精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第194章 果之二(四)

金橘

(《本草綱目》)

【釋名】金柑(《橘譜》)、盧橘(《漢書》)、夏橘(《廣州記》)、山橘(《北戶錄》)、給客橙(《魏王花木誌》)。

李時珍說:這種橘子未成熟時呈青黑色,成熟後則如金色,因此得名金橘、盧橘。盧,即黑色。也有人認為“盧”是酒器的名稱,因其形狀相似而得名。註釋《文選》的人將枇杷誤認為盧橘,這是錯誤的。按:司馬相如《上林賦》說:“盧橘夏熟,枇杷橪柿。”將二者並列,顯然不是同一種東西。這種橘子夏冬兩季相繼成熟,所以稱“夏熟”,而裴淵《廣州記》稱之為夏橘。“給客橙”這一名稱,是因為它的香氣如橙,可以招待賓客。

【集解】李時珍說:金橘生長在吳粵、江浙、川廣一帶。有人說產自營道的品質最佳,而江浙出產的金橘皮甜肉酸,稍遜一籌。其樹形似橘樹,不太高大。五月開白花結果,秋冬時節果實變黃成熟,大的直徑約一寸,小的如手指頭,形狀細長且外皮堅硬,果肉紋理細膩光潤,生時呈深綠色,成熟後金黃如金。味道酸甜,香氣怡人,用糖醃製或蜜餞加工都很適宜。另考:《魏王花木誌》記載:蜀地的成都、臨邛、江源等地有一種“給客橙”,又名盧橘。形似橘而非橘,像柚卻更香。夏季冬季開花結果相繼不斷,果實大小如彈丸或櫻桃,全年皆可食用。

劉恂在《嶺表錄異》中記載:山橘子大小如土瓜,稍小的如彈丸,小樹綠葉,夏季結果冬季成熟,果皮呈金色且薄,味道酸,特彆能破氣。容州、廣州一帶的人連枝條一起儲藏,放入魚膾醋中更添香美。韓彥直在《橘譜》中說:金柑產自江西,北方人不認識。景佑年間(宋仁宗年號)才傳到汴京,因為溫成皇後喜愛,價格於是變得昂貴。藏在綠豆中可以長時間不壞,這是因為橘性熱、豆性涼的緣故。還有一種山金柑,又名山金橘,俗稱金豆。樹高一尺左右,果實如櫻桃大小,裡麵隻有一粒果核。都可以用蜜醃製,香味清雅甘美。以上這些說法,指的都是現在的金橘,隻是有一類數種的差彆罷了。

【氣味】味酸、甘,性溫,無毒。

【主治】能降氣、寬胸膈,止口渴,解酒醉,消除穢臭。果皮效果更好(李時珍)。

枇杷

(《名醫彆錄》中等品)

【釋名】寇宗奭說:它的葉子形狀像琵琶,所以得名。

【集解】蘇頌說:枇杷,古時未記載具體產地,如今襄陽、漢中、吳地、蜀地、福建、嶺南、江西南部、湖南湖北一帶都有分佈。樹高一丈多,枝條粗壯,葉子狹長,大小如驢耳,葉背有黃色絨毛,樹蔭濃密,枝葉婆娑可愛,四季常青。深冬時節開白花,到三、四月結果成簇,果實初生時如彈丸大小,成熟時顏色像黃杏,表麵有細毛,果皮果肉很薄,果核大如茅栗,呈黃褐色。四月采摘葉子,曬乾後入藥。

李時珍說:按:郭義恭《廣誌》記載:枇杷容易種植,葉子略微像栗葉,冬季開花春季結果。果實簇生有毛,四月成熟,大的如雞蛋,小的如龍眼,白色的為佳品,黃色的次之。無核的品種名叫焦子,產自廣州。又楊萬裡的詩寫道:大葉如長耳般高聳,一枝就能裝滿一盤。荔枝分果肉與核,金橘卻無酸味。這詩很能描繪枇杷的形態。註釋《文選》的人把枇杷當作盧橘,是錯誤的。詳見金橘條目。

【氣味】甘、酸,性平,無毒。

馬誌認為:性寒。孟詵認為:性溫。多食會引發痰熱,損傷脾臟。與烤肉及熱麵同食,會使人患熱毒黃疸。

【主治】止渴、降氣,利肺氣,止嘔吐,主治上焦熱證,潤養五臟(日華子)。

【修治】蘇恭說:凡使用時須用火烤炙,再用布擦去毛。否則毛刺會刺激肺部,導致咳嗽不止。也可用粟稈製成的刷子刷洗,更容易潔淨。

雷斆說:采摘枇杷葉時,稱得濕葉重一兩,乾葉三片重一兩,纔算是氣味充足,可以入藥。用粗布擦去葉背絨毛,再用甘草湯清洗一遍,然後用絲綿擦乾。每取一兩枇杷葉,用酥二錢半塗抹,炙烤後使用。

李時珍說:治療胃病時,用薑汁塗抹後炙烤;治療肺病時,用蜂蜜水塗抹後炙烤,效果更好。

【氣味】味苦,性平,無毒。

甄權說:味甘、微辛。陶弘景說:煮汁飲用時,藥性稍偏寒涼。

【主治】突然呃逆不止,降氣,煮汁服用(《名醫彆錄》)。陶弘景說:如果來不及煮汁,直接咀嚼生葉嚥下汁液,也能痊癒)。治療嘔吐不止,婦人口乾(日華子)。煮汁飲用,主治消渴症,治療肺熱咳嗽,以及肺風瘡、胸麵部瘡瘍(孟詵)。調和胃氣、降逆,清熱解暑毒,治療腳氣(李時珍)。

【發明】李時珍說:枇杷葉,藥性輕清而功效深厚,屬於陽中的陰藥。治療肺部和胃部的疾病,主要是利用它降氣的作用。氣機下降則火邪消退、痰液順暢,於是氣逆的能平複,嘔吐的能止住,口渴的能緩解,咳嗽的能平息。

寇宗奭說:枇杷葉治療肺熱咳嗽非常有效。曾有一婦女患肺熱久咳,身體燥熱如被火烤,肌肉消瘦幾乎成癆病。用枇杷葉、木通、款冬花、紫菀、杏仁、桑白皮各等份,大黃減半。按常規方法炮製後研成細末,用蜂蜜製成櫻桃大小的藥丸。飯後和睡前各含服一丸,還冇吃完一劑藥就痊癒了。

【附方】新方七則。

溫病呃逆因飲水過多者:枇杷葉(去除絨毛,炙烤至香)、茅根各半斤。加水四升,煎至二升,少量頻服。(龐安常方)

反胃嘔吐呃逆:枇杷葉(去除絨毛,炙烤)、丁香各一兩,人蔘二兩。研為細末,每次取三錢,加一盞水、三片生薑,煎服。(《聖惠方》)

鼻衄不止:枇杷葉(去除絨毛),焙乾研末。用茶水送服一至二錢,每日兩次。(同上)

酒渣鼻發紅:枇杷葉、梔子仁等分。研為細末。每次服二錢,以溫酒調服。每日三次。(《本事方》)

麵上風瘡:方劑與前述酒齇赤鼻的方子相同。

痔瘡腫痛:枇杷葉(蜜炙)、烏梅肉(焙乾)。研為細末。先用烏梅湯清洗患處,再敷貼藥末。(《集要方》)

