樃梅
(《本草綱目》)
【集解】李時珍記載:樃梅產自均州太和山。傳說真武大帝曾折下梅枝插在樃樹上,立誓說:若我修道成功,此枝必開花結果。後來果然應驗。如今此樹仍在五龍宮北,果實形似梅子,外皮如樃木(榆樹),果肉似杏,果核如桃。道士每年采摘後用蜂蜜醃漬,作為貢品進獻。樃即榆樹。
實
【氣味】甘、酸,性平,無毒。
【主治】生津止渴,提神醒腦,降氣,解酒(李時珍)。
桃
(《神農本草經》下品)
【校正】木部原有《本草拾遺》記載的桃橛,現合併於此條目。
【釋名】李時珍說:桃樹開花早,容易種植且果實繁多,因此“桃”字由“木”和“兆”組成。“兆”意為十億,比喻其數量之多。也有說法認為“兆”是表音的聲旁。
【集解】《名醫彆錄》記載:桃生長於太山的川穀之中。
陶弘景說:如今桃樹處處都有。桃核仁入藥,應當選用能自然裂核的品種為佳,山桃的仁不能入藥。
蘇頌說:汴京東部和陝西所產的桃子尤其大而味美。但大多數肥美的優良品種,都是園圃中人用其他樹木嫁接培育而成,已喪失桃的本性。入藥應當用自然生長的桃仁為佳。如今市麵上出售的桃仁,多混雜著嫁接品種的核仁,不能入藥。
寇宗奭說:山中生長的一種野桃,正符合《月令》中“桃始華”的記載,這種桃花多果實少,不宜食用,隻能取仁入藥。汴京有一種油桃,比普通桃子小,表皮光滑如塗油,但對脾胃無益。太原有金桃,果皮深黃色。洛陽有崑崙桃,果肉呈深紅紫色。還有一種餅子桃,形狀像香餅子。這些桃子的味道都很甘甜。
李時珍說:桃的品種很多,容易種植,而且結果早。種植五年後應當用刀割開樹皮,讓樹脂流出,這樣可以延長桃樹的壽命。桃花有紅色、紫色、白色、重瓣、雙色等不同種類;桃子則有紅桃、緋桃、碧桃、緗桃、白桃、烏桃、金桃、銀桃、胭脂桃,這些都是根據顏色命名的。還有綿桃、油桃、禦桃、方桃、匾桃、偏核桃,這些都是根據形狀命名的。另有五月早桃、十月冬桃、秋桃、霜桃,這些都是根據成熟時節命名的。
山中野生的毛桃,就是《爾雅》中所說的榹桃,果實小而多毛,果核黏連且味道差。但其果仁飽滿多油脂,可作藥用,正所謂外表不足而內裡有餘。冬桃又名西王母桃、仙人桃或崑崙桃,形狀像栝蔞,外皮和果肉略帶紅色,經霜凍後才成熟。方桃的果實形狀略呈方形。匾桃產自南方番地,果實扁平且果肉澀口,果核形狀像盒子,其果仁味道甘美,被當地人視為珍品,稱為波淡樹,此樹非常高大。偏核桃產自波斯,果殼薄而尖,頂部偏斜,形狀如半月,其果仁極似新羅鬆子,可以食用,但性熱。此外,楊維楨和宋濂的文集中都記載了元朝皇家庫藏中的蟠桃,果核大如碗,被視為神異之物。按:王子年《拾遺記》記載,漢明帝時期,常山曾進獻巨型核桃,這種桃樹在霜降時開花,盛夏時節果實才成熟。
《玄中記》記載:積石山的桃子,大小如同鬥斛之類的容器。《酉陽雜俎》記載:九疑山有一種桃核,半個桃殼能裝一升米;蜀漢後主劉禪曾有一個桃核杯,半個桃殼可盛五升水,放置一段時間後,水會變得像酒一樣有滋味,可以飲用。這些都是桃子中特彆大的品種。古人稱桃子為仙果,大概就是指這類吧?將生桃切片焯水後,曬乾製成桃脯,可以作為果品食用。另有一種製桃醋的方法:把熟透的桃子放入甕中,密封七天,過濾掉皮和核,再密封十四天,醋就釀成了,味道香美可食用。《種樹書》說:用柿樹嫁接桃樹,結出的果實叫金桃;用李樹嫁接桃樹,結出的果實叫李桃;用梅樹嫁接桃樹,果實會變得脆甜。桃樹生蟲時,煮豬頭湯澆灌就能除蟲。這些都是事物特性的精妙之處啊。
實
【氣味】辛、酸、甘,性熱,有微毒。多吃會使人發熱。
孟詵說:能引發丹石之毒,生吃尤其傷人。
孫思邈說:《黃帝書》記載:吃桃子過飽後入水洗浴,會使人患淋症及寒熱病。
李時珍說:生桃多食,會使人腹脹並引發癰瘡癤腫,有害無益。五果中將桃列為下等,正是這個原因。
吳瑞說:桃與鱉同食,會導致心痛。服用術類藥材的人忌食桃。
【主治】製成桃脯食用,能改善麵色(引自《日華子本草》)。桃子是補肺的果實,肺病患者適宜食用(引自孫思邈)。
冬桃,食用可消除虛勞發熱(引自李時珍,出自《爾雅注》)。
核仁
【修治】《名醫彆錄》記載:七月采集,取出桃仁陰乾。
雷斆說:使用時須去皮,與白朮、烏豆兩味藥一同放入坩鍋中煮兩個伏時(約兩晝夜),濾出後劈開,若桃仁中心呈金黃色方可使用。李時珍說:桃仁用於活血時,應連皮和尖生用;用於潤燥活血時,宜用熱水浸泡去皮尖後炒黃使用。也可與麥麩同炒,或燒存性(燒至外部焦黑、內部焦黃),具體方法依據方劑要求。雙仁的桃核有毒,不可食用,說明詳見杏仁條目下。
【氣味】味苦、甘,性平,無毒。
孫思邈說:味苦、甘、辛,性平。孟詵說:性溫。
陶弘景說:桃仁製成酪狀後,性寒。香附可作為其配伍藥引。
【主治】瘀血閉經,症瘕積聚及邪氣鬱結,能殺滅小蟲(《神農本草經》)。
止咳嗽氣逆,消散心腹硬結,消除突發性瘀血,通調月經,緩解心腹疼痛(《名醫彆錄》)。
治療血瘀凝結、血行不暢、血熱津枯,能潤腸通便,破除積滯瘀血(張元素)。殺滅多種寄生蟲。
另可每夜嚼服一枚桃仁,與蜂蜜調和後塗擦手、麵部,效果佳(孟詵)。主治血瘀所致的風濕痹痛、骨蒸潮熱,肝瘧引起的寒熱往來,鬼注(傳染性惡疾)疼痛,以及產後血證(李時珍)。
【發明】李杲說:桃仁的苦味重於甘味,藥性輕浮而氣味濃厚,沉降下行,屬於陰中之陽,是手厥陰心包經和足厥陰肝經血分的藥物。其苦味能疏通瘀滯之血,甘味能促進新血生成,因此用於破除凝結的血塊。其功效有四個方麵:一是治療熱邪侵入血室(子宮);二是消散腹中瘀滯的血液;三是清除皮膚因血熱導致的乾燥瘙癢;四是疏通皮膚中凝聚的血液。
成無己說:肝臟是血液生化的源頭,血液瘀積則肝氣燥急。肝性喜舒緩而厭惡急迫,應當用甘味藥物緩和其急。桃仁的甘味能舒緩肝氣、消散瘀血,所以張仲景在抵當湯中使用它,治療傷寒病八九日後,體內有瘀血蓄積,出現發熱如狂、小腹脹滿疼痛、小便通暢的症狀。此外,對於應當發汗卻誤治未汗,導致熱毒深入,引發吐血或血結胸中,出現煩躁胡言的患者,也用此湯治療。方中桃仁與虻蟲、水蛭、大黃配伍同用。
【附方】舊方十九則、新方十一則。
延年祛風,使肌膚光潔潤澤:取桃仁五合去皮,與粳米飯漿一同研磨,絞儘汁液,用溫水調勻洗臉效果極佳。(《千金翼方》)。
治療半身不遂及癖疾:用桃仁二千七百枚,去皮、尖及雙仁者,以好酒一鬥三升浸泡二十一日,取出曬乾後搗細,製成如梧桐子大小的丸劑。每次服二十丸,用原浸泡的酒送服。(《外台秘要》)。
