅硬,所以俗稱“櫟橿子”。《史記》記載:武則天把赦書掛在槲樹上,人們就稱它為金雞樹。
【集解】蘇頌說:槲樹,各地山林中都有生長。樹高一丈多,與櫟樹相似。也有殼鬥,但較小且不中用。采集不拘時節。其樹皮和葉子可入藥。
寇宗奭說:槲樹也有殼鬥,木質雖堅硬但不能用作良材,隻適合當柴燒,燒成炭不如櫟木。
李時珍說:槲樹有兩種:一種叢生矮小的叫枹(音孚,見《爾雅》)。一種高大的叫大葉櫟。樹和葉子都像栗樹,葉片大而粗厚,冬季凋落,三、四月開花也像栗樹,八、九月結的果實類似橡子但稍短小,果蒂也有殼鬥。其果實乾澀味差,荒年時人們也會食用。其木材紋理粗糙不如橡木,所謂“樗櫟之材”就是指這種樹。
仁
【氣味】味苦、澀,性平,無毒。
【主治】蒸煮後製成粉,能收斂腸道、止瀉痢,功效與橡子相同(李時珍)。
槲若
【修治】蘇頌說:“若”是葉子的名稱。入藥時需微微炙烤至焦黃。
【氣味】味甘、苦,性平,無毒。
【主治】治療痔瘡,止血及血痢,止消渴(恭)。能活血,利小便,消除麵部紅赤(李時珍)。
【附方】舊方五則、新方三則。
突然吐血:將槲葉研成細末。每次服用二錢,加水一盞,煎至七分,連藥渣一起服下。(出自《簡要濟眾》)
鼻出血不止:取槲葉搗爛取汁一小盞,一次服下即可止血。(出自《聖惠方》)
腸風下血或痔瘡出血(熱證明顯者效果尤佳):槲葉(微火炙後研末)一錢,槐花(炒後研末)一錢。用米湯調服。若未止血可再服。(出自寇宗奭《本草衍義》)
冷淋導致陰莖疼痛:槲葉研末。每次服用三錢,加水一盞,蔥白七寸,煎至六分,去渣,飯前溫服,每日兩次。(出自《聖惠方》)
小兒小便淋澀:槲葉三片。煎湯後服用約一雞蛋殼的量,小便即可通暢。(出自孫真人方)
螻蛄漏(瘺管潰爛):將槲葉燒至炭化存性,研末。另用米泔水浸泡槲葉,取汁清洗瘡口後,再將少許槲葉灰填入瘡中。(出自《聖惠方》)
鼻部膿皰瘡(流膿血):用淘米水煮槲葉,取汁清洗患處,擦乾後,將少量槲葉灰敷於瘡上,效果良好。(出自《聖惠方》)
腋下狐臭:取槲葉三升,切碎,加水煎煮成濃汁,清洗腋下後,立即用苦瓠殼煙燻患處。之後再用辛夷、細辛、杜衡研末,以醋浸泡一夜,外敷。(出自《千金方》)
木皮(俗名赤龍皮)
【氣味】味苦、澀,無毒。
【主治】煎水服用,可驅除蠱毒及治療漏瘡,效果顯著(李恭)。煎成湯劑外洗,能治療惡瘡,效果良好(甄權)。可催吐瘰鬁痰核,收斂五臟(日華子)。止赤白痢疾,治療腸風下血(李時珍)。
【附方】舊方四則,新方六則。
赤龍皮湯:治療各種潰爛瘡瘍、乳瘡。用槲皮(切碎)三升,加水一鬥,煎煮至五升,春夏季節放涼後使用,秋冬季節溫熱使用,外洗患處。洗完後外敷其他藥膏。(《肘後備急方》)
附骨疽瘡:將槲皮燒灰研末,每次用米湯送服方寸匕。(《千金方》)
下部生瘡:用槲皮、櫸皮煮汁,熬至如飴糖狀,用以灌入肛門或外塗患處。(《肘後方》)
一切瘺疾:《千金方》:用槲樹背陰處的白皮三十斤(銼碎)。加水一石,煮至剩一鬥,去渣,煎至如飴糖狀;另取公廁旁的雄鼠屎、雌鼠屎各十四枚,燒至煙儘研末,與藥膏混合,再加入溫酒一升調勻。體瘦者服五合,服藥後應有蟲排出。崔氏《纂要方》:用槲白皮(切碎)五升,加水八升,煮至濃稠,去渣,再煎成膏。每日服棗子大小一塊,並塗抹瘡上。宜配合食用苜蓿、鹽、飯以助藥效。以痊癒為度。
小兒瘰鬁:用槲樹皮,去除粗皮,切碎,煎湯頻繁外洗。(《聖惠方》)
蠱毒下血:取槲木背陰處的白皮一大握(長五寸)。加水三升,煮至剩一升,空腹分次服下,服藥後即會吐出毒物。(《千金方》及《千金翼方》)
赤白久痢:不論大人或小兒。用新鮮槲皮一斤,去除黑皮後切碎,加水一鬥,煎至五升,去渣,再煎成膏,與酒同服。(《子母秘錄》)
久痢不止:用槲白皮(以薑汁炙烤五次)一兩,乾薑(炮製)半兩。研為細末。每次服二錢,以米湯送服。(《聖濟總錄》)
久瘡不愈:取槲木皮一尺長、六寸寬,切碎,加水一鬥,煎至五升,加入白沙糖十挺,再煎至一升,分三次服下,服藥後即會嘔吐而痊癒。(《肘後方》)