續斷
(《神農本草經》上品)
【釋名】屬折(《神農本草經》)、接骨(《名醫彆錄》)、龍豆(《神農本草經》)、南草(《名醫彆錄》)。
李時珍說:續斷、屬折、接骨這些名稱,都是根據其功效命名的。
【集解】《名醫彆錄》記載:續斷生長在常山的山穀中,農曆七月、八月采集,陰乾備用。吳普說:續斷產自梁州,七月七日采集。
陶弘景說:根據《桐君藥錄》記載:續斷生長時藤蔓延伸,葉子細,莖像白蘇,根部粗大,呈黃白色且有汁液,七月、八月采挖根部。如今人們都用莖葉一節節斷開、外皮黃色皺縮、形狀像雞腳的品種,又把它稱為桑上寄生。當時還有人用接骨樹,高一丈多,葉子像蒴藋,樹皮主治金瘡。廣州還有一種續斷藤,名叫諾藤,折斷它的莖,用容器接取汁液飲用,可治療虛損重傷,用來洗頭能促進頭髮生長,折下枝條插進土裡就能成活。但這些恐怕都不是真正的續斷。李當之認為它是虎薊,與這種描述相差甚遠,不過虎薊也能治療血癥。蘇恭說:續斷在山穀中到處都有。如今民間所用的品種,葉子像苧麻而莖呈方形,根像大薊,黃白色。陶弘景的說法是錯誤的。
蘇頌說:現今陝西、河中、興元、舒、越、晉、絳等州也產續斷。三月之後長出苗莖,莖乾呈四棱形,類似苧麻,葉子兩兩相對生長。四月開花,紅白色,像益母草的花。根部如同大薊,呈紅黃色。謹按:《範汪方》記載:續斷就是馬薊,與小薊的葉子相似,但比小薊大。葉子像旁翁菜但更小更厚,兩側有刺,能紮人,花為紫色,與現今越州所繪的圖樣類似。而市麵上出售的品種也有數種,很少有人能辨彆其優劣。醫者隻以節節斷開、外皮黃皺的作為真品。
雷斆說:使用時不要用草茅根,因為二者外形非常相似,若誤服會使人筋骨痠軟。
李時珍說:關於續斷的說法不一。桐君認為它是蔓生植物,葉子像荏草。李當之、範汪都說是虎薊。《日華子》記載它是大薊,又名山牛蒡。蘇恭、蘇頌則說它的葉子像苧麻,根像大薊,而《名醫彆錄》又另列大薊、小薊條目,難以作為依據。但從漢代以來,人們一直將大薊當作續斷,沿用已久。究其實際,蘇恭、蘇頌的說法與桐君的描述較為吻合,應當以此為正確。如今人們所用的續斷,以四川出產、顏色發紅而乾瘦、折斷時有煙塵飛起的為佳。鄭樵在《通誌》中說範汪所指的是南續斷,不知依據何在?或許是為了區彆於川續斷。
根
【修治】雷斆說:凡采集到根部,橫向切斷並銼碎,再去除內部的硬筋,用酒浸泡一晝夜,焙乾後入藥使用。
【氣味】味苦,性微溫,無毒。《名醫彆錄》記載:味辛。吳普說:神農、雷公、黃帝、李當之認為:味苦,無毒;扁鵲認為:味辛,無毒。
徐之才說:地黃為其佐使,與雷丸相惡。
【主治】治療傷寒,補益虛損,金瘡癰瘍及骨折跌打損傷,能接續筋骨,治療婦人乳汁不下。長期服用可增益氣力(《神農本草經》)。主治婦人崩中漏血,金瘡導致的內出血,能止痛、促進肌肉生長,以及跌打損傷後的瘀血、腰痛、關節鬆弛或拘急(《名醫彆錄》)。清除各種溫毒,疏通宣導血脈(甄權)。助長元氣,補益五勞七傷,消散癥結瘀血,緩解腫毒,治療腸風痔瘺、乳癰瘰鬁,婦人產前產後一切病症,胎漏,子宮虛寒,麵黃浮腫,能縮小便,止泄精、尿血(日華子)。
【發明】李時珍記載:宋代張叔潛擔任秘書時,在劍州任職期間,他的閣僚患了血痢。一位醫生用一兩平胃散,加入二錢半川續斷粉末。每次服用二錢,用水煎服後立即痊癒。紹興壬子年,會稽地區流行痢疾。張叔潛的兒子將此方傳給他人,往往有效。小兒患痢疾服用後也見效。