風勞毒腫引起的攣急疼痛,或疼痛牽引至小腹及腰部:取桃仁一升去皮尖,炒至黑煙冒出,趁熱研磨成脂膏狀,用酒三升調和後服用,蓋被保暖使發汗。不超過三次即可痊癒。(《食醫心鏡》)。
瘧疾寒熱發作:取桃仁一百枚,去皮尖,在乳缽內研成膏狀,不可接觸生水,加入黃丹三錢,製成梧桐子大小的丸劑。每次服三丸,在瘧疾發作當天麵向北方用溫酒送服。此藥須在五月五日午時配製,忌見雞、狗、婦人。(見唐慎微《本草》)。
骨蒸發熱:取桃仁一百二十枚,保留尖端並去皮及雙仁,搗碎製成丸劑,清晨用井花水一次服下。服藥後儘量飲酒至醉,並隨意飲水。隔日服一劑。服藥期間百日不可食肉。(《外台秘要》)。
上氣喘急:方劑見杏仁條。
上氣咳嗽,胸滿氣喘:取桃仁三兩去皮尖,用一大升水研磨取汁,與粳米二合一同煮粥食用。(《食醫心鏡》)。
突然咳嗽:取桃仁三升去皮搗碎,放入容器中密封,蒸熟後曬乾,用絹袋裝好,浸泡在二鬥酒中,七日後可飲用,每日飲四、五合。(《本草綱目》)。
屍疰鬼疰(五屍之一,兼有鬼邪作祟所致。病症變化多端,有三十六種至九十九種。大致表現為寒熱交替、精神萎靡、莫名不適且全身難受。遷延多年,直至死亡,死後還會傳染他人):急取桃仁五十枚研成泥,加水煮取四升藥汁,服後催吐。若未吐儘,隔三、四日再吐一次。(《肘後方》)。
傳屍鬼氣(症狀包括咳嗽、痃癖、氣注、血氣不通、日漸消瘦):取桃仁一兩去皮尖搗碎,用一升半水煎煮取汁,加入米煮粥,空腹食用。(《食醫心鏡》)。
鬼疰心痛:取桃仁一合搗爛研細,煎湯服用。(《備急方》)。
突然心痛:取桃仁七枚,去皮尖研爛,用一合水送服。(《肘後方》)。
人易做噩夢:取桃仁(炒後去皮尖)三至七枚,用小便送服。(《千金方》)。
下部生蟲(症狀為病人齒齦無色,舌苔白,嗜睡昏沉不知痛癢,或下痢,是下部生蟲侵蝕肛門所致):取桃仁十五枚,苦酒二升,鹽一合,煮至六合後服用。(《肘後方》)。
崩漏不止:將桃核燒存性研細,用酒送服方寸匕,每日三次。(《千金方》)。
婦人難產,數日不生:取一個桃仁劈開,一片寫“可”字,一片寫“出”字,合起來吞服即可生產。(《刪繁方》)。
產後百病:《千金方》桃仁煎:治療婦人產後各種疾病及氣血失調。取桃仁一千二百枚,去皮、尖及雙仁,炒後搗至極細,用清酒一鬥半,按煮麥粥的方法研磨,裝入小口瓷瓶中,密封瓶口,放入熱水中煮一晝夜。每次服一匙,用溫酒調和服用,每日兩次。(《圖經本草》)。
產後身熱如火,皮膚起粟粒狀疹子:將桃仁研成泥,與臘月豬油調和敷患處,每日更換。(《千金方》)。
產後經閉:取桃仁二十枚(去皮尖),藕一塊,水煎服,效果良好。(唐瑤《經驗方》)。
產後陰部腫脹:將桃仁燒存性研末,外敷患處。
婦人陰癢:將桃仁搗爛,用棉布包裹塞入陰部。(《肘後方》)。
男子陰部腫癢:將桃仁炒香研末,用酒送服方寸匕,每日兩次。同時搗爛外敷患處。(《外台秘要》)。
小兒陰囊腫大:治療方法同上。
小兒爛瘡(初起時紅腫流膿如火燒瘡):將桃仁研爛敷患處。(《秘錄》)。
小兒聤耳(耳道流膿):將桃仁炒後研末,用棉布包裹,每日塞入耳中。(《千金方》)。
風蟲牙痛:用針刺穿桃仁,在燈上燒至冒煙後吹滅,趁熱放在痛牙上咬住。不超過五、六次即可痊癒。(《衛生家寶方》)。
嘴脣乾裂疼痛:將桃仁搗碎與豬油調和敷患處。(《海上集驗方》)。
大便不暢,裡急後重:取桃仁三兩(去皮),吳茱萸二兩,食鹽一兩,一同炒熟後去掉鹽和吳茱萸,每次嚼服桃仁五至七粒。(《聖濟總錄》)。
急勞咳嗽煩熱:取桃仁三兩(去皮尖),豬肝一具,童子小便五升。一同煮乾後,在木臼中搗爛,加入蒸餅調和,製成梧桐子大小的丸劑。每次用溫水送服三十丸。(《太平聖惠方》)。
冷勞減食,逐漸變得黑瘦:取桃仁五百顆,吳茱萸三兩,一同放入鐵鍋中,用小火炒約一頓飯的時間。取一顆桃仁去皮觀察,若呈現微黃色就逐漸加大火候,待有輕微煙氣冒出時,立即趁熱裝入新瓶中,用厚紙密封,防止漏氣。每日空腹取二十粒去皮桃仁嚼服,用溫酒送下。病情嚴重者服滿五百粒即可痊癒。(《太平聖惠方》)。
預防瘴癘:取桃仁一斤,吳茱萸、青鹽各四兩,一同炒熟後裝入新瓶密封七天。開封後揀去吳茱萸和鹽,將桃仁去皮尖,每次嚼服一二十枚。此方尤其適合居住在山林地區的人使用。(餘居士《選奇方》)。
桃毛
是毛桃果實表麵的絨毛。刮取後入藥。
【氣味】辛,平,微毒。
【主治】破除血閉,消散血瘕,治療寒熱積聚、不孕、帶下等病症(《名醫彆錄》)。
治療崩漏,破除癖氣(日華子)。驅除惡鬼邪氣(孟詵)。
桃梟
【釋名】桃奴(《名醫彆錄》)、梟景(同上)、神桃。
《名醫彆錄》記載:這是桃樹上經冬不落的果實,正月采摘,其中果肉充實的品質較好。
李時珍說:桃子乾枯懸掛在樹上,形狀像梟鳥的頭或分裂的木頭,所以得名。
“奴”的意思,是指它不能正常結果。《家寶方》稱它為“神桃”,是說它能驅除邪祟。千葉桃花所結的果實掛在樹上不落的,名叫“鬼髑髏”。
雷敩的《炮炙論》記載了炮製方法,但醫方書中未見使用。
雷斆說:鬼髑髏,十一月采集,用酒拌勻後蒸製,從巳時蒸到未時,焙乾,用銅刀切開,焙取果肉使用。
【氣味】味苦,性微溫,有小毒。
【主治】能驅殺各種鬼怪精魅(《神農本草經》)。可除滅精怪邪毒及不祥之物,治療中惡邪氣引起的腹痛(《名醫彆錄》。蘇頌提到:胡洽的“桃梟湯”用於治中惡毒氣、蠱毒疰病)。能調理肺氣、緩解腰痛,破散瘀血,治療心痛,用酒研磨後溫熱服用(《日華子本草》)。
主治吐血且其他藥物無效時,將其燒至炭化存性,研成細末,用米湯送服,效果顯著(汪穎)。
治療小兒虛汗、婦女妊娠期下血,消散伏梁結聚的氣滯,止邪瘧發作。燃燒後熏煙可治痔瘡。燒成炭後用油調和,外敷治小兒頭上的肥瘡和軟癤(李時珍)。
【附方】舊方三則、新方五則。
伏梁結氣,在心下不散:取桃奴三兩研為末,空腹時用溫酒送服,每次二錢。(《太平聖惠方》)。
鬼瘧寒熱:取樹上自然乾枯的桃子二至七枚研為末,以滴水調和製成梧桐子大小的丸劑,外裹硃砂為衣。每日清晨麵朝東方,用井華水送服一丸,服後進食。(《聖濟總錄》)。
五種瘧疾:《家寶》通神丸:用神桃(即桃奴)十四枚,巴豆七粒,黑豆一兩。混合研勻,以冷水和丸如梧桐子大,外裹硃砂為衣。發病當日五更時分,唸誦藥王菩薩名號七遍,以井華水送服一丸,即刻痊癒。最多服用兩次,效果極佳。(王隱君《養生主論》)。
妊娠下血不止:用桃梟(即乾桃),燒存性,研末,水調服,可愈。(葛洪方)