痘瘡潰爛:枇杷葉煎湯,外洗患處。(《摘玄方》)

【主治】治療頭風、鼻流清涕。取辛夷等量,研成細末,用酒送服二錢,每日兩次(李時珍)。

木白皮

【主治】生嚼嚥下汁液,可止嘔吐、不進食的症狀,煮汁放冷後服用效果更佳(孫思邈)。

楊梅

(宋代《開寶本草》)

【釋名】朹子(讀音為“求”)。

李時珍說:其形狀像水楊子而味道似梅子,因此得名。段氏《北戶錄》中稱其為朹子。揚州人稱白楊梅為聖僧。

【集解】馬誌說:楊梅生長在江南、嶺南的山穀中。樹形像荔枝樹,但葉子細長且樹蔭青翠。果實形狀似水楊子,未熟時青色,成熟後變紅,果肉附著在覈上,無皮殼。四月、五月采摘。南方人將其醃製成乾果,運往北方。

李時珍說:楊梅樹的葉子像龍眼葉和紫瑞香葉,冬季也不凋落。二月開花結果,果實形狀像楮實子,五月成熟,有紅、白、紫三種顏色,紅色的比白色的好,紫色的又比紅色的好,果粒大而果核小,用鹽醃、蜜漬或糖醃都很好。東方朔《林邑記》記載:林邑有一種楊梅,大小如杯碗,未熟時極酸,成熟後甜如蜜。當地人用它釀酒,稱為“梅香酎”,非常珍貴。讚寧《物類相感誌》說:將楊梅嫁接在桑樹上,果實就不酸。楊梅樹若生癩病(病害),用甘草釘釘在樹上就能消除。這些都是事物特性的奇妙之處。

陳藏器說:張華《博物誌》提到地勢低濕瘴氣重的地方多生長楊梅,經查驗確實如此。

【氣味】酸、甘,性溫,無毒。

孟詵說:性熱,有微毒。長期食用會使人發熱,損傷牙齒和筋骨。忌與生蔥同食。

《瑞》記載:會引發瘡瘍、導致痰濕。

【主治】用鹽醃製後食用,能化痰止嘔,助消化、解酒。將果實曬乾研成粉末,飲酒時服方寸匕,可止酒後嘔吐(《開寶本草》)。能止渴,調和五臟,清理腸胃,消除煩悶惡氣。燒成灰後服用,治療腹瀉效果顯著。用鹽醃製的果實含一枚在口中,嚥下汁液,可通利五臟、降氣(孟詵)。

【附方】舊方一則、新方三則。

腹瀉不止:將楊梅燒焦研成末,每次用米湯送服二錢,每日兩次。(出自《普濟方》)

頭痛不止:將楊梅研成末,取少量吹入鼻中引嚏,效果極佳。

頭風疼痛:將楊梅研成末,每次飯後用薄荷茶送服二錢。或與消風散一同煎服。也可將楊梅末與白梅肉混合搗勻,製成彈子大的藥丸,每次飯後用蔥茶嚼服一丸。(出自《朱氏集驗方》)

一切外傷,止血生肌,不留疤痕:用鹽醃楊梅連核搗成泥狀,製成條塊,用竹筒收存。凡遇傷口,研末外敷,效果神奇。(出自《經驗後方》)

核仁

【主治】治療腳氣。

李時珍記載:據王明清《揮塵錄》所述,會稽的楊梅為天下第一。童貫曾患腳氣,有人告知楊梅仁可治此病。郡守王嶷贈送五十石楊梅仁,童貫使用後痊癒。取仁的方法:用柿漆拌和果核後曬乾,果核便會自行裂開而取出仁。

樹皮及根

【主治】煎成湯劑,可外洗惡瘡、疥癬(《日華子本草》)。煎水漱口,治療牙痛。內服可解砒霜毒。

燒成灰後用油調勻,外塗可治燙火傷(李時珍)。

【附方】新方三則。

砒霜中毒:症狀為心腹絞痛,欲吐卻吐不出,麵色發青、四肢冰冷。用楊梅樹皮煎煮二至三碗湯藥,服下即可痊癒。(引自王碩《易簡方》)

風蟲牙痛:《普濟方》記載:取厚皮的楊梅根一兩焙乾,加川芎五錢、麝香少許,研成細末。每次用半錢藥末,吸入鼻腔(同時口中含清水),待唾液流出後牙痛即止。

《摘要方》記載:將楊梅根皮、韭菜根、廚房灶台上的油泥等分量混合,搗勻後敷於兩腮上半個時辰,牙蟲會從眼角爬出。此為屢次驗證有效的方劑。

櫻桃

(《名醫彆錄》上品)

【釋名】鶯桃(《禮記注》)、含桃(《月令》)、荊桃。

寇宗奭說:孟詵《本草》中提到:這是櫻,並非桃類。雖然不屬於桃,但因為形狀像桃,所以叫櫻桃,這有什麼可懷疑的呢?比如沐猴梨、胡桃之類,都是根據外形相似而命名的。《禮記》記載:仲春時節,天子用含桃祭祀宗廟,指的就是櫻桃。因此王維的詩中說:“纔是寢園春薦後,非乾禦苑鳥銜殘。”但櫻桃在藥用中不太常用。

李時珍說:它的果實像瓔珠,所以稱為櫻。而許慎寫作鶯桃,說是鶯鳥含食的果子,因此又叫含桃,這也說得通。按:《爾雅》記載:“楔(音戛),就是荊桃。”孫炎註釋說:“就是現在的櫻桃。”其中最大最甜的,被稱為崖蜜。

【集解】蘇頌說:櫻桃各地都有生長,但以洛陽產的最為優良。櫻桃樹樹蔭濃密,果實比百果成熟得早,所以古人多珍視它。果實成熟時呈深紅色的,稱為朱櫻;紫色的果皮上有細小黃點的,稱為紫櫻,味道最為珍貴。還有純黃明亮的,稱為蠟櫻;果實小而紅的,稱為櫻珠,味道都比不上紫櫻。最大的櫻桃像彈丸般大小,果核細小而果肉肥厚,尤為難得。

李時珍說:櫻桃樹不太高大。初春開白花,繁密的花朵如雪般潔白。葉子圓團狀,帶有尖角和細鋸齒。一根枝條上能結幾十顆果實,三月成熟時需要看守,否則會被鳥類啄食殆儘。櫻桃可用鹽醃漬或蜜餞加工,也可與蜂蜜一起搗碎製成糕餅食用,唐代人用乳酪佐食。林洪《山家清供》記載:櫻桃經雨水淋過後,內部會自然生蟲,人們難以察覺。用水長時間浸泡後,蟲子就會全部浮出,這時才能食用。試過之後確實如此。

