茖蔥
(讀音為“格”。《千金方》)
【釋名】山蔥。
【集解】韓保升說:茖蔥生長在山穀中,不作為藥用。
蘇頌說:《爾雅》記載:茖,就是山蔥。郭璞說:茖蔥生長在山中,莖細而葉大。味道比普通蔥更香美,適合入藥使用。
李時珍說:茖蔥,就是野蔥,在山野、平原和平地上都有生長。生長在沙地的叫沙蔥,生長在水邊的叫水蔥,民間百姓都食用它。開白花,結的籽像小蔥頭。世人冇有辨明胡蔥就是蒜蔥,誤將茖蔥當作胡蔥(詳見“胡蔥”條)。韓保升認為茖蔥不能入藥,蘇頌則認為入藥應該用山蔥、胡蔥。如今考證孫思邈的《千金食性》,其中記載了茖蔥的功效,但其他本草書籍都遺漏了,現將其內容補充收錄如下。
【氣味】辛,微溫,無毒。
李時珍說:佛家將茖蔥列為五葷之一(見“蒜”條)。
【主治】能驅除瘴氣和惡毒。長期食用,可以增強記憶力、壯膽氣(孫思邈)。主治各種毒蟲螫傷、狐尿刺毒,以及山澗溪水中的沙虱、射工等毒。煮汁浸泡或搗碎外敷,效果顯著。通常與小蒜、茱萸等配合使用,不單獨使用(蘇恭)。
子
【氣味】與蔥相同。
【主治】治療遺精(孫思邈)。
胡蔥
(宋代《開寶本草》)
【釋名】蒜蔥(《本草綱目》)、回回蔥。
李時珍說:按:《孫真人食忌》中寫作“葫蔥”,因為它的根像葫蒜。俗稱“蒜蔥”,正符合這個意思。元代《飲膳正要》中寫作“回回蔥”,似乎說明它來自胡地,所以稱為“胡蔥”。
【集解】馬誌說:胡蔥生長在蜀郡的山穀中。形狀像大蒜但較小,外形圓潤,外皮紅色,頂端細長而尖銳。五月、六月采收。
韓保升說:蔥共有四種:冬蔥在夏季枯萎;漢蔥在冬季枯萎;胡蔥的莖和葉粗短,根部像金燈(一種植物);茖蔥生長在山穀中。
蘇頌說:胡蔥類似食用蔥,但根和莖都細而白。有人說:它的莖和葉稍短,像金燈。也有人說:它像大蒜但較小,形狀圓,外皮紅色,頂端細長而尖銳。
李時珍說:胡蔥就是蒜蔥,馬誌和韓保升的說法是正確的,它並非野蔥。野蔥名為茖蔥,外形像蔥但較小。胡蔥是人工種植的,八月下種,五月收穫,葉子像蔥而根像蒜,味道如薤,氣味不濃烈。江西有一種水晶蔥,根似蒜而葉似蔥,屬於同類。李鵬飛在《延壽書》中說胡蔥就是藠子,這是因外形相似而弄錯了。如今民間常將野蔥當作胡蔥,因為不認識蒜蔥,所以誤將茖蔥稱為胡蔥,這是錯誤的。
【修治】雷斆說:采得胡蔥後,依照紋理掰碎,與綠梅子一起拌勻蒸一晝夜,去掉梅子,在砂盆中研磨成膏狀,用瓦器曬乾後使用。
【氣味】辛,溫,無毒。
李時珍說:生用時性味辛平,煮熟後性味甘溫。
孟詵說:胡蔥也屬辛香之物。長期食用會耗損精神、傷及性情,使人健忘,損害視力,阻滯血脈,引發頑固疾病。患有狐臭或齲齒的人食用後會加重症狀。
孫思邈說:四月不要吃胡蔥,否則會使人氣喘、易受驚。
【主治】溫補脾胃,降氣,助消化增進食慾,殺蟲,調和五臟氣虛(孟詵)。
治療腫毒(韓保升)。
【發明】李時珍說:方術之士煮溪澗中的白石當糧食,以及煮軟牛、馬、驢骨時,都用胡蔥,可見它也是能軟化堅硬之物的東西。陶弘景說蔥能化解五石之毒,將肉桂溶化為水,這說明各種蔥都能軟化石頭。所以現在人們采摘茖蔥來煮石頭,稱之為胡蔥。
【附方】新方一則。
身體和麪部浮腫,小便不暢,呼吸急促:用胡蔥十根,赤小豆三合,硝石一兩,加水五升,煮蔥和豆至熟,待水乾後,加入硝石,一起搗碎成膏。每次空腹時用溫酒送服半匙。(《聖惠方》)
子
【主治】解除各種肉類中毒,吐血不止,麵色萎黃憔悴者:取一升,加水煮,冷卻後服半升,白天一次,夜間一次,待血止後停服(孟詵)。
薤
(音械《名醫彆錄》中品)
【釋名】藠子(音叫,或寫作“蕎”是錯誤的)、蓧子(音釣)、火蔥(《本草綱目》)、菜芝(《名醫彆錄》)、鴻薈(音會)。
李時珍說:薤本字寫作“?”,屬於韭菜一類。所以字形由“韭”和“?”(音概)組成,是形聲字。現在的人因為它的根是白色,稱它為“藠子”,江南人誤稱為“蓧子”。它的葉子像蔥而根像蒜,采收種子時適宜用火熏,所以民間稱為“火蔥”。羅願說:冇有什麼比靈芝更美好,所以薤被稱為“菜芝”。蘇頌又把蓧子附在蒜的條目下,這是錯誤的。