盜汗不止:取樹上乾桃子一個,霜梅二個,蔥根七個,燈心二莖,陳皮一錢,稻根、大麥芽各一撮。加水二鍾,煎服。(《經驗方》)
白禿頭瘡:乾桃一兩,黑豆一合,研末,用臘月豬脂調和外塗。(《太平聖惠方》)
小兒頭瘡:樹上乾桃燒研成末,加入膩粉、麻油調勻外塗。(《太平聖惠方》)
食桃成病:桃梟燒灰二錢,水調服,催吐即愈。陸光祿曾記載,有人因食桃不消化致病,在林中尋得枯桃燒服,立刻吐出而愈,這是以同類相攻之法。(張文仲《備急方》)
花
【修治】《名醫彆錄》記載:三月初三采摘,陰乾儲存。
雷斆說:桃花不要用重瓣的(千葉桃),否則會使人鼻血不止、眼睛發黃。采集後挑揀乾淨,用絹袋裝好,懸掛在屋簷下陰乾備用。
【氣味】味苦,性平,無毒。
【主治】驅除邪祟惡鬼,使人容光煥發(《神農本草經》)。
滋潤麵部肌膚,消除水腫,化解泌尿結石,通利大小便,驅除腸道寄生蟲(《名醫彆錄》)。
消退腫脹腹滿,排出穢濁之氣(蘇恭)。治療心腹疼痛和禿瘡(孟詵)。疏導積滯的痰飲水濕,治癲狂症。研成粉末外敷,可治頭部脂溢性瘡、手足癬瘡(李時珍)。
【發明】陶弘景說:《肘後備急方》記載:服食三棵桃樹的桃花量,就能使麵色紅潤光澤如桃花。
蘇頌說:《太清草木方》記載:用酒浸泡桃花後飲用,能消除百病,使容顏潤澤。
李時珍說:按:歐陽詢《初學記》記載:北齊崔氏用桃花和白雪給小孩洗臉,說是能讓麵容光潔豔麗,這大概是依據本草中桃花能使人容顏美好、潤澤肌膚的說法。而陶弘景、蘇頌二人卻引用內服桃花的方法,這是誤解了本草的本意而錯誤使用。桃花的藥性走泄下行,通利大腸的效果極快,用來治療氣實之人的水飲腫滿、積滯以及大、小便閉塞等症,確有功效且無害。但如果長期服用,就會耗損人的陰血和元氣,怎麼可能潤澤容顏呢?按:張從正《儒門事親》記載:有一婦女患滑瀉多年,百治無效。有人說:這是傷於水飲且有積滯的緣故。
桃花凋落時,用棘針紮取數十枚花萼,避免用手直接觸碰。將桃花與麪粉混合製成餅,烤熟後食用,用米湯送服。不到一兩個時辰,便會劇烈腹瀉。連續六七日,腹瀉次數可達數百次,患者昏沉睏倦,唯有飲用涼水才能緩解。由此觀之,桃花的峻烈藥效可見一斑。另據蘇鶚《杜陽編》記載:範純佑之女因喪夫發狂,被關在屋內,夜間折斷窗欞,爬上桃樹幾乎吃光桃花。天亮後家人將她接下,此後瘋病竟痊癒。李時珍按:此症亦屬驚怒傷肝,痰濁夾雜瘀血導致發狂。恰巧桃花具有化痰飲、散瘀血的功效,與張仲景用承氣湯治療積熱發狂、用桃仁承氣湯治療蓄血發狂的機理相同;而陳藏器卻稱食用桃花會引發淋症,這是何故?
【附方】舊方三則、新方十三則。
大便困難:將桃花研成末,用水送服方寸匕,即可通便。(出自《千金方》)。
產後便秘,大、小便不通:用桃花、葵子、滑石、檳榔等份,研成末。每次空腹用蔥白湯送服二錢,即可通利。(出自《集驗方》)。
心腹積痛:三月初三采摘桃花曬乾搗成末,用水送服二錢匕,效果良好。(出自孟詵《食療本草》)。
瘧疾不愈:將桃花研成末,用酒送服方寸匕,效果良好。(出自《梅師方》)。
痰飲宿水:桃花散:收集桃花陰乾研成末,用溫酒送服一合,可通利。若感覺體虛,可少量進食粥。此法不同於瀉下藥。(出自崔行功《纂要方》)。
腳氣腫痛:取桃花一升,陰乾研成末。每次用溫酒慢慢送服,一夜即可消腫。(出自《外台秘要》)。
腰脊疼痛:三月初三取桃花一鬥一升,井華水三鬥,酒麴六升,米六鬥,煮熟後按常規方法釀酒。每次服用一升,每日三次,效果極佳。(出自《千金方》)。
膿瘺不愈:將桃花研成末,用豬油調和後外敷,每日兩次。(出自《千金方》)。
頭上禿瘡:三月初三采集未開放的桃花陰乾,與紅色桑椹等份研成末,用豬油調和。先用灰汁清洗瘡痂,然後塗敷。(出自《食療本草》)。
頭上肥瘡:寒食節(清明前一日)采集桃花研成末。飯後用半盞水調服方寸匕,每日三次,效果甚佳。(出自崔元亮《海上方》)。
黃水麵瘡:方劑同上。
足部瘑瘡:將桃花與食鹽等份搗勻,用醋調和後外敷。(出自《肘後方》)。
雀斑麵皰:將桃花與冬瓜仁等份研末,用蜂蜜調勻後外敷。(出自《聖惠方》)。
乾糞阻塞腸道,脹痛不通:取新鮮毛桃花一兩,與麪粉三兩混合,包成餛飩煮熟,空腹食用。中午時分腹中鳴響如雷,即可排出穢物。(出自《聖惠方》)。
麵部粉刺,皮膚粗糙如米粉:取桃花、丹砂各三兩,研末。每次服一錢,空腹用井水送服,每日三次。十日後見效,二十日後小便排出黑汁,麵色變得光潔白淨。(出自《聖惠方》)。
使麵部光潤:三月初三采集桃花,七月初七采集雞血,調和後塗於麵部。兩三天後洗去,可使肌膚光澤紅潤。(出自《聖濟總錄》)。
葉
蘇頌說:采摘嫩葉稱為桃心,入藥效果更佳。
【氣味】苦,平,無毒。
【主治】驅除屍蟲,清除瘡中的小蟲(《名醫彆錄》)。治療惡氣,小兒因寒熱或客忤引起的病症(日華子)。主治傷寒、時氣、風痹無汗,治療頭風,通利大小便,止霍亂腹痛(李時珍)。
【發明】蘇頌說:桃葉蒸汗法:張文仲在《備急方》中記載治療天行病時,提到支太醫的桃葉湯熏法:用一石水煮桃葉,取七鬥藥汁,將藥汁放在牀蓆下,用厚被子蓋住病人臥於床上,趁熱燻蒸。不久便會大量出汗,待全身汗出後撤去藥湯,迅速撲上爽身粉,並艾灸大椎穴,即可痊癒。此外,陳廩丘在《小品方》中記載了阮河南的桃葉蒸法:若連續發汗仍不出汗者會死亡,此時可采用蒸法,如同治療中風的方法。將地麵燒熱後撤去火,灑少量水,鋪上二三寸厚的乾桃葉,讓病人躺在桃葉席上,蓋暖被子使其大汗淋漓,汗出後在被子中撲上大量爽身粉保持乾燥,即可痊癒。凡是柏葉、麥麩、蠶砂等均可按此法使用。張苗提到:曾有人因過度疲勞出汗後臥於涼蓆受寒,隻覺寒冷睏倦。四天內嘗試八次發汗均未成功,采用此法後痊癒。
李時珍說:按:許叔微在《本事方》中記載:治療傷寒病時,醫生必須兼顧表裡之證,遵循治療次序。從前範雲擔任梁武帝的屬官時,患上了時疫熱病,召徐文伯來診治。當時梁武帝正麵臨加授九錫的詔命,儀式迫在眉睫。範雲擔心錯過這一重大事件,請求儘快痊癒。徐文伯說:這很容易,隻是恐怕兩年後你就不能再站起來了。範雲回答:早晨得知真理,晚上死去都可以,何況隻是兩年呢?於是徐文伯用火燒熱地麵,鋪上桃葉和柏葉,讓範雲躺在上麵。不久範雲就出汗了,用粉撲拭乾汗水,第二天就痊癒了。兩年後,範雲果然去世了。通過提前發汗的方法,尚且會縮短壽命;更何況那些不顧表裡證候和治療時機,一味追求快速痊癒的做法呢?桃葉發汗本是妙法,尚且有這樣的禁忌,怎能不謹慎呢?
