精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第128章 草之四(八)

檾麻

(檾,讀音為“頃”。《唐本草》記載)

【釋名】白麻。

李時珍說:“檾”也寫作“?”或“檾”,因為種植時必定連綿成頃,所以稱為“?”。

【集解】蘇恭說:檾,就是?麻。現在人們取它的皮來織布和搓繩索。果實像大麻子,九月、十月采集,陰乾。

蘇頌說:檾麻各地都有生長。北方人種植它用來織布和搓製繩索。植株高四五尺,或六七尺,葉子像苧麻但較薄,開黃花,果實的外殼像蜀葵,裡麵的籽是黑色的。

李時珍說:檾麻就是現在的白麻。多生長在低窪潮濕的地方,人們也種植它。葉子大如桐葉,圓而有尖。六七月開黃花。結的果實像半個磨盤,邊緣有齒,嫩時青色,老後變黑。果實中的籽扁而黑,形狀像黃葵子。莖稈輕虛潔白。北方人剝取它的皮來製麻。用莖稈蘸硫黃作引火燈,點火非常快。它的嫩籽,小孩也吃。

【氣味】味苦,性平,無毒。

【主治】治療赤白痢疾(無論寒熱證型),將其炒後研磨成末,每次用蜜水送服一錢。癰腫未潰破時,吞服一枚(蘇恭)。消除眼翳及瘀肉,矯正倒睫與眼瞼內翻(李時珍)。

【主治】也能治療痢疾,古方中曾使用它(蘇頌)。

【附方】新方三則。

一切眼疾:取一升檾麻子,研成細末。將公豬肝切成薄片,蘸藥末烤熟,反覆蘸取烘烤,直至藥末用完。每次服用一字的藥量,用陳米湯送服,每日三次。(《聖濟總錄》)

治療目生翳膜,長期不愈的方子:用檾麻子,以柳木製作磨具,磨去外殼,再用馬尾篩篩取黃色果肉,去除焦黑的外殼。每十兩檾麻子可得四兩果肉,非此法不能去殼。將豬肝切成薄片,滾上藥末,慢火烤熟,研成細末,用醋調和製成如梧桐子大的丸劑。每次服用三十丸,白開水送下。另一方法:將檾麻子裝入袋中蒸熟,曬乾後研末,用蜂蜜製成丸劑,溫水送服。(《聖濟總錄》)

大青

(《名醫彆錄》中等品級藥物)

【釋名】李時珍說:因為它的莖和葉都是深青色,所以得此名。

【集解】《名醫彆錄》記載:大青在三四月間采集莖部,陰乾備用。

陶弘景說:現今產於東部地區及近道一帶,莖呈紫色,長約一尺,莖和葉均可入藥使用。

蘇頌說:如今江東各州郡及荊南、眉州、蜀州、濠州、淄州等地均有分佈。春季生出青紫色莖稈,形似石竹的苗葉,花呈紅紫色,類似馬蓼,也像芫花,根為黃色。三月、四月采集莖葉,陰乾後入藥。

李時珍說:各地均有生長。植株高約二至三尺,莖呈圓形。葉片長三、四寸,正麵青色,背麵淺淡,對節而生。八月開細小的紅花,簇聚成團。結青色果實,大小如花椒粒。九月果實變為紅色。

莖葉

【氣味】苦,性大寒,無毒。甄權認為:味甘。李時珍認為:味甘、微鹹,不苦。

【主治】季節性外感頭痛,高熱口瘡(《名醫彆錄》)。能驅除流行性熱毒,效果甚佳(陶弘景)。治療瘟疫引起的寒熱交替(甄權)。可治熱毒風邪、心胸煩悶、口渴咽乾,小兒發熱及風疹,並解金石類藥毒。外敷可消癰腫瘡毒(日華子)。主治熱毒引起的痢疾、黃疸、咽喉腫痛、丹毒(李時珍)。