【集解】《名醫彆錄》記載:薤生長在魯山的平地和沼澤。
蘇恭說:薤是韭菜一類。葉子像韭菜但更寬,多為白色且不結籽實。有紅、白兩種:白色的滋補且味美,紅色的味苦而無味。
蘇頌說:薤菜各地都有。春分、秋分時栽種,到冬天葉子就枯萎了。《爾雅》記載:葝,就是山薤。生長在山中,莖葉和家種的薤相似,但根稍長,葉子略大,形狀像鹿蔥,性質也和家薤相同。現在人們很少用它。
寇宗奭說:薤葉像金燈葉,但稍窄而且更光滑。所以古人說“薤露”,就是因為它表麵光滑難以停留露水的意思。
李時珍說:薤在八月栽種根莖,到正月分株移植,適宜種植在肥沃的土壤中。若幾株合種為一叢,則生長茂盛且根莖肥大。它的葉子形狀像韭菜。但韭菜葉片厚實而扁平,中間有劍脊狀的突起;薤葉則中空,類似細蔥葉卻帶有棱紋,氣味也像蔥。二月間開細小的花,呈紫白色。根部像小蒜,一叢生有數顆,相互依附生長。到五月葉子仍青綠時便可采挖,否則根莖肉質不夠飽滿。其根莖可煮食、泡酒、用酒糟醃製或醋浸食用。因此《禮記·內則》記載:“將蔥、薤切碎放入醋中浸泡以軟化。”白居易詩中提到的“酥暖薤白酒”,是指用酥油炒薤白後加入酒中。另有一種水晶蔥,葉子像蔥而根部像蒜,與薤相似,冇有異味,也屬於同類。按:王禎《農書》記載,野薤俗稱天薤,生長在麥田原野中,葉子像薤但較小,味道更辛辣,也可食用,但較為少見。這就是《爾雅》中所說的“山薤”。
薤白
【氣味】辛、苦,性溫,滑利,無毒。
王好古說:歸入手陽明經。
蘇頌說:使用薤時應去除青色部分,保留白色部分,因為白色性涼而青色性熱。
孟詵說:患有發熱性疾病時不宜多食。三、四月間勿生食。
日華子說:生食會引發鼻涕和唾液增多。不可與牛肉同食,否則會導致腹內結塊病症。
【主治】治療金屬利器所致的創傷及瘡瘍潰爛。能使人身體輕健,減少饑餓感,延緩衰老(《神農本草經》)。歸於骨經,能驅除寒熱邪氣,消除水濕之氣,溫煦中焦,消散結滯之氣。煮成羹湯食用,對病人有益。治療各種瘡瘍因感受風寒水濕而出現的腫痛症狀,可搗碎外敷(《名醫彆錄》)。煮熟食用能增強耐寒能力,調理中焦,補益虛損,止住長期不愈的痢疾和寒性腹瀉,使人肥壯強健(《日華子本草》)。治療腹瀉痢疾伴有裡急後重,能疏泄下焦及陽明經的氣機鬱滯(李杲。王好古說:裡急後重是氣機鬱滯所致,四逆散中加入此藥以疏通鬱滯)。治療少陰病四肢厥冷伴腹瀉下痢,以及胸痹心絞痛,能降氣散瘀,安定胎元(李時珍)。心臟疾病適宜食用。對產婦有利(孫思邈)。治療婦女赤白帶下,可煮羹食用。骨鯁卡於咽喉難以去除者,食用後即可排出(孟詵)。補益虛損,解除毒邪(蘇頌)。白色品種有補益作用,紅色品種治療金瘡及風邪,促進肌肉生長(蘇恭)。與蜂蜜一同搗碎外敷,治療水火燙傷,見效極快(寇宗奭)。溫補陽氣,增強性功能(李時珍)。
【發明】陶弘景說:薤性溫補,仙家方術及服食養生者都需用它,尤其多用於各類膏方。不可生吃,忌與葷辛食物同食。
孟詵說:薤以白色的為最佳,雖有辛味,但不傷五臟。修道之人長期服用,可通神明、安魂魄,增益氣力、強健筋骨。
蘇頌說:白薤色白,性冷而具補益之效。又說:蓧子煮水給產婦飲用,可助順產。也能治療腳氣。
李時珍說:薤,味道辛辣,性溫。各家醫書都說它有溫補作用,唯獨蘇頌的《圖經本草》認為它性冷補。考杜甫《薤詩》寫道:“捆束如青草的顏色,圓潤似玉筷的頂端。年老體衰脾胃寒,性味溫暖可無憂。”也說明薤性溫補,與《神農本草經》的記載一致。因此“冷補”的說法恐怕不正確。另考王禎《農書》說:薤生食氣味辛烈,煮熟後甘美可口。種植不易生蟲,食用對人體有益。所以修道之人用它養生,老人適宜常食。但道家將薤列為五葷之一,而各家醫書卻說它不屬葷腥,這是為何?薛用弱《齊諧誌》記載:安陸人郭坦的兄長患時疫痊癒後,變得食量驚人,每日能吃一斛糧食。五年後因家貧淪為乞丐。某日極度饑餓時,到一處菜園吃光一畦薤菜、一畦大蒜,隨即腹脹倒地,吐出一條龍形異物。該物逐漸縮小,有人撒飯粒上去便融化成水,之後他的怪病就痊癒了。按:這個案例也驗證了薤能散結、蒜能消積的功效。