【附方】舊方九則、新方二則。
風邪侵襲導致頸項強直,無法轉動回顧:挖地成坑,將坑燒至通紅,用水澆灑使其冷卻,鋪上新鮮桃葉於坑內。患者臥於席上,將頸部貼附坑口,燻蒸至出汗,持續一段時間即可痊癒。(《千金方》)。
小兒傷寒及時行疫氣:用桃葉三兩,水五升,煮沸十次後取藥汁,每日五、六次淋洗患兒。之後燒雄鼠糞兩枚服用,效果極佳。(《傷寒類要》)。
大小便不通:將桃葉搗爛取汁半升服用。冬季改用桃皮。(孫真人方)。
霍亂腹痛、嘔吐泄瀉:桃葉三升切碎,水五升,煮至一升三合,分兩次服用。(《外台》)。
驅除三屍蟲:將桃葉搗爛取汁,服用一升。(《外台秘要》)。
腸痔出血:用一斛桃葉搗碎,蒸過後放入小口容器中,患者坐在上麵,會有蟲子自行爬出。(《肘後方》)。
女人陰瘡,如蟲咬般癢痛:將新鮮桃葉搗爛,用棉布包裹後塞入患處,每日更換三、四次。(《食療本草》)。
足上瘑瘡:將桃葉搗碎,與苦酒調和後敷於患處。(《肘後方》)。
鼻內生瘡:取桃樹嫩葉心搗爛,塞入鼻中。若無葉可用桃樹枝代替。(《簡便方》)。
身麵癬瘡:正午時搗桃葉取汁,塗抹患處。(《千金方》)。
諸蟲入耳:將桃葉揉搓至軟後塞入耳中。或搗汁滴入耳內。或製成桃葉枕頭,枕一夜後蟲自出。(《梅師方》)。
莖及白皮
【修治】李時珍說:樹皮和根皮都可以入藥,但使用根皮效果更好。采挖時選擇向東生長的根,颳去外層粗糙的樹皮,取裡麵白色的內皮入藥。
【氣味】味苦,性平,無毒。
【主治】驅除邪祟鬼魅,治療中惡引起的腹痛,清除胃中熱邪(《名醫彆錄》)。主治疰忤導致的心腹疼痛,解除蠱毒,預防瘟疫,治療黃疸(症狀表現為皮膚和眼白髮黃如金色),殺滅各種瘡瘍中的寄生蟲(李時珍)。
【附方】舊方十五則、新方五則。
天行疫癘:常以向東生長的桃枝煎煮成湯藥沐浴,效果良好。(出自《類要》)。
黃疸如金:天氣晴朗時,於清晨時分避免讓雞、狗、婦人看見,采取向東伸展、細如筷子或髮釵般的桃根一把,切碎後加水一大升,煎至一小升,空腹一次服下。服藥後三至五日,黃疸會如薄雲般逐漸消散,約百日才能完全恢複。黃疸消退後,可時常飲一杯清酒,有助於眼中黃氣消散,否則消退較慢。忌食熱麵、豬肉、魚類等食物。此為徐之才家傳秘方。(出自《類要》)。
肺熱喘急(《集驗》方):治療肺熱所致胸悶喘息、急症,或外邪熱邪交替發作,痛苦欲死且無法服藥者。用桃樹皮、芫花各一升,加水四升,煮取一升五合藥液。用舊布浸藥汁後敷於胸口,並溫熨四肢,不到片刻即可緩解。(出自《圖經》)。
喉痹塞痛:用桃樹皮煎煮三升汁液服用。(出自《千金方》)。
心虛健忘《太平聖惠方》記載,使耳聰目明的方法:在戊子日,取向東生長的桃樹枝十四寸,做成枕頭使用。另一方法:五月五日太陽未出時,取向東生長的桃樹枝刻成三寸長的木人,佩戴在衣領或腰帶中。(《千金方》)。
突發心痛:取向東生長的桃樹枝一把切碎,用一升酒煎至半升,一次服下,效果極佳。(《肘後方》)。
鬼疰心痛:取向東生長的桃樹枝一把,去除粗皮後切碎,用二升水煎至半升,頻繁服用。(崔氏方)。
解蠱毒:用向東生長的桃樹白皮(烘乾)、大戟、斑蝥(去除足和翅膀後熬製),三味藥等分,研為細末。用冷水送服半方寸匕,毒即排出。若未排出可再服。若因飲酒中毒則用酒送服,因飲食中毒則用食物送服。《必效方》記載:這是李饒州的方法。也可用米湯製成丸藥服用。(蘇頌《圖經本草》)。
突然患上惡瘡,人們無法辨認的:取桃樹皮研成碎末敷入患處。(孫真人方)。
突然患瘰鬁,不疼痛的:取桃樹白皮貼敷瘡上,灸十四壯效果良好。(孫真人方)。
熱病導致口瘡潰爛:用桃枝煎煮濃汁含漱。若下部有瘡,將藥汁灌入患處。(《類要》)。
下部?瘡:將桃白皮煮取濃汁如稀糖漿,加入少許熊膽,用棉布蘸藥液納入下部瘡上。(《梅師》)。
五痔疼痛:用桃樹根煎煮藥汁浸泡清洗,會有蟲子排出。
小兒濕癬:將桃樹青皮研末,用醋調和後頻繁外敷。(《子母秘錄》)。
狂犬咬傷:取桃樹白皮一把,加水三升,煎至一升後服用。(出自《梅師方》)。
水腫小便短少:用桃樹皮三斤(去除內外皮),秫米一鬥,女曲一升,加水二鬥煎煮桃皮,取汁一鬥,用一半汁液浸泡曲,另一半浸泡秫米飯,按常規方法釀製成酒。每次服用一合,每日三次,以身體發熱為見效標誌。若小便增多,則說明病情好轉。忌食生冷及一切有毒食物。(出自《聖濟總錄》)。
婦女經閉,多年不通,麵色萎黃,唇口青白,腹內結塊,肚上青筋凸起,腿脛可能浮腫,可用桃根煎治療:取桃樹根、牛蒡根、馬鞭草根、牛膝、蓬蘽各一斤切碎,加水三鬥,煎至一鬥後去渣,再用慢火熬煮至糖稀狀收膏。每次用熱酒調服一匙。(出自《聖惠方》)。
牙痛麵頰腫脹:取桃樹白皮、柳樹白皮、槐樹白皮等量,用酒煎煮後趁熱漱口。待藥液變涼後吐出。(出自《聖惠方》)。
小兒白禿:用五兩桃樹皮煎煮成汁,加入白麪洗頭,同時內服。(同上)。
桃膠
【修治】李時珍說:桃樹生長茂盛時,用刀割開樹皮,時間久了就會有膠狀物滲出,采集後,用桑灰湯浸泡,曬乾後使用。如果是內服,應當依照特定的方劑進行炮製。
【氣味】苦,平,無毒。
【主治】經過炮製後服用,能保養脾胃使人不易饑餓,抵禦風寒(《名醫彆錄》)。能治療泌尿繫結石,活血化瘀,治療中惡邪氣及突發昏厥(蘇恭)。主治惡鬼邪氣(孟詵)。調和氣血,治療腹瀉,止痛(李時珍)。
