茈胡
(《神農本草經》上品)
【釋名】地熏(《神農本草經》)、芸蒿(《名醫彆錄》)、山菜(《吳普本草》)、茹草(《吳普本草》)。
蘇恭說:茈,是古文的柴字。《上林賦》中提到的茈薑,以及《爾雅》中記載的茈草,都寫作這個茈字。這種草的根是紫色,如今太常寺常用的茈胡就是它。後來用木字旁代替草字頭,相沿成習稱為柴胡。而且查考各種本草書籍,冇有其他名稱記載它。
李時珍說:“茈”字有“柴”、“紫”兩種讀音。茈薑、茈草的“茈”都讀作“紫”;茈胡的“茈”讀作“柴”。茈胡生長在山中,嫩時可以食用,老了就采來當柴燒,所以它的苗有芸蒿、山菜、茹草等名稱,而根則叫作柴胡。蘇恭的解釋很不清楚。古代張仲景的《傷寒論》中,仍寫作“茈”字。
【集解】《名醫彆錄》記載:柴胡、葉名芸蒿、氣味辛香可食用。生長於弘農川穀及冤句一帶。二月、八月采挖根部、曬乾。陶弘景說:現今附近地區也有出產、形態類似前胡但更粗壯。《博物誌》記載:芸蒿葉片似邪蒿、春秋季會長出白色嫩莖、長四五寸、味香美可食、長安及河內地區均有分佈。蘇恭說:傷寒病所用的大小柴胡湯、是治療痰氣證的要方。若用芸蒿根代替柴胡、則大錯特錯。蘇頌說:現今關陝、江湖間及附近地區皆有生長、以銀州產者為上品。二月生苗香氣濃鬱。莖呈青紫色且堅硬、帶細微縱紋。葉片似竹葉而略窄小、也有類似斜蒿葉者、還有似麥門冬葉但較短者。七月開黃色花。根部淡紅色、形似前胡但更粗壯。丹州所產者結青色果實、與他處品種不同。其根如蘆頭狀、帶紅色鬚根似鼠尾、獨根細長者質佳。雷敩說:柴胡、產於平州平縣、即今銀州銀縣。其西側生長地常見白鶴、綠鶴盤旋飛翔、因柴胡香氣直衝雲霄、過往者聞之皆感神清氣爽。寇宗奭說:柴胡以銀州、夏州產者最佳、根如鼠尾、長一二尺、香味極佳。
現今《圖經》記載的柴胡,民間不識真品,商販常用同州、華州所產的代替。但這也比其他地方的好,因為銀州、夏州一帶多沙地,同州、華州也屬沙苑產地。李機說:解表散邪用北柴胡,虛熱證用海陽軟柴胡為佳。李時珍說:銀州即今延安府神木縣,五原城是其遺址。當地所產柴胡長一尺多、色微白且質地柔軟,但不易獲得。北方所產的柴胡也像前胡般柔軟,現今稱為北柴胡,入藥效果也好。南方所產的柴胡不像前胡,反似蒿根,堅硬粗劣不堪用。其苗葉有似韭菜葉的、似竹葉的,其中以竹葉狀者為優。若形似邪蒿的則品質最次。按:《夏小正月令》記載:“仲春時芸草始生”。《倉頡解詁》說:芸即蒿類,形似邪蒿,可食用。這也屬柴胡一類,但入藥效果不佳,故蘇恭認為並非真柴胡。近來有一種根似桔梗、沙蔘,色白而粗大的偽品,商販冒充銀柴胡販賣,毫無藥效氣味,不可不辨。
根
【修治】李時珍說:凡采集銀州柴胡、須除去根鬚及頭部、用銀刀削去少量赤色薄皮、以粗布擦拭乾淨、切碎備用。切勿接觸火、否則立即失效。
【氣味】苦、平、無毒。《名醫彆錄》記載:微寒。吳普說:神農、岐伯、雷公認為其味苦、無毒。《日華子本草》記載:味甘。張元素說:氣味均輕浮,屬陽、主升,是少陽經藥物,能引胃氣上行,以苦寒之性發散表熱。李杲說:主升,屬陰中之陽,是手少陽三焦經、足少陽膽經、手厥陰心包經、足厥陰肝經四經的引經藥。在臟器中主調血,在經絡中主調氣。若要藥性上行,則用根部,以酒浸泡;若要藥性作用於中部或下行,則用梢部。徐之才說:半夏為其使藥,惡皂莢,畏女菀、藜蘆。李時珍說:其藥性通行於手少陽三焦經、足少陽膽經時,以黃芩為輔佐;通行於手厥陰心包經、足厥陰肝經時,以黃連為輔佐。