【附方】舊方二則、新方二則。
小便淋瀝:將生續斷搗爛絞汁服用。續斷就是馬薊的根。(《古今錄驗》)
妊娠胎動,懷孕兩三個月時有流產征兆,應提前服用此方:川續斷(用酒浸泡)、杜仲(用薑汁炒後去除絲)各二兩。研成細末,將棗肉煮爛搗碎與藥末混合,製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十丸,用米湯送服。
產後各種病症如血暈、心悶煩熱、氣息微弱欲絕、心口發硬、忽冷忽熱:取續斷皮一把。加水三升,煎至二升,分三次服用。每次服藥間隔約人走一裡路的時間,繼續服用,無禁忌。此藥可救治產後垂危的產婦。(《子母秘錄》)
打撲傷損,閃肭骨節:用接骨草葉搗爛敷貼患處,立即見效。(《衛生易簡方》)
苦芺
(音同“襖”。《名醫彆錄》下品)
【釋名】鉤、芺(《爾雅》)、苦板。
李時珍說:凡是幼嫩的植物都稱為“芺”,這種植物在嫩時可以食用,因此得名。
【集解】陶弘景說:苦芺
各地都有生長,粗野之人采摘它的莖生吃。
韓保升說:各處低濕
之地都有分佈,莖呈圓形無刺,可以生食,種子像貓薊。五月五日采集幼苗,曬乾。
蘇恭說:現在的人把它當作漏蘆,這是不對的。
李時珍說:《爾雅》中提到的“鉤”和“芺”,就是這種苦芺。苦芺的大小如拇指,莖中空,頂端有類似薊的花序,初生的嫩葉可以食用。許慎在《說文解字》中提到:江南人食用它來通氣。如今浙江東部的人在清明節采摘它的嫩苗食用,據說這樣一年都不會生瘡癤。也有人將其搗碎取汁,與米混合食用,汁液清澈,久放不壞。《造化指南》記載:苦板中較大的稱為苦藉,葉子像地黃,味道苦,初生時有白毛,到了夏天抽出帶毛的莖,開很多白花,結細小的果實。其中不開花結果的,名叫地膽草,汁液苦如膽汁。這種植物常見於潮濕的地方。煉丹方士也會用到它。
苗
【氣味】苦,微寒,無毒。
【主治】治療麵部及全身因接觸生漆引起的瘡疹。將其燒成灰外敷,也可生吃(《名醫彆錄》)。燒灰外敷治療金屬器械造成的創傷,效果顯著(弘景)。
治療丹毒(日華子)。煎煮成湯劑清洗痔瘡,療效甚佳(汪穎)。具有降氣、清熱的作用(李時珍)。
漏蘆
(《神農本草經》上品)
【釋名】野蘭(《神農本草經》)、莢蒿(蘇恭)、鬼油麻(《日華子本草》)。
李時珍說:房屋西北方向的陰暗處稱為“漏”;凡是黑色的東西都稱為“蘆”。這種草在秋天過後就會變黑,與其他草不同,因此得名“漏蘆”。《唐韻》寫作“??”,它的莢像麻,所以民間稱之為“鬼油麻”。
【集解】《名醫彆錄》記載:漏蘆生長在喬山的山穀中。八月采集根部,陰乾備用。
陶弘景說:喬山應是黃帝的安葬之地,位於上郡。如今在附近地區也有出產。市集上的人常用其苗入藥。民間采其根部稱為“鹿驪根”,用醋研磨後外敷治療瘡疥。
蘇恭說:這種藥俗名叫莢蒿,莖葉像白蒿,花黃色,結莢果,莢果形狀像細麻的莢,大小如筷子粗細,有四五瓣,七八月後都變成黑色,與其他草不同,屬於蒿類。通常用它的莖葉和種子,未見用根。那種叫鹿驪的植物,山南地區稱為木藜蘆,有毒,不是漏蘆。現在有人把馬薊(外形像苦芺的植物)當作漏蘆,也是錯誤的。
馬誌說:其他版本的註釋提到漏蘆的莖粗細如筷子,高四五尺,果房像油麻的果房但較小。江東人采其苗入藥,效果比根好。以江寧和上黨出產的為佳。陶弘景所說的鹿驪,蘇恭所說的木藜蘆,都不是漏蘆。漏蘆是另一種獨立的藥材。
