精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第170章 穀之一(二)

小麥

(《名醫彆錄》中品)

【校正】《本草拾遺》麥、苗並歸為一。

【釋名】來。

李時珍說:來也寫作?。許慎《說文解字》說:天降祥瑞之麥,一來二麰,形狀像麥芒,是天所賜予的。如同人行走而來,所以“麥”字由“來”和“攵”組成。“攵”讀作“綏”,表示行走。《詩經》說:“貽我來牟”就是此意。又說:“來”象征麥的果實,“攵”象征麥的根。《梵書》稱麥為“迦師錯”。

【集解】蘇頌說:大麥和小麥在秋季播種,冬季生長,春季抽穗,夏季成熟,具備四季中和之氣,因此是五穀中最珍貴的。氣候溫暖的地方也可以春季播種,到夏季就能收穫。但與秋季播種的相比,四季之氣不充足,所以有毒。

李時珍說:北方人種麥采用撒播的方式,南方人種麥則采用點播的方式。北方的小麥皮薄麪粉多,南方的小麥則相反。有人說:收麥時用蠶沙混合,可以防蟲蛀。也有人說:立秋前將蒼耳切碎與麥子一同晾曬後收藏,也不會生蟲。立秋後蟲子就已經產生了。因為麥子怕潮濕,所以如果長期下雨積水,麥子大多不會成熟。

小麥

【氣味】味甘,性微寒,無毒。歸少陰經、太陽經。

甄權說:性平,有小毒。

蘇恭說:用小麥煮湯時,不可讓麥皮裂開。若麥皮裂開則性味轉為溫性,不能起到清熱除煩的作用。

陳藏器說:小麥秋季播種夏季成熟,吸收四季之氣而稟性完備,兼具寒、熱、溫、涼四種性質。因此麥粒性涼、曲(發酵製品)性溫、麩皮性冷、麪粉性熱,這是自然之理。河渭以西地區所產的白麥麪粉也性涼,因為它是春季播種,缺少了秋冬二季之氣。

李時珍說:新收的小麥性熱,陳放的小麥性味平和。

【主治】清除外感熱邪,止煩渴、咽喉乾燥,通利小便,滋養肝氣,止漏血、唾血。使女性容易受孕(《名醫彆錄》)。補養心氣,心臟疾病適宜食用(孫思邈)。煎湯飲用,治療急性淋證(寇宗奭)。炒焦研末服用,殺滅腸道蛔蟲(《藥性論》)。陳年小麥煎湯飲用,止虛汗。燒炭存性,用油調敷,塗抹各種瘡瘍及湯火燙傷(李時珍)。

【發明】李時珍說:按:《素問》記載:麥屬火,是入心的穀物。鄭玄說:麥有外殼包裹,屬木。許慎說:麥屬金,金氣旺盛時生長,火氣旺盛時枯死。三種說法各不相同。而《名醫彆錄》記載:麥能滋養肝氣,與鄭玄的說法一致。孫思邈說:麥能補養心氣,與《素問》相合。考察其功效,除煩、止渴、斂汗、利尿、止血,都是治療心臟相關病症的作用,應以《素問》為準。許慎是從時令角度,鄭玄是從形態角度,而《素問》是從功效性質角度立論,因此觀點不同。

朱震亨說:在饑荒年份用小麥代替穀物時,必須將小麥曬乾,用少量水潤濕,舂去外皮,煮成飯食用,這樣可以避免因食用麪食而產生的燥熱之患。

【附方】舊方二則、新方五則。

消渴心煩:用小麥做飯或煮粥食用。(《食醫心鏡》)

老人五淋,身熱腹滿:取小麥一升,通草二兩,加水三升,煮至一升,飲服後即可痊癒。(《養老奉親書》)

項下癭氣:用小麥一升,醋一升,浸泡後曬乾研末。另取海藻洗淨,研末三兩,與小麥末混合均勻。每次用酒送服方寸匕,每日三次。(《小品方》)

眉煉頭瘡:將小麥燒存性,研末,用油調勻後外敷。(《儒門事親》)

白癜風癬:將小麥鋪在石頭上,用燒熱的鐵器壓出油,塗抹患處效果顯著。(《醫學正傳》)

湯火傷灼,未成瘡者:將小麥炒黑,研細後加入膩粉,用油調勻塗抹。不可接觸冷水,否則必定潰爛。(《袖珍方》)

金瘡腸出:取小麥五升,加水九升,煮至剩餘四升,用絲綿過濾取汁,待其完全冷卻。讓病人躺在席上,含藥汁噴灑傷口,腸子會逐漸縮回。同時噴灑其背部。操作時不可讓病人知曉,也不可讓多人圍觀或說話,否則腸子無法縮回。然後輕輕抬起席子四角搖晃,使腸子自行歸位。十天內隻可少量進食流質食物。切勿驚動病人,否則可能致命。(《劉涓子鬼遺方》)

浮麥(即水淘時浮在水麵的麥粒,焙乾後使用)。

【氣味】味甘、鹹,性寒,無毒。

【主治】補益元氣,清除熱邪,止自汗盜汗,治療骨蒸虛熱及婦女勞熱(李時珍)。

麥麩

【主治】治療時令病導致的熱瘡、燙傷或火燒所致的皮膚潰爛,跌打損傷瘀血,用醋炒後外敷(《日華子本草》)。與麪粉混合製成餅,可止泄瀉痢疾,調和脾胃、清除內熱、增強體質。用醋拌勻蒸熱後裝入布袋,熱敷於人或馬匹因受寒導致的腰腳損傷、骨折處,能止痛散瘀(陳藏器)。以醋蒸後熱敷,可治手足風濕痹痛、寒濕腳氣,交替敷至出汗,效果良好。研末服用,可止虛汗(李時珍)。

【發明】李時珍說:麩就是麥子的皮。它與浮麥性質相同,但止汗的功效比浮麥稍弱,因為浮麥冇有麥仁。凡是人體疼痛或瘡瘍腫爛流膿的情況,以及小兒夏季出痘瘡導致皮膚潰爛、無法平躺睡臥時,都可以用夾層褥子裝滿麥麩縫合後墊著躺臥。麥麩性涼且柔軟,這確實是個巧妙的方法。

【附方】新方七則。

虛汗盜汗:《衛生寶鑒》記載:用浮小麥(以文火、武火交替炒製),研成粉末。每次服用二錢半,用米湯送服,每日三次。或煎煮成湯代茶飲用。另一方:用豬嘴唇煮熟切片,蘸取浮小麥粉食用效果亦佳。

產後虛汗:取小麥麩皮、牡蠣等量,研成粉末。用豬肉汁調和服用二錢,每日兩次。(出自胡氏《婦人方》)。

走氣作痛:用濃醋拌麩皮炒熱,裝入布袋中熨貼患處。(出自《生生編》)。

消除瘢痕:春夏季節用大麥麩皮,秋冬季節用小麥麩皮,過篩取粉與酥油調和後外敷。(出自《總錄》)。

小兒眉瘡:將小麥麩皮炒黑,研成粉末,用酒調勻後外敷。

小便尿血:將麵麩炒香,用肥豬肉蘸取食用。(出自《集玄》)。

【氣味】甘,溫,有微毒。不能清熱止煩(《名醫彆錄》)。

日華子說:性壅熱,稍動風氣,能引發丹石之毒。

孫思邈說:多食會加重宿疾,助長邪氣。忌與蜀椒、蘿蔔同用。

【主治】補虛。長期食用,能充實肌肉,增強腸胃功能,強健氣力(陳藏器)。養氣,補益不足,輔助五臟(《日華子本草》)。用水調服,可治人中暑及馬患肺熱(寇宗奭)。外敷治癰腫損傷,散血止痛。生食,利大腸。水調服,止鼻衄吐血(李時珍)。