【發明】蘇頌說:古方中治療傷寒黃汗、黃疸等病症,有大青湯。另外治療傷寒頭身僵硬、腰脊疼痛的葛根湯裡也加入了大青。大抵治療季節性流行病多用此藥。李時珍說:大青性寒,味微苦鹹,能化解心胃熱毒,不僅限於治療傷寒。朱肱《活人書》中治療傷寒發赤斑、煩熱疼痛的方劑,有犀角大青湯、大青四物湯。因此李象先《指掌賦》說:陽毒導致發狂、斑疹、煩躁昏亂時,用大青、升麻,可挽救危重病情。

【附方】新方六則。

喉風喉痹:將大青葉搗碎取汁灌服,見效即停。(《衛生易簡方》)

小兒口瘡:大青十八銖,黃連十二銖。加水三升,煎煮至一升後服用。每日兩次,以痊癒為度。(《千金方》)

熱病下痢危重者:大青湯:用大青四兩,甘草、赤石脂各三兩,阿膠二兩,豆豉八合。水一鬥,煮取三升,分三次服,不超過兩劑即可痊癒。(《肘後方》)

熱病發斑,麵板髮紅且煩躁疼痛:大青四物湯:取大青一兩,阿膠、甘草各二錢半,豆豉二合,分為三次服用。每次用水一盞半,煎至一盞,加入阿膠融化後服用。另有一方犀角大青湯:用大青七錢半,犀角二錢半,梔子十枚,豆豉兩撮,分為兩次服用。每次用水一盞半,煎至八分,溫熱服用。(《南陽活人書》)

肚皮呈現青黑色,小兒突然出現肚皮青黑,是由於氣血失於濡養,風寒之邪乘虛侵襲所致,屬於危急凶險的證候:將大青研為細末,放入患兒口中,用酒送服。(《保幼大全方》)

小青

(宋代《圖經本草》)

【集解】蘇頌說:小青生長在福州,三月開花,當地人在當月采摘葉子入藥使用。

【氣味】性溫,無毒。

【主治】新鮮搗碎外敷,治療癰腫瘡癤效果顯著(蘇頌)。治血痢腹痛,研磨取汁服用,能解蛇毒(李時珍)。

【附方】新方三則。

蛇虺螫傷:《衛生易簡方》:取一小把小青草(研磨成細末),加入半兩香白芷。用酒調服。用手揉搓患處,待黃水流出即為見效。《摘玄方》:用小青草、大青草、牛膝葉一同搗爛取汁,與酒調和服用,並將藥渣外敷患處。

中暑發昏:取小青葉(用井水浸泡去除泥土),瀝乾水分,加入砂糖搗爛取汁,立即灌服。(《壽域方》)

葫蘆巴

(宋代《嘉佑本草》)

【釋名】苦豆。

【集解】禹錫說:葫蘆巴產於廣州和黔州。春天生苗,夏天結籽,籽實形成細莢,到秋天采收。現在人們多用嶺南產的。有人說它是番蘿蔔的種子,但不確定是否準確。

蘇頌說:現今產於廣州。有人稱其種子源自海南及海外諸國,可能是當地蘿蔔的種子。航海商人將種子帶到嶺南種植也能生長,但品質不如海外傳入的好。如今醫家將其治療腎臟虛冷作為主要藥物,但唐代以前的醫方未見使用,本草書籍也未記載,應是近代纔出現的藥材。

【修治】李時珍說:入藥前,需將藥材淘洗乾淨,用酒浸泡一夜,曬乾後蒸熟或炒製後使用。

【氣味】味苦,性大溫,無毒。李杲說:此物屬純陽之性。

【主治】元臟虛冷證。配伍附子、硫黃,可治療腎虛寒證,症見腹脅脹滿、麵色青黑。配伍蘹香子、桃仁,治療膀胱氣滯療效顯著(嘉佑)。主治寒性疝氣瘕聚、寒濕腳氣,能溫補右腎、暖養丹田(李時珍)。