寇宗奭說:薤的葉子光滑,連露水也難以停留。《千金方》中治療肺氣喘急的方劑使用它,也是取它滑利通泄的特性。
【附方】舊方十五則、新方八則。
胸痹刺痛:張仲景的栝蔞薤白湯:治療胸痹,疼痛穿透胸背,喘息、咳嗽、吐唾沫、呼吸短促,喉嚨乾燥發癢,寸脈沉遲,關脈弦數,若不治療會致命。方用栝蔞實一枚,薤白半升,白酒七升,煮取二升,分兩次服用。《千金方》治療胸痹的半夏薤白湯:用薤白四兩,半夏一合,枳實半兩,生薑一兩,栝蔞實半枚,切碎,用白酨漿三升,煮取一升,溫服,每日三次。《肘後方》治療胸痹愈後複發:用薤根五升,搗碎取汁飲用,立即痊癒。酨讀音為“在”,指醋漿。
卒中惡死或卒死:無論是因疾病突發,還是平時臥睡時突然昏厥而死,都屬於中惡。用薤汁灌入鼻中,即可甦醒。(《肘後方》)。
霍亂乾嘔不止:取薤一把(約一虎口),加水三升,煮至一半,一次服下。不超過三次即可痊癒。(韋宙《獨行方》)。
奔豚氣痛:將薤白搗爛取汁飲用。(《肘後方》)。
赤痢不止:薤與黃柏一同煮汁服用。(陳藏器)。
赤白痢下:薤白一把,與米同煮成粥,每日食用。(《食醫心鏡》)。
小兒疳痢:將薤白生搗成泥,與粳米粉和蜂蜜混合做成餅,烤熟後給患兒食用。不超過兩三次即可見效。(楊氏《產乳》)。
產後諸痢:多煮薤白食用,同時用羊腎脂一同炒食。(《範汪方》)。
妊娠胎動,腹內冷痛:薤白一升,當歸四兩。加水五升,煮取二升,分三次服用。(《古今錄驗》)。
鬱肉脯毒:將薤搗汁,服用二、三升即效。(葛洪方)。
瘡犯惡露,嚴重者可致命:將薤白搗爛,用布包裹煨至極熱,去掉布外敷患處,涼了就更換。也可搗成餅狀,用艾條灸之,熱氣透入瘡口,出水即愈。(《梅師方》)。
手指赤色,隨月生死:取生薤一把,用醋煮熟,搗爛外塗,痊癒即停。(《肘後方》)。
疥瘡痛癢:煮薤葉,搗爛外塗。(同上)。
灸瘡腫痛:薤白一升,豬脂一斤。切碎,用醋浸泡一夜,小火煎煮至三沸三止,去渣後外塗。(《梅師方》)。
手足瘑瘡:取生薤一把,用熱醋浸泡後,敷封瘡上見效。(《千金方》)。
毒蛇咬傷:將薤白搗爛外敷。(徐王方)。
虎犬咬傷:薤白搗汁一升內服,並外塗傷口。每日三次,痊癒即止。(葛洪方)。
諸魚骨哽喉:將薤白嚼軟,用繩繫住中間,吞嚥至哽塞處,牽引即可取出。(同上)。
誤吞髮釵:取薤白曬至萎蔫,煮熟後不要切斷,吃一大把,髮釵即隨出。(葛洪方)。
目中風腫疼痛:取薤白切斷,敷貼眼瞼上佈滿。疼痛發作時重複使用。(《範汪方》)。
咽喉腫痛:薤根用醋搗爛敷腫處。藥涼即更換。(《聖濟總錄》)。
【附錄】蓼蕎(《本草拾遺》)
陳藏器說:味辛,性溫,無毒。【主治】霍亂引起的腹部冷脹滿悶,冷氣侵襲導致的腹脹不適,產後瘀血上衝引起的胸膈刺痛,服用有效。生長在平地的水澤中,其苗葉像蔥、韭菜。
李時珍說:這也屬於山薤一類,隻是方書中名稱不同罷了。
蒜
(《名醫彆錄》下品)
【釋名】小蒜(《名醫彆錄》)、茆蒜(音卯)、葷菜。
李時珍說:“蒜”字從“算”(音同“蒜”),是諧聲字。同時字形也像蒜根的形態。中國最初隻有這種蒜,後來因漢人從西域獲得胡蒜,於是將原先的蒜稱為小蒜以示區彆。所以崔豹《古今注》記載:“蒜,即茆蒜,俗稱小蒜。胡國產的蒜,一株結十瓣,名叫胡蒜,俗稱大蒜。”蒜是五葷之一,因此許慎《說文解字》稱它為葷菜。五葷即五辛,指其辛烈氣味會擾亂心神、損耗性情。練形家以小蒜、大蒜、韭菜、蕓薹(油菜)、胡荽(香菜)為五葷;道家以韭菜、薤(藠頭)、蒜、蕓薹、胡荽為五葷;佛家則以大蒜、小蒜、興渠、慈蔥(大蔥)、茖蔥(山蔥)為五葷。興渠就是阿魏(一種西域植物)。雖然各家分類不同,但都是辛味熏烈的食物,生食易增憤怒,熟食易引發淫慾,對心性修養有害,因此修行者需戒除。
【集解】《名醫彆錄》記載:蒜,即小蒜。在五月五日采收。