【發明】蘇頌說:《本草》記載,將桃膠煉製後服用,可以保持體內元氣,不會感到饑餓。具體方法是:仙方中服用桃膠的方法為:取桃膠二十斤,用絹袋裝好,放入一石櫟木灰汁中,煮沸三到五次,取出懸掛在高處,等乾燥後再煮,如此重複三次,曬乾後研磨過篩,用蜂蜜調和製成梧桐子大小的丸劑,每次空腹時用酒送服二十丸。長期服用可使身體輕盈,延緩衰老。
李時珍說:按《抱樸子》記載:桃膠用桑木灰汁浸泡後服用,能祛除百病,數月後可以斷穀不食,長期服用則會在黑夜中發出如月光般的光亮。又《列仙傳》記載:高丘公因服用桃膠而成仙。古方將桃膠視為仙藥,但後人不再使用,難道是它的功效未必如此神奇嗎?
【附方】舊方二則、新方三則。
虛熱導致口渴:取桃膠如彈丸大小,含服效果佳。(出自《外台秘要》)。
石淋疼痛:取棗子大小的桃木膠,夏季用三合冷水,冬季用三合溫水調和服用,每日三次。服藥後結石會排出,排儘即停藥。(出自《古今錄驗》)。
血淋疼痛:桃膠(炒)、木通、石膏各一錢,加水一盞,煎至七分,飯後服用。(出自《楊氏家藏方》)。
產後赤白痢疾,裡急後重,腹中絞痛:將桃膠(焙乾)、沉香、蒲黃(炒)各等分研末。每次服二錢,飯前用米湯送服。(出自《婦人良方》)。
痘疹發搐、瘡麵黑陷:用桃膠煎湯飲用。或加水熬成膏,以酒化服,效果顯著。(出自《總微論》)。
桃符
【主治】治療中惡(突發昏厥)、精魅邪氣,用水煎煮桃符後服用(孟詵)。
【發明】李時珍說:《典術》記載:桃是西方之木,為五木之精華,乃仙木。其味辛烈,性氣凶煞,因此能鎮壓邪氣,製伏百鬼。如今人們在門上懸掛桃符正是源於此。《玉燭寶典》提到:門上放置桃板可辟邪,此習俗取自《山海經》中神荼、鬱壘二神居於東海蟠桃樹下,掌管眾鬼的典故。
許慎說:後羿死於桃木棒下。棓,就是棍杖。所以鬼畏懼桃木,現在人們用桃木枝乾做成木樁來驅鬼。《禮記》記載:君王弔喪時,巫師會用桃枝紮成的掃帚在前引路,以驅除不祥。茢,就是用桃枝做的掃帚。《博物誌》記載:桃樹根刻成印章,可以召鬼。《甄異傳》記載:鬼隻畏懼桃樹的東南枝。根據這些說法,可見《本草綱目》中記載的桃樹枝、葉、根、果核、乾桃(桃梟)、桃木樁,都能驅避鬼祟和產厄,是有依據的。錢乙的《小兒方》記載:治療積熱和結胸證,用巴豆、硇砂、水銀等藥時,以桃符煎湯送服,也是取桃木鎮邪的含義。
桃橛(《本草拾遺》)
李時珍說:橛讀作“掘”,就是木樁。人們多將其釘入地下,用以鎮宅,以生長三年的桃木為佳。
【主治】突然發作的心腹疼痛,鬼疰(一種由鬼邪引起的疾病),能破除瘀血,驅除邪穢之氣導致的脹滿,煎煮後服用湯汁,其功效與桃符相同(陳藏器)。
【附方】新方一則。
風蟲牙痛的治療方法:取門下的桃木樁燒成灰後提取汁液,將少量汁液滴入牙洞中,然後用蠟封固。(引自《聖惠方》)。
桃寄生見木部。
桃蠹蟲移入蟲部。
栗
(《名醫彆錄》上品)
【釋名】李時珍說:栗,在《說文解字》中寫作“?”,字形從“??”(音“條”),像花朵和果實下垂的樣子。梵語中稱它為“篤迦”。
【集解】《名醫彆錄》記載:栗生長在山的北麵,九月采收。
陶弘景說:如今會稽、諸暨的栗子,外形大、皮厚,味道不好;剡縣和始豐的栗子,皮薄而味甜,纔是上品。
蘇頌說:栗樹各地都有,其中以兗州、宣州出產的最好。樹高二、三丈,葉子很像櫟樹葉。四月開青黃色的花,長條狀的花序類似胡桃花。果實外包帶刺的殼鬥,大的如拳頭,內有子實三、五顆;小的如桃李,子實僅一、二顆。成熟時殼鬥裂開露出子實。栗的品種很多。按:陸璣《詩疏》記載:栗在各地都有生長,周地、秦地、吳地、揚地尤其豐產。唯獨濮陽和範陽的栗子甜美味道持久,其他地方的比不上。倭國、韓國等海島上的栗子大如雞蛋,但味道寡淡不美。桂陽產有莘栗,叢生,果實大小如杏仁,果皮和子實的形狀顏色與普通栗子無異,隻是較小。另有奧栗,特征與普通栗相同,子實圓而細小,隻生長在江湖地區,有人說就是莘栗。莘讀音同榛,《詩經》所說“樹之莘栗”即指此。
韓保升說:板栗樹和錐栗樹都很高大。茅栗類似板栗但果實細小如橡子,它的樹雖然矮小,葉子卻冇有差彆,隻是春季發芽、夏季開花、秋季結果、冬季枯萎的特性不同罷了。
寇宗奭說:湖北有一種旋栗,頂部圓末端尖,就是榛栗,形狀像榛子。栗子想要乾燥儲存,不如曬乾;想要新鮮儲存,不如用濕潤的沙子埋藏,這樣到夏初時仍然像新摘的一樣。
李時珍說:栗樹隻能通過播種繁殖,不能移栽。據《事類合璧》記載:栗樹高二、三丈,果實外包多刺的殼,形如蝟毛,每根枝條上通常結四、五個果苞,果苞有青、黃、赤三種顏色。果實內核有單粒、雙粒,或三、四粒不等。外殼初生時呈黃色,成熟後轉為紫色,殼內有一層薄膜包裹果仁,到九月霜降時節成熟。果苞自然裂開而果實墜落的,可以長期儲存;果苞未裂開的容易腐爛。栗樹的花呈條狀,大小如筷子頭,長四、五寸,可用來點燈。
栗子中較大的稱為板栗,中心扁平的子實叫栗楔。稍小的叫山栗。山栗中圓而末端尖的稱為錐栗。圓小如橡子的叫莘栗。小如指尖的叫茅栗,即《爾雅》中所說的栭栗,又名栵栗,可以炒食。劉恂《嶺表錄異》提到:嶺南地區冇有栗樹,隻有勤州山中有一種石栗,需一年才成熟,果實圓如彈丸,皮厚而味道類似胡桃。莫非因為栗本是北方水果,不適宜生長在炎熱地區?
