精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第116章 草之三(六)

鬱金

(《唐本草》)

【釋名】馬術。

朱震亨說:鬱金冇有香氣而性質輕揚,能將酒氣上達至高處。古人用來治療鬱滯不能上升的病症,恐怕其命名就是由於這個原因。

李時珍說:酒和鬱鬯,古人說是大秦國所產的鬱金花香,隻有鄭樵《通誌》說就是這種鬱金。但大秦在夏商週三代時尚未與中國往來,怎會有這種草?羅願《爾雅翼》也說是這種根,與酒調和後呈黃色如金,所以稱為黃流。這些說法都合理。此根形狀像莪術,因能醫治馬病,故叫馬術。

【集解】蘇恭說:鬱金產於蜀地及西戎。苗似薑黃,花白色、質地紅,深秋從莖心抽出而不結果實。根呈黃紅色,取側生子根去皮烘乾,用於馬藥,能破血兼補益,胡人稱它馬術。嶺南產的果實像小豆蔻,不能食用。

蘇頌說:現今廣南、江西的州郡也有鬱金,但不如蜀中所產的品質好。四月初長出幼苗,形似薑黃,正如蘇恭所描述的那樣。

寇宗奭說:鬱金冇有香味。如今人們用它來染婦女的衣裳,顏色最為鮮豔,但不耐日曬,微微帶有鬱金的氣味。

李時珍說:鬱金有兩種:鬱金香是用花的,見相關條目;這裡說的是用根的。它的苗像薑,根的大小如指頭,長的約一寸左右,形體圓潤,有橫紋如蟬腹的形狀,外皮黃色,內裡紅色。人們用它浸水染色,也略微有些香氣。

【氣味】辛辣、苦,性寒,無毒。

張元素說:氣味都很濃重,屬於純陰之性。

獨孤滔說:它的灰可以凝結成砂子。

【主治】消散瘀血、降氣、促進肌肉生長、止血、破除惡血、治療血淋尿血、刀劍創傷(《唐本草》)。單獨使用,可治療女性因宿血導致的心絞痛、冷氣積聚,用溫醋研磨後服用。亦能治療馬匹腹脹(甄權)。清心熱(張元素)。治療熱毒侵入胃部引起的頻繁便血疼痛(李杲)。治療血氣引發的心腹疼痛、產後惡血上衝心臟導致的瀕死感、失心瘋癲狂躁、蠱毒(李時珍)。

【發明】朱震亨說:鬱金,屬火、屬土與水,其性輕揚上行,能治吐血、衄血、唾血、血腥,以及經脈逆行,均宜用鬱金末加韭汁、薑汁、童尿同服,其血自清。若痰中帶血,加竹瀝。另鼻血上逆者,用鬱金、韭汁配合四物湯服用。李時珍說:鬱金入心及心包絡,主治血病。《經驗方》治失心癲狂,用真鬱金七兩、明礬三兩,研末,以薄糊製成梧子大丸劑,每次服五十丸,白水送下。有一婦人癲狂十年,得人傳授此方。初服時感覺心胸間有物脫去,神誌清爽,再服即甦醒。此因驚憂痰血凝聚心竅所致。鬱金入心能散惡血,明礬可化頑痰,故有此效。

龐安常在《傷寒論》中記載:斑豆病初期出現白色水泡,突然抽搐入腹,逐漸變為紫黑色、無膿液,患者日夜嚎叫躁動。治療方法:取鬱金一枚、甘草二錢半,加半碗水煮至水乾,去掉甘草,將鬱金切片焙乾研末,加入真腦子(炒製)半錢。每次取一錢藥末,用新鮮豬血五至七滴、新打取的井水調服。不超過兩次服藥,重症者毒氣會從手足心排出,形成癰瘡狀病灶即可痊癒。這是死亡率高達五分之四的危重症候。另《範石湖文集》記載:嶺南地區有挑生蠱害。施蠱者在飲食中施加詛咒法術,使魚肉能反向寄生於人腹中致人死亡,死後陰魂會驅使受害家庭。初期症狀為胸腹痛,次日出現刺痛感,十日後活物便在腹中生長。凡出現胸膈疼痛,立即用升麻或膽礬催吐。若膈下疼痛,速用米湯沖服鬱金末二錢,即可瀉出毒物。或將升麻與鬱金同服,不吐則下瀉。李巽岩侍郎任雷州推官時,通過審案獲得此方,救治了眾多患者。

【附方】舊方三則、新方十則。

失心癲狂:方劑見發明項下。痘毒攻心:方劑見發明項下。心氣痛劇烈難忍:鬱金、附子、乾薑等份,研末,醋糊丸如梧桐子大,硃砂為衣。每服三十丸,男子用酒、女子用醋送服。(《奇效方》)產後心痛、血氣上衝欲死:鬱金(燒存性,研末)二錢,米醋一小口,調勻灌服即甦醒。(《袖珍方》)自汗不止:鬱金末,睡前調塗於乳房上。(《集簡方》)