陶弘景說:小蒜生長葉片時,可以煮熟拌食。到五月葉片枯萎後,挖取根部稱為“薍子”,直接生吃,氣味非常濃烈刺鼻。
韓保升說:小蒜是野生植物,各地都有生長。較小的又名“薍”(音亂),或叫“蒚”(音力)。其苗、葉、根、籽實都像大蒜,但比大蒜細小數倍。《爾雅》記載:“蒚,就是山蒜。”《說文解字》說:蒜屬於葷菜。美味的葷菜,要數雲夢澤所產的。生長在山中的,稱為蒚。
蘇頌說:本草著作中將大蒜稱為“葫”,小蒜稱為“蒜”,而《說文解字》中所說的葷菜,指的是大蒜,蒚就是小蒜。文獻記載中物品的彆名差異如此之大,用藥時不可不仔細辨彆。
寇宗奭說:小蒜就是蒚。其苗如蔥針般細長,根部白色,較大的根塊形如烏芋子。連根一起煮食,稱為宅蒜。
李時珍說:家種蒜分為兩種——根莖都較小且瓣少、味道極辣的,稱為“蒜”,即小蒜;根莖都較大且瓣多、辛辣中帶甘甜的,稱為“葫”,即大蒜。按:孫炎《爾雅正義》記載:黃帝登蒚山時,遭遇蕕芋之毒瀕死,嚼食蒜後才解毒,於是將其移植栽培,此物能消解腥膻蟲魚之毒。又孫愐《唐韻》記載:張騫出使西域,纔將大蒜種子帶回中原。由此可知,小蒜的品種是從蒚山移植而來,自古已有。所以《爾雅》稱蒚為“山蒜”,以區彆於家種蒜。而大蒜的品種是從胡地引入,到漢代纔出現。因此《名醫彆錄》將“葫”稱為大蒜,以此表明中原原有的蒜較小。另王禎《農書》記載:一種澤蒜極易繁殖,隨挖隨長。成熟時采集種子撒播即可。吳地人烹飪常用此根製作醃菜,風味勝過蔥、韭。按:這正是《名醫彆錄》所說的小蒜。它最初從野澤移植而來,故有“澤”之名,而寇宗奭誤寫作“宅”字。各家將野生山蒜、澤蒜解釋為家種的小蒜,都因考證不周所致。小蒜雖源於蒚山,但經人工栽培後,性味必然有所變化。故特此辨析。
蒜(即小蒜的根)
【氣味】辛,溫,有小毒。
陶弘景說:味道辛辣,性熱。會損傷人體,不可長期食用。
孫思邈說:無毒。但三月時不宜久食,否則會傷人的神誌性情。黃帝醫書中記載:與生魚同食,會使人氣短,陰部腫痛。
《瑞曰》記載:腳氣病、風病患者,以及時令病後,忌食。
【主治】歸脾腎經,主治霍亂,腹中不適,助消化,調理脾胃,溫中散寒,祛除邪痹毒氣(《名醫彆錄》)。主治溪毒(陶弘景)。能降氣,治療蠱毒,外敷可治蛇、蟲、沙虱引起的瘡瘍(《日華子本草》。蘇恭說:此蒜與胡蔥配合使用,對惡蛓毒、山溪中的沙虱、水毒有極佳療效。山區居民和俚獠族人常用)。外塗治療疔腫效果很好(孟詵)。
葉
【主治】心腹煩悶疼痛,解各種毒,治療小兒丹疹(孫思邈)。
【發明】蘇頌說:古方中常用小蒜治療中冷霍亂,將其煮汁飲用。南齊褚澄用此法治療李道唸的雞瘕病,隨即痊癒。
寇宗奭說:華佗所用的蒜齏,就是這種蒜。
李時珍說:按:李延壽《南史》記載:李道念患病已五年。吳郡太守褚澄為他診治,說:“此病非寒非熱,應是食用白煮雞蛋過多所致。”取一升蒜煮熟讓他服下,吐出一團被黏液包裹的東西,仔細察看竟是一隻小雞,翅膀和腳俱全。褚澄說:“尚未吐儘。”繼續催吐,共吐出十二隻才痊癒。有人將“蒜”字誤作“蘇”字。範曄《後漢書》記載:華佗遇見一人患噎膈症,食物無法下嚥,便讓他取餅店家的蒜泥和醋二升飲服,當即吐出一條蛇。病人將蛇掛在車上,到華佗家拜訪時,看見北牆懸掛著數十條蛇,這才知道華佗醫術神奇。又夏子益《奇疾方》記載:有人頭麵部發光,旁人用手靠近感覺像火烤,這是中蠱毒所致。用半兩蒜汁調和酒服下,會吐出蛇狀物。綜觀這三部書的記載,可知蒜是催吐蠱毒的重要藥物,但後人卻很少知曉。
【附方】舊方七則、新方七則。
時氣溫病,初起頭痛、高熱、脈象洪大:立即用小蒜一升,搗取汁三合,一次服下。不超過兩次發作即可痊癒。(《肘後方》)。
霍亂腹脹滿悶,無法嘔吐或腹瀉,稱為乾霍亂:用小蒜一升,水三升,煮取一升,一次服下。(《肘後方》)。
霍亂轉筋,症狀侵入腹部可致命:用小蒜、鹽各一兩,搗爛敷於肚臍中,艾灸七壯,立即見效。(《聖濟錄》)。
多年發作的心痛難以忍受,不論病程十年或五年,使用此法即刻見效:用濃醋煮熟小蒜,飽食一頓,不要加鹽。曾有人用過有效,之後不再複發。(引自《兵部手集》)。