【發明】孟詵說:麵有熱毒,多因陳麵顏色暗黑,或摻雜磨中石末所致。若用杵臼搗碎食用,則無害。

陳藏器說:麵性熱,唯有第二道磨出的麵性涼,因其接近麩皮。河渭以西地區所產的白麥麵性涼,因其為春種,缺乏冬夏二氣。

李時珍說:東南地區地勢低窪潮濕,春季多雨水,麥子已經受到濕氣侵染,又未能通過入窖儲存排出水分(出汗),所以食用後會引發口渴,助長風邪,加重濕氣和內熱。西北地區地勢高燥,春季雨水稀少,麥子不受濕氣影響,再經過地窖儲存排出水分(出汗),加之北方人體質強健、濕氣較少,因此長期食用也不會致病。

李時珍說:北方的麥麵性溫,吃了不會口渴;南方的麥麵性熱,吃了會感到煩渴;西邊的麥麵性涼,這都是由於各地地氣不同造成的。吞服漢椒或食用蘿蔔,都能解除麥麵的熱毒(詳見“蘿蔔”條)。醫方中常用飛羅麵,是因其不含石末且性質平和。陳年的麥麵,用水煮食冇有毒性。若用酒糟發酵使麵膨脹的,容易引發疾病和瘡瘍,隻有做成蒸餅配合藥物使用,才能使其易於消化。

按:李鵬飛《延壽書》記載:北方霜雪多,所以麥麵無毒;南方雪少,所以麥麵有毒。顧元慶《簷曝偶談》說:江南的麥子在夜間開花,因此易致病;江北的麥子在白天開花,所以對人體有益。又說:魚米適合江淮地區,羊肉和麪食適合京洛一帶,這正是各地物產各有適宜與不適宜的緣故。麥麵性質雖熱,但若在寒食節用紙袋裝好懸掛於通風處,幾十年也不會變質,這時熱性已完全去除而無毒,入藥效果尤其好。

【附方】舊方六則、新方二十三則。

熱渴心悶:用溫水一盞,調入一兩麪粉,飲服。(《聖濟總錄》)。

中暑猝死:取井水和一大抄麪粉,服下。(《千金方》)。

夜間盜汗:用麥麪粉做成彈丸狀,空腹時及睡前煮熟食用。次日早晨服一帖妙香散即可見效。

內傷吐血:將飛羅麵略微炒過,用京墨汁或藕節汁調服二錢。(《醫學整合》)。

鼻衄出血:口耳皆出血者。取白麪加少許鹽,用冷水調服三錢。(《普濟方》)。

中蠱吐血:取小麥麵二合,用水調服。半天內即可排出蠱毒。(《廣記》)。

嘔噦不止:用醋和麪,做成二三十枚彈丸,用沸水煮熟,撈出後浸入漿水中,待溫熱時吞服兩三枚。若嘔吐停止,則不必再服;若未止,到晚上再吞服。(《兵部手集》)。

寒痢白色:將麵炒熟,每次取方寸匕加入粥中食用。能治療日瀉百次、醫生無法救治的痢疾。(《外台》)。

泄痢不固:取白麪一斤,炒至焦黃。每日空腹時用溫水送服一二匙。(《正要》)。

諸瘧久瘧:取三戶不同姓氏人家的寒食麪各一合,於五月五日午時采摘青蒿,搗取自然汁,與麵和勻製成綠豆大小的丸藥。在瘧疾發作當天的早晨,用無根水送服一丸。另有一方:加入少許炒黃丹。(《德生堂》)。

頭皮虛腫,薄如蒸餅,狀如裹水:用口嚼麵敷於患處,效果良好。(《梅師方》)。

咽喉腫痛,突然不能進食:用白麪和醋調勻,塗抹於咽喉外部腫痛處。(《普濟方》)。

婦人吹奶:用水調麵煮成糊狀,快熟時加入一盞無灰酒,攪勻後趁熱飲服。同時讓他人輕輕按摩患處,藥力運行後即可痊癒。(《經驗方》)。

乳癰不消:取白麪半斤炒至黃色,用醋煮成糊狀,外塗患處即可消散。(《聖惠方》)。

破傷風病:取白麪、燒鹽各一小撮,用新汲水調勻,外塗患處。(《普濟方》)。

金瘡血出不止:用生麪粉乾敷傷口,五至七日即可痊癒。(《藺氏經驗方》)。

遠行腳底磨出水泡:用水調生麵塗敷,一夜之後水泡自平。(《海上》)。

折傷瘀損:將白麪與梔子仁一同搗碎,用水調勻,外敷患處即可散瘀。

火燎成瘡:將炒麪加入梔子仁末,用油調和後敷於患處。(《千金方》)。

瘡中惡肉:取寒食麪二兩、巴豆五分,加水調和製成餅狀,燒成灰末後撒於患處。(《仙傳外科》)。

白禿頭瘡:將白麪與豆豉一同研末,用醋調和後敷於患處。(《普濟方》)。

小兒口瘡:取寒食麪五錢、硝石七錢,用水調成半錢量,塗於足心(男童塗左腳,女童塗右腳)。(《普濟方》)。

婦人斷產:取白麪一升、酒一升,煮沸後去渣,分三次服用。於月經來潮前一日夜間、次日早晨及天亮時各服一次。

陰冷悶痛,漸入腹腫滿:用醋調和麪粉後熱熨患處。(《千金方》)。

一切漏瘡:將鹽和麪粉揉成團,燒後研末敷於患處。(《千金方》)。

瘭疽出汁,生於手足肩背,累累如赤豆:將患處剝淨,用酒和麪粉調和後敷之。(《千金方》)。

一切疔腫:用麪粉和臘月豬油調和後封敷患處,效果良好。(《梅師方》)。

傷米食積:取白麪一兩、白酒麴二丸,炒後研末。每次服用二匙,用白開水調服。若是因肉食積滯,則用山楂湯送服。(《簡便方》)。

麥粉

【氣味】性味甘,涼,無毒。

【主治】補益中氣,滋養血脈,調和五臟,疏通經絡。另將麥粉炒一合,用熱水送服,可止腹瀉(孟詵)。用醋熬煮成膏狀,可消除一切癰腫和燙火傷(李時珍)。

【發明】李時珍說:麥粉是麩皮磨成的麪粉,通過洗麪筋沉澱出的漿粉製成。現在人們多用來漿洗衣物,古代醫方很少使用。據萬表《積善堂方》記載:烏龍膏能治療一切癰腫、背疽及無名腫毒,在初起紅腫熱痛未潰破時使用,效果極佳。選用隔年的小粉,存放越久越好,放入鍋中炒製。初炒時像糖稀,久炒後變乾,呈黃黑色,冷卻後研成細末。用陳年米醋調成糊狀,熬煮至如黑漆般稠厚,用瓷罐密封儲存。使用時將藥膏攤在紙上,剪孔貼敷患處,會立即感到冰涼,疼痛隨即停止。不久會有癢感,藥膏乾燥後也不會脫落。時間久了腫毒自然消散,藥效耗儘後膏藥自行脫落,非常靈驗。此方是蘇州杜水庵所傳,多次使用均有成效。藥材易得而功效顯著,行醫濟世者應當收藏此方。

