草之三
芳草類五十六種
當歸
(《神農本草經》中品)
【釋名】乾歸(《神農本草經》)、山蘄(《爾雅》)、白蘄(《爾雅》)、文無(《本草綱目》)。蘇頌說:按《爾雅》記載:“薜,山蘄。”又說:“薜,白蘄。”薜讀作“百”。蘄是古“芹”字。郭璞註釋道:這是當歸,像芹菜但更粗大。許慎《說文解字》說:生長在山中的叫薜,又名山蘄。由此可見,當歸屬於芹類。平地上生長的叫芹,山中生長的粗大者叫當歸。寇宗奭說:如今四川一帶都用田畦種植,尤其肥大多脂,不以平地或山中為區分標準。李時珍說:當歸本不屬於芹類,隻因花葉似芹,故得芹名。古人娶妻是為延續子嗣,當歸能調血,是女性重要藥物,有思念丈夫之意,因此得名“當歸”,正與唐詩“胡麻好種無人種,正是歸時又不歸”的寓意相同。崔豹《古今注》說:古人離彆時贈芍藥,相招時送文無。文無即當歸,芍藥又名將離,故有此俗。陳承說:當歸治療孕婦產後惡血上衝,能迅速見效。氣血紊亂者,服後即可安定。它能使氣血各歸其位,“當歸”之名恐怕正是由此而來。
【集解】《名醫彆錄》記載:當歸生長在隴西的河穀地帶,二月、八月采挖根部,陰乾。陶弘景說:現今隴西四陽黑水所產的當歸,肉質多、枝杈少、氣味芳香,稱為馬尾當歸。西川北部所產的當歸,根鬚多且細。曆陽出產的當歸,顏色發白而氣味淡薄,與正品不相似,被稱為草當歸,在貨源短缺時也勉強使用。蘇恭說:現今產於當州、宕州、翼州、鬆州,其中以宕州產的質量最佳。分為兩種:一種葉片類似大葉川芎的,名為馬尾當歸,現今多使用;一種葉片類似細葉川芎的,名為蠶頭當歸,即陶弘景所說的曆陽產,不能入藥,其莖葉形態均比川芎低劣。蘇頌說:現今川蜀、陝西各郡及江寧府、滁州都有出產,以蜀中產的最佳。春季生苗,綠葉有三片裂瓣。七八月開類似蒔蘿的淺紫色花。根部呈黑黃色,以肉質厚實、不乾枯者為上品。李時珍說:現今陝西、四川、秦州、汶州等地多有人工栽培作為商品。其中秦州產的當歸頭部圓鈍、尾部多分枝、顏色紫紅、氣味芳香、質地肥潤的,稱為馬尾歸,品質遠勝他處;頭部粗大、尾部粗糙、顏色發白、質地堅硬乾枯的,稱為攙頭歸,僅適合用於發散類藥物。韓??指出:四川產的藥性剛烈而長於攻邪,陝西產的藥性柔和而善於補益,正是如此。
根
【修治】雷斅說:使用時均需去除蘆頭,用酒浸泡一夜後入藥。止血或破血的功效因部位不同而異:若要破血,用靠近頭部的堅硬部分;若要止痛止血,則用尾部。若混用頭尾,藥效相抵反無效,不如不用,單獨使用最佳。張元素說:頭部止血、尾部破血、中部和血;全株同用則破血與止血作用並存。使用前先以水洗淨泥土。治上部病症用酒浸、治外部病症用酒洗,亦可烘乾或曬乾後入藥。李杲說:頭部止血且藥性上行、中部養血而藥性守中、梢部破血且藥性下行;全株同用則活血而不散泄。
李時珍說:雷斅、張元素兩位醫家關於藥物頭尾功效不同的論述。大凡植物的根,上半部分藥性上行,效法天;下半部分藥性下行,效法地。人體結構與天地相應,因此治療上焦病症應當用根的上部,治療中焦病症應當用根的中部,治療下焦病症應當用根的下部,通治全身則用全根,這是確定的道理。應當以張元素的說法更為妥當。凡將藥物曬乾後,需趁熱用紙包裹密封於甕中儲存,可防蟲蛀。