水毒侵襲人體:又稱“中溪”“中濕”或“水病”,症狀類似射工毒但無實物。初發時惡寒,頭目微痛,白天清醒而夜間加重,手足冰冷。三日後體內生蟲,侵蝕下身,肛門生瘡卻不癢不痛。六七日後蟲蝕五臟,導致腹瀉不止:取小蒜三升,煮至微熱(過熱則失效)用以洗浴全身。若身體出現紅色斑紋,切勿當作其他病症治療。(引自《肘後方》)。
被射工毒侵襲而生瘡者:取大蒜切片,貼敷瘡口,艾灸七壯。(引自《千金方》)。
治療瘧疾:取小蒜不限量,搗研成泥,加入少許黃丹,製成芡實大小的藥丸。每次服一丸,麵朝東方用新汲取的井水送服,效果極佳。(引自唐慎微)。
陰部腫痛如針刺且汗出者:取小蒜一升,韭菜根一升,楊柳根二斤,酒三升,煎煮至沸騰,趁熱燻蒸患處。(引自《永類方》)。
惡核腫結:取小蒜、吳茱萸等量,搗爛外敷,腫結即消。(引自《肘後方》)。
丹毒顏色變化不定,或發於足踝者:將蒜搗爛厚敷患處,頻繁更換。(引自葛氏方)。
小兒白禿,頭上出現片片白色斑塊:將蒜切片,用切麵擦拭患處。(引自《子母秘錄》)。
被蛇蠍蜇傷:將小蒜搗汁內服,藥渣外敷傷口。(引自《肘後方》)。
蜈蚣咬傷:嚼爛小蒜外塗,效果良好。(引自《肘後方》)。
蚰蜒入耳:將小蒜洗淨,搗汁滴入耳中。若未排出,可重複滴入。(引自李絳《兵部手集》)。
山蒜
(《本草拾遺》)
【釋名】蒚(讀音同“曆”)、澤蒜。
【集解】蘇頌說:江南地區有一種山蒜,外形像大蒜但有臭味。
陳藏器說:澤蒜的根像小蒜,葉子像韭菜。還有一種生長在石頭間的叫石蒜,與普通蒜冇有區彆。
李時珍說:山蒜、澤蒜、石蒜,其實是同一種植物,隻是分彆生長在山地、沼澤和石縫中而已。民間種植的小蒜,最初是從這三種蒜移植培育而成的,所以至今仍有“澤蒜”的稱呼。《爾雅》記載:“蒚,就是山蒜。”如今京口有座蒜山,因產蒜而得名。這種植物各地都有,不僅限於江南地區。此外,呂忱在《字林》中提到:“荶,是水中的蒜。”可見蒜不僅生長在山中,也能生長在水裡。另有一些植物如山慈菇、水仙花、老鴉蒜、石蒜等,根和葉都像蒜但不能食用,它們的花也各不相同。這些內容在“草部”中另有記載。
【氣味】辛,溫,無毒。
【主治】山蒜:治療積塊及婦女血瘕,用苦醋研磨後服用效果顯著(蘇頌)。澤蒜、石蒜:均能溫補下氣,通利水源(陳藏器)。
葫
(《名醫彆錄》下品)
【釋名】大蒜(弘景)、葷菜。
陶弘景說:現在人們將葫稱為大蒜,將蒜稱為小蒜,因為二者的氣味性質相似。
李時珍說:按:孫愐《唐韻》記載:張騫出使西域,才帶回大蒜、胡荽。可見小蒜本是中原原有之物,而大蒜來自胡地,因此有“胡”的名稱。這兩種蒜都屬於五葷,所以都可稱為葷。詳細內容見“蒜”條下。
【集解】《名醫彆錄》記載:葫,就是大蒜。五月五日采摘,獨頭蒜入藥效果更好。
韓保升說:產於梁州的葫,直徑可達二寸,味道鮮美且辛辣味輕;涇陽產的葫,外皮紅色,辣味很重。
蘇頌說:如今各地園圃都有種植。每顆蒜有六、七瓣,初種時用一瓣,當年就能長成獨頭葫,到第二年又會恢覆成多瓣形態。其花中結的籽實,也呈蒜瓣狀但極小,也可以用來種植。
李時珍說:大蒜和小蒜都在八月播種。春天吃它們的嫩苗,夏初吃蒜薹,五月吃蒜根,秋天采收種子。北方人一天都離不開它。
【氣味】辛,溫,有毒。長期食用會損傷人的眼睛。陶弘景說:蒜的氣味最熏臭,不可食用。民間百姓將其搗碎做成醃菜來配生魚片吃,對身體的傷害和壽命的損耗冇有比這更嚴重的了。蒜隻適合生吃,不適合煮熟食用。蘇恭說:用蒜煮羹或燉肉是菜肴中的美味,而陶弘景認為不適合煮食,應當是他冇有嘗試過罷了。
陳藏器說:剛開始吃蒜對眼睛不利,但多吃反而能明目。長期食用會導致血氣虛清,使毛髮變白。
李時珍說:長期食用會傷肝損眼。所以嵇康在《養生論》中說:葷辛之物損害眼睛,其中以蒜為最甚。如今北方人嗜好吃蒜並習慣睡熱炕,因此盲人特彆多。陳藏器卻說多吃蒜能明目,這與《名醫彆錄》的記載相矛盾,這是為什麼呢?