【發明】寇宗奭說:治療膀胱氣病,用葫蘆巴與桃仁(麩炒)等量配伍。研成細末,一半作散劑,另一半用酒糊調和製成梧桐子大小的丸藥。每次服用五七十丸,空腹時用鹽酒送服;散劑則用熱米湯送服,與丸藥交替服用,空腹時服用,每日各服一至二次。李時珍說:葫蘆巴是入右腎命門的藥物。對於元陽不足、冷氣潛伏、不能歸附本元的情況適宜使用。宋代《惠民和劑局方》中載有葫蘆巴丸,治療大人、小兒的小腸疝氣、睾丸偏墜,以及小腹內有形如卵塊的腫塊,上下走竄疼痛難以忍受的症狀。配方用葫蘆巴八錢,茴香六錢,巴戟天(去心)、川烏頭(炮製去皮)各二錢,川楝子(去核)四錢,吳茱萸五錢。全部炒製後研末,用酒糊製成梧桐子大小的丸藥。成人每次服十五丸,小兒五丸,用鹽酒送服。太醫薛己說:有一人患寒疝,陰囊腫痛,服用五苓散等藥無效,改用此方後痊癒。另張子和在《儒門事親》中記載:有人患眼疾失明,總想吃苦豆(即葫蘆巴),頻繁食用不間斷。不到一年,眼中微痛,似有蟲爬入眼角,逐漸恢複視力而痊癒。按:這也是因為葫蘆巴具有補益命門的功效,所謂“補益火之根本,以消散陰寒”就是這個道理。

【附方】新方六則。

小腸氣痛:將炒過的葫蘆巴研磨成粉末,每次服用二錢,用茴香酒送服。(《直指方》)

腎臟虛冷,腹脅脹滿:炒葫蘆巴二兩,熟附子、硫黃各七錢五分。研成細末,用酒煮曲糊製成梧桐子大小的丸劑,每次用鹽湯送服三四十丸。(《聖濟總錄》)

冷氣疝瘕:用酒浸泡後曬乾的葫蘆巴、炒後研磨成麵的蕎麥各四兩,小茴香一兩。研成細末,用酒糊製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹服用五十丸,用鹽湯或鹽酒送服。連續服用兩個月,若大便排出白色膿液,則疾病根除。(方廣《心法附餘》)

陰囊腫痛、睾丸偏墜,或小腸疝氣,下焦虛寒,長期不愈者,用沉香內消丸治療:沉香、木香各半兩,葫蘆巴(用酒浸泡後炒)、小茴香(炒)各二兩。研成細末,用酒調糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用五十至七十丸,用鹽酒送服。

氣滯攻衝引起的頭痛:葫蘆巴(炒)、三棱(用酒浸泡後焙乾)各半兩,乾薑(炮製)二錢半,研成細末。每次服用二錢,用薑湯或溫酒送服。(《濟生方》)

寒濕腳氣,腿膝疼痛,行走無力:胡蘆巴(用酒浸泡一夜,焙乾)、破故紙(炒香)各四兩。研成細末。將木瓜頂部切開,挖去瓤,將藥末填滿木瓜內部,蓋上頂部並用竹簽固定,蒸至爛熟,搗爛製成梧桐子大小的丸劑。每次服用七十丸,空腹時用溫酒送服。(《楊氏家藏方》)

蠡實

(《神農本草經》中品)

【釋名】荔實(《名醫彆錄》)、馬藺子(《唐本草》)、馬楝子(《圖經本草》)、馬薤(《禮記注》)、馬帚(《爾雅》)、鐵掃帚(《救荒本草》)、劇草(《神農本草經》)、旱蒲(《禮記》)、豕首(《神農本草經》)、三堅。陶弘景說:方劑中不常用,民間無人認識。隻有天名精也叫豕首。

蘇恭說:這就是馬藺子。《月令》記載:仲冬時節荔挺生長。鄭玄註釋說:荔,就是馬薤。《通俗文》說:又名馬藺。本草稱之為荔實。

蘇頌說:馬藺子,北方人誤稱為馬楝子。《廣雅》說:馬薤就是荔。高誘說:荔挺出,是指荔草挺直生長。講解禮製的人不認識,誤稱為“荔挺”,又寫作“馬莧”,都是錯誤的。馬莧又名豚耳,就是馬齒莧。