陳藏器說:南方人用它的苗,北方人用它的根,這種植物是樹木所生,像茱萸樹,高兩到三尺,有毒能殺滅蠱蟲,山裡人用它來清洗瘡疥。
韓保升說:葉子像角蒿,如今曹州、兗州低濕的地方最多。六月、七月采集莖部,曬乾後,顏色比其他草更黑。
日華子說:花和苗都可以用。形狀和氣味像乾牛蒡,頂端有白色花籽。
蘇頌說:現今汴京東部的州郡以及秦州、海州都產此物。舊時記載其莖葉似白蒿,花黃色有莢,莖如筷子粗細,果房類似油麻但較小。如今各州郡所繪的圖樣中,隻有單州產的較為相似;沂州產的,花葉頗似牡丹;秦州產的,花如單瓣寒菊,紫色,五、七朵同生一莖;海州產的,花紫碧色,如單瓣蓮花,花萼下方及根旁有白色茸毛包裹,根似蔓荊而細,又像蔥根,黑色,淮甸一帶人稱其為老翁花。三州所產的花雖不同,但葉子較為相似,隻是秦州、海州產的葉子邊緣呈鋸齒狀。同一種植物竟有如此差異,醫家該如何取捨?應依照舊說,以單州所產為佳。此外,《本草》記載飛廉又名漏蘆,稱其與苦芺相似,根鮮時肉白皮黑,乾燥後黑如玄蔘。七、八月采花,陰乾入藥。所述與秦州、海州所繪漏蘆的花、葉及根頗為相近,但當地人隻稱其為漏蘆,不叫飛廉。
雷斆說:有一種藥很像漏蘆,隻是味道苦、酸,誤服會讓人嘔吐不止。
李時珍說:根據沈存中《夢溪筆談》記載,如今醫家所用的漏蘆其實是飛廉。飛廉又名漏蘆,其苗類似苦芺,根部像牛蒡且帶有綿狀頭,采藥時用其根。而現今福建一帶所稱的漏蘆,莖如芝麻,高六七寸,深秋時枯萎變黑如漆,采藥時用其苗,這纔是真正的漏蘆。其餘內容可參見飛廉條下。
根苗
【修治】雷斆說:凡是采集到漏蘆,要仔細切碎,與生甘草一起拌和後蒸製,從上午九時(巳時)蒸至下午三時(申時),然後揀出曬乾備用。
【氣味】味苦、鹹,性寒,無毒。《名醫彆錄》記載:性大寒。陳藏器說:有毒。
李杲說:無毒。是足陽明胃經的本經藥物。
日華子說:連翹可作為它的使藥。
【主治】治療皮膚熱毒、惡性瘡瘍、疽痔、濕痹,能促進乳汁分泌。長期服用可使身體輕健、補益元氣,使人耳聰目明,延緩衰老、延年益壽(《神農本草經》)。可止遺尿,治療因熱毒引起的瘡瘍瘙癢如麻豆大小,亦可煎湯外洗(《名醫彆錄》)。能疏通小腸,治療遺精、尿血、腸風下血、風熱赤眼,緩解小兒高熱,治跌打損傷,續接筋骨,療乳癰、瘰鬁、金瘡,具有止血排膿、補血生肌、疏通經脈的功效(日華子)。
【發明】陶弘景說:這種藥物長期服用對人非常有益,但服食方劑中很少使用它。近處出產的漏蘆,隻能治療瘺瘡和疥瘡,市場上的人多用它的苗。李時珍說:漏蘆能催下乳汁,清除熱毒,排膿止血,促進肌肉生長並殺蟲。因此李東垣認為它是手足陽明經的藥物,而古代方劑治療癰疽和背瘡,以漏蘆湯最為著名。龐安常在《傷寒論》中治療癰疽及預防、緩解流行性痘疹發熱時使用漏蘆葉,並說如果冇有漏蘆葉,可以用山梔子代替。這也是取它性寒能解熱的特性,大概是因為不知道它能入陽明經的緣故。
【附方】舊方二則、新方六則。
腹中蛔蟲:將漏蘆研成細末,用肉湯調和一方寸匕服用。(《外台秘要》)
小兒無辜疳病導致腹部脹滿,或時有腹瀉痢疾,冷熱不調:取漏蘆一兩,搗成散劑。每次服用一錢,與豬肝一兩、少許鹽加水同煮至熟,空腹時一次性吃完。(《聖惠方》)
冷勞泄痢:漏蘆一兩,艾葉(炒過)四兩。研成細末,取米醋三升,先加入一半藥末熬煮成膏狀,再加入剩餘藥末混合製成梧桐子大小的藥丸,每次用溫水送服三十丸。(《聖濟總錄》)