鼻出血、吐血:川鬱金研末,用井水送服二錢。嚴重者再服一次。(黎居士《易簡方》)陽毒便血、熱毒侵入胃部、疼痛難忍。鬱金五個(大個)、牛黃(量如皂莢子一枚)。研成散劑。每次用醋漿水一盞,同煎至沸騰三次,溫服。(孫用和《秘寶方》)小便出血不止:鬱金末一兩、蔥白一把,水一盞,煎至三合,溫服,每日三次。(《經驗方》)風痰壅塞:鬱金一分、藜蘆十分,研末。每次服一字(量),用溫漿水調服。服後另用漿水一盞漱口,並進食壓藥。(《經驗後方》)

挑生蠱毒:方見發明下。

中砒霜毒:鬱金末二錢、入蜜少許、冷水調服。(《事林廣記》)

痔瘡腫痛:鬱金末、水調塗之、即消。(《醫方摘要》)

耳內作痛:鬱金末一錢、水調、傾入耳內、急傾出之。(《聖濟總錄》)

蓬莪術

(音述。宋代《開寶本草》)

【釋名】蒁藥。

【集解】馬誌說:蓬莪術生長在西戎及廣南各州。葉子像蘘荷,果實像乾桑椹,根莖部分並生,一好一壞,壞的具有毒性。西戎人采集時,先讓羊啃食,羊不吃的就丟棄。

陳藏器說:一種叫蓬莪術、黑色;二種叫蒁術、黃色;三種叫波殺術、味甘、有大毒。

日華子說:就是南方薑黃的根。海南產的叫蓬莪術。

蘇頌說:如今江浙一帶或許有、三月生苗、長在田野中。莖如銅錢粗細、高二三尺。葉青白色、長一二尺、寬五寸左右、很像蘘荷。五月開花成穗狀、黃色、花頭微紫。根像生薑、而術在根下、似雞鴨蛋、大小不一。九月采收、削去粗皮、蒸熟曬乾後使用。

【修治】雷斆說:使用時、在砂盆中用醋研磨至完全溶解、然後在火邊烘乾、重新過篩後使用。蘇頌說:此物極其堅硬、難以搗碎處理、使用時用熱灰火煨透、趁熱搗碎、即可碎成粉末。李時珍說:現在的人多用醋炒或煮熟後入藥、目的是使其藥性引入血分。

【氣味】苦、辛、溫、無毒。日華子說:與酒、醋同用效果更佳。

【主治】心腹疼痛、中惡疰忤鬼氣、霍亂冷氣、吐酸水、解毒、飲食不消、用酒研磨後服用。又治療婦女血氣結積、男子奔豚(《開寶本草》)。破除痃癖冷氣、用酒或醋研磨後服用(甄權)。治療一切氣滯、開胃消食、通月經、消散瘀血、止撲打損傷疼痛出血、以及內傷惡血(日華子)。疏通肝經瘀血(王好古)。

【發明】蘇頌說:蓬莪術在古代方劑中未見使用。如今醫家治療積聚、氣滯等病症時,將其視為最重要的藥物。與荊三棱配合使用效果更佳,婦人方劑中也多采用。王好古說:蓬莪術色黑,能破氣中之血,加入氣藥中可激發諸香藥藥性。雖屬泄瀉類藥劑,亦能補益元氣,因此孫尚藥用它治療氣短喘息、呼吸難以接續之症,如大小七香丸、集香丸及諸多湯劑散劑中多配伍此藥。它又屬肝經血分藥物。李時珍說:鬱金入心經,專治血分病症;薑黃入脾經,兼治血中氣滯;莪術入肝經,主治氣中血瘀,三者略有差異。據王執中《資生經》記載:王執中長期患心脾疼痛,服用醒脾藥反而腹脹。采用耆域所載方法——將蓬莪術用麵裹煨熟研末,以水、酒、醋煎服,疼痛立刻緩解。因其藥性善破氣中瘀血。

【附方】舊方二則、新方六則。

一切寒氣引起的心腹劇痛、發作時痛不欲生。長期患心腹痛不時發作的,此方可根治。用蓬莪術二兩(醋煮)、木香一兩(煨)。研末。每次服半錢,淡醋湯送下。(《衛生家寶方》)小腸氣滯、突發劇痛難以忍受。將蓬莪術研末,空腹時用蔥酒送服一錢。(楊子建《護命方》)婦女血氣遊走疼痛及腰痛。用蓬莪術、乾漆各二兩,研末,酒送服二錢。腰痛者用核桃酒送服。(《普濟方》)小兒盤腸內鉤痛。取莪術半兩,用阿魏一錢化水浸泡一晝夜,焙乾研末。每服一字,紫蘇湯送下。(《保幼大全》)

小兒氣痛:將蓬莪術炮製熟後研成末。用熱酒送服一大錢。(出自《十全博救方》)

上氣喘急:蓬莪術五錢、酒一盞半,煎至八分後服用。(出自《保生方》)

氣短不接:正元散:治療氣不接續,兼治滑泄及小便頻數。王丞相服用後有效。用蓬莪術一兩、金鈴子(去核)一兩,研成末,加入蓬砂一錢,煉製後研細。每次服二錢,空腹用溫酒或鹽湯送服。(出自孫用和《秘寶方》)