【氣味】味甘,性熱,澀,無毒。日華子說:性平,微毒。多食會引發嘔吐。

孟詵說:多食雖無大害,但會引發虛熱。患有暗風(隱伏的風疾)的人不可食用,否則會立刻發作。

李鵬飛說:損傷筋骨,耗損血氣。患有寒熱病症的人不可食用。

【主治】調理中焦,補益脾氣,使人麵色紅潤,心情愉悅(《名醫彆錄》)。止遺精、水穀痢(孟詵)。

【發明】寇宗奭說:小兒食用過多,必定會發熱。此果在三月末、四月初成熟,得天地正陽之氣,比其他果實先熟,因此性熱。

朱震亨說:櫻桃屬火而兼土性,性大熱且易生濕。原有熱病或咳嗽的人食用後會立刻發病,甚至可能致死。

李時珍記載:按:張子和在《儒門事親》中寫道:舞水有一戶富人家有兩個兒子,特彆喜歡吃紫櫻桃,每天要吃一、二升。半個月後,年長的孩子患上肺痿,年幼的孩子患上肺癰,相繼死去。唉!各種水果的生長本是為了滋養人,並非要傷害人。富貴人家放縱孩子的口腹之慾而招致死亡,這是為什麼呢?是天意嗎?是命數嗎?邵雍的詩說:爽口的食物吃多了終究會釀成疾病。這真是至理名言啊!由此看來,寇宗奭和朱震亨兩位醫家的論述,就更加得到驗證了。王維的詩寫道:飽食之後不必擔心內熱,因為大官還準備了性寒的蔗漿。這是說將寒性食物與熱性食物同食,還可以化解熱性。

【氣味】味甘,性平,無毒。煮老鵝時加入,能使肉易爛熟。

【主治】治蛇咬傷,搗汁內服,並外敷患處(引自《本草圖經》)。

東行根

【主治】煎煮汁液服用,可立即驅除寸白蟲、蛔蟲(引自《本草圖經》)。

【主治】治雀斑、麵部黑斑,與紫萍、牙皂、白梅肉一同研磨調和,每日用於洗臉(李時珍方)。

【主治】治麵部黯沉、粉刺(具體方劑參見李花條)。

山嬰桃

(《名醫彆錄》上品)

【校正】《唐本草》將其退入有名未用類,現移回此處。

【釋名】朱桃(《名醫彆錄》)、麥櫻(《吳普本草》)、英豆(《名醫彆錄》)、李桃。

孟詵說:此嬰桃俗名李桃,又名奈桃。前文提到的櫻桃名為“櫻”,並非桃類。

【集解】《名醫彆錄》記載:嬰桃果實大小如麥粒,表麵多毛。四月采摘,陰乾。

陶弘景說:櫻桃即現在的朱櫻,可煮食。嬰桃外形相似但實質不同,山間偶有生長,方藥中不用。

李時珍說:樹形似朱嬰,但葉片長而尖,不圓。果實小而尖,生時青色,熟後黃紅色,無光澤,味道差不可食用。

【氣味】辛,平,無毒。

【主治】止瀉、治痢疾,清除熱邪,調理脾胃、增強脾臟功能,使人麵色紅潤,心情愉悅(《名醫彆錄》)。治療遺精(孟詵)。

銀杏

(《日用本草》)

【釋名】白果(《日用本草》)、鴨腳子。

李時珍說:銀杏原本生長在江南地區,葉子像鴨子的腳掌,因此得名“鴨腳”。宋朝初年開始作為貢品進獻朝廷,改稱為“銀杏”,因為它的外形像小杏子而果核顏色潔白。現在又叫“白果”。梅堯臣的詩中寫道:“鴨腳像綠色的李子,它的名字源於葉子的形狀。”歐陽修的詩中也提到:“紅色囊袋初次作為貢品,銀杏在中原地區備受珍視。”說的就是這種情況。

【集解】李時珍說:銀杏生長在江南地區,以宣城出產的最為優良。樹高約二、三丈。葉子薄而有縱向紋理,形狀酷似鴨掌,邊緣有缺刻,正麵綠色,背麵顏色較淺。二月間開花,花朵成簇,呈青白色,在二更時分開放,隨即凋落,人們很少能見到。一根枝條上結有上百顆果實,形狀像楝樹的果實,經過霜打後才成熟變軟。去除果肉取出果核作為食用部分,果核兩端尖銳,有三條棱的是雄果,兩條棱的是雌果。果仁初時為綠色,時間久了會變黃。必須雌雄樹一同種植,兩樹相望,才能結果;或者將雌樹種在水邊也可以結果;或者在雌樹上鑿一個洞,放入一塊雄樹的木材,用泥封住,也能結果。陰陽相互感應的奧妙就是如此。銀杏樹壽命很長,木質細膩潔白。方術之士用它來刻製符印,據說能用來召遣鬼神。《文選·吳都賦》注中提到:平仲果,其果實如銀。不知是否就是這種果實?

核仁

【氣味】甘、苦,性平,澀,無毒。

李時珍說:熟食時,略帶苦味和微甜,性溫,有小毒。多吃會導致腹部脹滿。

《瑞》記載:多食會滯氣、引發風症。小兒多食易致昏厥、驚風,誘發疳積。與鰻鱺魚同食,可能患軟風病。

【主治】生食可驅蟲、解酒毒;熟食對身體有益(李鵬飛)。熟食能溫肺益氣,止咳平喘,減少尿頻,止白濁。生食可化痰、解毒殺蟲。將核仁嚼碎成漿,外敷鼻、麵、手足,可治酒齇鼻、黑斑、皮膚皴裂,以及疥癬、疳瘡、陰虱(李時珍)。

【發明】李時珍說:銀杏在宋朝初年纔開始聞名,但修訂本草的醫家並未將其收錄。近代醫方中偶爾會使用它。銀杏氣味淡薄而性味厚重,藥性收斂,顏色白屬金行。因此能入肺經,補益肺氣,平定喘咳,減少小便。生搗後能去除油膩,由此可推知它祛除痰濁的功效。銀杏花在夜間開放,人們無法看見,因其屬陰毒之物,所以又能殺蟲解毒。但食用過多會導致收斂過度,使人氣機壅滯、腹部脹滿、頭昏困頓。因此《物類相感誌》記載:銀杏能使人醉。而《三元延壽書》說:白果吃滿一千個會致死。又提到:過去有饑餓的人,用白果代替飯食吃飽,第二天全都死了。

【附方】新方十八則。

寒嗽痰喘的治療方法:取白果七個,煨熟後,用熟艾製成七丸,每個白果中放入一丸艾,用紙包裹後再煨至香氣透出,去掉艾丸後食用。(出自《秘韞》方)

哮喘痰嗽:鴨掌散:用銀杏五個、麻黃二錢半、甘草(炙)二錢,加水一鍾半,煎至八分,睡前服用。

另有一家金陵的店鋪治療哮喘,用白果定喘湯,服用後無不奏效,店主因此致富。其方如下:

用白果二十一個(炒黃)、麻黃三錢、蘇子二錢、款冬花、法製半夏、桑白皮(蜜炙)各二錢,杏仁(去皮尖)、黃芩(微炒)各一錢半,甘草一錢。加水三鍾,煎至二鍾,隨時分兩次服用,不用生薑。(均引自《攝生方》)

咳嗽失聲:取白果仁四兩,白茯苓、桑白皮各二兩,烏豆半升(炒製),蜂蜜半斤。將上述藥材煮熟後曬乾,研成細末,用半碗乳汁拌勻濕潤,再經過九次蒸製和九次曬製,最後製成綠豆大小的丸劑。每次服用三十至五十丸,用白開水送服,效果極佳。(出自餘居士方)