朱震亨說:大蒜屬火,性熱而喜發散,能暢快胸膈,善於消化肉食,夏季人們常食用它。但損傷元氣的禍患會隨著時間積累逐漸顯現,注重養生的人應忌食。至於它消化肉食的功效,不值一提。
李時珍(瑞)說:過量食用大蒜會損傷肺、脾、肝膽,滋生痰濕,助長火氣,使人神誌昏沉。
孫思邈說:農曆四月、八月食用大蒜會損傷精神,導致氣喘心悸、脅肋脹悶、口氣不爽。生大蒜與房事過度同傷肝氣,使人麵色蒼白。生大蒜與青魚鮓同食,會引發腹內瘡瘍、腸中腫脹,或形成疝氣腫塊,誘發黃疸。與蜂蜜同食可致命。服用任何補藥期間,均不可食用大蒜。
【主治】歸入五臟,消散癰腫潰瘍,祛除風邪,殺滅毒氣(《名醫彆錄》)。
降氣,助消化,化解肉食積滯(蘇恭)。驅除水濕瘴氣,消除風濕,破除寒邪,消散痃癖腫塊,製伏邪毒惡氣,宣通氣血、溫補身體,治療瘡癬,驅殺鬼邪、止痛(陳藏器)。
健脾胃,調理腎氣,止霍亂轉筋腹痛,祛除邪祟,解除瘟疫,清除蠱毒,治療勞瘧、風寒,外敷治風寒損傷冷痛、惡瘡、蛇蟲咬傷、溪澗毒邪、沙虱叮咬,均搗爛外敷。用陳醋浸泡至熟,存放多年的效果更佳(《日華子本草》)。
溫水搗爛服用,治中暑昏迷。搗爛貼敷腳心,止鼻血不止。與豆豉製成丸劑服用,治突發便血,通利水道(寇宗奭)。
搗汁飲用,治吐血、心絞痛。煮汁飲用,治角弓反張(肌肉強直)。與鯽魚製成丸劑,治膈氣噎塞。與蛤粉製成丸劑,治水腫。與黃丹製成丸劑,治瘧疾、孕婦痢疾。與乳香製成丸劑,治腹痛。
搗膏敷於臍部,能通達下焦,利水消腫,通利大小便。貼敷腳心,能引熱下行,治泄瀉、暴痢及乾溼霍亂,止鼻血。納入肛門,能通幽門,治關格不通(李時珍)。
【發明】寇宗奭說:大蒜氣味非常濃烈,放在腐臭的肉中反而能掩蓋臭味。凡是中暑毒的人,嚼爛兩三瓣大蒜,用溫水送服,嚥下後即刻見效,但禁止飲用冷水。另外,鼻出血不止的人,將大蒜搗碎敷在腳心,血止後立即擦掉。
李時珍說:大蒜歸入太陰脾經和陽明胃經,其氣味濃烈熏竄,能通達五臟,貫通全身孔竅,驅散寒濕,避除邪穢惡氣,消散癰腫,化解積滯的肉食,這是它的功效。所以王禎稱讚它說:味道持久不變,可以滋養生命,可以攜帶遠行,能將腐臭轉化為美味,用於烹飪調味,可代替醋和醬。攜帶它出行,則炎熱的暑風和山嵐瘴氣不能侵害,腐敗變質的食物和有毒之物不能為害。夏季食用能解除暑熱之氣。北方人食用肉類和麪食時尤其不可缺少。實為飲食養生的上品,日常生活的有益輔助。但人們往往不知道它辛味耗散元氣、性熱助長火氣、損傷肺臟和眼睛、使人神誌昏沉、戕伐本性的害處,長期受其影響而不自知。
曾有一婦人,鼻血晝夜不止,多方治療無效。李時珍讓她用大蒜敷在腳心,血立刻止住,真是奇效的方子。又葉石林《避暑錄話》記載:一名仆人在暑天騎馬奔馳,突然倒地昏厥。同住的王相教人用大蒜和路上熱土各一把搗爛,加新打的一盞井水調和取汁,撬開牙齒灌下,不久便甦醒。相傳徐州城門上忽然出現木板刻此藥方,人們都以為是神仙救人。陳藏器說:從前有人患痃癖(腹中結塊的病),夢中有人教他每天吃三顆大蒜。初服時頭暈目眩嘔吐,下腹如火燒。後有人教他取數片蒜,連皮切去兩頭吞服,稱為“內灸”,果然效果顯著。
蘇頌說:《本草經》記載,葫(大蒜)能消散癰腫。李絳在《兵部手集方》中提到:治療毒瘡腫痛,患者因疼痛號叫、無法躺臥入睡,旁人難以分辨病症的情況。可取獨頭蒜兩顆搗碎,用麻油調和,厚敷在瘡口上,藥乾後立即更換。此法屢次用於救治患者,無不顯效。盧坦侍郎曾患肩部瘡瘍,疼痛牽連心臟導致胸悶,使用此方後即刻痊癒。另有一例,李仆射患腦癰久治不愈,盧坦傳授此方後亦獲痊癒。
葛洪在《肘後方》中記載:凡是背部腫痛,取獨頭蒜橫向切下一分厚的片,放置在腫痛部位的表麵,用如梧桐子大小的艾炷,在蒜片上灸燒百壯(艾灸計量單位),腫痛會在不知不覺中逐漸消退,多灸效果更好。注意不要讓溫度過高,如果感覺疼痛就立即將蒜片拿起。若蒜片燒焦就更換新的,注意不要灼傷皮膚和肌肉。葛洪曾因小腹下方生了一個大腫塊而苦惱,用此法灸治後也痊癒了。此法多次用於治療患者,無不取得顯著效果。