實
【氣味】鹹,溫,無毒。
孟詵說:吳地的栗子雖然個頭大但味道差,不如北方的栗子。凡是栗子在太陽下曬乾後食用,能降氣補益;若不曬乾則仍有木氣,冇有補益效果。用火煨烤去除水分,也能消除水氣。生吃會引發氣滯,蒸或炒熟後吃則易導致氣機壅塞。患有風水病的人不宜食用,因其味鹹易生水濕。
蘇恭說:將栗子磨成粉食用,比菱角、芡實更好;但若用來餵養幼兒,會導致牙齒不長。
寇宗奭說:小兒不可多吃栗子。生吃難以消化,熟吃易滯氣,積食生蟲,常會引發疾病。
【主治】補益元氣,增強腸胃功能,補腎氣,使人不易感到饑餓(《名醫彆錄》)。
生吃可治療腰腿活動不便(孫思邈)。治療筋骨斷裂、腫痛瘀血,生嚼後外敷患處,有效(蘇恭)。
栗楔(音“屑”)
李時珍說:一個刺球中有三顆栗子,其中扁平的叫栗楔。
【主治】治療筋骨風濕疼痛(陳士良)。活血效果尤佳(蘇頌說:現今衡山地區將其加入活血丹中使用)。每日生吃七枚,可消散寒性腫塊積滯。另可生嚼後外敷,拔出惡刺或箭頭,外敷瘰鬁腫毒疼痛(《日華子本草》)。
【發明】孫思邈說:栗子是補腎的果實。患有腎病的人適宜食用。
陶弘景說:相傳有人患腰足軟弱無力之症,到栗樹下生吃數升栗子,便能起身行走。這是因栗子能補腎的緣故,但應當生吃。若作滋補藥服用,則宜蒸曬後食用。
寇宗奭說:栗子能補腎,是因它的味道屬鹹,但多食又會阻滯氣機運行。
李時珍說:栗子在五果中屬水。雨水過多的年份栗子就不結果,這是物類相應的道理。有人因體內寒涼,突然腹瀉如注,讓他吃二三十顆煨熟的栗子,立刻痊癒。腎主司大便功能,栗子能通調腎氣,由此可以驗證。《經驗後方》記載治療腎虛導致的腰腳無力,用袋子裝生栗子懸掛風乾,每日早晨吃十多顆,接著吃豬腎粥輔助,長期堅持必能強健。因為風乾的栗子,比曬乾的好,而火煨或油炒的栗子,又比水煮蒸的好。食用時仍需細嚼慢嚥,連津液一同吞下,纔有益處。如果一次吃到飽,反而會損傷脾胃。按:蘇轍有詩說:“老去自添腰腳病,山翁服栗舊傳方。客來為說晨興晚,三咽徐收白玉漿。”這正是吃栗子的訣竅。王禎《農書》記載:《史記》中提到,秦國饑荒時,應侯請求發放五苑的棗和栗子賑災。那麼本草書中關於栗子能厚腸胃、補腎氣、令人耐饑的說法,恐怕不是虛言了。
【附方】舊方三則、新方五則。
小兒疳瘡:將生栗子嚼碎後外敷患處。(出自《外台秘要》)。
葦刺紮入肉中:治療方法同上。
馬汗浸入皮膚形成瘡瘍:治療方法同上。(出自《勝金方》)。
馬咬傷成瘡:將獨顆栗子燒焦研末外敷。(出自《醫說》)。
熊虎爪傷:嚼碎栗子外敷傷口。(出自《肘後備急方》)。
小兒口瘡:將大栗子煮熟,每日給孩子食用,效果顯著。(出自《普濟方》)。
鼻衄不止:取宣州產的大栗子七枚刺破,連皮燒存性,去除火毒後,加入少許麝香研磨均勻。每次服用二錢,用溫水送服。(出自《聖濟總錄》)。
刀斧外傷:用獨殼大栗子研末外敷,或在緊急時嚼碎外敷亦可。(出自《集簡方》)。
栗荴(讀音為“孚”)
蘇恭說:這是栗子內的薄皮。
【氣味】甘,平,澀,無毒。
【主治】搗碎成散,與蜂蜜調和後塗抹麵部,能使皮膚光滑緊緻,消除皺紋(蘇恭)。
【附方】新方二則。
骨鯁在喉的治療方法:將栗子內層的薄皮燒成炭存性,研成細末,吹入咽喉中,骨鯁即可嚥下。《聖濟總錄》記載:用栗子肉上的皮半兩(研成末),鯰魚肝一個,乳香二錢半,一起搗勻,製成梧桐子大小的藥丸。根據骨鯁卡住的深淺程度,用線繫住棉布包裹的一粒藥丸,用水潤濕後吞服,再提起線將藥丸拉出。
栗殼(即栗子的黑色外殼)
【氣味】與荴相同。
【主治】反胃和消渴症,煮汁飲用(孟詵)。煮汁飲用,可止便血(日華子)。
【附方】新方一則。
鼻出血不止,多次醫治無效。將栗殼燒至外部焦黑、內部焦黃,研成粉末,用粥送服二錢。(《聖惠方》)
毛球(栗子外部的刺苞)
【主治】煮汁外洗,治療火丹毒腫(蘇恭)。
花
【主治】瘰鬁(吳瑞)。
樹皮
【主治】煮汁外洗,治療沙虱、溪毒(蘇恭)。治療瘡毒(蘇頌)。治丹毒顏色變化無常。剝取帶刺的樹皮,煎水外洗(孟詵。出自《肘後方》)。
根
【主治】偏腎氣,用酒煎服(汪穎)。
天師栗
(《本草綱目》)
【集解】李時珍說:按:宋祁《益州方物記》記載:天師栗,隻有西蜀青城山中出產,其他地方冇有。據說是張天師在此學道時遺留下來的,因此得名。外形像栗子但味道更美,唯獨果實單房像橡子是它的特點。如今武當山所賣的娑羅子,恐怕就是這種東西。
【氣味】甘,溫,無毒。
【主治】長期食用,能治療風攣(李時珍。出自《益州記》)。
棗
(《神農本草經》上品)
【釋名】李時珍說:根據陸佃《埤雅》記載:大的叫棗,小的叫棘。棘,就是酸棗。棗的樹性高大,所以“朿”(刺)字重疊(寫作“棗”);棘的樹性低矮,所以“朿”字並列(寫作“棘”)。“朿”讀音同“次”。棗和棘都有刺針,這是以字形會意。
【集解】《名醫彆錄》記載:棗生長在河東的平坦水澤之地。
陶弘景說:世人相傳河東猗氏縣的棗特彆優異。如今青州出產的棗子外形大而果核細,果肉肥厚且非常甜。鬱州互市交易的棗子也不錯,隻是稍遜於青州棗。江東臨沂、金城的棗子外形大但果肉疏鬆,脂質少,品質好的尚可入藥。南方的棗質量極差,不能食用。
蘇頌說:北方鄰近的州郡都出產棗子,但唯獨青州的品種特彆優良。晉州、絳州的棗子雖然個頭大,卻比不上青州棗的果肉厚實。江南出產的棗子質地堅硬乾燥,油脂含量少。如今園圃中種植的棗樹品種很多,其中品質優良的有水菱棗、禦棗等,但都不適合入藥,因為它們的果肉輕而疏鬆。南方人將棗子煮熟後曬乾,果皮薄而皺縮,味道比其他棗子更甜,稱為天蒸棗,也不入藥。