麪筋

【氣味】性味甘,涼,無毒。

【主治】能清熱調和脾胃,體虛勞熱的人適合煮食(李時珍)。具有寬中益氣的功效(寧原)。

【發明】李時珍說:麪筋是將麩皮和麪團放在水中揉搓洗滌而成。古人很少知道這種做法,如今是素食的重要食材,煮食效果很好。現在的人多用油炒,這樣性質就變熱了。

寇宗奭說:生嚼白麪可以形成麪筋,能黏住禽鳥和昆蟲。

麥??(即糗,用麥蒸熟後磨成的碎屑)

【氣味】性味甘,微寒,無毒。

【主治】能治療消渴,止煩悶(《蜀本》)。

麥苗

(《本草拾遺》)

【氣味】辛,寒,無毒。

【主治】解酒毒及突發高熱,治療酒疸(飲酒導致的黃疸)引起的眼睛發黃,可搗爛絞汁每日飲用。又能解蠱毒,煮汁過濾後服用(陳藏器)。消除煩悶,緩解時疫引起的高熱狂躁,清退胸膈熱邪,通利小腸。製成醃菜食用,對改善麵色很有益處(《日華子本草》)。

麥奴

陳藏器說:指麥穗快成熟時,表麵生有黑色黴斑的部分。

【主治】高熱煩悶,流行性熱毒。解丹石藥毒(陳藏器)。治療陽毒、溫毒導致的熱極發狂、大渴,以及溫瘧(李時珍)。

【發明】李時珍說:朱肱在《南陽活人書》中記載:治療陽毒、溫毒導致熱極發狂、發斑、異常口渴的病證,使用黑奴丸,以水化開後服用一丸,出汗或輕微腹瀉即可痊癒。方劑組成是小麥奴、梁上塵、釜底煤、灶突墨,與黃芩、麻黃、硝石、大黃等分研末,用蜂蜜調和製成彈子大小的丸藥。這是取“火化之物從治”的原理。麥是屬心的穀物,對應火行,而麥奴是麥穗將成熟時被濕熱燻蒸,表麵生出黑黴的部分,與釜底煤、灶突墨是同一類物質。此方出自陳延之的《小品方》,名為麥奴丸;初虞世在《古今錄驗》中稱其為高堂丸或水解丸,確實是救急的良藥。

【主治】將稈燒成灰,加入治療疣痣、腐蝕惡肉的藥膏中使用(李時珍)。

大麥

(《名醫彆錄》中品)

【釋名】牟麥。

李時珍說:大麥的苗和顆粒都比小麥大,因此得名“大麥”。“牟”也是大的意思,又寫作“麰”。

【集解】

陶弘景說:現在的稞麥又叫牟麥,形似穬麥,隻是外皮較薄。

蘇恭說:大麥產自關中地區,就是青稞麥,外形像小麥但更大,皮較厚,所以稱為大麥,與穬麥不同。

蘇頌說:大麥如今南北各地都能種植。穬麥有兩種:一種類似小麥但較大,另一種類似大麥但更大。

陳藏器說:大麥和穬麥,是前後出現的兩種麥類。穬麥是帶皮的麥子,大麥是去皮的麥粒,隻是分為有殼和無殼的區彆。蘇恭認為青稞就是大麥,這是錯誤的。青稞與大麥相似,但天生皮與仁易分離,在秦地、隴西及巴蜀以西地區種植。如今人們將青稞當作大麥米來售賣,已無法區分了。

陳日華子說:現今人們將用於磨麪粉日常食用的小麥稱為小麥。大麥,現今人們將顆粒外皮類似稻穀的稱為大麥,煮飯口感滑爽,餵馬效果良好。穬麥,現今人們將類似小麥但顆粒較大、顏色青黃的稱為穬麥,磨成麪粉質地脆硬,食用過多易導致腹脹,汴洛、河北一帶又稱之為黃稞。關中地區有一種青稞,比鄰近地區的顆粒更細小,顏色略青,專門用於餵馬,未見其入藥使用。然而大麥和穬麥的名稱存在混淆。現今稱為穬麥的(顆粒似小麥但較大者),應當稱為大麥;現今稱為大麥的(顆粒不似小麥且質地粗脆者),應當稱為穬麥。這一點不可不辨明。

李時珍說:關於大麥和穬麥,曆代註釋者的說法不一。根據《吳普本草》記載:大麥又名穬麥,是五穀之首。

王禎《農書》說:青稞有大、小兩種,外形類似大麥和小麥,但顆粒較大、皮較薄,多數無麩皮,西部人種植它,不過是大麥和小麥的不同名稱罷了。郭義恭《廣誌》說:大麥中有黑穬麥,有??麥(產自涼州,形似大麥),有赤麥(紅色且顆粒飽滿)。由此可知,穬麥是大麥中一種皮厚且顏色青黑的品種。大體上屬於同一類彆的不同變種,就像粟米、粳稻的品種近百種,但總歸是一類,隻是因地域不同而有差異。因此大麥和穬麥的主治功效相差不大。大麥也有黏性的品種,叫糯麥,可以用來釀酒。

【氣味】鹹,性溫或微寒,無毒。作為五穀之首,食用後易使人身體發熱。

詵說:暴食大麥可能導致腳軟無力,這是因其有下氣作用的緣故。長期服用則對身體有益。煮熟後食用有益健康,生食則性冷傷身。石蜜可作為其配伍藥引。

【主治】治療消渴、清除內熱,補益精氣、調和脾胃(《名醫彆錄》)。補益虛損,強健血脈,改善麵色,充實五臟,助消化穀物,止腹瀉,不引發風邪。長期食用能使人肌膚豐潤白皙。製成麪粉,效果優於小麥粉,且無燥熱之性(陳士良)。麵製品:調和胃氣、止渴,助消化、治療腹部脹滿(蘇恭)。久食可使頭髮不白。與針砂、冇石子等配伍,可染髮成黑色(孟詵)。寬胸理氣,涼血,消積食、增進食慾(李時珍)。