產後帶下:方劑同上。
乳汁不通,是由於氣血經脈壅塞所致,又可治療經絡凝滯、乳房脹痛,邪氣積聚形成癰腫,服用後自然消散:漏蘆二兩半,蛇蛻十條(炙焦),栝蔞十個(燒存性)。研成細末。每次服用二錢,用溫酒送服,過一會兒再喝熱羹湯輔助,以乳汁通暢為見效標準。(《和劑局方》)
曆節風痛,筋脈拘攣:古聖散:用漏蘆(麩炒)半兩,地龍(去土炒)半兩,研成細末。生薑二兩取汁,加入蜂蜜三兩,一同煎煮三五沸,再加入好酒五合,盛入容器。每次用三杯酒,調服藥末一錢,溫服。(《聖濟總錄》)
一切癰疽發背,在發病初期兩天內,隻要出現熱證,就適宜服用漏蘆湯,用以消退毒邪、排出膿液,這是宣散鬱熱、拔除毒邪的方劑。熱退後應立即停服:漏蘆(選用帶有白色茸毛的)、連翹、生黃芪、沉香各一兩,生粉草半兩,大黃(微火炒過)一兩,研成細末。每次服用二錢,用薑棗湯送服。(李迅《癰疽集驗方》)
白禿頭瘡:五月采集漏蘆草,燒成灰,用豬油調和後塗抹患處。(《聖濟總錄》)
飛廉
(《神農本草經》上品)
【釋名】漏蘆(《名醫彆錄》)、木禾(《名醫彆錄》)、飛雉(同上)、飛輕(《神農本草經》)、伏兔(《名醫彆錄》)、伏豬(同)、天薺(同)。李時珍解釋說:飛廉是一種神鳥的名字。它的外形像鹿,身上有豹子般的花紋,頭部像雀鳥,尾巴像蛇,頭上長角,能招引風。這種草的莖上有像箭羽一樣的皮,又能治療風邪,所以有飛廉、飛雉、飛輕等名稱。
【集解】《名醫彆錄》記載:飛廉生長在河內地區的河流沼澤邊,正月采集根部,七月、八月采集花朵,陰乾儲存。
陶弘景說:這種植物各地都有。外形與苦芺非常相似,隻是葉子邊緣有更多鋸齒狀缺刻,葉片基部緊貼莖稈,莖上有輕薄的突起如同箭羽,花朵呈紫色。民間藥方幾乎不用它,但道家通過服食其枝莖追求長生不老,並用於製作神枕藥方。如今既然已另列漏蘆一藥,可知此處所稱的漏蘆隻是飛廉的彆名罷了。
蘇恭說:漏蘆有兩種:一種生長在平坦的沼澤地帶,就是陶弘景所描述的那種;另一種生長在山岡上,葉子與前一種很相似,但冇有缺刻,而且多毛,莖上也冇有羽狀結構,根直直向下生長,冇有旁枝,新鮮時根肉白色、外皮黑色,內部有黑色脈絡,曬乾後顏色黑如玄蔘。使用其莖、葉和根治療疳積、蝕瘡和殺蟲,與生長在平澤的漏蘆同樣有效。現在民間將馬薊(外形類似苦芺)誤認為漏蘆,這是不對的。
韓保升說:漏蘆的葉子像苦芺,莖像柔軟的羽毛,花紫色,種子白色。各地平澤地帶都有生長,五月、六月采集,曬乾。
雷斆說:使用時不要用赤脂蔓,它與飛廉外形相似,但赤脂蔓遇到酒就會變成血紅色,藉此可以辨彆。
蘇頌說:現今秦州所繪的漏蘆,花像單瓣的寒菊,紫色,五、七朵花共生於一根莖上。海州所繪的漏蘆,花呈紫碧色,像單瓣的蓮花,花萼下方和根旁有白色茸毛包裹,根黑色,形狀像蔓荊但更細,又類似蔥的根部,與陶弘景、蘇敬所說的飛廉相似,但他們隻稱之為漏蘆。如今醫家很少使用飛廉,因此不能準確辨認。
李時珍說:飛廉,也是蒿類植物。蘇頌在《圖經本草》中懷疑海州所繪的漏蘆圖實為飛廉。沈括在《夢溪筆談》中也提到飛廉的根像牛蒡且帶有綿狀頭。古方漏蘆散下記載說,使用有白色茸毛的那種,那麼有白茸的無疑就是飛廉了。如今考證這兩種藥物的氣、味、功效、用途都相差不大,似乎可以通用,或許同一類有多個品種,而古今名稱因地域不同而有差異吧?