【氣味】甘、溫、無毒。《名醫彆錄》記載:辛、大溫。吳普說:神農、黃帝、桐君、扁鵲認為甘、無毒;岐伯、雷公認為辛、無毒;李當之認為小溫。李杲說:甘、辛、溫、無毒。氣厚味薄,可升可降,陽中微陰,歸入手少陰經、足太陰經、厥陰經血分。徐之才說:惡?茹、濕麵,畏菖蒲、海藻、牡蒙、生薑,能製雄黃。
【主治】治療咳嗽氣逆、溫瘧引起的忽冷忽熱且皮膚寒栗、婦女崩漏不孕、各種惡瘡潰瘍及金屬創傷,可煎煮藥汁服用(《神農本草經》)。溫暖脾胃緩解疼痛,消除瘀血內阻、外感風邪導致的痙攣無汗、濕痹邪氣侵襲、虛寒體質,補益五臟,促進肌肉生長(《名醫彆錄》)。止嘔吐呃逆、虛勞所致的寒熱交替、腹瀉腹痛牙痛,婦女經血淋漓腰痛、血崩,補益各種虛弱症狀(甄權)。治療一切風症、一切血證,補益一切虛勞,消散瘀血,滋養新血,以及腹中結塊、腸胃虛寒(《日華子本草》)。治頭痛和心腹各類疼痛,滋潤腸胃筋骨皮膚,治療癰疽,排膿止痛,調和氣血並補血(李時珍)。主治肢體痿弱嗜睡、足底發熱疼痛。衝脈病症表現為氣逆腹內急迫,帶脈病症表現為腹痛、腰部無力如浸水中(王好古)。
【發明】甄權說:對於體虛怕冷的人,可增加當歸用量使用。陳承說:世人多認為當歸隻能治血證,但《金匱要略》、《外台秘要》、《千金方》等古籍記載的方劑中,當歸都是作為大補虛損、立見療效的要藥。古方用當歸治療婦女產後惡血上衝之症,冇有比這更速效的。凡是氣血紊亂昏厥者,服用後即可安定。當歸既能補虛,又是產後必備良藥。寇宗奭說:《藥性論》中“補益女子各種虛損”的論述,全麵概括了當歸的功效。成無己說:脈是血液彙聚之處,所有血證都與心臟相關。要疏通血脈,必先補心益血。因此張仲景治療手足厥冷、脈象細微欲絕的病症時,用當歸的苦溫之性來助益心血。張元素說:當歸功效有三:其一為心經本藥;其二能調和血液;其三治療夜間加重的病症。凡是血分病症都必須使用。血液瘀滯不通則痛,當歸性味甘溫能調和血液,辛溫能驅散內寒,苦溫能助心陽散寒邪,使氣血各歸其位。
王好古說:當歸入手少陰經,因為心主生血;入足太陰經,因為脾主統血;入足厥陰經,因為肝主藏血。其頭部能破血,身部能養血,尾部能行血。全株使用時,與人蔘、黃芪配伍則補氣生血;與牽牛、大黃配伍則行氣破血。配合桂枝、附子、吳茱萸則性熱,配合大黃、芒硝則性寒。配伍的主次關係明確,使用者應當知曉。酒蒸後治頭痛,因各種疼痛多屬肝木為病,故用血分藥為主。
李時珍說:治頭痛時,用酒煮後取清液服用,是取其輕清上浮之性;治心痛時,用酒調藥末服用,是取其濁厚半沉半浮之性;治小便出血時,用酒煎服,是取其沉降下達之效。其用法有如此高低之分。王海藏問:當歸本是血分藥,為何能治胸中咳逆上氣?按:當歸味辛能散,實為血中氣藥。況且咳逆上氣之症,有因陰虛而陽氣無依附者,故用血分藥補陰,則血和而氣自降。
韓??說:當歸主治血分的疾病。四川產的藥力剛猛可用於攻邪,陝西產的藥力柔和適宜補益。凡使用時,治療本病的適宜用酒製,有痰的用薑製,這是引導血歸本源的原則。血虛的以人蔘、石脂為輔佐,血熱的以生地黃、條芩為輔佐,不斷絕生化的源頭。血積的配以大黃。總之,血藥不能缺少當歸。所以古方四物湯以當歸為君藥,芍藥為臣藥,地黃為佐藥,芎?為使藥。
【附方】舊方八則,新方十九則。