初生吐乳不止:蓬莪術少許、鹽一綠豆大小,用一合乳汁煎至三、五沸,去渣,加入牛黃兩粟粒大小,服用後效果極佳。(出自《保幼大全》)

渾身燎泡:方劑見荊三棱條。

荊三棱

(宋《開寶本草》)

【校正】併入《開寶本草》中的草三棱條目。

【釋名】京三棱(《開寶本草》)、草三棱(《開寶本草》)、雞爪三棱(《開寶本草》)、黑三棱(《圖經》)、石三棱。蘇頌說:三棱,因其葉子有三條棱而得名。生長在荊楚地區,所以稱為荊三棱以標明其產地。《開寶本草》中寫作“京”是錯誤的。另外還列出草三棱條目,說就是雞爪三棱,產於蜀地。二月、八月采集。其實是一類植物,隻是根據形態不同而命名,因此一併列出。

【集解】陳藏器說:三棱共有三、四種。京三棱、黃色、質地沉重、外形像鯽魚但較小。還有黑三棱、形狀如烏梅而稍大、質地輕、有鬚根、相互連接蔓延、呈漆黑色、蜀地人用它編織器物、又名?、就是這種。二者的治療功效相同。

蘇頌說:京三棱從前冇有記載產地,如今荊州、襄陽、江淮、濟南、河陝一帶都有。多生長在淺水邊及池塘沼澤中。春天生苗,高三四尺,葉子像莎草,極長,又像茭白葉而有三棱。五六月間抽莖,高四五尺,粗如人指,有三棱如同刀削而成。莖頂端開花,整體形狀像莎草但較大,黃紫色。苗下麵就是塊莖,初生成塊狀如附子大小,或有扁平的。旁邊有根橫向貫穿,一根能連接數個塊莖,塊莖上也會長出苗。這些塊莖都扁長,像小鯽魚,分量重的就是三棱。根部末端將儘時,一個塊莖未發苗,小而圓如烏梅的,是黑三棱。還有根部末端彎曲如鉤像爪子的,是雞爪三棱,都是皮黑肉白且極輕。有人說:不長苗隻生細根的,叫雞爪三棱。又不生細根的,叫黑三棱,大小不定,顏色黑,去皮就白。這三種本是一種,隻是藥力有剛柔之彆,各適合不同用途。根據形狀命名,如同烏頭、烏喙,雲母、雲華之類,原本並非兩種東西。

如今的人卻錯誤地將鳧茈、香附子當作三棱使用。另外,河中府出產一種石三棱,根呈黃白色,形狀像釵股,葉子綠色如香蒲,植株高約一尺,葉片上也有三條棱,四月開白色花,類似蓼葓花,五月采挖根部,同樣具有消散積滯的功效。但現今全國通用的三棱,其實都是淮南地區的紅蒲根,尤以泰州產量最多。這種根莖極為堅硬沉重,常被雕刻成魚形,葉片扁平、莖稈圓鈍,根本冇有三條棱,不知為何被命名為“三棱”?就連太醫也不認為這是謬誤。以訛傳訛既久,使用根莖的人不認識原植物形態,采藥者也不探究其真正功效,因循錯漏,不再加以辨彆。如今所謂的三棱都隻有側生的兩根鬚根,冇有垂直向下生長的主根,整體形狀大多像鯽魚。

李時珍說:三棱多生長在荒廢的陂池濕地。春季時叢生,夏秋季節抽生出高高的莖,莖的頂端又長出幾片葉子,開出六七枝花,花朵都很細小成穗狀,呈黃紫色,花中有細小的種子。它的葉、莖、花、果實都有三棱,與香附的苗、葉、花、果實相似,隻是比香附更大一些。它的莖光滑呈三棱形,像棕櫚的葉莖。莖中有白色的髓,剖開後可以編織物品,柔韌如藤。呂忱《字林》中說:?草生長在水中,根可以纏繞器物。指的就是這種草的莖,而不是根。《抱樸子》提到的?根、花、鱓,也是指這種草。它的根上有很多黃黑色的須,削去須和皮後,形狀像鯽魚,但並非原本的根就像鯽魚。

【修治】張元素說:入藥使用時須炮製至熟。李時珍說:消積滯須用醋浸泡一日、炒或煮熟後焙乾、入藥方為佳品。

【氣味】苦、平、無毒。馬誌說:甘、平、溫。日華子說:甘、澀、涼。張元素說:苦、甘、無毒、屬陰中之陽。能瀉損真氣。真氣虛弱者忌用。

【主治】治療頑固性症瘕、積聚結塊、產後惡血瘀結、通經、墮胎,止痛並疏通氣機(《開寶本草》)。治療氣脹、破除積滯氣結、消散跌打瘀血,婦人血脈不調、心腹疼痛、產後腹痛及血暈(日華子)。心膈疼痛、飲食積滯不消(張元素)。疏通肝經瘀血,治療瘡腫堅硬(王好古)。催乳(李時珍)。