小便頻數:取白果十四枚,其中七枚生用,七枚煨製後食用,見效即停。

小便白濁:取生白果仁十枚,搗碎後加水調服,每日一次,見效即停。

赤白帶下,下元虛憊:取白果、蓮肉、江米各五錢,胡椒一錢半,研成細末。用一隻烏骨雞,去除內臟後將藥末填入雞腹中,用瓦器煮至爛熟,空腹食用。(出自《集簡方》)

腸風下血:將銀杏煨熟,去除火氣後食用,用米湯送服。

腸風臟毒:取銀杏四十九枚,去殼後生研成末,加入百藥煎末調和,製成彈子大小的丸劑。每次服用二至三丸,空腹時細細嚼碎,用米湯送服。(出自戴原禮《證治要訣》)

牙齒蟲?:飯後嚼食生銀杏一至二枚,效果良好。(出自《永類鈐方》)

手足皴裂:將生白果嚼爛,每晚塗抹患處。

鼻麵酒齇:取銀杏和酒浮糟一同嚼爛,夜間塗抹患處,次日早晨洗淨。(出自《醫林集要》)

頭麵癬瘡:將生白果仁切斷,頻繁擦拭患處,見效即止。(出自邵氏《經驗方》)

下部疳瘡:將生白果搗爛,塗抹患處。(出自趙原陽方)

陰虱作癢:陰毛部位的皮膚中生出如虱子般的蟲子,顏色或紅或白,瘙癢難忍。將白果仁嚼細,頻繁擦拭患處,見效即止。(出自劉長春方)

狗咬成瘡:將白果仁嚼細,塗抹傷口。

乳癰潰爛:取銀杏半斤,其中四兩研末用酒送服,另四兩研末外敷患處。(出自《救急易方》)

水疔暗疔:水疔顏色發黃,麻木不痛;暗疔瘡凸起呈紅色,使人神誌昏狂。治療時先刺破瘡周,再用去殼的銀杏(需浸泡在油中多年)搗爛外敷。(出自《普濟方》)

胡桃

(宋代《開寶本草》)

【釋名】羌桃(《名物誌》)、核桃。

蘇頌說:這種果實原本產自羌胡地區,漢代張騫出使西域時纔將種子帶回,種植在關中一帶,逐漸傳播到東部地區,因此得名。

李時珍說:這種果實外有青皮果肉包裹,形狀像桃子,胡桃指的是它的核。羌地語言將“核”發音類似“胡”,名稱可能由此而來。

或稱作核桃。《梵書》中稱為播羅師。

【集解】蘇頌說:胡桃生長在北方,如今陝西、洛陽一帶非常多。植株高大,葉片厚密,樹蔭濃重,果實外有青皮包裹,秋冬成熟時采收。產自陳倉的胡桃,果皮薄而果肉飽滿;產自陰平的胡桃,果實大但外皮脆薄,稍用力抓握就會碎裂。汴州(今開封)雖有出產但品質不佳,江南地區偶爾也有,但南方則冇有。

李時珍說:胡桃樹高一丈左右,初春時長出葉子,長四、五寸,略似大青葉,兩兩對生,氣味頗為難聞。三月開花如栗花,花穗呈蒼黃色。結果到秋季時形狀如青桃,成熟後漚爛外皮果肉,取核為果實。

人們多用櫸柳嫁接胡桃。按劉恂《嶺表錄異》記載:南方有一種山胡桃,底部平坦如檳榔,外皮厚而堅硬,果肉多但果仁少。其殼非常厚,必須用錘子才能砸開。可見南方也有胡桃,隻是品質較差罷了。

核仁

【氣味】味甘,性平、溫,無毒。

蘇頌說:性質燥熱,不可過量食用。

孫思邈說:味甘性冷滑。多食會引發痰飲,使人噁心、吐清水、嘔吐食物。

馬誌說:多食易引動風邪,導致眉毛脫落。與酒同食,常使人咯血。

李時珍說:多食易生痰、擾動腎火。

【發明】朱震亨說:胡桃屬土而兼有火性,性質燥熱。《本草》稱其味甘性平,是認為無熱性。但又說其動風邪、使人脫眉,若非熱性何以傷肺?

李時珍說:胡桃仁味甘性熱,外皮澀而果肉潤澤。孫思邈認為其性冷滑,實為誤判。近代醫方用它治療痰氣喘咳、醋心(胃酸上逆)及癘風等病,而飲酒之人常於醉後喜食。至於多食引發吐水、吐食、脫眉,及與酒同食咯血的說法,未必全然如此。但胡桃性熱,能入腎肺二經,僅適宜虛寒體質者。痰火積熱之人,不宜多食。

【主治】食用後能使人肥壯強健、滋潤肌膚、烏黑鬚發。多食可利小便、消除五種痔瘡。將其搗碎與胡粉混合,可拔除白鬚發,插入毛孔中,能使新生毛髮變黑。燒存性後與鬆脂研磨外敷,可治療瘰鬁瘡(《開寶本草》)。食用後增進食慾,疏通潤澤血脈,使骨肉細膩(孟詵注,方劑見下文)。治療跌打損傷、石淋。與破故紙製成蜜丸服用,可補益下焦(蘇頌注)。補氣養血,潤燥化痰,益命門之火,通利三焦,溫肺潤腸,治療虛寒喘咳、腰腳沉重疼痛、心腹疝痛、血痢腸風,消散腫毒,透發痘瘡,解銅毒(李時珍注)。

油胡桃

【氣味】辛,熱,有毒。

【主治】具有殺蟲、攻毒的功效,治療癰腫、麻風、疥癬、梅毒、白禿等皮膚病,並能滋潤鬍鬚和頭髮(李時珍)。

【發明】韓??說:補骨脂屬火,能使心包與命門之火相通。胡桃屬木,主要功能是潤血養血。血屬陰,陰厭惡乾燥,所以用油來滋潤它。配合補骨脂使用,有木火相生的妙用。因此古人說:黃柏冇有知母,補骨脂冇有胡桃,就像水母冇有蝦一樣。

李時珍說:三焦,是元氣運行的通道。命門,是三焦的根本源頭。這二者是本源與支流的關係。命門是以其所處的臟腑部位命名,是貯藏精氣、維繫胞宮的組織;三焦是以其功能分管的區域命名,是主司消化吸收、傳導排泄的器官。前者以實體形態命名,後者以功能作用命名。它的實體既非脂肪也非肌肉,由白色膜層包裹,位於第七脊椎旁側、兩腎之間的位置。兩條脈絡附著於脊柱,向下連接兩腎,向上貫通心肺,直通於腦。它是生命誕生的本源,相火的主宰,精氣的府庫。人與萬物都具備它,生命的孕育與生長,皆由此而生髮。

《靈樞·本臟》已經詳細記載了腎臟的厚薄、緩急、直結等形態特征。然而扁鵲的《難經》卻未能分清本源與功用的區彆,將右腎當作命門,並認為三焦隻有名稱而冇有具體形態。後來高陽生偽造《脈訣》,繼承了這些錯誤觀點,誤導了後世之人。直到朱肱的《南陽活人書》、陳言的《三因方論》以及戴起宗的《脈訣刊誤》問世,纔開始著書批駁這些謬誤,但瞭解真相的人仍然很少。胡桃仁的形狀與腎臟頗為相似,且外皮和汁液都呈青黑色。因此它能入北方腎經,通達命門,疏通三焦,補益氣血,與破故紙同屬補益下焦腎與命門的藥物。