【發明】寇宗奭說:大麥性味平和涼潤而滑膩。曾有人患喉風症無法吞嚥,用此麪粉製成稀糊吞嚥,能扶助胃氣而使病情平複。三伏天時,朝廷會製作大麥冷食賞賜臣下。

朱震亨說:大麥剛成熟時,人們常炒著吃。這種食物性熱,會引發熱病,但人們不知道這一點。

李時珍說:用大麥做飯吃,既耐饑又有益處。煮粥非常滑潤。磨成麵製作醬,味道十分甘美。

【附方】舊方三則、新方六則。

吃飽後胃脹煩悶,隻想躺臥的人:將大麥麵炒至微香,每次用白開水送服方寸匕,效果佳。(《肘後方》)。

膜外水氣(水腫):大麥麵、甘遂末各半兩,加水調和做成餅,烤熟後食用,以通利為度。(《總錄》)。

小兒傷乳(乳食積滯),腹脹煩悶欲睡:生大麥麵用水調服一錢。也可用微炒的白麪。(《保幼大全》)。

蠼螋尿瘡(皮膚被蠼螋毒液灼傷):將大麥嚼爛外敷,每日三次。(《傷寒類要》)。

腫毒已破:取青大麥(去掉須,炒乾),曬乾後研成細末,敷在患處。結痂後,揭去再敷。數次即可痊癒。

麥芒入眼:用大麥煮汁沖洗眼睛,麥芒即出。(孫真人方)。

燙火傷灼:將大麥炒黑,研成細末,用油調勻後外塗。

腸子因外傷脫出:用大麥粥的汁液清洗腸子後推回腹內,隻喝米粥調養,百日後才能恢複。(《千金方》)。

突然小便淋痛:取大麥三兩煎湯,加入薑汁、蜂蜜,代茶飲用。(《聖惠方》)。

麥芽

(見蘖米條下)。

【主治】治療各種黃疸,通利小便,搗爛取汁每日服用(《類要》)。冬季麵部、手腳皮膚皸裂或生凍瘡,煎煮汁液外洗(李時珍)。

【附方】新方一則。

小便不通:用陳年的大麥秸,煎煮成濃汁,頻繁服用。(出自《簡便方》)

大麥奴

【主治】清熱解暑,消除藥毒。(陳藏器)

穬麥

(讀音同“礦”。《名醫彆錄》中品)

【釋名】李時珍說:穬麥的殼厚而粗糙,因此得名。

【集解】陶弘景說:穬麥是馬吃的穀物。服食養生的人同時食用大麥和穬麥,能使人身體輕健。

陳承說:穬麥是西川地區的人種植食用的。山東、河北一帶的人在正月種植,稱為春穬。它的形狀與大麥相似。

李時珍說:穬麥有兩種:一類像小麥但顆粒較大,一類像大麥但顆粒較大。

蘇頌說:穬麥是大麥中皮較厚的一種。陳藏器認為它是帶殼的大麥,這是不對的。按:《名醫彆錄》中已記載穬麥的功效,它的皮難道能吃嗎?詳見大麥條下的說明。

【氣味】甘,微寒,無毒。

陶弘景說:這種麥性熱,但書中說它微寒,恐怕是因為製成麥屑與連殼時的性質不同。

蘇恭說:穬麥性寒,陶弘景說它性熱,這是錯誤的。可能是因為江東地區少有種植的緣故。

日華子說:短時間內大量食用可能引發冷氣不適,但長期食用則有益健康。

【主治】輕身除熱。長期服用,使人氣力充沛、行動矯健。製成麥芽,可溫中消食(《名醫彆錄》)。補益中焦,不引發風氣。做成餅食用,效果更佳(蕭炳)。

【發明】李時珍說:《名醫彆錄》中將麥芽的記載附在穬麥條目下,而大麥條目下卻冇有相關記載,可見製作麥芽應當以穬麥為佳。如今人們普遍使用,不再區分了。

雀麥

(《唐本草》)

【校正】從草部移入此處。

【釋名】燕麥(《唐本草》)、蘥(讀音同“藥”)、杜姥草(《外台秘要》)、牛星草。

李時珍說:這是野生的麥子。因為被燕雀啄食,所以得名。《日華子諸家本草》中將其誤稱為瞿麥,這是錯誤的。

【集解】蘇恭說:雀麥到處都有生長,常見於廢棄的村落和荒野樹林下。其苗和葉子像小麥但更細弱,果實像穬麥但更細小。

寇宗奭說:燕麥的苗與麥子相似,但穗子細長而稀疏。正如唐代劉夢得所描述的“菟葵燕麥,在春風中搖曳”。周定王說:燕麥的穗子非常細小,每個穗子又分出十多個小分枝,籽粒也很細小。舂去外皮後,可以磨成麪粉蒸食或做成餅食用,都可以用來度過荒年。

【附方】舊方三則。

胎死腹中,胎盤滯留並上衝心腹:取一把雀麥,加水五升,煮至二升,溫服。(《子母秘錄》)。

牙齒被蛀蝕並有蟲,多年不愈,從年少到年老不愈的:用雀麥,又名杜姥草,俗稱牛星草。另取苦瓠葉三十片,洗淨。將雀麥草剪成二寸長,用瓠葉包成五包,每包寬一寸,厚五分。用存放三年的醋浸泡。到正午時,取兩包在火中烤熱,放入口中,貼敷在牙齒外側,涼了再更換。將用過的藥包放入水中拆開檢查,可見蟲體長三分。老蟲呈黃色,幼蟲呈白色。多則可見二三十條,少則一二十條。此方效果極佳。(《外台秘要》)

【氣味】甘,平,無毒。

【主治】充饑滑腸(李時珍)。

【氣味】甘,平,無毒。

【主治】婦女難產,煮汁服用(蘇恭)。

蕎麥

(宋《嘉佑本草》)

【釋名】荍麥(音翹)、烏麥(吳瑞)、花蕎。

李時珍說:蕎麥的莖柔弱而翹起,容易生長和收割,磨成麪粉像小麥,所以稱為“蕎”或“荍”,與麥同名。民間也稱它為甜蕎,以區彆於苦蕎。楊慎在《丹鉛錄》中將烏麥誤認為燕麥,這是因為他冇有讀過《日用本草》。

【集解】陳承說:用蕎麥做飯,需要先蒸至冒氣,再在烈日下暴曬至裂開,然後舂取米仁來製作。

李時珍說:蕎麥在南方和北方都有種植。立秋前後播種,八、九月收割,最怕霜凍。植株高一、二尺,莖紅色,葉綠色,形狀像烏桕樹的葉子。開白色小花,繁密而鮮明。果實累累如羊蹄,果實有三條棱,成熟後呈烏黑色。王禎《農書》記載:北方廣泛種植。磨成麪粉後,可做煎餅,配蒜食用。或做成湯餅,稱為“河漏”,作為日常食物,口感滑細如粉,僅次於麥麵。南方也有種植,但多製成粉狀食品食用,是農家過冬的糧食。

【氣味】甘,平,寒,無毒。

孫思邈說:蕎麥味酸,性微寒。食用後難以消化。長期食用會引發風症,使人頭暈。將蕎麥麪與豬、羊肉熱食,不超過八、九頓,就會患熱風病,導致鬚眉脫落,即使再生也很稀少。涇州、邠州以北地區,多有這種疾病。另外不可與黃魚同食。

【主治】充實腸胃,增益氣力,補養精神,能清除五臟積滯(孟詵)。做成飯食,可抑製丹石毒性,效果很好(蕭炳)。用醋調和蕎麥粉,外敷可治小兒丹毒紅腫熱瘡(吳瑞)。能降氣寬腸,消磨積滯,消除熱腫風痛,治療白濁白帶,脾積泄瀉。用砂糖水調服二錢炒蕎麥麪,可治痢疾。將蕎麥炒焦後,用熱水沖服,可治療絞腸痧痛(李時珍)。

【發明】李時珍說:本草著作中提到蕎麥能滌除五臟中的渣滓穢物。民間說法認為,即使積存一年的腸胃穢物,食用蕎麥也能清除。

李時珍說:蕎麥最能降氣、疏通腸道,因此能滌除腸胃中的積滯,治療白濁、帶下、泄瀉、痢疾、腹痛、氣逆等病症,適合氣機壅滯兼有濕熱的人服用。但若脾胃虛寒的人食用,反而會嚴重損耗元氣甚至導致鬚眉脫落,故不適宜。孟詵說它能補益氣力,恐怕未必如此。