【發明】王好古說:三棱色白屬金,能破血中之氣,是肝經血分藥。三棱、莪術治療積塊瘡腫堅硬之症,是取“堅者削之”之意。

馬誌說:民間傳說從前有人患症癖病而死,臨終囑咐剖開腹部取出病塊。得到一塊堅硬如石、紋理有五色的病塊,人們認為是異物,便將其削成刀柄。後來用這把刀切割三棱時,刀柄化為水,由此知道三棱能治療症癖病。

李時珍說:三棱能破氣散結,所以能治各種病症。其功效與香附相近但藥力更峻猛,因此不宜長期服用。按戴原禮《證治要訣》記載:有人患症癖腹脹,用三棱、莪術以酒煨煎服用,排出一條黑色如魚的異物後痊癒。

【附方】舊方三則、新方五則。

症瘕鼓脹:三棱煎:用三棱根(切片)一石。加水五石,煮至剩三石,去渣再煎,濃縮至三鬥汁倒入鍋中,隔水燉煮至稠如糖漿,密封儲存。每日清晨用酒送服一匙,日服兩次。(《千金翼方》)

痃癖氣塊:草三棱、荊三棱、石三棱、青橘皮、陳橘皮、木香各半兩,肉豆蔻、檳榔各一兩,硇砂二錢,研末,糊丸如梧子大,每次薑湯送服三十丸。(《奇效方》)

痃癖不愈,脅下硬如石:京三棱一兩(炮製)、川大黃一兩,研末,醋熬成膏。每日空腹用生薑橘皮湯送服一匙,以腹瀉為度。(《聖惠方》)

小兒氣癖:用三棱煮汁做成羹粥,給乳母食用,每天也給小兒吃棗子大小的一份。新生兒滿百日及十歲以下兒童,無論癲癇、發熱、痃癖等症均可治療。其方法玄妙難以儘述,效果極佳。(《子母秘錄》)

痞氣胸滿:症狀見口乾、肌肉消瘦、食慾減退,或時有高熱。用石三棱、京三棱、雞爪三棱(均炮製)、蓬莪術三枚、檳榔一枚、青橘皮五十片(醋浸去白)、陳倉米一合(醋浸淘洗)、巴豆五十個(去皮,與青皮、倉米同炒至乾,去巴豆)。研末,用糊製成綠豆大小的丸劑。每次用米湯送服三丸,每日一次。(《聖濟總錄》)

反胃噁心:藥物或食物無法下嚥。用京三棱(炮製)一兩半、丁香三分,研末。每次服一錢,用沸水沖服。(《聖濟總錄》)

乳汁不下:取京三棱三個,用兩碗水煎至一碗,用藥汁擦洗乳房至乳汁流出為止,效果極佳。(出自《外台秘要》)。渾身起燎泡,狀如棠梨,每個泡破後流出的水中有指甲大小的石片,隨後燎泡再生,若抽儘肌膚血肉則難治。用荊三棱、蓬莪術各五兩,研末,分三次服用,以酒調服連續飲下可愈。(出自危氏《得效方》)。

莎草、香附子

(《名醫彆錄》中品)

【釋名】雀頭香(《唐本草》)、草附子(《圖經本草》)、水香棱(《圖經本草》)、水巴戟(《圖經本草》)、水莎(《圖經本草》)、侯莎(《爾雅》)、莎結(《圖經本草》)、夫須(《名醫彆錄》)、續根草(《圖經本草》)、地藾根(《圖經本草》)、地毛(《廣雅》)。

李時珍說:《名醫彆錄》隻提到莎草、未說明用苗還是用根。後世都使用其根、稱為香附子、而不知莎草之名。此草可編鬥笠和雨衣、疏鬆不沾水、故字形從“草”從“沙”。也寫作“蓑”、因製成衣物下垂如穗、似孝子喪服形狀、故又從“衰”。《爾雅》記載:薃(音浩)侯莎、其果實名為緹。又載:苔、即夫須。苔是鬥笠名稱、貧民所需之物。其根相互依附連綴生長、可配製香料、故稱香附子。上古稱為雀頭香。據《江表傳》載:魏文帝遣使向吳國求取雀頭香、即為此物。其葉似三棱草和巴戟天、生於低濕之地、故有水三棱、水巴戟之名。民間稱為雷公頭。《金光明經》稱月萃哆。《記事珠》稱抱靈居士。

《名醫彆錄》記載:莎草生長在田野中,二月、八月采收。陶弘景說:現今方藥中不再使用,古人作詩常提到它,但無人能辨識。另有一種鼠蓑,療效與此不同。蘇恭說:此草根名為香附子、雀頭香,各地均有分佈,莖葉都像三棱草,可調配合香使用。

蘇頌說:如今各地都有。苗葉像薤但更細瘦,根如筷子頭大小。謹按:唐玄宗《天寶單方圖》記載的水香棱功效形態與此相似。稱水香棱原生於博平郡池澤中,苗名香棱、根名莎結,也叫草附子。河南及淮南低濕地帶就有,名為水莎。隴西稱地藾根。蜀郡叫續根草,又名水巴戟。現今涪都最多,名三棱草。用莖編草鞋,處處可見。采苗、花與根入藥治病。