命門之氣與腎相通,貯藏精血而厭惡乾燥。若腎臟與命門不燥,精氣充盈於內,則飲食自然健旺,肌膚潤澤光亮,腸道滋潤而血脈通暢。因此胡桃配合補藥使用,具有使人肥健增進食慾、潤澤肌膚烏黑頭髮固澀精氣、調理燥證疏通血脈的功效。命門通暢後三焦即得通利,所以向上能通達肺部而適宜治療虛寒引起的喘息咳嗽,向下能通達腎臟而適宜治療腰腳虛冷疼痛。對內能止心腹各類疼痛,對外能消散瘡瘍腫毒。

洪邁的《夷堅誌》隻提到胡桃能治療痰咳、收斂肺氣,卻不知它也是命門和三焦的藥物。油胡桃有毒,會損傷咽喉和肺,但外科用它正是利用其毒性。胡桃能腐蝕銅器,這是至今無法解釋的物理現象。洪邁記載:我曾患痰疾,晚間麵聖時,皇上派使者傳旨,讓我用三顆胡桃肉、三片生薑,睡前嚼服,隨即喝兩三口湯,再按前量嚼服胡桃和生薑,然後靜臥,必能痊癒。我回到翰林院後照方服用,次日清晨痰消咳止。另有一例:溧陽人洪輯的幼子患痰喘,五天不能吃奶。醫生宣告病危。其妻夜間夢見觀音傳授藥方,讓服人蔘胡桃湯。洪輯趕忙取一寸左右的新羅人蔘和一枚胡桃肉,煎成一蜆殼量的湯藥灌服,喘息即刻平息。次日剝去胡桃皮煎湯,喘息複發。重新連皮使用,兩夜後痊癒。此方未見於醫書,大抵人蔘能平喘,而帶皮的胡桃可斂肺。

【附方】舊方五則、新方二十七則。

服用胡桃的方法:孟詵說:凡是服用胡桃不可一次性大量食用,必須循序漸進。第一天服一顆,每五天增加一顆,直到二十顆為止,之後循環重複此法。長期服用能增進食慾,使肌膚細膩光滑,鬚髮烏黑潤澤,血脈通暢,能調養各種老年痔疾。青娥丸:方劑記載於草部補骨脂條下。

胡桃丸:功效為補益精血、強健骨髓、增強筋骨、延年益壽、明目養神、愉悅心神、潤澤肌膚,能祛除多種疾病。製作方法:取胡桃仁四兩,搗成膏狀,加入破故紙、杜仲、萆薢末各四兩。搗勻後,製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹時用溫酒或鹽湯送服五十丸。(引自《禦藥院方》)

消腎溢精:胡桃丸:治療消腎病,因房事無節製或服用丹石類藥物,或因情誌失調損傷腎氣,導致腎水虧虛而虛火亢盛,出現口乾舌燥、精液自行溢位,或小便赤黃、大便燥結,或小便量多但口渴不明顯的症狀。

製法:取胡桃肉、白茯苓各四兩,附子一枚(去皮,切片)。用薑汁和蛤粉一同焙乾後研末,加蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。

服法:每次服用三十丸,用米湯送服。(引自《普濟方》)

小便頻數:將胡桃煨熟,睡前嚼服,用溫酒送下。

石淋痛楚,小便中有砂石者:取胡桃肉一升,與細米煮成的漿粥一升混合,一次服下,即可痊癒。(引自崔元亮《海上方》)

風寒無汗,發熱頭痛:取核桃肉、蔥白、細茶、生薑各等份,搗爛後加水一鍾,煎至七分,趁熱服下。蓋被髮汗。(引自談野翁方)

痰喘咳嗽:方劑見“發明”條。

老人喘嗽氣促,難以平臥,服此方立效:取胡桃肉(去皮)、杏仁(去皮尖)、生薑各一兩,研成膏狀,加入少許煉蜜,和勻後製成彈子大小的丸劑。每晚睡前嚼服一丸,用薑湯送下。(引自《普濟方》)

產後氣喘:取胡桃肉、人蔘各二錢,加水一盞,煎至七分,一次服下。

久嗽不止:取核桃仁五十個(煮熟去皮),人蔘五兩,杏仁三百五十個(麩炒後熱水浸泡去皮),研磨均勻,加入煉蜜,製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹時細嚼一丸,用人蔘湯送服。睡前再服一次。(引自蕭大尹方)

食物醋心:將胡桃嚼爛,用生薑湯送服,立刻見效。(引自《傳信適用方》)

食酸齒??:細嚼胡桃即可緩解。(引自《日華子本草》)

誤吞銅錢:多食胡桃,銅錢可自行排出。胡桃與銅錢同食,銅錢會化為粉末,此可證明其功效。(引自李樓方)

揩齒烏須:取胡桃仁(燒過)、貝母各等分,研成散劑,每日使用。(引自《聖惠方》)

眼目暗昏:在四月間采集被風吹落的小胡桃,每日午時飽食後,用無根水送服,然後仰臥休息,以感覺鼻孔中有泥腥氣為度。(引自《衛生易簡方》)

赤痢不止:取胡桃仁、枳殼各七個,皂角(無蟲蛀者)一挺,在新瓦片上燒至存性,研為細末,分成八份服用。分彆在臨睡前服一次,二更時服一次,五更時服一次,用荊芥茶送服。(引自《總錄》)

血崩不止:取胡桃肉十五枚,在燈上燒至存性,研末作一服,空腹時用溫酒調服,效果神奇。

急心氣痛:取核桃一個,棗子一枚,去核後將核桃夾在棗中,用紙包裹煨熟,以生薑湯一鍾送服,細嚼嚥下。此方名為盞落湯,可永久不發。(引自趙氏《經驗》)

小腸氣痛:取胡桃一枚,燒炭研末,用熱酒送服。(引自《奇效良方》)

便毒初起:張子和《儒門事親》記載:用胡桃七個,燒研後用酒送服,不超過三服即可見效。楊氏《經驗》記載:用胡桃三枚,夾銅錢一個,一同食用即愈。

魚口毒瘡:在端午節午時,采摘樹上青胡桃,放在筐內陰乾。使用時整個燒成末,用黃酒送服。服用後稍走動一兩次,有膿會從大便排出,無膿則自行消散,服用二三次即可痊癒。(引自楊氏《經驗》)

一切癰腫,包括背癰、附骨疽,未化膿者:取胡桃十個(煨熟去殼),槐花一兩,研末搗勻,用熱酒調服。(引自《古今錄驗》)

疔瘡惡腫:取胡桃一個,平著破開,取出核桃仁嚼爛,放回殼內,合在瘡上,頻繁更換,效果甚佳。(引自《普濟方》)

痘瘡倒陷:取胡桃肉一枚(燒存性),乾胭脂半錢,研勻後用胡荽煎湯,以酒調服。(引自《儒門事親》)