【主治】治療心腹疾病、消除腸胃中氣滯結塊、飲食積滯、寒熱邪氣,具有推陳出新的功效。長期服用可使人身體輕健、明目、增益精氣(《神農本草經》)。能清除傷寒引起的心下煩熱、各種痰熱結聚、胸中邪氣上逆、五臟間遊走之氣,以及大腸停積的水脹,還可治療濕痹引起的關節拘攣,亦可煎煮用作洗浴藥湯(《名醫彆錄》)。主治熱性勞損導致的骨節煩疼、熱氣引發的肩背疼痛、勞倦乏力消瘦,能降氣消食、疏通氣血,專治時疫引起的內外熱邪不散,單獨煎煮服用效果佳(甄權)。補益五勞七傷,消除煩悶安定驚悸,增強氣力,化痰止咳,潤養心肺,添補精髓,改善健忘(《日華子本草》)。治療虛勞,發散肌肉熱邪,消除清晨潮熱、寒熱交替發作,膽熱症,以及婦人產前產後各種熱症、心下痞滿、胸脅疼痛(張元素)。治療陽氣下陷,平抑肝膽三焦及心包絡相火,緩解頭痛眩暈、視物昏花目赤疼痛及翳障、耳聾耳鳴,各類瘧疾,及脅下痞塊寒熱、婦人熱入血室、月經不調,小兒痘疹餘熱、五疳消瘦發熱(李時珍)。
【發明】李時珍闡述:柴胡配伍茯苓、桔梗、大黃、石膏、麻子仁、甘草、桂枝。用一鬥水煮至四升,加入三方寸匕硝石,可治療傷寒引起的惡寒發熱、頭痛及心窩部煩悶脹滿。
蘇頌稱:張仲景治療傷寒創製大柴胡湯、小柴胡湯、柴胡加龍骨湯、柴胡加芒硝湯等方劑,故後世醫家治療寒熱病症時,將此藥列為最關鍵藥物。
李杲指出:柴胡能引導清氣運行於陽經,除傷寒外,凡熱證皆可加用,無熱證則不用。若需提振胃氣上行、促進陽氣升發如春生之氣者,亦宜加用。另治療各類瘧疾時,應以柴胡為主藥,根據發病時辰及所涉經脈,配伍相應引經藥。十二經瘡瘍腫毒之症,須用柴胡疏散諸經氣血鬱結,其功效與連翹相同。
王好古說:柴胡能祛除臟腑內外的虛弱,既能引清氣上行而順應陽道,又入足少陽經。在經絡主氣,在臟腑主血。證候向前發展則惡熱,退卻則惡寒。因其氣微寒、味淡薄,故能行於經絡。若輔以三棱、廣術、巴豆等藥,則能消散堅硬積滯,這是主血的作用。婦人經水剛來或剛斷時,傷寒雜病,易老(李東垣)均用小柴胡湯,並加入四物湯之類,以及秦艽、牡丹皮等藥,作為調經的方劑。又說柴胡是婦人產後血熱必用之藥。
宗奭說:柴胡、《神農本草經》中冇有一個字提到它能治療勞病,如今人們治療勞病的方子裡卻很少不用它的。唉!這類錯誤貽害世人的情況太多了。我曾推究勞病的病因,有一種是臟腑虛損,又感受了邪熱,因虛而導致勞病,所以說“勞”就是“牢”的意思,使用時必須仔細斟酌。比如《經驗方》中治療勞熱的青蒿煎使用柴胡,就非常合適,服用後冇有不效驗的,但熱退後就必須立即停用。倘若冇有熱證卻用了它,病情反而會加重,即使因此致死,人們也不會歸咎於它,我親眼所見這類情況很多。《日華子》又說它能補五勞七傷,《藥性論》也說它能治勞乏羸瘦。像這類病症,如果冇有實熱,醫生還固執地使用它,不死還等什麼呢?註釋本草時,一個字也不能疏忽。因為即使萬世之後,造成的貽誤也是無窮的,能不謹慎嗎?像張仲景治療寒熱往來如瘧疾的症狀,用柴胡湯,就非常對症。
李時珍說:勞症分為五勞,病位在五臟。若勞症在肝、膽、心及心包絡有熱,或少陽經有寒熱症狀時,柴胡是手足厥陰經、少陽經的必用之藥;勞症在脾胃有熱,或陽氣下陷時,柴胡是升舉清氣、退熱的必用之藥;唯獨勞症在肺、腎時不可使用。然而李東垣認為凡有熱證者皆可加用柴胡;無熱證則不加。他又指出各經瘧疾均以柴胡為主藥,十二經瘡疽也需用柴胡消散結聚。如此則肺瘧、腎瘧及十二經瘡瘍有熱者皆可用之。但使用者需精研病因,靈活配伍佐使藥。寇宗奭不辨臟腑經絡、不論有熱無熱,斷言柴胡不治虛勞,一概排斥,實非通達之論。如《和劑局方》治療各類血證的龍腦雞蘇丸,采用銀柴胡浸汁熬膏之法,可知世人明白此理者甚少。龐元英《談藪》記載:張知閣患瘧年餘,發熱時體若燔炭,骨瘦如柴。醫者用鹿茸、附子等藥,熱勢更劇。後召醫官孫琳診治,投以小柴胡湯一劑,熱退九成,三劑痊癒。孫琳指出:此症名為勞瘧,熱邪源自骨髓,誤用溫燥剛劑反令氣血更虧。熱邪有在皮膚、在臟腑、在骨髓之分,非柴胡不能解。若用銀柴胡,一劑即效;南方所產柴胡藥力較弱,故需三劑。由此可知用藥精妙。寇氏之說,豈可儘信?