根及花
【修治】雷斆說:凡使用根部藥材時,先颳去粗糙的外皮,搗碎成細末,用醋浸泡一夜,濾出後曬乾,再細細搗碎備用。
【氣味】味苦,性平,無毒。甄權說:味苦、鹹,有毒。徐之才說:與烏頭配伍效果佳,不宜與麻黃同用。
【主治】治療骨節發熱,小腿沉重痠痛。長期服用可使身體輕盈(《神農本草經》)。治療頭暈、頭頂沉重,皮膚間遊走的風邪,症狀如蜂蜇針刺般疼痛,皮膚起細密疹子如魚卵,熱瘡、癰疽、痔瘡,濕痹,能止風邪引起的咳嗽,促進乳汁分泌。長期服用可補氣、明目、延緩衰老,可煎煮或曬乾後使用(《名醫彆錄》)。主治瘀血滯留(《甄權》)。治療疳瘡潰爛,殺蟲(蘇恭)。小兒疳積痢疾,研成散劑,用漿水送服,效果顯著(蕭炳)。治療頭風眩暈(李時珍)。
李時珍說:葛洪在《抱樸子》中記載,單獨服用飛廉能使人身體輕健、延年益壽。又說服用飛廉煎劑,可以長途跋涉且快速行走,體力比平常增強數倍。《神農本草經》和《名醫彆錄》也將它列為良藥,但後人卻不懂得使用,這是為什麼呢?
【附方】舊方一則。
治療疳瘡侵蝕口腔及下部的病症:取飛廉蒿燒成灰後研磨過篩,用兩錢匕的藥末敷在患處。如果感到非常疼痛,要忍耐;如果不覺得疼痛,則不是疳瘡。下部的寄生蟲像馬尾一樣粗,會相互纏繞著排出無數條。十天即可痊癒,二十天完全恢複。(《千金翼方》)
苧麻
(《名醫彆錄》下品)。
【釋名】李時珍說:苧麻可以織成細麻布,所以稱為“紵”。凡是麻絲中纖細的稱為“紵”,粗的稱為“絟”。
陶弘景說:苧就是現在用來織苧麻布的麻。“麻”字由“廣”和“林”(音“派”)組成,像屋下懸掛麻纖維的形狀。“廣”讀音為“掩”。
【集解】蘇頌說:苧麻在古代冇有明確記載其產地,如今福建、四川、長江流域及浙江一帶多有分佈。剝取它的皮可以織布。植株高七八尺,葉子像楮樹葉但冇有分叉,葉麵青色,葉背白色,有短絨毛。夏秋時節抽出細穗開青花。根部呈黃白色且輕軟中空,在二月和八月采收。根據陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》記載:苧麻一株分生數十莖,老根留在土中,到春天會自然萌發,不需人工栽種。荊州、揚州一帶一年可收割三次,園圃種植的每年收割兩次,收割後便剝取外皮,用竹刀颳去表層,較厚的部分會自行脫落,得到裡層如筋的纖維煮煉後,可用來織布。現今江蘇、浙江、福建等地仍沿用此法。寇宗奭說:苧麻形似蕁麻,花如白楊花但聚成長穗狀,每株開花數十穗,呈青白色。
李時珍說:苧麻,是家種的苧麻。還有山苧,是野生的苧麻。有紫苧,葉子正麵呈紫色;白苧,葉子正麵青色,背麵都是白色。可以刮洗後煮食以應對饑荒,味道甘美。它的種子呈茶褐色,九月采收,二月可以播種。老根也能自然再生。
根
【氣味】甘,寒,無毒。甄權說:甘,平。日華子說:甘、滑,冷,無毒。
【主治】安胎,外敷治療熱性丹毒(《名醫彆錄》)。主治心胸膈部熱症,胎漏下血,產前產後心煩,流行性熱病,極度口渴和狂躁,服用金石類藥物導致的心熱,敷治毒箭傷及蛇蟲咬傷(《日華子本草》)。浸泡苧麻的水汁,可治療消渴症(《名醫彆錄》)。