寇宗奭說:香附子如今人們多用。雖然生長在莎草根上,但根上或有或無。有一層薄皺皮,呈紫黑色,並非多毛。颳去皮後顏色發白。若直接用根入藥,就錯了。

李時珍說:莎草葉像老韭菜葉但更硬,有光澤和劍脊棱。五、六月間抽出一莖,呈三棱形且中空,莖頂端又長出幾片葉。開青色花,穗狀如黍,中有細小種子。根有須,須下結一、二枚子,相互延生,子上有細黑毛,大的如羊棗而兩頭尖。采得後燒去毛,曬乾備用。這是近來常用的重要藥物,而陶弘景不認識,各家註釋也簡略,可見古今藥物興廢不同。如此看來,本草中的各種藥物,也不能因現在不認識便廢棄不收,怎知將來不會像香附一樣成為重要藥物呢?

【修治】雷斅說:采集後陰乾,在石臼中搗碎,切忌使用鐵器。李時珍說:采集時連同莖葉曬乾,用火燎去莖葉及絨毛。使用時用水洗淨,在石上磨去外皮,用童子尿浸透,洗淨曬乾後搗碎使用。可生用、炒用,或用酒、醋、鹽水浸泡,具體方法依據各藥方,詳見下文。又可用稻草煮製,以去除苦味。【氣味】味甘、性微寒、無毒。寇宗奭說:味苦。蘇頌說:《天寶單方》記載:味辛、性微寒、無毒、具收斂之性。

張元素說:味甘、苦,性微寒,氣厚於味,屬陽中之陰,是血中的氣藥。

李時珍說:味辛、微苦、甘,性平。歸足厥陰肝經、手少陽三焦經。能兼行十二經脈,入脈氣分。配伍童子小便、醋、芎?、蒼朮效果佳。

【主治】清除胸中鬱熱、滋養皮毛,長期服用有益健康、補益元氣、促進鬚眉生長(《名醫彆錄》)。治療心中鬱熱、膀胱與脅下氣機阻滯導致的不適,以及日常憂思抑鬱、心神不寧(蘇頌)。調理一切氣機失調、霍亂吐瀉腹痛、腎與膀胱寒氣(李杲)。發散季節性寒邪疫氣、疏通三焦、化解六鬱(氣鬱、血鬱、痰鬱、火鬱、濕鬱、食鬱)、消除飲食積滯、痰飲結聚脹滿、浮腫腹脹、腳氣病,緩解心腹四肢頭麵眼齒耳等部位疼痛,治療癰疽瘡瘍、吐血便血尿血、婦女崩漏帶下、月經不調及妊娠產後各類病症(李時珍)。

苗及花

【主治】治療男性心肺虛弱受風邪及外感熱邪、膀胱至脅下部位常有氣滯不適、皮膚瘙癢癮疹、食慾減退、日漸消瘦、常伴憂思心悸氣短等症狀。采集苗花二十餘斤切碎,用二石五鬥水煮至一石五鬥,置於斛中浸泡洗浴,令汗出五、六次,瘙癢即止。四季常用此法,癮疹風症可永久消除(《天寶單方圖》)。煎服可疏散氣鬱、寬利胸膈、化解痰熱(李時珍)。

【發明】王好古說:香附能治療膀胱及兩脅氣機阻滯、心悸氣短,說明它能補益氣血,是血分中的理氣藥。本草書籍雖未記載其治崩漏,但方劑中常用以治崩漏,是因它能益氣而止血。它還能驅除瘀血,即推陳出新之效。這與巴豆既能通大便又能止泄瀉的道理相同。又說:香附為陽中之陰藥、血中之氣藥,凡氣鬱血滯之證必用。炒黑後能止血、治崩漏,是婦科良藥。但過量服用也可能耗散正氣。

朱震亨說:香附須用童子小便浸泡過,能全麵解除各種鬱結,凡是涉及血氣的病症必定使用此藥,引導藥效至氣分而促進生血,這正是陰生陽長的道理。本草書籍雖未明言其補益之效,但醫家認為對老人有益,其中深意值得體味。因其在行氣中蘊含補益之理。天之所以能成為天,在於剛健而運行有常。運動不息,故而生生不息,香附的機理正與此相同。現今即便是調和香料的配方中也用到它。

李時珍說:香附的藥性平和而不寒涼,氣味芳香且能走竄。其味道多辛能發散,微苦能降泄,微甘能調和。它是足厥陰肝經、手少陽三焦經氣分的主藥,同時兼通十二經脈的氣分。生用時能上行至胸膈,外達皮膚;炮製後則下行至肝腎,外透腰足。炒黑後能止血,用童便浸泡後炒製則入血分而補虛,鹽水浸泡後炒製則入血分而潤燥,青鹽炒製則補腎氣,酒浸泡後炒製則通行經絡,醋浸泡後炒製則消散積聚,薑汁炒製則化痰飲。配伍人蔘、白朮則補氣;配伍當歸、地黃則補血;配伍木香則疏解鬱滯、調和脾胃;配伍檀香則理氣醒脾;配伍沉香則升降諸氣;配伍川芎、蒼朮則能解各種鬱結;配伍梔子、黃連則能降火清熱;配伍茯神則協調心腎;配伍小茴香、補骨脂則引氣歸元;配伍厚樸、半夏則破除壅滯、消除脹滿;配伍紫蘇、蔥白則解散邪氣;配伍三棱、莪術則消磨積塊;配伍艾葉則調理血氣、溫暖子宮。它是治療氣病的總司,婦科的主帥。飛霞子韓??說:香附能推陳出新,所以各家醫書都說它能益氣。而世俗認為它耗氣,隻適用於女性不適用於男性,這是錯誤的。