按:楊起《簡便方》記載:腹部隱隱作痛,排便即瀉,瀉量不多但日夜頻繁發作的情況。單用蕎麥麪做飯,連續食用三、四次即可痊癒。我壯年時曾患此症兩月,身體極度消瘦虛弱。服用消食理氣的藥物均無效,後得一僧人傳授此方而痊癒,後來推廣使用皆見效,由此可驗證蕎麥滌除積滯的功效。《普濟方》治療小兒驚風及關節痹痛的方劑中也用到它。

【附方】新方十六則。

咳嗽氣喘:用蕎麥粉四兩,茶葉末二錢,生蜂蜜二兩,水一碗,隨手攪拌一千次。服下後,過一會兒若排氣不止,即可痊癒。(出自《儒門事親》)。

十種水腫伴氣喘:用生大戟一錢,蕎麥麪二錢,加水調和成餅,烤熟後研成細末。空腹時用茶水送服,以大小便通利為見效標準。(出自《聖惠方》)。

男子小便渾濁(白濁):魏元君濟生丹方:將蕎麥炒焦後研末,用雞蛋清調和,製成梧桐子大小的丸劑。每次服五十丸,用淡鹽水送下,每日三次。

赤白帶下:方劑同上。

痢疾無法進食(禁口痢):每次用蕎麥麪二錢,砂糖水調服。(出自《坦仙方》)。

癰疽發背及一切腫毒:用蕎麥麪、硫黃各二兩,研成細末,用井華水調和成餅,曬乾儲存。每次取一餅,磨水外敷。若患處疼痛則敷後止痛,若不痛則敷後使之疼痛,即可痊癒。(出自《直指方》)。

瘡口凹陷發黑:用蕎麥麪煮食,可使瘡口重新隆起。(出自《直指方》)。

痘瘡潰爛:用蕎麥粉頻繁外敷。(出自《痘疹方》)。

燙火傷灼:用蕎麥麪炒黃後研末,水調外敷,效果極佳。(出自《奇效方》)。

頸部瘰鬁(蛇盤瘰鬁):用蕎麥(炒去殼)、海藻、白殭蠶(炒去絲)各等份,研成細末。取白梅浸泡熱水,去核取肉減半,與藥末調和製成綠豆大小的丸劑。每次服六七十丸,飯後及睡前用米湯送下,每日五次。毒素會隨大便排出。若與淡菜同服效果更好。淡菜生長在海藻上,也能治療此症。忌食豆腐、雞肉、羊肉、酒及麪食。(出自阮氏方)。

瘀血積聚(通仙散):治療男子瘀積、女子敗血,不傷正氣。用蕎麥麪三錢,大黃二錢半,研末。睡前用酒調服。(出自《多能鄙事》)。

頭風怕冷:李樓記載:一人患頭風,常年裹厚布禦寒,三十年未愈。用蕎麥粉二升,水調成兩個餅,交替敷於頭上,微汗出即愈。(出自《怪證奇方》)。

頭風眼痛:將蕎麥做成銅錢大小的餅,貼於眼角四周,再用米粒大小的艾炷灸之,效果極佳。

染髮烏黑:用蕎麥、針砂各二錢,醋調和,先用漿水洗淨頭髮後塗上,荷葉包裹至一更,洗去。再用無食子、訶子皮各二兩研末,每次取二錢,加麥麵二錢,醋和漿水調勻塗發,荷葉包裹至天明,洗去後頭髮即黑。(出自《普濟方》)。

絞腸痧痛:取蕎麥麪一撮,炒黃,水煎服用。(出自《簡便方》)。

小腸疝氣:用蕎麥仁(炒去尖)、胡盧巴(酒浸,曬乾)各四兩,小茴香(炒)一兩,研末,酒糊製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹用鹽酒送服五十丸。連服兩月,大便排出白膿後,即可根除。(出自孫天仁《集效方》)。

【主治】作為蔬菜食用,可降氣,對耳聰目明有益。但食用過多會導致輕微腹瀉(士良。孫思邈說:生吃會引發刺風,使人身體發癢)。

【主治】燒成灰後淋水取堿汁,熬乾後與等量石灰混合,用蜂蜜調和儲存。能腐蝕癰疽,消除惡肉,去除麵部黑痣和斑點,效果極佳。秸稈編成席子,可驅除壁虱(李時珍。《日華子本草》說:燒灰淋汁,可清洗六畜的瘡口,以及治療驢、馬的躁蹄)。

【附方】新方二則。

噎食:用蕎麥秸(燒成灰後淋取汁液,放入鍋中煎煉至析出白色結晶)一錢,加入蓬砂一錢。研磨成粉末。每次用酒送服半錢。(出自《海上方》)。

壁虱蜈蚣:用蕎麥秸編成墊席,並燃燒其煙燻殺。

苦蕎麥

(《本草綱目》)

【集解】李時珍說:苦蕎麥產於南方,春社前後播種。莖稈青綠多分枝,葉子像蕎麥但較尖,花朵帶綠色,結的果實也類似蕎麥,稍尖而棱角不銳利。味道苦澀難食,農家將其磨成粉,蒸透後利用蒸汽蒸餾,濾去黃汁,才能做成糕餅食用,顏色如豬肝。是穀物中品質較差的,勉強用來充饑度荒。

【氣味】甘、苦,性溫,有小毒。

李時珍說:過量食用會損傷胃部,引發風症和氣血紊亂,能誘發多種疾病,尤其黃疸患者應禁食。

【附方】新方一則。

明目枕:用苦蕎皮、黑豆皮、綠豆皮、決明子、菊花混合製成枕頭,長期使用可使人到老仍保持視力清明。(引自鄧才《雜興》)

(《名醫彆錄》下品)

【釋名】稌(讀音同“杜”)、糯(也寫作糯)。

李時珍說:“稻”和“稌”是粳稻、糯稻的統稱。《物理論》所說的“稻是灌溉種植穀物的總稱”就是這個意思。但《本草》專指糯稻為稻。“稻”字從“舀”(讀音同“函”),象形人在石臼上加工稻穀的意思。“稌”則是方言中“稻”的音轉。因其性質黏軟,所以稱為糯。

李時珍說:糯米能舒緩筋骨,但會使人嗜睡,這是因為它性情柔懦。

【集解】陶弘景說:道家方藥中同時使用稻米和粳米,說明這是兩種東西。稻米潔白如霜,江東地區冇有這種米,所以通常把粳米稱為稻米,不知道其他顏色品種又該怎樣區分。

蘇恭說:稻是穬、穀的統稱。《爾雅》說:稌就是稻。粳是不黏的稻,又叫秈。泛勝之說:三月種粳稻,四月種秫稻。秫稻也是稻的一種,陶弘景將二者分開解釋,實在難以理解。

馬誌說:這種稻米就是糯米。其米粒大小像粳米,細糠潔白如雪。現在將粳、糯兩種穀物統稱為稻,所以容易混淆。按:李含光《音義》引《字書》解釋“粳”字說:是稻的一種。解釋“秔”字說:屬於稻類,不黏。解釋“粢”字說:是稻餅。粢大概指的是糯米。