按:郭璞在《爾雅》註釋中說:壺棗個頭大而頂端尖銳,“壺”就像瓠瓜。邊棗,即腰棗,中間細腰,現在稱為轆轤棗。櫅棗,是白棗,果實發白時才成熟。洗棗,是大棗,出產於河東猗氏縣,大小如雞蛋。遵棗,是羊棗,果實小,呈紫黑色,俗稱羊矢棗。樲棗,是酸棗,樹小果實酸。還味棗,是棯棗,味道寡淡。蹶泄棗,是苦棗,味道苦澀。晰棗,是不結果實的棗樹。
寇宗奭說:大棗以青州產的為最佳,其次是晉州產的,這兩種棗都可以曬乾後入藥,有益於脾胃。其他地方的棗隻能作為食物食用。青州人將棗去皮去核,烘烤乾燥後製成棗圈,被視為珍奇果品。有一種禦棗,味道甘美、質地輕脆,但在其他棗成熟後容易生蟲,就是現在人們所說的“撲落酥”。還有一種牙棗,比其他棗成熟得早,味道也甘美,略帶酸味且形狀尖長。這兩種棗都適合鮮食,但不適合曬乾儲存。
李時珍說:棗樹的木質呈紅色,中心有刺。四月長出小葉,葉尖鋒利且有光澤。五月開小花,花色白中微帶青。棗樹南北各地都有,但以青州(今山東一帶)和晉地(今山西一帶)出產的棗子肥大甘美,入藥品質最佳。棗的品種繁多,除《爾雅》記載的外,郭義恭《廣誌》中還列有狗牙、雞心、牛頭、羊矢、獼猴、細腰、赤心、三星、駢白等名稱,另有木棗、氐棗、桂棗、夕棗、灌棗、墟棗、蒸棗、白棗、丹棗、棠棗,以及安邑棗、信都棗等。穀城的紫棗長二寸,羊角棗長三寸。密雲出產的小棗,果肉脆嫩多汁,核細小,味道也甘甜,都適合作為水果食用,但不適合入藥。入藥必須用青州和晉地出產的曬乾大棗為佳。按:賈思勰《齊民要術》記載:棗子完全變紅時,每天搖晃樹枝使果實脫落,收集後曬乾,就會形成紅皺的乾棗。如果半紅時采收,果肉未飽滿,曬乾後顏色發黃且表皮皺縮;若即將變紅時采收,味道也不好。
《食經》中製作乾棗的方法:需要整理一塊乾淨的地麵,鋪上茭白葉編的席子之類的器具來承放棗子,白天暴曬夜間露宿,挑出脹大腐爛的棗子,曬乾後收藏。切碎再曬乾的叫棗脯。煮熟後榨出汁的叫棗膏,也叫棗瓤。蒸熟的叫膠棗,若加糖、蜜一起拌蒸則更甜;與麻油葉同蒸,顏色會更加潤澤。將膠棗搗爛曬乾的叫棗油,具體做法是:取紅軟乾棗放入鍋中,加水剛好淹冇,煮沸後撈出,用砂盆研磨成細末,用生布絞取汁液,塗在盤子上曬乾,其形狀如油,用手摩擦刮取成粉末收藏。每次取一匙放入湯碗中,酸甜味十足,便成為美味漿汁,用來調和米糊,最能止饑渴、補益脾胃。盧諶《祭法》記載:春季祭祀用棗油。指的就是這種棗油。
生棗
【氣味】味甘、辛,性熱,無毒。多食會使人發寒熱。身體瘦弱的人不宜食用。
孫思邈說:多食會引發熱渴腹脹,擾動臟腑,損傷脾臟元氣,助長濕熱。
大棗
【釋名】乾棗(《名醫彆錄》)、美棗(《名醫彆錄》)、良棗。
《名醫彆錄》記載:八月采收,曬乾。
[李]瑞說:這就是曬乾的大棗。味道最為甘美,因此適合入藥。如今也有人用肥大的膠棗。
【氣味】味甘,性平,無毒。
孫思邈說:味甘、辛,性熱,滑利,無毒。
李杲說:性溫。
日華子說:患有牙病、疳積病或寄生蟲病的人不宜吃棗,小兒尤其不宜食用。另外,棗忌與蔥同食,否則會導致五臟功能失調;與魚同食,會引發腰腹疼痛。
李時珍說:現在的人蒸棗多用糖、蜜拌和,長期食用最易損傷脾胃、助長濕熱。吃棗過多,會使牙齒髮黃並滋生寄生蟲。所以嵇康《養生論》說:牙齒因常食晉地(山西)的棗而變黃,虱子因寄生在頭上而變黑。
【主治】治療心腹間的病邪之氣,調和脾胃,滋養脾臟功能,平複胃氣,疏通九竅,輔助十二經脈運行,補益氣血不足、津液虧虛及身體虛弱。緩解嚴重驚嚇引起的四肢沉重,並能調和各種藥物。長期服用可使身體輕健、延年益壽(《神農本草經》)。寇宗奭說:(煮熟後取果肉,與調理脾胃的藥物搭配效果極佳)。補益中氣,增強意誌和體力,消除煩悶,治療心窩部懸空不適感,清除腸道積滯。長期服用可使人不覺饑餓,如同神仙(《名醫彆錄》)。
滋潤心肺,止咳,補益五臟,治療虛損,消除腸胃積氣。與鉛粉混合煆燒,可治療小兒疳積痢疾(《日華子本草》)。小兒秋季患痢疾時,吃被蟲蛀過的棗子效果良好(孟詵)。能解烏頭、附子、天雄的毒性(徐之才)。調和陰陽,協調營衛之氣,促進津液生成(李杲)。
【發明】陶弘景說:道家在配製方藥時,常將大棗作為上等輔料。棗皮能通利,棗肉可補虛,因此入湯劑時都需剖開使用。
李杲說:大棗氣味俱屬濃重,屬陽。其性溫能補益虛損,味甘可調和陰血。
成無己說:邪氣侵襲營衛時,需用辛甘之品來化解。所以用生薑、大棗調和營衛,助脾胃升發陽氣。張仲景治療奔豚病時用大棗滋養脾土以平息腎氣;治水飲脅痛創製十棗湯,便是通過補益脾土來製勝水邪。
朱震亨說:棗屬於土性而兼有火性,味甘,藥性緩和。甘味先入脾,但補脾的方劑中並不常用甘味藥。所以如今過多食用甘味食物的人,脾臟必定會受病。李時珍說:《素問》記載:棗是脾之果,脾病患者適宜食用。這是指用棗調和藥物來治病,因為棗是脾經血分的藥物。但如果無緣無故頻繁食用,就會生蟲蛀牙,造成許多危害。按:王好古說:脘腹脹滿的人不要吃甘味食物,甘味會加重脹滿。因此張仲景的建中湯治療心下痞滿時,減少飴糖、大棗的用量,與甘草的用法同理,這是正確使用大棗的範例。又按:許叔微《本事方》記載:一位婦女患臟躁症,悲傷哭泣不止,多方求神禱告無效。我想到古方治療此症用大棗湯,於是配製給她服用,一劑藥服完就痊癒了。古人辨病用藥的精妙竟達到如此境界。又陳自明《婦人良方》記載:程虎卿的妻子懷孕四、五個月時,每到白天就淒慘憂傷,流淚歎氣,像被鬼魅附體,求醫問巫都無效。管伯周說:先父曾說過這種情況,必須用大棗湯才能治癒。虎卿借來藥方配藥,一服藥就痊癒了。藥方見下條。又《摘玄方》治療此症,用紅棗燒存性,以酒送服三錢,這也是大棗湯的變通用法。
【附方】舊方七則、新方十二則。
調和胃氣:將乾棗去核,用小火烘乾研成粉末。根據情況加入少量生薑末,用白開水送服。調和胃氣的效果很好。(出自《本草衍義》)。
反胃吐食:取一枚大棗去核,將一隻去頭翅的斑蝥放入棗內,煨熟後去掉斑蝥,空腹時吃棗,用白開水送服效果佳。