女性以血為生理基礎,氣血通暢則無病痛。老年人精氣衰竭、血脈瘀滯,全賴氣機維持。小兒氣機日益充盛,形體便日漸強健。大抵患病時氣機阻滯而虛弱,因此香附作為氣分主藥(世人多不知曉),配伍人蔘、黃芪為臣藥,佐以甘草,治療虛弱症狀見效極快。我雲遊四方行醫時,隨身攜帶簡便藥囊,用“黃鶴丹”治百病、“青囊丸”專治婦人病,隨證選用引經藥,常獲良效。患者不斷求方,使用者當領悟方外之意。“黃鶴丹”是銖衣翁在黃鶴樓傳授的方劑,故得此名。配方用香附一斤、黃連半斤,洗淨曬乾研末,水糊丸如梧桐子大。外感證用蔥薑湯送服;內傷證用米湯送服;氣滯證用木香湯送服;血證用酒送服;痰證用薑湯送服;熱證用白開水送服。其餘可類推。“青囊丸”是邵應節真人為母病祈禱時,感得方士傳授。配方用香附(微炒)一斤、烏藥(微炮)五兩三錢,研末後用水醋煮麪糊為丸。隨證選用引經藥:頭痛用茶湯送服;痰氣阻滯用薑湯送服;多數情況用酒送服效果最佳。

【附方】舊方一則、新方四十八則。

服食法:蘇頌記載:唐玄宗《天寶單方圖》提到:水香棱的根名為莎結、也稱草附子(前文已說明)。其味辛、性微寒、無毒。主治男子心膈鬱熱、膀胱與脅下連綴處氣機不暢、長期憂悶不樂並伴有心悸者。取根兩大升,搗碎炒至散髮香氣,用生絹袋包裹,浸泡於三大鬥無灰清酒中。春季三月後浸泡一日即可服用;冬季十月後需浸泡七日,置於溫暖處更佳。每日空腹溫服一盞,晝夜三至四次,保持酒力持續,以見效為度。若不飲酒,可取根十兩、加桂心五兩、蕪荑三兩。混合搗為散劑,用蜜調和成丸,搗杵千次,製成梧桐子大丸劑。每次空腹用酒或薑蜜湯送服二十丸,每日兩次,逐漸增至三十丸,以痊癒為度。

交感丹:人到中年時精氣耗損、神誌衰弱。這是因為心血不足,心火不能下降;腎氣虛弱,腎水不能上升。導致心腎功能失調,營衛之氣不和。上部表現為易受驚嚇;中部出現氣滯痞滿,飲食難下;下部則虛寒遺精。庸醫隻知道一味猛補下焦,不僅不能滋水生陰,反而使身體更加衰弱憔悴。隻要服用此方半年,停用一切溫補藥物,戒除嗜慾,再配合練習固精溯流的養生方法,其效果難以儘述。俞通奉五十一歲時,得鐵甕城申先生傳授此方,服用後衰老之態如同少年,活到八十五歲纔去世。因此將此方公之於眾,願眾生同享長壽。香附子一斤(用新汲水浸泡一夜,石上擦去毛,炒至黃色)、茯神(去皮及木心)四兩,研成細末,加煉蜜製成彈子大的丸藥。每次服一丸,清晨細細嚼碎,用降氣湯送服。降氣湯配方:香附子(製法同上)半兩、茯神二兩、炙甘草一兩半,研末,用沸水沖服送交前藥。(薩謙齋《瑞竹堂經驗方》)

一品丸:治療氣熱上攻引起的頭目昏眩,以及偏正頭痛。將大香附子去皮,用水煮一個時辰,搗碎曬乾後焙烤研磨成末,用煉蜜製成彈子大小的丸劑。每次服用一丸,加一盞水,煎至八分服用。女性患者用醋湯煎服。(《奇效良方》)

升降諸氣:治療一切氣病,如痞脹、喘噦、噫酸、煩悶、虛痛走注。長期服用可開胃消痰、散壅思食。清晨出行或山路行走時尤其適宜服用,能祛邪辟瘴。香附子(炒)四百兩、沉香十八兩、縮砂仁四十八兩、炙甘草一百二十兩,研成細末。每次服用一錢,加少許鹽,用白開水送服。(《和劑局方》)