小兒頭瘡久不愈:將胡桃連皮在燈上燒存性,用碗蓋住去除火毒,加入少許輕粉,用生油調勻塗抹,一兩次即可痊癒。(引自《保幼大全》)

酒齇鼻赤:方劑見橘核條。

聤耳出汁:將胡桃仁燒後研末,與狗膽汁調和製成條狀,用棉布包裹塞入耳中。(引自《普濟方》)

傷耳成瘡:伴有滲液者。用胡桃搗碎取油滴入患處。(同上)

火燒成瘡:將胡桃仁燒黑研末,外敷患處。(引自《梅師方》)

壓撲傷損:將胡桃仁搗碎,用溫酒沖服,即可痊癒。(引自《圖經本草》)

疥瘡瘙癢:取油核桃一個,雄黃一錢,艾葉(搗熟)一錢,搗勻後用棉布包裹,夜間包裹陰囊,立即見效。注意不要清洗。(引自《集簡方》)

胡桃青皮

【氣味】苦,澀,無毒。

【主治】染鬍鬚和絲織品,都能使其變黑。

馬誌說:仙方取青皮榨油,與詹糖香混合,塗抹毛髮,顏色如漆一般黑亮。

【附方】新方五則。

烏黑鬚發:胡桃皮、蝌蚪等份。搗成泥塗抹,一染即黑。《聖濟總錄》記載:用三個青胡桃連皮搗碎,加入三盞乳汁,在銀或石器皿內調勻,塗抹鬚髮三至五次,每日用胡桃油滋潤,效果佳。

鬁瘍風(一種皮膚病):青胡桃皮搗成泥,加入少許醬清和少量硇砂混合均勻。先用淘米水洗淨患處,再敷上藥泥。(《外台秘要》)

白癜風:一個青胡桃皮,一塊皂子大小的硫黃,研磨均勻。每日塗抹,見效。

嵌甲(指甲內嵌):胡桃皮燒成灰,貼敷患處。

【主治】治療水樣腹瀉。春季砍取樹皮榨汁,用來洗頭可使頭髮變黑。煎煮後的水可染褐色(《開寶本草》)。

【附方】新方一則。

染鬚髮:取胡桃根皮一秤,蓮子草十斤。切碎後裝入甕中,加入五鬥水浸泡一個月,濾去渣滓,熬煮至五升,再加入蕓薹子油一鬥,用慢火煎至五升後收存。使用時,先用炭灰汁清洗鬚髮,塗上此油,外用牛蒡葉包裹,以絹布纏裹一夜,次日洗淨。連續使用七日,鬚髮即變黑。(《聖惠方》)

【主治】燒存性,用於治療便血、崩漏等症(李時珍)。

(宋代《開寶本草》)

【釋名】??(古“榛”字)。

李時珍說:按:羅願《爾雅翼》記載:《禮記》鄭玄注中提到,關中有大量這種果實。關中即秦地。“榛”字從“秦”,可能源於此意。《左傳》記載:“女子初次見尊者所獻的禮物不過是榛、栗、棗、修,以此表達誠敬。”因此“榛”有“達到”“至誠”的含義,借其名以表明自身的虔敬。古字寫作“??”,由“辛”和“木”組成。俗寫作“莘”是錯誤的。“莘”讀音為“詵”。

【集解】馬誌說:榛樹生長在遼東的山穀中。樹高一丈左右,果實像小栗子,軍隊行軍時可以作為糧食。中原地區也有。鄭玄說:關中鄜州、坊州一帶非常多。

蘇頌說:桂陽有一種叢生的榛樹,果實大小如杏核,果仁的皮和外形與栗子冇有區彆,隻是較小。

日華子說:新羅的榛子飽滿潔白,品質最好。

李時珍說:榛樹矮小如荊條,叢生。冬末開花似櫟樹花,花序成條下垂,長二、三寸。二月長出的葉子像初生的櫻桃葉,葉片多皺紋且有細鋸齒和尖頭。果實外有苞片,三、五個苞片相互粘連,一個苞片包裹一個果實。果實形狀如櫟實,下部圓壯上部尖銳,未成熟時青色,成熟後轉為褐色。果殼厚而堅硬,果仁白色且圓潤,大小如杏仁,也有皮尖,但多數果實是空心的,所以民間諺語說“十榛九空”。按:陸機《詩疏》記載:榛樹有兩種:一種樹形大小、枝葉、樹皮都像栗樹,果實較小,形狀如橡子,味道也類似栗子,枝條可用來製作蠟燭,即《詩經》中“樹之榛栗”所指的品種;另一種樹高一丈多,枝葉似木蓼,果實味道如胡桃,在遼地、代郡、上黨一帶十分常見,但存放時間久了容易變味腐壞。

【氣味】味甘,性平,無毒。

【主治】補益體力,充實腸胃,使人不易饑餓、步履強健(《開寶本草》)。緩解饑餓感,調理中焦、增進食慾,效果顯著(日華子)。

阿月渾子

(《本草拾遺》)

【校正】從木部移入此處,併合並《海藥本草》的無名木皮條目。

【釋名】胡榛子(《本草拾遺》)、無名子(《海藥本草》)。

【集解】陳藏器說:阿月渾子生長於西域各國,與胡榛子是同一棵樹所結的果實,第一年結胡榛子,第二年結阿月渾子。

李珣說:按徐表《南州記》記載:無名木生長在嶺南山穀,它的果實形狀像榛子,稱為無名子,波斯人稱它為阿月渾子。

【氣味】辛辣,性溫,有澀味,無毒。

【主治】治療各種痢疾,驅散體內寒氣,使人強健豐腴(陳藏器)。治療腰部寒冷、腎陽虛衰,房中術常用此藥,配伍木香、山茱萸效果更佳(李珣)。

無名木皮(《海藥》)

【氣味】辛辣,性大溫,無毒。

【主治】腎陽虛衰、陰囊潮濕瘙癢,煎煮汁液用於區域性熏洗,效果極好(李珣)。

櫧子

(《本草拾遺》)

【校正】原附於鉤栗條目下,現單獨列出。

【集解】陳藏器說:櫧子生長於江南。樹皮和樹乾像栗樹,冬季不落葉,果實比橡子小。

李時珍說:櫧子有苦味和甜味兩種,可以加工成粉或糕點食用,褐色的品質最好。

李時珍說:櫧子,各地山穀中都有生長。它的樹木粗大的需數人合抱,高可達二、三丈。葉子又長又大,像栗樹葉,葉尖稍尖且厚實堅硬,表麵光滑,邊緣鋸齒鋒利,冬季也不凋落。三、四月間開白花,花序成穗狀,像栗樹的花。結的果實大小如槲子,外麪包著小苞片,霜降後苞片裂開,果實墜落。果實呈圓形,褐色,頂端有尖,大小如菩提子。果仁像杏仁,生吃味道苦澀,煮熟或炒熟後帶甜味,也可以磨成粉。甜櫧子顆粒較小,木材紋理細密且呈白色,俗稱“麵櫧”。苦櫧子顆粒較大,木材紋理粗糙且呈紅色,俗稱“血櫧”。顏色發黑的叫“鐵櫧”。