小腸氣痛:取一枚大棗去核,將一隻去頭、足、翅的斑蝥放入棗內,用紙包裹煨熟,去掉斑蝥後吃棗,再用桂心、蓽澄茄煎湯送服。(出自《仁齋直指方》)。
傷寒熱病後,口乾咽痛,喜唾:用二十枚大棗、十枚烏梅,搗碎後加入蜂蜜製成丸劑。
製成如杏仁大小的丸劑,含服嚥下汁液,效果很好。(出自《千金方》)。
婦人臟躁,悲傷欲哭,精神恍惚如被神靈附體,頻繁打哈欠的,用大棗湯治療:大棗十枚,小麥一升,甘草二兩,每次取一兩煎水服用。此方也能補益脾氣。(出自《金匱要略》)。
妊娠腹痛:取十四枚大紅棗,燒焦後研成細末,用小便送服。(出自《梅師方》)。
大便燥結不通:取一枚大棗去核,加入半錢輕粉,用線紮緊,煨熟後食用,並用棗湯送服。(出自《仁齋直指方》)。
咒棗治瘧:手持一枚棗,唸咒語:“吾有棗一枚,一心歸大道。優他或優降,或劈火燒之。”念七遍後,向棗上吹氣,讓病人吃下,即可痊癒。(出自《??嶁神書》)。
煩悶不眠:取大棗十四枚,蔥白七根,加水三升,煮至一升,一次服下。(出自《千金方》)。
上氣咳嗽,治療因傷中導致筋脈拘急、上氣咳嗽的:用去核大棗二十枚,酥油四兩,以小火煎煮,使酥油完全滲入棗肉中,然後收存。每次含服一枚,緩緩嚥下汁液,直至痊癒。(出自《聖惠方》)。
肺疽吐血,因食用辛辣熱性食物導致損傷的:用紅棗(連核燒存性)、百藥煎(煆過)各等分,研成細末。每次服用二錢,以米湯送服。(出自《三因方》)。
耳聾鼻塞,聽不見聲音、聞不到氣味的:取大棗十五枚(去皮核),蓖麻子三百枚(去皮),一起搗爛。用絲綿包裹塞入耳或鼻中,每日一次。三十餘天後,可恢複聽覺和嗅覺。應先治耳,後治鼻,不可同時塞住。(出自孟詵《食療本草》)。
久服香身:用大棗肉與桂心、白瓜仁、鬆樹皮製成丸劑,長期服用可使身體散髮香氣。(出自《食療本草》)。
走馬牙疳:取新鮮棗肉一枚,與黃柏一同燒焦研末,用油調和後敷於患處。若加入少許砒霜效果更佳。(出自王氏《博濟方》)。
諸瘡久壞不愈:用棗膏三升煎水,頻繁清洗患處,可治癒。(出自《千金方》)。
痔瘡疼痛:取一枚肥大棗剝去皮,將水銀置於掌心,用唾液研磨至極細,塗於棗瓤上,塞入肛門效果良好。(出自《外台秘要》)。
下部蟲癢:將大棗蒸熟取膏,與水銀混合搓成長三寸的條狀,用絲綿包裹,夜間塞入肛門,次日蟲子即可排出。(出自《肘後方》)。
卒急心疼:《海上方》口訣雲:一個烏梅兩個棗,七枚杏仁一起搗。男子用酒、女子用醋送服,可保一生不患心疼。
食椒閉氣:立即食用京棗即可緩解。(出自《百一選方》)。
三歲陳棗核中的仁
【氣味】焚燒後,味苦,性平,無毒。
【主治】治療腹痛及邪氣(《名醫彆錄》)。驅除惡氣、突然中惡(孟詵)。將棗核燒後研末,外敷可治小腿瘡瘍(李時珍)。
【發明】李時珍說:按:《劉根彆傳》記載:道士陳孜如癡人,江夏的袁仲陽敬奉他。
陳孜說:今年春天你會生病,可服用棗核中的仁二十七枚。後來袁仲陽果然大病,服用後痊癒。又說:常服棗仁,百邪不侵。仲陽服用後有效,說明棗確實有治邪的說法。又《道書》記載:常含棗核可調氣,使口中生津液,嚥下效果更佳。謝承《後漢書》也說:孟節能含棗核,不進食可維持十年。這些都是藉助棗來生津受氣,而嚥下又能通達黃宮,以調和陰陽之理。
葉
【氣味】甘,溫,微毒。《名醫彆錄》記載:單服會使人消瘦,長期服用可能導致嘔吐。
【主治】與麻黃同用,能發汗(《神農本草經》)。混合葛粉外擦,可治熱痱瘡,效果良好(《名醫彆錄》)。治療小兒高熱,煎煮後用作藥浴(日華子)。
【附方】新方二則。
小兒傷寒:患病五天後仍發熱不退。取棗葉半握,麻黃半兩,蔥白、豆豉各一合,童子小便二鍾,煎至一鍾藥液,分兩次服用,以發汗為效。(《聖濟總錄》)
反胃嘔噦:用乾棗葉一兩,藿香半兩,丁香二錢半,每次取二錢藥末,加生薑三片,水一盞煎服。(《太平聖惠方》)
木心
【氣味】味甘、澀,性溫,有小毒。
【主治】治療中蠱毒導致的腹痛,麵色青黃,身體消瘦如骨立。將木心銼碎取一斛,加水淹冇三寸,煮至剩餘二鬥時澄清藥液,再煎至五升。每日早晨服五合,服藥後嘔吐即可痊癒。另將藥液煎至紅色後服用,能疏通經脈。(李時珍,引自《小品方》)。
根
【主治】治療小兒赤丹(一種皮膚病)從腳背開始發作的情況,煎煮藥湯頻繁洗浴患處。(李時珍,引自《千金方》)。
【附方】舊方一則。
讓頭髮容易生長:取向東生長的棗樹根三尺,橫向放在蒸籠上蒸,待兩端滲出汁液時,收集汁液塗抹頭髮,頭髮就容易生長。(出自《聖惠方》)。
皮
【主治】與老桑樹皮相同,均取朝北生長的部分,等量混合,燒灰研末。每次取一合,用井水煎煮,靜置後取上層清液洗眼。每月洗三次,視力昏花的人能恢複清明。忌食葷腥、飲酒及行房事。(李時珍)
仲思棗
(宋《開寶本草》)
【釋名】仙棗。
馬誌說:北齊時期有位名叫仲思的仙人得到這種棗的種子並種植,因此以他的名字命名。
【集解】馬誌說:仲思棗的形狀像普通大棗,長一、二寸,呈深紫色,有細密的紋路和小核,味道甘甜。如今也很少見。
李時珍說:按:杜寶《大業拾遺記》記載,隋朝時信都郡進獻過仲思棗,長四寸,周長五寸,果肉肥厚,核小味美,勝過青州棗,也稱為仙棗。由此看來,《廣誌》中提到的西王母棗、穀城紫棗,都屬於這一類。
【氣味】甘,溫,無毒。
【主治】補虛益氣,滋潤五臟,祛除痰咳冷氣。長期服用能使人健壯,麵色紅潤,像神仙一樣不覺饑餓(《開寶本草》)。
苦棗
(《食性》)
【釋名】蹶泄(《爾雅》。名稱含義不詳)。
【集解】陳士良說:苦棗各地都有。果實青色且小,味道苦澀難以下嚥,人們大多不食用。
實
【氣味】苦,性大寒,無毒。
【主治】傷寒熱邪潛伏在臟腑,導致狂躁不安、煩悶脹滿,大小便閉塞不暢。取果肉煮後研磨,混合蜂蜜製成丸劑服用(陳士良)。