一切氣疾:心腹脹滿、胸膈噎塞、噯氣吞酸、痰逆嘔吐、以及宿醉不醒。香附子一斤、縮砂仁八兩、炙甘草四兩,研成細末,每次用白開水加鹽送服。也可研成粗末煎服。名為快氣湯。(《和劑局方》)調中順氣、心腹刺痛。小烏沉湯:香附子(擦去毛、焙乾)二十兩、烏藥十兩、炒甘草一兩。研成細末。每次服二錢,隨時用鹽湯送服。(《和劑局方》)

心脾氣痛:白飛霞《方外奇方》記載:凡是胸膛柔軟處有一點疼痛的,多因氣滯或受寒引起,有的終身不愈,有的母子相傳。俗稱心氣痛,其實不對,是胃脘有積滯所致。隻有這個獨步散,治療效果極好。香附(用米醋浸泡,稍炒後研末)、高良薑(用酒洗七次,稍炒後研末)。分彆密封儲存。因寒引起的,用薑二錢、附一錢;因氣滯引起的,用附二錢、薑一錢;因氣滯與寒共同引起的,兩者等分,混合均勻。用熱米湯加入一匙薑汁、一小撮鹽,調服後疼痛立刻停止。不超過七八次即可根治。王璆《百一方》記載:內翰吳開的夫人心痛欲死,服此藥後立即痊癒。《類編》記載:梁混患心脾痛多年不愈,供奉穢跡佛後,夢中得到此方,服用一次即愈,因此名為神授一匕散。

心腹各種疾病:艾附丸:治療男女心氣痛、腹痛、少腹痛、血氣痛,疼痛難忍。香附子二兩、蘄艾葉半兩,用醋湯一同煮熟,去掉艾葉後炒乾研末,以米醋糊製成梧桐子大小的丸劑,每次用白開水送服五十丸。(《集簡方》)停痰宿飲、風氣上攻、胸膈不適。香附子(用皂莢水浸泡)、半夏各一兩、白礬末半兩,用薑汁和麪糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三四十丸,隨時用薑湯送服。(《仁存方》)元臟腹冷及開胃。香附子炒乾研末,每次用二錢,與薑、鹽一同煎服。(《普濟方》)酒腫虛腫:香附子去皮,用米醋煮乾,焙乾研末,以米醋糊製成丸劑服用。長期服用後,多餘的水分會從小便排出,效果神奇。(《經驗良方》)

氣虛浮腫:香附子一斤、童子小便浸泡三天、焙乾研末、用糊做成丸。每次用米湯送服四五十丸、每日兩次。(《丹溪心法》)老人小兒痃癖、往來疼痛。香附、南星等分、研末、用薑汁糊丸如梧子大、每次薑湯送服二三十丸。(《聖惠方》)?疝脹痛及小腸氣。香附末二錢、用海藻一錢煎酒、空腹調服、同時食用海藻。(《瀕湖集簡方》)

腰痛揩牙:香附子五兩、生薑二兩、取自然汁浸泡一夜、炒黃研末、加入青鹽二錢、擦牙數次、疼痛即止。(《乾坤生意》)

血氣刺痛:香附子(炒)一兩、荔枝核(燒存性)五錢、研末。每次服二錢、米湯調服。(《婦人良方》)

女人諸病:《瑞竹堂方》:四製香附丸:治療婦女月經不調及各種病症。大香附子(颳去表麵絨毛)一斤,分成四份:四兩用純酒浸泡、四兩用純醋浸泡、四兩用鹽水浸泡、四兩用童子小便浸泡。春季浸泡三天、秋季五天、夏季一天、冬季七天。浸泡後淘洗乾淨,曬乾搗碎,微微焙乾研成粉末,用醋煮麪糊製成梧桐子大小的丸劑,每次用酒送服七十丸。體瘦者加入澤蘭、赤茯苓粉末各二兩,氣虛者加入四君子湯的藥材,血虛者加入四物湯的藥材。

《法生堂方》:煮附濟陰丸:治療婦女月經不調、日久形成症瘕積聚及一切風氣。配方用香附子一斤(分為四份,分彆用童便、鹽水、酒、醋各浸泡三日)、艾葉一斤(用漿水浸泡後,加醋糊製成餅狀曬乾)、晚蠶砂半斤(炒製)、莪術四兩(酒浸)、當歸四兩(酒浸)。分彆焙乾研末,用醋糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用七十丸,米湯送服,每日兩次。醋附丸:治療婦女及未婚女子一切月經不調、血氣刺痛、腹脅脹滿、心悸乏力、麵色萎黃、頭暈噁心、崩漏帶下、便血、症瘕積聚,以及婦女多次墮胎,因氣機升降失常所致者,服用此方尤佳。製法:香附子用米醋浸泡半日,砂鍋煮至乾燥,搗碎焙乾,石臼研末,醋糊製丸,醋湯送服。