李時珍說:《爾雅》記載:荓,讀音為“瓶”,就是馬帚。這就是荔草,因為可以做成馬刷,所以得名。如今河南、河北一帶的人稱之為鐵掃帚,這是正確的。

【集解】《名醫彆錄》記載:蠡實生長在河東的河穀地帶,五月采集果實,陰乾備用。蘇頌說:現今陝西各郡及鼎州、澧州也有分佈,靠近汴京地區尤其多見。葉子像薤葉但更長更厚,三月開紫綠色花,五月結出如麻籽大小、紅色帶棱的角狀果實。根部細長,呈深黃色,人們常用來製作刷子。三月開花,五月采果,均需陰乾後使用。許慎《說文解字》提到:荔草形似蒲草但較小,根可製刷。高誘注:河北平原濕地普遍生長,江東地區也很多,常被種在庭院台階旁,但當地人隻稱它為“旱蒲”,不知它就是馬薤。

李時珍說:蠡草生長在荒野中,貼近地麵成簇生長,一株有二三十根莖,苗高約三四尺,葉子中間抽出莖稈,開花結果。

【正誤】寇宗奭說:蠡實,陶弘景(隱居)稱方藥中不用,民間無人認識。各家本草註釋與此不符。若真是馬藺,則《日華子本草》不應再稱可作蔬菜。因馬藺葉出土即堅硬,又無味,馬牛皆不食,豈能供人食用?現不敢將蠡實定為馬藺,留待博識者考辨。李時珍說:《名醫彆錄》載蠡實亦名荔實,可知“蠡”是“荔”字之誤。張揖《廣雅》雲:荔又名馬藺,其說已明。又按:周定王《救荒本草》載:其嫩苗味苦,焯熟後換水浸去苦味,以油鹽調味可食,則馬藺亦可作菜。寇氏僅據陶說生疑,實欠考證。陶氏不識之藥甚多。今予更正。

【修治】李時珍說:入藥時需炒製使用,治療疝氣則用醋拌勻後炒製。

【氣味】味甘,性平,無毒。韓保升說:性寒。

蘇頌說:山野之人服用後,稱其藥性大溫,療效非常顯著。

【主治】治療皮膚忽冷忽熱,清除胃中熱氣,驅散風寒濕痹,強健筋骨,增進食慾。長期服用可使身體輕盈(《神農本草經》)。消除心胸煩悶,通利大小便,促進肌膚生長、豐滿(《名醫彆錄》)。治療刀傷瘀血內流、癰腫,效果顯著(蘇恭)。緩解婦女血氣鬱結煩悶、產後血暈,以及經血淋漓不止、崩漏帶下,消散一切瘡癤,止鼻血吐血,疏通小腸,解酒毒,治黃疸病,解蘑菇中毒,外敷治蛇蟲咬傷(日華子)。治療小腹疝氣疼痛,腹內寒積,水瀉痢疾等症(李時珍)。

【附方】舊方二則、新方六則。

各種寒證重症,醫生無法醫治的:取馬藺子九升洗淨,空腹服一合,用酒送服,每日三次。(《千金方》)

寒疝諸病,寒疝導致不能飲食,以及腹內一切疾病,能消化食物、健壯肌肉。取馬藺子一升,每日取一把,用麪粉拌和後煮熟吞服,服完即可痊癒。(姚僧坦《集驗方》)

喉痹腫痛:

《衛生易簡方》:用蠡實一合,升麻五分,加水一升,煎至三合,加入少許蜂蜜攪勻,慢慢含咽,效果極佳。

《聖惠方》:用馬藺子二升,升麻一兩,研成粉末,加蜂蜜製成丸劑。每次用水送服一錢。

另一方:馬藺子八錢,牛蒡子六錢,研成粉末,空腹時用溫水送服方寸匕。

水痢百病:

張文仲《備急方》:用馬藺子,與六月六日製作的麪粉等量,研成粉末,空腹時用米湯送服方寸匕。如果冇有六月六日的麪粉,普通麪粉也可以,牛骨灰也可以。

另一方:馬藺子、乾薑、黃連各等分,研成散劑,用熱水送服二方寸匕,服後腹痛即止。此方對寒性、熱性痢疾均有效,常用有神效,不可輕視。服藥期間忌食豬肉、冷水。

腸風下血,有疙瘩瘡,破者不治:

馬藺子一斤(研破後用酒浸泡,夏季三天,冬季七天,曬乾),何首烏半斤,雄黃、雌黃各四兩,研成粉末,用浸泡過馬藺子的酒調成糊狀,製成梧桐子大小的丸劑。每次服三十丸,用溫酒送下,每日三次,見效。(《普濟方》)

花、莖及根、葉

【主治】驅除絛蟲(《神農本草經》)。治療咽喉腫痛閉塞,過量服用會導致腹瀉(《名醫彆錄》)。主治癰疽惡瘡(李時珍)。

【發明】蘇頌說:蠡草的葉、花、果實,都可入藥。《列仙傳》記載:寇先生是宋國人,喜歡種植荔枝,食用它的花和果實,就是這種草。

李時珍說:據《葉水東日記》記載,北方鄉野之人若患胸腹脹滿之症,取馬楝花搗碎後用涼水送服,即可通泄數次而痊癒。由此可知,馬楝花多服會導致腹瀉的說法確有驗證,而蠡實即為馬藺的結論也確鑿無疑了。

【附方】舊方三則、新方七則。

【主治】昏迷不醒:取一把蠡實根,搗爛後用水絞汁,慢慢灌服。(《外台秘要》)

咽喉腫痛、口不能開:馬藺花二兩,蔓荊子一兩,研成末,用溫水送服一錢。

咽喉腫痛、呼吸困難瀕危者:《外台秘要》方:用馬藺根、葉二兩,加水一升半,煮至一盞,小口頻飲,立刻痊癒。《聖惠方》方:用根搗汁三合,加蜂蜜一合,小火熬成藥液,緩緩滴入咽喉,每日五至七次。另一方法:單服根汁,若牙關緊閉則灌服。若無鮮品,可用乾品煎汁。

沙石熱淋的治療方法:取七枚馬藺花(燒製)、十四枚舊筆頭(燒製)、一合粟米(炒製)。研磨成末。每次服用三錢,用酒送服,每日兩次。此方名為“通神散”。

小便不通的治療方法:將馬藺花(炒製)、茴香(炒製)、葶藶(炒製)研磨成末,每次用酒送服二錢。(出自《十便良方》)

一切癰疽、發背惡瘡的治療方法:用鐵掃帚與鬆毛、牛膝一同煎水服用。(出自《乾坤生意》)

麵上瘢黶的治療方法:取鐵掃帚地上自然脫落的葉子和種子,煎湯頻繁清洗,數次後瘢痕自消。(出自《壽域神方》)

麵皰鼻渣的治療方法:將馬藺子花搗碎外敷,效果佳。(出自《肘後方》)

【附錄】必似勒(《本草拾遺》)陳藏器說:性辛,溫,無毒。主治冷氣、胃閉不消食、心腹脹滿。生長於崑崙,形狀類似馬藺子。

惡實

(《名醫彆錄》中品)

【釋名】鼠黏(《名醫彆錄》)、牛蒡(《名醫彆錄》)、大力子(《本草綱目》)、蒡翁菜(《本草綱目》)、便牽牛(《本草綱目》)、蝙蝠刺。

李時珍說:這種植物外形粗陋且多刺鉤,所以得名。它的根和葉都能食用,人們稱它為“牛菜”,方術之士為隱其名,叫它“大力”。民間俗稱“便牽牛”,河南人則叫它“夜叉頭”。