血虛發熱:當歸補血湯:治療肌肉發熱、皮膚燥熱、眼睛發紅、麵部潮紅、煩渴想喝水、晝夜不停,脈象洪大但虛弱,重按完全冇有力,這是血虛的症狀。病因是饑餓、勞累過度,症狀類似白虎湯證,但脈象不實是區彆。如果誤服白虎湯就會致命,應該用這個方子治療。當歸身(用酒洗過)二錢、綿黃芪(用蜜炙過)一兩。作一劑服用。加水二鍾,煎成一鍾,空腹時溫服,每天服兩次。(李東垣《蘭室秘藏》)失血眩暈:凡是傷胎失血、產後失血、崩中失血、金瘡失血、拔牙失血,一切失血過多,導致心煩、眩暈、昏悶不省人事。當歸二兩、川芎一兩。每次用五錢,加水七分、酒三分,煎成七分,趁熱服用,每天兩次。(《婦人良方》)
衄血不止:當歸(焙乾)研成粉末,每次服用一錢,用米湯送服。(出自《聖濟總錄》)
小便出血:當歸四兩(切碎)、酒三升,煮至剩一升,一次服完。(出自《肘後備急方》)
頭痛欲裂:當歸二兩、酒一升,煎至六合,飲用,每日服兩次。(出自《外台秘要》方)
內虛目暗:補氣養血。用當歸(生曬)六兩、附子(火炮)一兩,研末,煉蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服三十丸,溫酒送下,名為六一丸。(《聖濟總錄》)
心下痛如針刺:當歸研末,酒送服一湯匙。(《必效方》)
手臂疼痛:當歸三兩(切片),酒浸泡三日,溫服。服完後,另取三兩再浸,直至痊癒。(《事林廣記》)
溫瘧不止:當歸一兩。水煎服用,每日一次。(《聖濟總錄》)
久痢不止:當歸二兩、吳茱萸一兩。同炒至香,去掉吳茱萸不用,研末,蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服三十丸,米湯送下,名為勝金丸。(《普濟方》)
大便不通:當歸、白芷等分,研末。每次服二錢,米湯送下。(《聖濟總錄》)
婦女各種疾病,身體虛弱、氣血不足的。當歸四兩、地黃二兩,研成粉末,用蜂蜜調和製成梧桐子大小的藥丸。每次飯前,用米湯送服十五丸。(《太醫支法存方》)
月經逆行,從口鼻流出。先用京墨磨汁服用,止住出血。然後用當歸尾、紅花各三錢。加水一鍾半,煎至八分,溫服,月經即可通暢。(《簡便方》)
未婚女子閉經:當歸尾、冇藥各一錢。研成粉末,用紅花浸泡的酒,麵向北方飲服,每日一次。(《普濟方》)
婦女血氣不暢,臍下脹氣,月經不調,血氣上衝導致噁心嘔吐,無法入睡。當歸四錢、乾漆(燒存性)二錢,研成粉末,煉蜜製成梧桐子大小的藥丸。每次服十五丸,用溫酒送服。(《永類方》)
墮胎後下血不止。當歸(焙製)一兩、蔥白一把。每次取五錢,加酒一盞半,煎至八分,溫服。(《聖濟總錄》)
妊娠期間的胎動,神奇而微妙。佛手散:治療孕婦因胎動受傷、或胎兒死於腹中、下血疼痛、牙關緊閉瀕臨死亡的情況。服用此方試探,若胎兒未受損則疼痛停止,若已受損則立即娩出,這是徐王驗證過的神效方劑。當歸二兩、川芎一兩。研成粗末。每次服用三錢,加水一盞煎煮至將乾時,加入一盞酒,再煮沸一次,溫服或灌服。約人行五裡路的時間後,再次服用。一般不超過三至五次服用即可見效。(出自張文仲《備急方》)
難產或胎死腹中、橫位倒產。用當歸三兩、川芎一兩。研為末,先用大黑豆炒焦,加入流水一盞、童便一盞,煎至剩一盞,分兩次服用。無效則再服。(出自《婦人良方》)