《澹寮方》艾附丸:治療同上。香附子一斤、熟艾四兩(用醋煮過)、當歸(用酒浸泡)二兩,研成細末,按上述方法製成丸劑服用。婦人氣盛血衰,出現各種症狀,如頭暈、腹脹,都適合用抑氣散治療。香附子四兩(炒過)、茯苓、甘草(炙過的)各一兩、橘紅二兩,研成細末。每次服用二錢,用沸水送服。(出自《濟生方》)下血、血崩,血流如崩,或五色漏帶,都應常服此藥,能滋血調氣,是婦女的仙藥。香附子去毛炒焦研末,用極熱的酒送服二錢,立即見效。昏迷嚴重的,服三錢,用米湯送服。也可加入棕灰。(出自許學士《本事方》)赤白帶下及血崩不止。香附子、赤芍藥等量,研成細末,加一撮鹽、二盞水,煎至一盞,飯前溫服。(出自《聖惠方》)

安胎順氣:鐵罩散:將香附子炒後研末,用濃煎的紫蘇湯送服一二錢。另一版本加入砂仁。(《中藏經》)妊娠嘔吐、胎氣不穩、氣機升降失常、吐酸水、坐臥不適、食慾不振。二香散:取香附子一兩、藿香葉、甘草各二錢,研末。每次服二錢,加鹽用沸水調服。(《聖惠方》)

臨產順胎:懷孕九、十個月時服用此方,可避免驚恐。福胎飲:用香附子四兩、炒縮砂仁三兩、炙甘草一兩,研末。每次服二錢,米湯送服。(《朱氏集驗方》)產後言語錯亂、血暈、煩渴不止。將生香附子去毛研末,每次服二錢,加薑、棗水煎服。(同上)

氣鬱吐血:朱丹溪方:用童子尿調香附末二錢服用。《澹寮方》:治吐血不止。香附根一兩、白茯苓半兩,研末。每次服二錢,用陳粟米湯送服。

肺破咯血:香附末一錢。米湯送服,每日兩次。(《百一選方》)

小便尿血:香附子、新鮮地榆等分,分彆煎湯。先服香附湯三至五口,再服地榆湯至喝完。無效則再服。(《指迷方》)

小便血淋,痛不可忍:香附子、陳皮、赤茯苓等分,水煎服。(《十便良方》)

各種便血:香附、用童子小便浸泡一天、搗碎、米醋拌勻焙乾研末。每次服二錢、米湯送服。《直指方》:用香附以醋、酒各半煮熟、焙乾研末、黃秫米糊丸如梧子大。每次服四十丸、米湯送服、每日兩次。戴原禮說:隻用香附末二錢、加入百草霜、麝香各少許、同服、效果更快。老人小兒脫肛:香附子、荊芥穗等分、研末。每次用三匙、水一大碗、煎十數沸淋洗。(《三因方》)偏正頭風:香附子(炒)一斤、烏頭(炒)一兩、甘草二兩、研末、煉蜜丸如彈子大。每次服一丸、蔥茶嚼服。(《本事方》)氣鬱頭痛:《澹寮方》:用香附子(炒)四兩、川芎?二兩。研末。每次服二錢、臘茶清調服。常服可除根明目。《華佗中藏經》:加甘草一兩、石膏二錢半。

頭痛眼痛:方劑同妊娠惡阻方。

婦女頭痛:香附子末、用茶送服三錢、每日三至五次。(《經驗良方》)肝虛眼痛、畏光流淚。補肝散:用香附子一兩、夏枯草半兩、研末。每次服一錢、清茶送下。(《簡易方》)

突發耳聾:香附子瓦上炒後研末、蘿蔔子煎湯、早晚各服二錢。忌用鐵器。(《衛生易簡方》)

耳中流膿:香附子末、用棉簽蘸藥末送入耳內。蔡邦度知府常用此方、有效。(《經驗良方》)

各種牙痛:用香附、艾葉煎湯漱口,再用香附末擦拭患處,並吐出口水。(《普濟方》)堅固牙齒、祛風邪、補氣益血、烏黑鬚發,治療牙痛及牙齦出血,是鐵甕先生的秘方。香附子(炒至焦黑)三兩,青鹽、生薑各半兩,研成細末,每日擦拭牙齒。(《濟生方》)多年消渴症不愈。莎草根一兩,白茯苓半兩,研成細末。每次用陳粟米湯送服三錢,每日兩次。

癰疽瘡瘍:曾孚先說:所有癰疽瘡瘍,都是由於氣滯血凝引起的,應該服用各種香藥,引導氣血暢通。常器之說:氣血聞到香氣就會運行,聞到臭氣就會逆行。瘡瘍都是由於氣機澀滯而血液凝聚,最忌諱臭穢不潔之物,接觸後毒邪必定蔓延。陳正節公說:大多數疽病,多因怒氣引發,隻要服用香附子藥,促進飲食、舒緩氣機,非常有效。獨勝散:用香附子去掉毛,用生薑汁浸泡一夜,焙乾碾成細末,隨時用白開水送服二錢。如果瘡剛開始發作,可以用這個代替茶飲。瘡潰爛後,也適宜服用。或者隻用《局方》中的小烏沉湯,少加甘草,痊癒後繼續服用半年,效果更好。(陳自明《外科精要》)

蜈蚣咬傷:嚼香附子塗抹傷口,立刻見效。(《袖珍方》)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報