蘇頌說:它的果實外殼多刺,老鼠經過時會被粘住無法掙脫,因此稱為“鼠黏子”,就像“羊負來”這類名稱的由來一樣。

【集解】《名醫彆錄》記載:惡實生長在魯山的平緩地帶。蘇恭說:魯山位於鄧州東北方向。這種植物的葉子像芋葉一樣大,果實的外殼類似栗子的形狀,果實細長如茺蔚子。

蘇頌說:惡實就是牛蒡子,各地都有分佈。葉子像芋葉但更狹長。果實類似葡萄核,呈褐色,外殼像栗子的刺苞,但隻有指頭大小且多刺。根部有特彆粗大的,可作為蔬菜食用,對人體有益。秋季過後采集果實入藥。

李時珍說:牛蒡是古人種植的作物,需用肥沃土壤栽培。嫩苗可剪下焯水後作為蔬菜食用,根部煮熟曬乾可製成脯,據說對人體非常有益,但如今人們已很少食用。三月長出幼苗,莖稈高的可達三四尺。四月開花,花朵成簇,呈淡紫色。果實類似楓樹果但較小,萼片上聚集著上百根細刺,一個果實內含數十顆籽。其根部粗壯如手臂,長的近一尺,顏色灰暗。七月采集種子,十月采挖根。

【修治】雷斆說:使用時先揀選乾淨,用酒拌勻後蒸製,等到表麵再次長出白霜時,用布擦去白霜,焙乾後搗成粉末備用。

【氣味】辛,平,無毒。陳藏器說:味苦。

張元素說:辛,溫,屬陽中之陰,藥性升浮。

李杲說:辛,平,屬陽,藥性沉降。

【主治】具有明目、補益中焦,祛除風邪損傷的功效(《名醫彆錄》)。治療風毒腫痛及各種瘺瘡(陳藏器)。將本品研末浸泡於酒中,每日飲用二至三盞,能祛除各種風邪,化解丹石之毒,通利腰膝。另在飯前揉搓三枚熟品吞服,可消散筋骨間的結節及煩熱毒邪(甄權)。吞服一枚,能促使癰疽膿頭排出(蘇恭)。炒後研末煎湯飲用,能通利小便(孟詵)。潤肺理氣,利咽喉膈部,祛除皮膚風邪,疏通十二經脈(張元素)。消散斑疹之毒(李時珍)。

【發明】李杲說:牛蒡子的功用有四種:治療風濕引起的癮疹,咽喉風熱病症,消散各種腫毒和瘡瘍,以及疏通腰膝氣血凝滯,就是這些。

【附方】舊方四則、新方十二則。

風水導致身體腫脹欲裂:取鼠黏子(牛蒡子)二兩,炒後研磨成末。每次用溫水送服二錢,每日三次。(《聖惠方》)

風熱浮腫,咽喉閉塞:取牛蒡子一合(半生半熟),研末。用熱酒送服一寸匕。(《經驗方》)

痰厥頭痛:牛蒡子(炒)、旋覆花各等分,研末。用臘茶清送服一錢,每日兩次。(《聖惠方》)

頭痛連及眼睛:鼠黏子、石膏各等分,研末,用茶清調服。(《醫方摘要》)

咽喉及膈部不適,疏散風邪壅滯,唾液過多:牛蒡子(微炒)、荊芥穗各一兩,炙甘草半兩,研成細末。飯後用溫水送服二錢,應緩慢見效。(寇宗奭《本草衍義》)

懸雍垂腫痛,因風熱上攻所致。惡實(炒)、甘草(生)等量,水煎後含漱嚥下,名為啟關散。(《普濟方》)

喉痹腫痛:牛蒡子六分,馬藺子八分,研為散劑。每次空腹用溫水送服方寸匕,每日兩次。另用牛蒡子三兩,鹽二兩,研勻後炒熱,包裹外敷喉部。(《廣濟方》)

咽喉痘疹:牛蒡子二錢,桔梗一錢半,粉甘草節七分,水煎服。(《痘疹要訣》)

風熱癮疹:牛蒡子(炒)、浮萍等分,用薄荷湯送服二錢,每日兩次。(初虞世《古今錄驗》)

風齲牙痛:鼠黏子(炒),煎水含漱,冷後吐出。(《延年方》)