按:《山海經》記載:前山有一種樹,名叫櫧。郭璞說:櫧子像柞樹的果實,可以食用,冬季采摘。木材用作房屋的柱子或棺材,不易腐爛。

【氣味】苦、澀,性平,無毒。

李時珍說:按:《飲膳正要》記載:味酸、甘,性微寒。不可過量食用。

【主治】食用後能緩解饑餓,使人步履輕健,止腹瀉痢疾,消散瘀血,解口渴(陳藏器)。

皮、葉

【主治】煎煮汁液飲用,可止產婦出血(陳藏器)。嫩葉:外貼臁瘡(小腿潰瘍),每日更換三次,效果佳(吳瑞)。

鉤栗

(《本草拾遺》)

【釋名】巢鉤子(《本草拾遺》)、甜櫧子。

吳瑞說:鉤栗就是甜櫧子。

李時珍說:“鉤”和“櫧”這兩個字,方言發音相近。它的形狀像櫟樹,應當寫作“鉤櫟”。

【集解】陳藏器說:鉤栗生長在江南的山穀中。樹木粗大,樹乾需數人合抱,冬季也不凋謝,它的果實像栗子但更圓更小。還有一種叫“雀子”的果實,形狀相似但顏色圓黑,長期食用能使人不感到饑餓。詳細內容可參考“櫧子”條目。

【氣味】甘,平,無毒。

【主治】食用後能使人不饑餓,增強腸胃功能,令人身體健壯(陳藏器)。

橡實

(音同“象”。《唐本草》)

【校正】從木部移入此處。

【釋名】橡鬥(《說文》)、皂鬥(同)、櫟梂(音同“曆求”)、柞子(音同“作”)、芧(與“杼”同。讀音為“序”或“暑”)、栩(音同“許”)。

李時珍(禹錫)說:查考《爾雅》記載:“栩,就是杼。”又說:“櫟樹的果實叫梂。”孫炎註釋說:“栩,另一個名字是杼。櫟樹,是一種類似樗樹的樹木。梂,是包裹果實的外殼。它的果實叫橡,外殼像刺蝟一樣包裹著果實。”《詩經·唐風》說:“(鳥兒)聚集在叢生的栩樹上。”《詩經·秦風》說:“山上長著叢生的櫟樹。”陸機註釋說:“這就是柞櫟。秦地人叫它櫟,徐地人叫它杼,也有人叫它栩。它的果實叫皂,也叫皂鬥。果殼煮出的汁可以染黑色。現在京城、洛陽、河內地區也叫它杼。大概各地通用名稱不同,其實都是同一種植物。”

李時珍說:櫟,就是柞木。它的果實叫橡鬥、皂鬥,因為它的殼鬥形狀像被挖空的鬥,可以用來染黑色。南方人將“皂”讀作“柞”,是因為發音相近。

【集解】蘇頌說:橡實是櫟樹的果實,各地山穀中都有生長。樹高二、三丈。三、四月開黃花,八、九月結果。它的果實是皂鬥,槲樹和櫟樹都有鬥,但以櫟樹的為佳。

寇宗奭說:櫟樹的葉子像栗樹的葉子,各地都有分佈。木質堅硬但不適合做木材,這是它的本性。用它燒炭則其他樹木都比不上。它的殼鬥雖然可以染黑色,但如果被雨水淋過,顏色就會變淡。槲樹也有殼鬥,但較小且不如櫟樹的好。

李時珍說:櫟樹有兩種:一種不結果的,名叫棫,它的木心是紅色的,《詩經》裡說的“瑟彼柞棫”就是指它;另一種會結果的,名叫栩,它的果實叫橡子。這兩種樹幼小時枝條聳立,長大後枝乾彎曲低垂。葉子像櫧樹葉,但葉脈都是斜向勾連的。四五月間開像栗樹一樣的花,黃色。結的果實像荔枝核但有尖頭。果蒂有鬥狀外殼,包裹住果實下半截。果仁像老蓮子肉,山民在荒年采集它當飯吃,或者搗碎浸泡後取澱粉食用,豐年時可以用來喂肥豬。北方人也種植它。這種樹高二三丈,木質堅硬厚重,表麵有斑斑點點的花紋。大的木材可作梁柱,小的能當柴火炭料。《周禮·職方氏》記載“山林適宜種植皂物,如柞樹、栗樹之類”,指的就是它。它的嫩葉可以煎煮代茶飲用。

【修治】雷斅說:在霜降後采集果實,去除外殼蒸製,從巳時蒸至未時,切成五片,曬乾後使用。

周定王說:取果實多次換水浸泡,重複十五次,淘洗去除澀味,蒸至極熟後食用,可以緩解饑餓。

【氣味】味苦,性微溫,無毒。

【主治】治療泄瀉痢疾,增強腸胃功能,使人健壯肥潤(蘇恭)。收斂腸道以止腹瀉。煮熟食用可充饑,抵禦荒年饑饉(日華子)。

【發明】孫思邈說:橡子既不屬於水果也不屬於穀物,但對人最有益處。服用它雖不能完全替代糧食充饑,但食用效果極佳。它本身無氣卻能吸收天地之氣,本身無味卻能調和眾味,能幫助消化、止瀉痢,使人強健而不疲倦。

李時珍說:樹木的果實稱為果,橡子當屬此類。荒年時,人們都靠它來充饑。過去摯虞進入南山,饑餓難忍,便拾橡子來吃;唐代杜甫流落秦州時,也采集橡子和栗子維持生計,就是這樣的例子。

【附方】新方五則。

水瀉導致腹瀉,日夜排便百餘次者:取橡實二兩,楮葉(炙製)一兩。研成細末。每次服用一錢,飯前用烏梅湯送服。(《聖惠方》)

血痢不止者:在上述方劑中加入縮砂仁半兩。

腹瀉脫肛:將橡鬥子燒至外部焦黑、內部存性。研成細末。用豬油調和後外敷。(《直指方》)

痔瘡出血:取橡子粉、糯米粉各一升。炒至微黃,用沸水調成麪糰狀,蒸熟後食用,不超過四、五次即可見效。(李樓《奇方》)

石癰堅硬如石,未化膿者:取橡子一枚,用醋在青石上磨汁塗抹患處。乾後即更換,不超過十次即可平複。(《千金方》)

鬥殼

【修治】日華子說:入藥時應當搗碎成細末,炒至焦黃或燒至存性,研磨後使用。

【氣味】性澀,溫,無毒。

【主治】製成散劑或煎煮後服用,可止腹瀉。也可用來染黑色(李恭)。治療腸風下血、崩漏、帶下、冷熱瀉痢。還能染鬚髮(日華子)。

【附方】新方五則。

下痢脫肛:將橡鬥殼燒至炭化(保留藥性),研成細末。用豬油調和後塗抹患處,並煎煮其汁液清洗。(《直指方》)

腸風下血:取橡鬥子殼,填入白梅肉至滿,將兩半殼合攏,用鐵線紮緊,煆燒至炭化(保留藥性),研末。每次服用二錢,以米湯送服。另有一方:用硫黃填滿殼內,煆燒後研末,以酒送服。(餘居士《選奇方》)

走馬牙疳:將橡鬥殼內填滿鹽,合攏後煆燒至透,去除火毒,研末,加入少許麝香。先用米泔水漱口,再塗抹藥末。(《全幼心鑒》)