江寧府紫極宮的刻石記載了這樣的事:凡是背部瘡瘍、癰疽惡瘡以及腫核初起有異常症狀的,都可以用灸法治療,不必計算艾灸的壯數。唯獨治療腰痛時,要在疼痛處灸到不痛為止,原本不痛的部位則要灸到劇痛才停止。像疣贅這類贅生物,用灸法治療後也會結痂自然脫落,效果靈驗如神。由此可知醫方典籍中的記載都不是空話。隻是人們如果不能用心仔細體會,就無法完全獲得預期的療效。
李時珍說:按:李迅在《論蒜錢灸法》中記載:治療疽病的方法,用灸法勝過服藥。因為熱毒鬱結在胸膈部位,導致上下氣機不通。必須使毒氣得以發散,然後病邪才能解除。凡是在發病第一天之內,就應當用大獨頭蒜切成銅錢厚的片狀,貼在患處頂部施灸。每灸三壯更換一次蒜片,一般以灸百壯為標準。這種方法有三個好處:一是防止瘡麵擴大,二是避免內部肌肉壞死,三是促使瘡口容易癒合,可謂一舉三得。
然而頭部及頸部以上,切不可使用此法(蒜灸),恐怕會引動氣機上逆,反而引發更大的禍患。此外,《史源》中記載蒜灸的功效說:我母親背部肩胛處發癢,出現半寸大小的紅色暈斑,上有黍米般的白色顆粒。施灸十四壯後,紅暈隨即消退。隔了兩夜,卻有長達二寸的紅色液體流下。全家人都歸罪於灸法。外用醫生以藥膏敷護患處,紅暈卻每日擴大一圈,至二十二日時,已橫向蔓延約六七寸,疼痛難以忍受。後聽聞有一尼僧曾患此症,經灸法治癒。我急忙前去詢問治法。
李時珍記載:患者發病時昏迷不省人事,隻聽聞範奉議醫師坐守施灸,灸滿八百餘壯才甦醒,約用去一篩子的艾絨。我急忙趕回,用如銀杏大小的艾炷施灸十餘壯,患者毫無知覺;於是改灸瘡腫周圍發紅的部位,患者才感到疼痛。每灸完一壯,艾灰落下時紅腫便隨之向內收縮,灸至三十餘壯後,紅腫暈圈完全消退。這是因為延誤灸治導致初發部位的肌肉已壞死,所以不覺疼痛,必須灸到健康肌肉纔會疼痛。到了夜間,患者背部灼熱感瀰漫,瘡腫隆起發燙,當夜得以安睡。次日清晨,患處如倒扣的碗狀隆起,高約三四寸,表麵有數百個小孔,顏色純黑,經調治後痊癒。瘡腫隆起是毒邪外發的表現;小孔密集說明毒邪未聚結;顏色純黑表明皮肉已壞死。若非用艾火將毒邪從壞死肌肉深層導出,毒素必將內攻五臟而危及生命。庸醫所謂“外敷涼藥可消散毒腫”的言論,豈能輕信?
【附方】舊方十五則、新方三十二則。
背瘡灸法:凡是感覺背部腫硬疼痛時,用濕紙貼敷尋找瘡頭的位置。取大蒜十顆、淡豆豉半合、乳香一錢,細細研磨。根據瘡頭的大小,用竹片圍成圈固定,將藥末填充在圈內,約二分厚,在上麵放置艾炷施灸。疼痛時灸至感覺發癢,發癢時灸至感覺疼痛,以灸滿百壯為標準。此法與蒜錢灸法的功效相同。(引自《外科精要》)
疔腫惡毒:取門臼灰一小撮,篩細,用獨頭蒜或新鮮蒜薹蘸灰擦拭瘡口,待瘡口自然滲出少量膿液後,再擦,片刻即可消散。即使是背部的癰腫,也可用此法擦拭。
五色丹毒(顏色變化不定)及發於足踝的丹毒:將蒜搗爛厚敷患處,藥乾後即更換。(引自《肘後方》)。
關格脹滿,大小便不通:將獨頭蒜燒熟去皮,用棉布包裹塞入肛門,立刻通氣通便。(引自《外台秘要》)。
乾溼霍亂轉筋:將大蒜搗爛塗於足心,可立即痊癒。(引自《永類鈐方》)。
水氣腫滿:取大蒜、田螺、車前子各等份,熬製成膏。攤敷於臍部,水液會從小便排出,數日即可痊癒。象山有百姓患水腫,一位占卜者傳授此方,使用後有效。(引自仇遠《稗史》)。
山嵐瘴氣:取生大蒜、熟大蒜各七片,一同服下。不久後腹中鳴響,或吐血,或大便泄瀉,即可痊癒。(引自《攝生眾妙方》)。
瘧疾寒熱(《肘後方》):用獨頭蒜在炭火上燒熟,以酒送服方寸匕。《簡便方》:取桃仁半片,置於內關穴上,再將獨頭蒜搗爛敷蓋,綁紮固定(男左女右),即可止瘧。鄰家老婦用此法屢次見效。
《普濟方》:端午節時,取獨頭蒜煨熟,加入等量的礬紅,搗碎製成芡實大小的藥丸,每次用白開水送服一丸。
寒瘧冷痢:端午節時,用獨頭蒜十個、黃丹二錢,搗碎製成梧桐子大小的藥丸。每次服用九丸,以長流水送下,效果極佳。(引自《普濟方》)。
泄瀉暴痢:將大蒜搗爛敷貼於兩足心,也可貼於臍部。(引自《千金方》)。
下痢禁口及小兒泄痢方:治法同上。
腸毒下血:蒜連丸:用煨熟的獨頭蒜搗爛,與黃連末混合製成藥丸,每日用米湯送服。(引自《濟生方》)。