【發明】朱震亨說:苧麻根具有很強的滋陰和活血化瘀功效,但有些醫方可能嫌它低賤,似乎未曾使用。
陳藏器說:苧麻有破血的作用,將苧麻放在產婦枕下,可防止血暈。產後腹痛,把苧麻敷在腹部就能止痛。另外,蠶咬人後毒入肌肉,可飲用苧麻汁解毒。如今人們用苧麻靠近蠶種,蠶就不會孵化,確實如此。
【附方】舊方四則、新方八則。
痰哮咳嗽:將苧麻根(煆燒至保留藥性)研成細末,用生豆腐蘸取三錢至五錢服用,立即見效。若未痊癒,可用兩三片肥豬肉蘸藥末食用,效果極佳。(《醫學正傳》)
小便不通:《聖惠方》記載:用麻根、蛤粉各半兩,研成細末。每次服用二錢,空腹時用新汲取的井水送下。《摘玄方》記載:將苧麻根洗淨研碎,攤在絹布上,貼敷於小腹至陰部的位置,片刻即可通利。
小便血淋:用苧麻根煎湯頻繁服用,效果極佳。此法也可治療各種淋症。(《聖惠方》)
五種淋症:取苧麻根兩莖打碎,用一碗半水煎至半碗,一次服下即刻通利,效果極佳。(《鬥門方》)
妊娠胎動不安,突然流出黃色黏液如膠狀,或如赤小豆汁,腹痛難以忍受:苧麻根(去除黑皮,切碎)二升,銀一斤,加水九升煎至四升。每次取藥液一升,加入半升酒同煎至一升,分兩次服用。另一方:不用銀。(《梅師方》)
肛門腫痛:新鮮苧麻根搗爛,坐敷患處效果佳。(《瀕湖集簡方》)
脫肛不收:苧麻根搗爛煎湯,熏洗患處。(《聖惠方》)
癰疽發背,初起未化膿時:將熟苧麻根搗爛外敷,日夜多次更換,腫消即愈。(《圖經本草》)
五色丹毒:用苧麻根煮成濃汁,每日洗浴三次。(《外台秘要》)
雞魚骨哽:《談野翁試驗方》記載:將苧麻根搗碎取汁,用勺子舀取灌服,立即見效。《醫方大成》記載:用野苧麻根搗碎,捏成如龍眼大小的藥丸,魚骨哽用魚湯送服,雞骨哽用雞湯送服。
葉
【氣味】與根相同。
【主治】刀劍創傷、骨折出血,消散瘀血(李時珍)。
【發明】李時珍記載:苧麻葉具有顯著的散瘀止血功效。在農曆五月五日采摘苧麻葉,與石灰一同搗碎成團,曬乾後密封儲存。遇到刀劍創傷或骨折損傷時,將其研磨成粉末外敷,能立即止血並促進結痂。另據李仲南《永類方》所述:凡是各種外傷導致瘀血不散的情況,可在五六月采集野苧葉和蘇葉,搗爛後敷於傷口。若瘀血滯留腹內,用流動的清水絞取汁液服用即可疏通,瘀血會化為水排出。用新鮮豬血做實驗便可驗證此效。秋冬季節使用乾葉也有同樣效果。
【附方】新三。突然發生嚴重腹瀉,日夜不停,危及生命,不論男女:在五月初五采摘麻葉,陰乾後研成粉末。每次服用二錢,用冷水送服。服藥期間不要吃熱性食物,否則會使人胸悶昏倒。隻能吃涼性食物。小兒用量減半。(《楊子建護命方》)
冷痢白凍:方劑同上。
蛇虺咬傷:取青麻嫩頭搗爛取汁,與等量酒混合,服用三杯。將藥渣敷於傷口,毒液會從孔竅中排出,將藥渣丟棄於水中可避免複發。觀察傷處有孔竅者為雄蛇所咬,無孔竅者為雌蛇所咬,可用針挑破傷處形成孔竅後敷藥。(《摘玄方》)