倒產胎兒死亡未娩出。當歸末,用酒送服方寸匕。(出自《子母秘錄》)
產後血瘀脹滿、腹痛牽連脅部。當歸二錢、乾薑(炮製)五分。研為末。每次服三錢,加水一盞煎至八分,加入少許鹽和醋,熱服。(出自《婦人良方》)
產後腹痛如刀絞。當歸末五錢、白蜜一合、水一盞,煎至一盞,分兩次服。無效則再服。(出自《婦人良方》)
產後自汗:高熱、氣短、腰腿疼痛不能轉動。當歸三錢、黃芪、白芍藥(酒炒)各二錢、生薑五片。水一盞半,煎至七分,溫服。(《太平惠民和劑局方》)
產後中風:昏迷不醒、口吐白沫、手足抽搐。當歸、荊芥穗等量,研末。每次服三錢,水一盞、加少許酒、少許童便,煎至七分,灌服,嚥下即見效,效果神奇。(《太平聖惠方》)
小兒胎寒啼哭:晝夜不停,因此發展為癲癇。當歸末約小豆大小,用乳汁送服,每日三四次。(《肘後備急方》)
小兒臍濕不早治:會發展為臍風。或紅腫、或滲水。用當歸末外敷。另有一方,加少許麝香。又一方,用胡粉等量。試用效果極佳。若痊癒後因尿液浸漬複發,再敷即愈。(《太平聖惠方》)
湯火傷瘡:紅腫潰爛,用此方生肌、退熱止痛。當歸、黃蠟各一兩、麻油四兩。用油將當歸煎至焦黃,去渣,加入黃蠟攪成膏,冷卻後攤貼患處。(《太平惠民和劑局方》)
白黃色枯:舌體萎縮、神誌恍惚或言語錯亂者預後不良。當歸、白朮各二兩,水煎,加入生地黃汁、蜂蜜調和服用。(《三十六黃方》)
芎?
(音窮穹。《神農本草經》上品)
【釋名】胡?(《名醫彆錄》)、川芎(《本草綱目》)、香果(《名醫彆錄》)、山鞠窮(《本草綱目》)。
李時珍說:芎原本寫作“營”,名稱的含義不詳。有人說:人的頭部穹窿高聳,與天的形象相似。此藥性上行,專治頭部各種疾病,因此得名“芎?”。以胡戎地區出產的最佳,故稱“胡芎”。古人因其根節形狀像馬銜,稱之為“馬銜芎?”。後世因其外形如雀腦,稱作“雀腦芎”。產於關中的稱為“京芎”,也叫“西芎”;產於蜀地的為“川芎”;產於天台的為“台芎”;產於江南的為“撫芎”,皆根據產地命名。《左傳》記載:楚人對蕭人說:“有麥曲嗎?有山鞠窮嗎?河魚腹疾怎麼辦?”這兩樣東西都能抵禦濕氣,所以用它們作比喻。朱丹溪治療六鬱的越鞠丸中用了越桃、鞠窮,因此以二者命名。《金光明經》稱它為“闍莫迦”。
《名醫彆錄》記載:芎?的葉名為蘼蕪,生長在武功川穀、斜穀西嶺一帶。三、四月間采挖其根,曬乾。
吳普說:芎?、有的生長在胡無桃山的北麵、有的生長在泰山。葉子細而香、有青黑色紋路、紅色像槁本、冬夏都成叢生長、五月開紅花、七月結黑果、果實末端附著兩片葉子。三月采挖根部、有節狀突起像馬嚼子。陶弘景說:武功、斜穀西嶺、都靠近長安。現在產於曆陽、各地也有、人們多栽種。葉子像蛇床而更香、節大莖細、形狀像馬嚼子、稱為馬銜芎?。蜀地也有但較細小。蘇恭說:現今產於秦州、曆陽產的不再使用。人工種植的、形體塊大、質重多脂。山中采集的、瘦小細長。味苦、辛。以九月、十月采集為佳、若三四月采集則虛軟劣質不合時節。蘇頌說:關陝、川蜀、江東山中多有生長、而以蜀地所產為優。四五月長葉、像水芹、胡荽、蛇床之類、成叢生長而莖細。其葉特彆香、江東、蜀地人采葉泡茶。七八月開細碎白花、像蛇床子的花。根堅硬瘦小、黃黑色。關中產的形體塊大質實、呈雀腦狀的叫雀腦芎、藥效最強。