【附方】舊方一則、新方五則。
傷寒餘熱:傷寒病癒後,邪氣滯留經絡,身體消瘦、肌肉發熱。此方有清除積滯、促進新生的作用,能緩解傷寒、時令病及伏暑症狀,緊急時通用,無論年齡大小。用柴胡四兩、甘草一兩。每次取三錢,加水一盞煎服。(許學士《本事方》)
小兒骨熱:十五歲以下兒童,全身燥熱如火燒,日漸消瘦萎黃,盜汗,咳嗽煩渴。用柴胡四兩、丹砂三兩,研末,以閹割過的豬膽汁調和,飯上蒸熟,製成綠豆大藥丸。每次服一丸,桃仁、烏梅湯送服,每日三次。(《聖濟總錄》)
虛勞發熱:柴胡、人蔘等量。每次服三錢,加生薑、大棗一同水煎服。(《澹寮方》)
濕熱黃疸:柴胡一兩、甘草二錢半。作為一劑,加水一碗、白茅根一把,煎至七分,隨時服用,一日內服完。(孫尚藥《秘寶方》)
眼睛昏暗看不清:柴胡六銖、決明子十八銖。研磨過篩後,用人乳調和敷在眼睛上,長期使用能在夜間分辨五色。(出自《千金方》)
積熱導致腹瀉:柴胡、黃芩等量。用一半酒一半水煎煮至七分,放涼後空腹服用。(出自《濟急方》)
苗
【主治】突發性耳聾、搗碎取汁頻繁滴入耳中(《千金方》)。
前胡
(《名醫彆錄》中品)
【釋名】李時珍說:按:孫愐《唐韻》寫作“湔胡”、名稱含義未詳。
【集解】《名醫彆錄》記載:前胡、二月和八月采集根部、曬乾。
陶弘景說:附近一帶都有生長,生於潮濕低窪之地,以吳興出產的為佳。其根像柴胡但較為柔軟,治療功效幾乎相同,然而《神農本草經》上品中隻記載了柴胡而冇有此藥,後世醫家纔開始使用它。
日華子說:越州、衢州、婺州、睦州等地出產的前胡都好,七、八月采集,外皮黑色內裡白色。蘇頌說:現今陝西、梁漢、江淮、荊襄等州郡以及相州、孟州都有。春天生苗,青白色,像斜蒿。初生時有白芽,長三、四寸,味道很香美,又像芸蒿。七月開白花,與蔥花相似。八月結果實。根青紫色。如今鄜延地區所產的,外形與柴胡很相似。但柴胡紅色而脆,前胡黃色而柔軟,這是不同之處。一說:現今各地所用的前胡都不相同。汴京北方產的,色黃白,乾枯易碎,完全冇有氣味。江東地區有三、四種:一種類似當歸,皮有黑斑,肉質黃而油潤,氣味濃烈;一種顏色紋理黃白,像人蔘但短細,香味都很淡;一種像草烏頭,表皮紅而堅硬,有兩、三個分叉長在一起,食用會刺激咽喉,剖開後用薑汁浸泡搗碎服用,能很好地化痰降氣。但這些都不是真正的前胡。如今最好的產自吳中。另外壽春所產的,都像柴胡但較大,氣味芳香濃烈,味道也很苦,化痰降氣的功效比其他地方產的都好。雷斅說:使用時不要用野蒿根,因為外形很像前胡,隻是味道粗糙酸澀。如果誤用,會使人反胃不想吃東西。如果是前胡,味道甘中帶微苦。李時珍說:前胡有好幾種,隻有那種苗高一、二尺,顏色像斜蒿,葉子像野菊但較細瘦,嫩時可食用的纔是真的。秋天開灰白色花,類似蛇床子的花,根皮黑肉白,有香氣的纔是真品。大體上北方產的較好,所以醫書上稱為北前胡。
根