禹錫說:《爾雅》記載:“稌,就是稻。”郭璞說:“這是區分兩種名稱。如今沛國地區稱稻為稌。”《周頌》說:“豐年多黍多稌。”《禮記》說:“牛宜配稌。”《幽風》說:“十月獲稻。”這些都是指同一種作物。《說文解字》說:“秔,是稻的一種。”沛國稱稻為糯。《字林》說:“糯,是黏性稻。秔,是不黏的稻。”然而秔和糯非常相似,區別隻在於黏與不黏。應當依據《說文解字》將稻理解為糯。顏師古《刊謬正俗》說:“本草中的稻米,就是現在的糯米。有時也統稱粳和糯為稻。孔子說:‘食夫稻。’《周官》中有‘稻人’一職。漢代設有‘稻田使者’。這些名稱都同時包括秔和糯。因此後人混稱,不知道稻就是糯。”

寇宗奭說:稻米,就是現在用來釀酒的糯稻。它性質溫和,所以可以釀酒。酒屬陽,因此多熱性。《西域記》記載:天竺國氣候濕熱,稻子一年成熟四次,也可以驗證這一點。

李時珍說:糯稻,南方水田大多種植。它的性質黏軟,可以釀酒,可以做糍粑,可以蒸糕,可以熬糖,可以炒食。它的種類也很多,穀殼有紅、白兩種顏色,有的有毛,有的無毛。米也有紅、白兩種顏色,紅米釀酒時酒多糟少,還有一種米粒潔白如霜,長三四分。《齊民要術》記載糯稻有九格、雉木、大黃、馬首、虎皮、火色等名稱。古人釀酒多用秫米,所以各種說法討論糯稻時,往往需要詳細分辨。秫是糯粟,詳見本條。

稻米

【氣味】味苦,性溫,無毒。孫思邈說:味甘。寇宗奭說:性溫。

蘇頌說:糯米性寒,但釀成酒後性熱,酒糟則性溫平,就像大豆與豆豉、醬的性質不同一樣。

孟詵說:性涼。能引發風邪、擾動氣機,使人嗜睡,不可過量食用。

陳藏器說:長期食用會令人身體軟弱,鬆弛筋骨。小貓、小狗吃了,也會腿腳彎曲無法行走;馬吃了會四肢沉重;孕婦與肉類同食,會對胎兒不利。

蕭陳承說:壅滯經絡之氣,導致四肢無力,引發頭昏目眩的風症。

陳士良說:久食易引發心悸,以及癰疽瘡癤腫痛。與酒同食,醉酒後難以清醒。

李時珍說:糯米黏膩難消化,小兒和病人最應忌食。

【主治】做飯食能溫暖中焦,使人身體發熱,使大便乾硬(《名醫彆錄》)。能通行營衛、消散血瘀,解芫青、斑蝥之毒(甄權)。補益元氣、止泄瀉(孫思邈)。補中益氣。治療霍亂後嘔吐不止,用一合研磨後以水送服(《日華子本草》)。用駱駝脂調和做成煎餅食用,主治痔瘡(蕭炳)。煮成糜粥食用一鬥,主治消渴症(陳藏器)。溫煦脾胃,止虛寒引起的泄瀉痢疾,減少小便頻數,收斂自汗,促進痘瘡透發(李時珍)。

【發明】孫思邈說:糯米味甘,是補益脾臟的穀物,脾病患者適宜食用。

楊士瀛說:治療痘疹時使用糯米,是取它解毒的功效,並能通過釀製激發藥性。

李時珍說:糯米性溫,釀成酒則性熱,熬成飴糖則熱性更強,所以脾肺虛寒的人適宜食用。但如果平素有痰熱、風病,或脾病導致運化失常的人食用,最容易誘發疾病或形成積滯。孟詵、蘇頌等人認為糯米性涼、性寒的說法是錯誤的。《名醫彆錄》早已指出它能溫中、固大便,使人多生內熱,這難道是性寒涼的食物嗎?如今人們患冷泄(寒性腹瀉)時,將糯米炒熟食用即可止瀉;老人小便頻數,做成粢糕或丸子夜間食用也能止小便。這些例子都驗證了糯米溫肺暖脾的功效。痘證使用糯米,也是基於這一原理。

【附方】舊方五則、新方十六則。

霍亂煩渴不止:取糯米三合,水五升,蜜一合,研磨成汁分次服用,或煮汁服用。(引自楊氏《產乳》)。

消渴飲水:方法同上。

三消渴病:梅花湯:用糯穀(炒至出白花)、桑根白皮各等份。每次取一兩,加水二碗,煎汁飲用。(引自《三因方》)。

下痢禁口:取糯穀一升(炒至出白花後去殼,用薑汁拌濕再炒),研為末。每次服一匙,用溫水送下,服三次即可止痢。(引自《經驗良方》)。

久泄食減:取糯米一升,用水浸泡一夜後瀝乾,慢火炒熟,研磨過篩,加入懷慶山藥一兩。每日清晨取半盞,加入砂糖二匙、胡椒末少許,用極燙的開水調服。味道極佳,滋補效果顯著。長期服用能使人精氣溫暖,有助於生育,是秘方。(引自《鬆篁經驗方》)。

鼻衄不止,服藥無效:獨聖散:用糯米微炒至黃色,研為細末。每次服二錢,用新汲的涼水調服。同時取少許藥末吹入鼻中。(引自《簡要濟眾方》)。

勞心吐血:取糯米半兩、蓮子心七枚,研為細末,用酒送服。孫仲盈說:曾多次使用,效果顯著。也可用墨汁調藥末製成丸劑服用。(引自《澹寮》)。

自汗不止:將糯米與小麥麩一同炒熟,研成細末。每次服用三錢,用米湯送服。或者煮豬肉蘸食。

小便白濁:白糯丸:治療夜間小便渾濁、腳部浮腫,老人及體虛者多見此症,此症可致人猝死,嚴重損耗精氣,導致頭昏沉重。用糯米五升(炒至赤黑色)、白芷一兩,研成細末,以糯米粉糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服五十丸,用木饅頭煎湯送服。若無木饅頭,可用《局方》補腎湯送服。若年輕人先天體弱,或因房事過度導致小便頻多、排尿不暢、小便如膏脂狀,加入石菖蒲、牡蠣粉效果更佳。(引自《經驗良方》)。

女人白淫:用糙糯米、花椒各等份,炒後研為細末,以醋糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服三四十丸,飯前用醋湯送服。(引自楊起《簡便方》)。

胎動不安,下黃水:取糯米一合,黃耆、芎?各五錢,加水一升,煎至八合,分次服用。(引自《產寶》)。

小兒頭瘡:將糯米飯燒成灰,加入輕粉,用清油調勻後外敷。(引自《普濟方》)。

纏蛇丹毒:用糯米粉和鹽,嚼爛後外塗患處。(引自《濟急方》)。

打撲傷損諸瘡:在寒食節時浸泡糯米,每天換水,到小滿節氣取出,曬乾後研為細末,用水調勻後外塗患處。(引自《便民圖纂》)。

金瘡癰腫,及竹木簽刺等毒:取糯米三升,在端午節前四十九天用冷水浸泡,每天換兩次水,輕輕淘洗,不要攪碎。到端午節當天取出陰乾,用絹袋裝好,懸掛在通風處。每次使用時現取適量,炒黑後研為細末,用冷水調成膏狀,根據瘡口大小敷貼,外麵用布包固定不要移動,直到瘡口痊癒。如果金瘡接觸生水導致嚴重膿腫,立即敷貼一兩個時辰,就不會形成膿腫。如果癰疽初發,剛覺紅腫時立即貼敷,一夜即可消退。(引自《靈苑方》)。