李時珍說:蜀地氣候較溫暖,人們多栽培(芎?),深秋時莖葉也不枯萎。清明後宿根發出新苗,將其分枝橫埋土中,每節都會生根。八月時根下開始結芎?,此時可挖取,蒸曬後出售。《救荒本草》記載:葉子像芹菜但更細窄、有分叉,又像白芷葉但更纖細,也像胡荽葉但略粗壯,還有一種像蛇床子葉但更粗糙。嫩葉可油炸食用。
寇宗奭說:入藥以川產大塊、內裡白色、不泛油、嚼之微帶辛辣甘味者為佳。其他品種不可入藥,隻能研末作煎湯沐浴之用。
根
【氣味】辛辣、性溫,無毒。吳普記載:神農、黃帝、岐伯、雷公認為其味辛、無毒;扁鵲認為味酸、無毒;李當之認為生用性溫、熟用性寒。
張元素說:性溫,味辛而苦,氣厚味薄,藥性輕浮上升,屬陽。為少陽經引經藥,歸入手厥陰、足厥陰經氣分。
徐之才說:白芷為其使藥,畏黃連,能製伏雌黃。配伍細辛可治金瘡止痛;配伍牡蠣可治頭風嘔吐。
【主治】治療中風侵入腦部引起的頭痛、寒痹導致的筋脈拘攣或弛緩、金屬創傷、婦女閉經不孕(《神農本草經》)。消除腦部冷痛感、麵部遊走性風疹、目眩流淚、涕唾增多、精神恍惚如醉酒狀,以及各種寒冷症狀、心腹堅硬疼痛、突發急症腫痛、脅肋風痛,溫煦中焦驅散內寒(《名醫彆錄》)。治療腰腿痠軟無力、半身不遂、胎盤滯留不下(甄權)。主治一切風症、一切氣滯、一切虛勞損傷、一切血證。補益五勞虛損、強健筋骨、調和經脈、消散瘀血腫塊、促進新血生成,治療吐血鼻血尿血、腦癰背疽、淋巴結核甲狀腺腫、痔瘺瘡疥,能生肌排膿、消散瘀血(《日華子本草》)。疏泄肝氣、補益肝血、滋潤肝燥、補益虛風(王好古)。燥濕、止瀉痢、行氣解鬱(李時珍)。與蜂蜜調和製成大丸劑夜間服用,治療風痰效果顯著(蘇頌)。含漱可愈牙齦出血(陶弘景)。
【發明】寇宗奭說:如今人們使用川芎最為廣泛,治療頭麵風證不可或缺,但需配合其他藥物輔助。
張元素說:川芎能上行至頭目、下行至血海,因此清神湯及四物湯均采用它。此藥善散肝經風邪,是治療少陽經、厥陰經頭痛及血虛頭痛的聖藥。其功效有四:一為少陽經引經藥;二治諸經頭痛;三助清陽之氣上升;四除頭部濕氣。
李杲說:頭痛必用川芎。若無效,可加引經藥:太陽經用羌活、陽明經用白芷、少陽經用柴胡、太陰經用蒼朮、厥陰經用吳茱萸、少陰經用細辛。
朱震亨說:鬱滯在中焦時,需用撫芎升提氣機,氣升則鬱滯自降。故撫芎能通解諸鬱,直達三焦,是疏通陰陽氣血的使者。
李時珍說:川芎是血中的氣藥。肝臟苦於拘急,用辛味藥來補益它,所以血虛的人適宜使用。辛味能發散,所以氣鬱的人適宜使用。《左傳》記載:麥曲、川芎能抵禦濕氣,治療因濕邪引起的腹瀉。我治療濕瀉時常常加入這兩味藥,效果立竿見影。血痢已經通暢但疼痛不止的,是陰虧氣鬱所致,在藥中加入川芎為輔,氣行血調,病痛立刻停止。這些都是醫學的精妙道理,隻有通曉醫理的人才能明白。
寇宗奭說:沈括在《夢溪筆談》中記載:一個同族子弟長期服用川芎,醫生鄭叔熊見到後說:川芎不能久服,常會使人突然死亡。後來這個族子果然無病而亡。又有一位官員張子通的妻子,患腦風病,長期服用川芎,有一天突然去世。這些都是親眼所見的事例。這都是因為單獨長期服用,導致真氣耗散。如果與其他藥物配伍使用,又不長期服用,病癒即停,怎麼會到這種地步呢?