暴下血病:用五到七枚葫蘆,去皮研磨成膏狀,加入豆豉搗勻,製成梧桐子大小的藥丸。每次用米湯送服五六十丸,冇有不痊癒的(寇宗奭《本草衍義》)。
鼻血不止,服藥無效:用一枚蒜,去皮,研磨成泥,做成銅錢大小的餅,厚度約如一粒豆。左鼻出血則貼在左腳心,右鼻出血則貼在右腳心,兩鼻俱出血則雙腳心都貼,立刻見效(《簡要濟眾方》)。
血逆心痛:將生蒜搗爛取汁,服二升即可痊癒(《千金方》)。
鬼疰腹痛,疼痛難忍:用獨頭蒜一枚,棗子大小的香墨,搗碎後與一合醬汁混合,一次性服下(《永類鈐方》)。
心腹冷痛:用釀造醋浸泡二至三年的大蒜,服食數顆,效果極佳。(李時珍《瀕湖集簡方》)。
夜啼腹痛、麵色發青,屬於寒證:用大蒜一枚(煨熟研末,曬乾),乳香五分,搗碎製成芥子大小的藥丸。每次服七丸,用乳汁送服。(危氏《得效方》)。
寒濕氣痛:端午節收取獨頭蒜,與辰粉一同搗爛,外敷患處。(唐瑤《經驗方》)。
鬼毒風氣:獨頭蒜一枚,與雄黃、杏仁研成丸劑,空腹時用溫水送服三丸。靜坐片刻,待體表汗毛豎起後即可痊癒。(孟詵《食療本草》)。
狗嚥氣塞,喘息不通,瀕臨窒息:用獨頭蒜一枚,削去兩端,塞入鼻孔中。
左側鼻塞塞右鼻,右側鼻塞塞左鼻。等到口中膿血流出,立即見效。(《聖濟總錄》)。
喉痹腫痛:將大蒜塞入耳、鼻中,每日更換兩次。(《肘後方》)。
魚骨卡喉:用獨頭蒜塞入鼻中,魚骨自出。(《十便良方》)。
牙齒疼痛:將獨頭蒜煨熱後切片,趁熱熨貼痛處,交替更換。也可治療蟲牙疼痛。(《外台秘要》)。
眉毛搖動,眼睛無法閉合,呼喚無反應,但能飲食:用三兩蒜搗汁,調酒飲服,即可痊癒。(夏子益《奇疾方》)。
腦瀉鼻淵:將大蒜切片貼於足心,見效即止。(《摘玄方》)。
頭風苦痛
《易簡方》:用大蒜研汁滴入鼻中。
《聖濟錄》:取大蒜七個去皮,先將地麵燒紅,再將蒜逐個在地上磨成膏狀。另取殭蠶一兩,去頭足,放在蒜膏上,用碗覆蓋一夜,勿使透氣。最後取殭蠶研末,吹入鼻內,口中含清水,效果極佳。
小兒驚風
《聖濟總錄》:方法同上。
小兒臍風:用獨頭蒜切片,置於臍上,以艾條灸之。若口中有蒜氣,即可停止。(黎居士《簡易方論》)。
小兒氣淋:宋寧宗在擔任郡王時患淋證,每日小便多達三百次。禦醫們束手無策。有人推薦孫琳為他治療。孫琳用大蒜、淡豆豉、蒸餅三味藥搗碎製成藥丸,讓患者用溫水送服三十丸。並說:今日服三次,病情會減輕三分之一,明日同樣治療,三日即可痊癒。後來果然如他所說,宋寧宗賞賜他千緡錢。有人詢問其中原理。孫琳答道:小兒哪會無緣無故患淋證?隻是水道不通利,這三味藥都能通利水道罷了。(愛竹翁《談藪》)。
產後中風,角弓反張,不能言語:用大蒜三十瓣,加水三升,煮至一升,灌服後即可甦醒。(張傑《子母秘錄》)。
金瘡中風,角弓反張:取大蒜一升,去除蒜心,用無灰酒四升煮至極爛,連渣一起服下。
片刻後出汗即愈。(《外台秘要》)。
婦女陰部腫痛發癢:用蒜湯清洗,見效後停用。(《永類鈐方》)。
陰部出汗瘙癢:大蒜、淡豆豉,搗碎製成梧桐子大小的藥丸,以硃砂為外衣,每次空腹用燈心草湯送服三十丸。
小便淋瀝不暢,時有時無:用大蒜一個,以紙包裹煨熟,露天放置一夜,空腹時用新汲的涼水送服。(《朱氏集驗方》)。
小兒白禿瘡(圓形脫髮斑):切大蒜每日擦拭患處。(《秘錄》)。
誤食閉口花椒中毒,氣息閉塞瀕危者:煮大蒜食用。(張仲景方)。
射工(水毒蟲)溪毒:將獨頭蒜切成三分厚的片,貼於患處施灸,使蒜氣透入即可痊癒。(《梅師方》)。
蜈蚣、蠍子螫傷:用獨頭蒜摩擦患處,疼痛即止。(《梅師》)。
毒蛇咬傷:孟詵說:立即嚼爛大蒜敷於傷口,更換六、七次。另用去皮大蒜一升,加牛乳二升煮熟,空腹一次服儘。次日再服。外用去皮大蒜一升搗碎,加小便一升煮沸三、四次,浸泡傷處。
《梅師》:用獨頭蒜和酸草搗爛絞汁,敷在被咬傷處。
腳肚轉筋:用大蒜擦拭足心至發熱,即可緩解。同時用冷水送服一瓣蒜。(《攝生方》)
食蟹中毒:將乾蒜煮汁飲用。(《集驗方》)
蛇瘕麵光,發熱,如火烤人:飲服一碗蒜汁,吐出蛇狀物後即可痊癒。(危氏方)