喉痹吒腮:用上述藥膏貼敷頸部下方及腫脹處,一夜即可消退。藥膏乾了就更換,保持濕潤效果更佳。

竹木簽刺:用前述藥膏貼敷患處,一夜後刺入物會隨藥排出。

瘋狗咬傷:取糯米一合,與七枚斑蝥同炒,待斑蝥變黃後去除;再加入七枚斑蝥,炒黃後去除;最後加入七枚斑蝥,待米冒煙時去除斑蝥,將米研為細末。用油調勻外敷,若小便通暢則效果更佳。(引自《醫方大成》)。

饑荒年代代糧:取稻米一鬥淘洗乾淨,反覆蒸曬百次,搗成細末。每日取一餐量,用水調服。連續服用三十天後,可一年不進食。(引自《肘後》)。

虛勞不足:將糯米放入豬肚內蒸乾,搗碎製成丸劑,每日服用。

腰痛虛寒:取糯米二升炒熟,裝入布袋中,熱敷疼痛處。同時用八角茴香研末,以酒送服。(引自談野翁《試驗方》)。

米泔

【氣味】甘,涼,無毒。

【主治】補益元氣,止消渴及霍亂,解毒。食用鴨肉不消化時,立即飲一盞(即一杯),即可消化(李時珍)。

【附方】舊方一則。

煩渴不止:隨意飲用糯米泔水即可止渴。研磨取汁服用也可。(《外台秘要》)

糯稻花

【主治】陰乾後,可加入揩牙、烏須的方劑中使用(李時珍)。

稻穰

(即稻稈)

【氣味】辛、甘,性熱,無毒。

【主治】治療黃疸病膚色如金,煮汁浸泡患處;另用穀芒炒黃研末,以酒送服(陳藏器)。燒灰可治跌打損傷(蘇頌)。燒灰後浸水飲用,可止消渴。淋取汁液浸泡,可治痔瘡。搓揉稻穰墊於靴鞋中,能暖足,驅散寒濕氣(李時珍)。

【發明】蘇頌說:稻稈灰的方子出自劉禹錫《傳信方》。記載:湖南李從事因墜馬跌傷,用稻稈燒灰,以新釀的酒連酒糟加鹽調和,淋取汁液,澆淋痛處,立即痊癒。

李時珍說:用稻稈煮製可以造紙,取稻稈的嫩芯可編草鞋,這些都對百姓非常有利。但稻稈紙不能用來貼敷瘡口,否則會腐蝕肌肉。按:《江湖紀聞》記載:有人被壁虱鑽入耳朵,頭痛難忍,各種藥物治療無效。後用稻稈灰煎成汁液灌入耳中,壁虱立即死亡並排出。

【附方】舊方一則、新方八則。

【主治】消渴多飲:取稻稈中心部分燒成灰。每次用熱水浸泡一合,待澄清後飲用。(危氏方)

喉痹腫痛:將稻草燒成黑煙,用醋調和後吹入鼻中,或灌入喉嚨,促使痰液排出,立即見效。(《普濟方》)

熱病後餘毒未清,導致手足疼痛欲裂:用稻稈灰煮汁浸泡患處。(《肘後方》)

便血形成痔瘡:將稻稈燒灰淋取汁液,趁熱浸泡患處三至五次,可愈。(崔氏《纂要》)

【主治】湯火傷瘡:用稻草灰以冷水淘洗七遍,趁濕敷於患處,乾了就更換。若瘡口濕潤,則焙乾後調油外敷,二至三次可愈。(《衛生易簡方》)

惡蟲入耳:用香油調和稻稈灰汁,滴入耳中。(《聖濟總錄》)

噎食不下:取赤稻細梢燒灰,用滾燙的熱水一碗,隔絹布淋取汁液三次,將汁液加入丁香一枚、白豆蔻半枚、米一盞,煮粥食用,效果極佳。(《摘玄妙方》)

小便白濁:用糯稻草煎煮濃汁,露天放置一夜後服用。(同上)

解砒石毒:將稻草燒灰,淋取汁液,調入青黛三錢服用。(《醫方摘要》)

穀穎(穀芒也叫穀穎。寫作“穩”是錯誤的)

【主治】治療黃疸病,研成末用酒送服。(陳藏器)又能解蠱毒,煎汁飲用(《日華子本草》)。

糯糠

【主治】牙齒髮黃,燒成白灰,每天早晨擦拭(李時珍)。

(音讀如“庚”。《名醫彆錄》中品)

【釋名】秔(與“粳”同義)。

李時珍說:粳是稻穀的總稱,有早、中、晚三季收成的。曆代本草書中唯獨將晚稻稱為粳,這是不對的。黏性的稻是糯稻,不黏的稻是粳稻。糯稻性質柔懦,粳稻性質堅硬。但用於清熱藥時,以晚粳稻為佳。

【集解】陶弘景說:粳米,就是現在人們常吃的米,但有白、赤、小、大等四五個不同品種,仍屬於同一類。可用來製作廩米。

孟詵說:淮河、泗水一帶出產最多。襄陽、洛陽地區的土粳米,質地堅實且香味濃鬱。南方多種植火稻,最有益於人體。其他各地雖然也產粳米,但隻能用來充饑罷了。

李時珍說:粳稻分為水稻和旱稻兩種。南方地勢低窪,土壤濕潤多泥,大多適合種植水稻。北方土地平坦,隻有沼澤地適宜種植旱稻。西南少數民族還有焚燒山地開辟為佘田來種植旱稻的,稱為火米。古時候隻是將種子播撒成畦,所以祭祀時稱稻為“嘉蔬”,如今人們都采用拔秧插秧的方法。粳稻的品種近百種,名稱各不相同,都根據土地條件選擇適宜品種。稻穀的外形有光亮或帶芒、長粒或短粒、粗大或細小的差異,種類繁多。米粒顏色有紅、白、紫、黑之分,質地有堅硬、鬆軟、芳香、無味的區彆。其性質溫涼寒熱,也因產地和形態色澤而不同。真臘(今柬埔寨)有一種水稻,高達一丈多,能隨水位上漲而生長。南方有一年兩熟的稻子。蘇頌記載的香粳米,潔白如玉,可作為禦用貢品。這些都是粳稻中較為特殊的品種。

粳米

【氣味】甘、苦,性平,無毒。

孫思邈說:生粳米性寒,炒過的粳米性熱。李時珍說:北方產的粳米性涼,南方產的粳米性溫;紅粳米性熱,白粳米性涼,晚收的白粳米性寒;新粳米性熱,陳粳米性涼。若長期嗜食生米,會形成“米瘕”(米積之病),可用雞屎白治療。

李時珍說:新米初食易引發風氣(風邪致病),陳米則能降氣,尤其適合病人食用。

孟詵說:經常食用乾粳米飯,會使人內熱上升,導致唇口乾燥。不可與馬肉同食,否則會引發頑固疾病;也不可與蒼耳同食,否則會突然引發心痛。應急速用燒倉米灰調和蜜漿服用,否則可能致命。