虞摶說:骨蒸多汗以及氣弱的人,不可長期服用川芎。其性辛散,會使真氣耗散,陰液更加虛弱。
李時珍說:五種味道的藥物進入胃中,會分彆歸入對應的臟腑。長期服用會導致某臟之氣過盛,必然造成臟腑功能失衡,因此會有突然夭折的禍患。如果藥物兼備五味、四氣,君臣佐使配伍得當,怎會產生這種危害呢?比如芎?是入肝經的藥。若長期單獨服用,辛味先歸於肺,導致肺氣過盛,金氣克伐木氣,肝臟必定受邪,日久則功能衰竭,怎能不夭折?所以醫者的可貴之處在於窮究藥理。
【附方】舊方七則、新方十三則。
生犀丸:宋真宗賜予高相國,功效為化痰、明目、增進食慾。生犀丸製法:取川芎十兩(選用緊實細小的),用淘米水浸泡兩天(每日換水),切片曬乾後研磨成末,分為兩份。每份加入麝香、龍腦各一分,生犀角半兩,隔水加熱後用蜂蜜調和,製成彈子大小的丸劑。服用時用茶或酒送服一丸(嚼碎)。若治痰症,加硃砂半兩;若治胸膈壅塞,加牛黃一分、水飛鐵粉一分;若治頭目昏眩,加細辛一分;若治口眼歪斜,加炮製天南星一分。(《禦藥院方》)
氣虛頭痛:將真川芎研磨成末,用臘茶調服二錢,效果極快。曾有婦人產後頭痛,服用一次即愈。(出自《集簡方》)
氣厥頭痛:婦女氣盛頭痛及產後頭痛。川芎、天台烏藥等份,研末。每次服二錢,用蔥茶送下。(《禦藥院方》中記載:加入白朮,水煎服。)
風熱頭痛:川芎一錢、茶葉二錢,加水一鍾,煎至五分,飯前熱服。(出自《簡便方》)
頭風化痰:川芎洗淨切片,曬乾研末,煉蜜製成小彈子大的丸藥。不拘時間嚼服一丸,用清茶送下。(出自《經驗後方》)
偏頭痛:將川芎切細,浸泡酒中每日飲用。(《鬥門方》)
風熱上衝:頭目眩暈,或胸中不適。川芎、槐子各一兩,研末。每次服三錢,用茶水送服。胸中不適者,以水煎服。(張潔古《保命集》)
頭風眩暈及偏正頭痛,多汗惡風,胸膈痰飲。川芎一斤、天麻四兩,研末,煉蜜製成彈子大丸。每次嚼服一丸,茶水送下。(劉河間《宣明方》)
失血眩暈:方見當歸條下。
一切心痛:取大川芎一個,研末,用燒酒送服。服一個止痛一年,服兩個止痛二年。(《孫氏集效方》)
驗胎法:月經三個月未行。將生川芎研末,空腹煎艾湯送服一匙。腹內微動者為有胎,不動者非胎。(《靈苑方》)
損傷胎氣:因跌倒、舉重導致胎動不安,或胎兒死於腹中者。將川芎研末,用酒送服方寸匕,片刻後再服一至二次。死胎即刻排出。(《續十全方》)
崩漏下血,晝夜不止。《千金方》記載:用川芎一兩、清酒一大盞,煎至五分量,緩緩飲服。《聖惠方》記載:加入生地黃汁二合,同煎。
酒癖脅脹,時有嘔吐,腹中有水聲。川芎、三棱(炮製)各一兩,研末。每次服二錢,用蔥白湯送服。(《聖濟總錄》)