小兒痘瘡,時出不快,壯熱狂躁,咽膈壅塞,大便秘澀,小兒咽喉腫,胸膈不利:若大便利者,勿服。牛蒡子(炒)一錢二分,荊芥穗二分,甘草節四分。水一盞,同煎至七分,溫服。已出亦可服。名必勝散。(《和劑局方》)

婦人乳癰:用牛蒡子二錢,加少許麝香,以溫酒送服細細嚥下。(《袖珍方》)

便癰腫痛:將牛蒡子二錢炒後研末,加入一匙蜂蜜、一匙樸硝,空腹時用溫酒送服。(《袖珍方》)

蛇蠍蠱毒:取牛蒡(大力子)煮汁服用。(《衛生易簡方》)

水蠱腹大:將牛蒡子(惡實)微炒一兩,研末,用麪糊做成梧桐子大小的丸劑,每次以米湯送服十丸。(張文仲方)

曆節腫痛,風熱侵襲手指,紅腫麻木,甚至蔓延至肩背和兩膝,遇暑熱則大便秘結:用牛蒡子三兩,新炒豆豉、羌活各一兩,研末。每次服二錢,白開水送服。(《本事方》)

根、莖

【氣味】味苦,性寒,無毒。甄權認為:味甘,性平。

陳藏器說:根鬚需蒸熟後曬乾使用。若不如此處理,會使人產生嘔吐感。

【主治】治療傷寒引起的寒熱交替、出汗,中風導致的麵部浮腫,消渴症(熱中證),以及利水消腫。長期服用可使身體輕健、延緩衰老(《名醫彆錄》)。

根的功效:主治牙痛,勞瘧(久瘧),各種風症,腳部軟弱無力(風毒所致),癰疽腫毒,咳嗽傷肺,肺氣壅滯引起的疝瘕,冷氣積聚及瘀血(蘇恭)。

根的使用方法:用酒浸泡後服用,可祛風邪、治惡瘡。將根與葉一同搗碎外敷,可治療杖瘡、金瘡,且敷後傷口不再怕風(陳藏器)。

主要療效:緩解麵部脹悶不適,改善四肢無力,疏通十二經脈,清除五臟濁氣。可長期作為蔬菜食用,使人身體輕盈(甄權)。

食用方法:將根切成豆粒大小,與麪粉混合蒸煮成飯食用,能消除腹部脹滿壅滯。

莖和葉煮汁製成沐浴用的湯藥,能治療皮膚間如蟲爬行的瘙癢感。另外加入鹽和花生搗碎後外敷,可治療一切腫毒(孟詵)。

【發明】蘇頌說:將牛蒡根製成乾脯食用效果很好。莖葉適合煮汁後釀酒服用。冬季采挖根部,蒸熟曬乾後入藥。劉禹錫《傳信方》記載:治療突發中風,選用緊實細長的牛蒡根,采挖時需避風,用竹刀或荊刀颳去泥土,用生布擦淨,搗碎絞取汁液一大升,加入上等蜂蜜四大合,溫熱後分兩次服下,出汗後即可痊癒。此方得自嶽鄂鄭中丞。鄭中丞因食用一頓熱肉後突發中風。其外甥盧氏時任潁陽縣令,持有此方。服用後當即痊癒。

【附方】舊方五則、新方十六則。

【主治】時令病後餘熱不退,煩躁口渴,四肢無力,不能飲食:用牛蒡根搗爛取汁,服一小盞,有效。(《太平聖惠方》)

流行性時令疾病:取新鮮牛蒡根,搗汁五合,空腹分兩次服。服完後,用桑葉一把,烤至焦黃,加水一升,煮取五合,一次服下以發汗,若無桑葉可用桑枝代替。(孫思邈《食忌》)

熱邪攻心導致煩悶神誌不清:用牛蒡根(搗汁)一升,飯後分兩次服。(《食醫心鏡》)

傷寒抽搐,因發汗後覆蓋不嚴密,導致腰背及手足抽搐的,用牛蒡根散治療:取牛蒡根十條,麻黃、牛膝、天南星各六錢切碎,在盆內研磨成細末,加入一升好酒一同研磨,用新布絞取藥汁。用半秤炭火燒紅一個地坑,清掃乾淨後,將藥汁倒入坑內,再次燒至藥汁變黑色,取出藥渣放在乳缽中研細。每次服用一錢,用溫酒送服,每日三次。(朱肱《活人書》)