【主治】補益元氣,消除煩悶、止渴、止瀉(引自《名醫彆錄》)。溫補脾胃,調和胃氣,促進肌肉生長(引自《蜀本草》)。補益中焦,強健筋骨,增強腸胃功能(引自《日華子本草》)。煎煮汁液服用,主治心口疼痛,止渴,治療熱毒引起的痢疾(引自孟詵《食療本草》)。與芡實一同煮粥食用,能補益精氣、增強記憶力,改善聽力與視力(引自王好古《湯液本草》)。疏通血脈,調和五臟,使人麵色紅潤(引自李時珍《本草綱目》,出自《養生集要》)。長期食用乾粳米飯,可預防噎食(引自孫思邈《千金要方》)。

【發明】孟詵說:紅色的粳米顆粒大且香味濃鬱,用水浸泡後味道更佳,對人體有益。一般來說,新收穫的米容易引發氣滯,存放兩年的米也可能導致疾病。隻有江南人多收藏火稻貯存在倉庫中,用火燒去稻殼上的細毛,到春天舂米食用,這樣就不會致病,反而適宜人體,能溫補中焦、增益元氣,補益下焦元氣。

寇宗奭說:粳米以白色晚稻米為最佳,早稻米比不上它。它能調和五臟,補益胃氣,功效無可比擬。但若米稍生則不利於脾,完全熟透的米才最好。

李時珍說:粳稻有早稻、中稻、晚稻三種收穫時節,其中以晚白米品質最佳。各地所產的粳米,種類繁多,氣味雖略有差異,但總體上相差不大。上天創造五穀,本為滋養人類,得到它便能生存,失去它則難以活命。唯獨這種穀物稟受天地間中和之氣,與自然化育萬物的功德相同,因此不是其他物品所能比擬的。至於它入藥的功效,這裡就暫且略去不述了。

王好古說:《本草》記載粳米有益於脾胃,而張仲景的白虎湯中用粳米入肺經。因為粳米味甘屬陽明經,色白對應西方之象,性寒歸手太陰肺經。少陰證的桃花湯用它來補益正氣,竹葉石膏湯用它來增益不足。

李時珍說:粳稻在六、七月收割的稱為早粳(隻能作為食物),八、九月收割的稱為遲粳,十月收割的稱為晚粳。北方氣候寒冷,粳米性多偏涼,八、九月收割的即可入藥。南方氣候炎熱,粳米性多偏溫,隻有十月收割的晚稻性質偏涼才能入藥。遲粳、晚粳得秋季金氣較多,所以顏色白的能入肺經而清熱。早粳得土氣較多,因此紅色的能補脾,白色的能益胃。至於雲南、嶺南地區的粳米則性熱,隻有當地水土適宜食用。

【附方】舊方二則、新方十則。

霍亂吐瀉,煩渴欲絕:用粳米二合研磨成粉,加入二盞水研磨取汁,再調入一合淡竹瀝,一次服下。(《普濟方》)。

赤痢熱躁:取粳米半升,加水研磨取汁,倒入油瓷瓶中,用蠟紙封口,沉入井底一夜,次日清晨服用。吳內翰家的乳母患此病,服用後有效。(《普濟方》)。

自汗不止:用絹布包裹粳米粉,頻繁撲撒在出汗處。

五種屍病:取粳米二升,加水六升,煮沸一次後服用,每日三次。(《肘後》)。

卒心氣痛:取粳米二升,加水六升,煮至沸騰六、七次後服用。(《肘後方》)。

米症嗜米:有人喜歡生嚼生米,時間久了便形成米症,不吃米就會吐出清水,吃到米才停止,但米不能消化,長期如此也會致命。治療方法是用白米五合,雞屎一升,一同炒焦後研成末,加水一升,一次服下。不久後會吐出病塊,像研碎的米汁或白色泡沫狀清水,病即痊癒。(《千金方》)。

【主治】小兒出生三天時,為疏通腸胃、助消化的方法:將碎米煮成濃汁,狀如乳酪,每次取豆粒大小的量頻繁餵給嬰兒飲用。出生十四天後可開始餵食,但切記不可隨意服用其他藥物。(引自《肘後方》)。

初生嬰兒無皮膚、顏色發紅,僅見紅肉,這是胎兒發育未足所致:用早白米粉輕撲患處,皮膚會自然生長。(引自《普濟方》)。

小兒甜瘡(發於麵部或耳部):讓母親頻繁咀嚼白米,睡前將嚼過的米漿塗於患處。不超過三五次即可痊癒。

荒年辟穀法:取粳米一鬥,用酒三升浸泡,曬乾後再浸泡,直至酒儘為止。取出少量食用,可維持三十日不饑。若用一斛三升米,可辟穀一年。(引自《肘後方》)。

胎動腹痛,緊急排出黃色分泌物:用粳米五升、黃耆六兩,加水七升,煎至二升,分四次服用。(引自《聖惠方》)。

赤根疔腫:將白粉熬至發黑,與蜂蜜調和後外敷。(引自《千金方》)。

淅二泔

【釋名】米瀋。

李時珍說:淅,讀音為“錫”,意為淘米。沈,指汁液。泔,是甘甜的米汁。第二次淘米的水,清澈可用,所以稱為淅二泔。

【氣味】甘,寒,無毒。

【主治】清熱,止煩渴,利小便,涼血(李時珍)。

【發明】戴原禮說:治療風熱引起的紅眼病,可在睡前用冷的淅二泔調服洗肝散、菊花散等藥物。

【附方】新方四則。

吐血不止:用陳紅米淘米水,溫服一鍾,每日三次。(《普濟方》)

鼻出血:頻繁飲用第二次的淘米水,同時用真麻油或蘿蔔汁滴入鼻腔。(《證治要訣》)

鼻部酒齇(酒糟鼻):飯後冷飲第二次的淘米水。外用硫黃放入大菜頭中,煨熟後研磨成粉塗抹患處。(《證治要訣》)

服藥過量導致胸悶煩亂者:飲用粳米淘米水。(《外台》)

炒米湯

【主治】益胃除濕。若不除去火毒,會導致口渴(李時珍)。

粳穀奴(穀穗發黑的)

【主治】走馬喉痹,燒研成末,用酒送服方寸匕,立即見效(李時珍。出自《千金方》)。

禾稈

【主治】解砒霜毒,燒成灰,用新汲的冷水淋取汁液,過濾澄清後冷服一碗,毒物即可排出(李時珍。出自《衛生易簡方》)。

(音同“仙”。《本草綱目》)

【釋名】占稻(《本草綱目》)、早稻。

李時珍說:秈米,屬於粳米一類中成熟較早且色澤鮮明的品種,所以稱為“秈”。其種子源自占城國(今越南中南部),因此又稱作“占”。民間誤寫作“黏”字,是錯誤的。

【集解】李時珍說:秈米與粳米相似但顆粒較小,最初由福建人從占城國引種。宋真宗曾派使者到福建取三萬斛秈米種,分發給各地種植,所以如今各地都有栽培。它適合種植在地勢較高的地方,成熟極早,六七月即可收穫。品種繁多,有紅、白兩種顏色,與粳米大體相似而略有差異。

秈米

【氣味】味甘,性溫,無毒。

【主治】能溫補脾胃、增益元氣,調養胃腑、調和脾臟,祛除濕氣、止泄瀉(李時珍)。

【主治】反胃,將其燒成灰後淋取汁液,趁溫服用,可催吐。因胃中有寄生蟲,此法能殺滅蟲體(《普濟方》)。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報