小兒腦熱嗜閉眼,或太陽穴疼痛,或目赤腫脹。川芎、薄荷、樸硝各二錢,研末,取少許吹入鼻中。(《全幼心鑒》)
牙齒損壞導致口臭:用水煎煮川芎,含在口中。(《廣濟方》)
牙齒疼痛:取一個大川芎,放入陳年酒糟中浸泡一個月,取出焙乾,與細辛一同研磨成末,擦拭牙齒。(《本事方》)
各種瘡腫疼痛:將撫芎煆燒後研末,加入輕粉,用麻油調勻塗抹。(《普濟方》)
產後乳懸:婦女產後,兩乳突然變長,細小如腸,下垂超過小腹,疼痛難忍,危急萬分,稱為乳懸。用川芎、當歸各一斤。取半斤切碎,在瓦器或石器內加水濃煎,不限量頻繁服用;另取一斤半切塊,在病人桌下燒煙,讓其用口鼻吸入煙氣。若未痊癒,再製備一劑。同時用一粒蓖麻子貼於頭頂心。(夏子益《奇疾方》)
蘼蕪
(《神農本草經》上品)
【釋名】薇蕪(《神農本草經》)、蘄茝、(《爾雅》)、江蘺(《名醫彆錄》)。
蘇頌說:蘄茝,就是古文中“芹芷”二字的寫法。李時珍說:蘼蕪,也寫作蘪蕪,因為它的莖葉柔弱且繁茂蕪雜,所以得此名。當歸稱為蘄,白芷稱為蘺。它的葉子像當歸,香氣似白芷,因此有蘄茝、江蘺這些名稱。王逸說:蘺草生長在江中,所以叫江蘺,正是這個道理。其餘解釋詳見下文。
【集解】《名醫彆錄》記載:芎?的葉子名為蘼蕪。又記載:蘼蕪、又名江蘺、是芎?的幼苗。生長於雍州的河川沼澤及冤句地區、四月、五月采摘葉子曬乾。
陶弘景說:現今產於曆陽、各地百姓多栽培。葉子形似蛇床而氣味芳香、文人常引為比喻、方劑中較少使用。
恭曰:此有二種:一種葉子像芹菜、一種像蛇床子。香氣相似,用途也冇有差彆。
李時珍曰:《名醫彆錄》記載:蘼蕪又名江蘺,是芎?的幼苗。但司馬相如《子虛賦》中寫道:芎?與菖蒲、江蘺與蘼蕪(並列提及)。《上林賦》又說:覆蓋江蘺、揉入蘼蕪。似乎(蘼蕪與江蘺)並非一物,為何如此?因為嫩苗未長根時稱為蘼蕪,生根後則稱芎?。葉子寬大似芹菜的是江蘺,葉子細碎似蛇床子的是蘼蕪。這樣區分,自然就清楚了。《淮南子》提到:容易混淆的,如芎?與槁本、蛇床子與蘼蕪。也是指葉子細小的那種。《廣誌》記載:蘼蕪是香草,可藏在衣中。《管子》說:肥沃的土壤能生長蘼蕪。郭璞讚曰:蘼蕪這種香草,易與蛇床子混淆。但不損其真質,自有濃烈芬芳。另外,海中的苔發也叫江蘺,與此(植物江蘺)同名罷了。
【氣味】辛辣、性溫、無毒。
【主治】咳嗽氣逆、安定驚悸、驅除邪祟、消除蠱毒及鬼疰、殺滅三蟲。長期服用可通神明(《神農本草經》)。主治身體久患風疾、頭部長期受風邪侵襲、風眩症(《名醫彆錄》)。煎湯服用,可止腹瀉(蘇頌)。
花
【主治】用於製作潤膚麵脂(李時珍)。