一切風疾病程長達十年、二十年的患者:取牛蒡根一升,生地黃、枸杞子、牛膝各三升,用布袋裝好藥材,浸泡在三升無灰酒中,每日隨意飲用。(《外台秘要》方)

老年人中風,口眼抽動,煩悶不安。用牛蒡根(切碎)一升(去皮曬乾,搗成粉末),白米四合(淘洗乾淨)。混合製成麵片,放入豉汁中煮熟,加入蔥、椒等調味料,空腹食用。長期服用效果極佳。(《壽親養老書》)

老年人風濕久痹,筋脈拘攣、骨骼疼痛。服用此方可補腎強身,潤澤皮毛,增強氣力:牛蒡根一升(切碎),生地黃一升(切碎),大豆二升(炒熟),用絹袋裝好,浸泡在一鬥酒中,五、六天後,隨意空腹溫服二、三盞,每日兩次。(《集驗方》)

突然頭麵部腫脹,因熱毒風氣內攻,或連及手足紅腫,觸碰疼痛的治法:用牛蒡子根(又名蝙蝠刺),洗淨搗爛,加酒煎煮成膏狀,用絹布攤開貼敷腫脹處。同時用熱酒送服一、二匙藥膏,可消腫止痛。(《鬥門方》)

頭風抽痛劇烈無法忍受的,可用摩膏治療:取牛蒡莖葉,搗取濃汁二升,加入無灰酒一升、鹽一匙,用小火煎煮至濃稠成膏,塗抹疼痛處,風毒自會消散。塗抹時需用力摩擦至發熱方有效。冬季可用牛蒡根代替莖葉。(《篋中方》)

頭風白屑(頭皮屑、脂溢性皮炎)的治法:將牛蒡葉搗汁,熬至濃稠後塗抹患處。次日清晨,用皂莢水洗淨。(《聖惠方》)

喉中熱腫:用鼠黏根一升,加水五升,煎至一升,分三次服用。(《延年方》)

小兒咽腫:將牛蒡根搗爛取汁,慢慢嚥下。(《普濟方》)

熱毒牙痛,熱毒風攻頭麵,齒齦腫痛難忍:取牛蒡根一斤(搗汁),加入一錢鹽花。在銀器中熬成膏。每次塗抹在齒齦上,嚴重者不超過三次即可痊癒。(《聖惠方》)

項下癭疾:取牛蒡根一升,加水三升,煎煮至一升半藥液,分三次服用。或將牛蒡根研成細末,用蜂蜜製成丸劑長期服用。(《救急方》)

耳部突然腫痛:將牛蒡根切碎,榨取汁液二升,放入銀鍋中熬成膏狀外塗患處。(《聖濟總錄》)

小便不通、臍腹劇痛:取牛蒡葉汁、生地黃汁各二合,混合均勻,加入蜂蜜二合。每次服用一合,加半盞水,煎煮至沸騰三五次,調入滑石粉一錢後服用。(《聖濟總錄》)

癤子腫毒:用牛蒡葉貼敷患處。(《千金方》)

石瘺流膿,區域性堅硬並伴有寒熱症狀:將牛蒡子葉研成粉末,與雞蛋清調和後外敷患處。(《外台秘要》)

各類瘡瘍腫毒:取牛蒡根三株(洗淨)。煮爛後搗取汁液,加入米中煮粥,食用一碗,效果極佳。(《普濟方》)

多年不愈的惡瘡、反花瘡、漏瘡:將牛蒡根搗碎,與臘月豬油混合,每日外敷患處。(《千金方》)

月經閉阻不通,形成腫塊,導致胸腹脹大、痛苦難忍:牛蒡根二斤(切碎)。蒸三遍,用生絹袋包裹,以二鬥酒浸泡五日,每次飯前溫服一盞。(《普濟方》)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報