風蟲牙痛:取五個橡鬥(內填鹽)、一條皂莢(內填鹽),一同煆燒後研末。每日擦拭患處三至五次,用荊芥湯漱口,效果良好。(《經驗良方》)

木皮、根皮(《本草拾遺》)

【氣味】味苦,性平,無毒。

【主治】惡瘡,因受風邪或露水侵襲導致腫脹的,煎取汁液每日外洗,直至膿血排儘為止;也可治療痢疾(陳藏器)。能止水樣腹瀉,消散瘰鬁(日華子)。

【附方】新方一則。

治療蝕爛癰腫及疣、贅、瘤、痣:取柞櫟木灰四鬥,桑柴灰四鬥,石灰一鬥五升。用沸水調濕,放入甑中蒸一日,再用鍋中沸水七鬥混合甑中灰淋取汁液,熬至一升,加入約雞蛋大小的亂髮一團,待其完全溶化後,再剪碎五色彩帛投入,直至全部溶化,用瓶子密封貯存。使用時取少量,挑破患處點塗。煎製時避免讓雞、狗、婦女、小兒看見。(《普濟方》)

槲實

(讀音為“斛”。《唐本草》)

【校正】從木部移錄至此。

【釋名】槲樕(讀音為“速”),樸樕(均出自《爾雅》)、大葉櫟(俗稱)、櫟橿子。

李時珍說:“槲樕”這個詞,如同“觳觫”(顫抖的樣子)。栗子成熟裂開懸掛枝頭,有戰栗之態,所以稱為“栗”;槲樹葉搖動時,呈現觳觫之態,因此叫作“槲樕”。“樸樕”是形容枝葉婆娑、蓬鬆茂盛的樣子。因為這種樹姿態屈曲,葉子茂密。民間把衣著不整齊稱為“樸樕”,就是源於此。它的果實木質堅硬,所以俗稱“櫟橿子”。《史記》記載:武則天把赦書掛在槲樹上,人們就稱它為金雞樹。

【集解】蘇頌說:槲樹,各地山林中都有生長。樹高一丈多,與櫟樹相似。也有殼鬥,但較小且不中用。采集不拘時節。其樹皮和葉子可入藥。

寇宗奭說:槲樹也有殼鬥,木質雖堅硬但不能用作良材,隻適合當柴燒,燒成炭不如櫟木。

李時珍說:槲樹有兩種:一種叢生矮小的叫枹(音孚,見《爾雅》)。一種高大的叫大葉櫟。樹和葉子都像栗樹,葉片大而粗厚,冬季凋落,三、四月開花也像栗樹,八、九月結的果實類似橡子但稍短小,果蒂也有殼鬥。其果實乾澀味差,荒年時人們也會食用。其木材紋理粗糙不如橡木,所謂“樗櫟之材”就是指這種樹。

【氣味】味苦、澀,性平,無毒。

【主治】蒸煮後製成粉,能收斂腸道、止瀉痢,功效與橡子相同(李時珍)。

槲若

【修治】蘇頌說:“若”是葉子的名稱。入藥時需微微炙烤至焦黃。

【氣味】味甘、苦,性平,無毒。

【主治】治療痔瘡,止血及血痢,止消渴(恭)。能活血,利小便,消除麵部紅赤(李時珍)。

【附方】舊方五則、新方三則。

突然吐血:將槲葉研成細末。每次服用二錢,加水一盞,煎至七分,連藥渣一起服下。(出自《簡要濟眾》)

鼻出血不止:取槲葉搗爛取汁一小盞,一次服下即可止血。(出自《聖惠方》)

腸風下血或痔瘡出血(熱證明顯者效果尤佳):槲葉(微火炙後研末)一錢,槐花(炒後研末)一錢。用米湯調服。若未止血可再服。(出自寇宗奭《本草衍義》)

冷淋導致陰莖疼痛:槲葉研末。每次服用三錢,加水一盞,蔥白七寸,煎至六分,去渣,飯前溫服,每日兩次。(出自《聖惠方》)

小兒小便淋澀:槲葉三片。煎湯後服用約一雞蛋殼的量,小便即可通暢。(出自孫真人方)

螻蛄漏(瘺管潰爛):將槲葉燒至炭化存性,研末。另用米泔水浸泡槲葉,取汁清洗瘡口後,再將少許槲葉灰填入瘡中。(出自《聖惠方》)

鼻部膿皰瘡(流膿血):用淘米水煮槲葉,取汁清洗患處,擦乾後,將少量槲葉灰敷於瘡上,效果良好。(出自《聖惠方》)

腋下狐臭:取槲葉三升,切碎,加水煎煮成濃汁,清洗腋下後,立即用苦瓠殼煙燻患處。之後再用辛夷、細辛、杜衡研末,以醋浸泡一夜,外敷。(出自《千金方》)

木皮(俗名赤龍皮)

【氣味】味苦、澀,無毒。

【主治】煎水服用,可驅除蠱毒及治療漏瘡,效果顯著(李恭)。煎成湯劑外洗,能治療惡瘡,效果良好(甄權)。可催吐瘰鬁痰核,收斂五臟(日華子)。止赤白痢疾,治療腸風下血(李時珍)。

【附方】舊方四則,新方六則。

赤龍皮湯:治療各種潰爛瘡瘍、乳瘡。用槲皮(切碎)三升,加水一鬥,煎煮至五升,春夏季節放涼後使用,秋冬季節溫熱使用,外洗患處。洗完後外敷其他藥膏。(《肘後備急方》)

附骨疽瘡:將槲皮燒灰研末,每次用米湯送服方寸匕。(《千金方》)

下部生瘡:用槲皮、櫸皮煮汁,熬至如飴糖狀,用以灌入肛門或外塗患處。(《肘後方》)

一切瘺疾:《千金方》:用槲樹背陰處的白皮三十斤(銼碎)。加水一石,煮至剩一鬥,去渣,煎至如飴糖狀;另取公廁旁的雄鼠屎、雌鼠屎各十四枚,燒至煙儘研末,與藥膏混合,再加入溫酒一升調勻。體瘦者服五合,服藥後應有蟲排出。崔氏《纂要方》:用槲白皮(切碎)五升,加水八升,煮至濃稠,去渣,再煎成膏。每日服棗子大小一塊,並塗抹瘡上。宜配合食用苜蓿、鹽、飯以助藥效。以痊癒為度。

小兒瘰鬁:用槲樹皮,去除粗皮,切碎,煎湯頻繁外洗。(《聖惠方》)

蠱毒下血:取槲木背陰處的白皮一大握(長五寸)。加水三升,煮至剩一升,空腹分次服下,服藥後即會吐出毒物。(《千金方》及《千金翼方》)

赤白久痢:不論大人或小兒。用新鮮槲皮一斤,去除黑皮後切碎,加水一鬥,煎至五升,去渣,再煎成膏,與酒同服。(《子母秘錄》)

久痢不止:用槲白皮(以薑汁炙烤五次)一兩,乾薑(炮製)半兩。研為細末。每次服二錢,以米湯送服。(《聖濟總錄》)

久瘡不愈:取槲木皮一尺長、六寸寬,切碎,加水一鬥,煎至五升,加入白沙糖十挺,再煎至一升,分三次服下,服藥後即會嘔吐而痊癒。(《肘後方》)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報