【修治】雷敩說:炮製時先用刀颳去表麵蒼黑色的皮和鬚根上的泥土,然後切成細絲,用甜竹瀝浸泡至濕潤,再在正午陽光下曬乾備用。
【氣味】味苦、性微寒、無毒。甄權說:味甘、辛、性平。
徐之才說:以半夏為佐使、惡皂莢、畏藜蘆。
【主治】治療痰濕壅滯、胸脅部痞滿、心腹氣機鬱結、風邪頭痛,能祛除痰濁、降氣,治療傷寒引起的寒熱症狀,清除積滯、促進新陳代謝,明目、益精(《名醫彆錄》)。可清除實熱,及時行疫病導致的內外俱熱,單獨煎煮服用(甄權)。調理一切氣機不暢,消散症瘕結塊,開胃助消化,疏通五臟,主治霍亂吐瀉轉筋、骨節酸楚煩悶、反胃嘔吐呃逆、氣喘咳嗽,安胎,治療小兒一切疳積氣滯(《大明本草》)。清肺熱、化痰熱、疏散風邪(李時珍)。
【發明】李時珍說:前胡味甘、辛,性微平,屬陽中之陰,主沉降。它是手太陰肺經、足太陰脾經、手陽明大腸經、足陽明胃經的藥物,與柴胡純陽上升、入少陽膽經、厥陰肝經的特性不同。前胡的功效擅長降氣,因此能治療痰熱喘咳、胸膈痞悶、嘔吐呃逆等病症。氣機下降則火邪得降,痰濁也隨之沉降。所以它具有推陳出新的功效,是治療痰氣阻滯的重要藥物。陶弘景說它與柴胡功效相同,這是錯誤的。二者治療的病症雖相似,但歸經與主治機理卻有差異。
【附方】舊方一則。
小兒夜啼:將前胡搗碎過篩、用蜂蜜調和製成小豆大小的藥丸。每日服一丸、用熟水送服、服至五、六丸時、以症狀消失為停藥標準。(《普濟方》)
防風
(《神農本草經》上品)
【釋名】銅芸(《神農本草經》)、茴芸(《吳普本草》)、茴草(《名醫彆錄》)、屏風(《名醫彆錄》)、蕳根(《名醫彆錄》)、百枝(《名醫彆錄》)、百蜚(《吳普本草》)。李時珍說:防,是抵禦的意思。它的功效以治療風症最為重要,所以得名防風。屏風,是防風的隱語。稱為芸、茴、蕳,是因為它的花像茴香,氣味像芸蒿、蕳蘭。
【集解】《名醫彆錄》記載:防風生長在沙苑的川澤地帶以及邯鄲、琅琊、上蔡等地。二月、十月采挖根部,曬乾。
吳普說:正月生出細圓葉子,顏色青黑黃白。五月開黃花。六月結黑色果實。陶弘景說:郡縣中冇有叫沙苑的地方。如今以彭城蘭陵所產為第一等,即靠近琅琊一帶的。鬱州百市也有出產。其次是襄陽、義陽縣地界所產,也可用。隻有果實飽滿、油脂潤澤、根節堅硬如蚯蚓頭的品質最佳。蘇恭說:現今以齊州龍山所產最好,淄州、兗州、青州產的也不錯。葉子像牡蒿、附子苗等。沙苑在同州南部,也出產防風,但質地輕虛不如東部所產。陶氏說冇有沙苑,這是錯誤的。
頌曰:現今汴東、淮、浙等地的州郡都有出產。莖和葉都是青綠色,莖的顏色深而葉的顏色淺,形狀像青蒿但較為短小。初春時嫩芽呈紫紅色,江東和宋毫一帶的人采摘它作為蔬菜食用,口感非常爽脆。五月開細小的白花,花心聚整合大簇,類似蒔蘿的花。果實像胡荽子但更大。根呈土黃色,與蜀葵的根相似,二月、十月采挖。關中地區生長的,三月、六月采挖,但質地輕虛,不如齊州出產的品質好。還有一種石防風,產自河中府,根像蒿根但呈黃色,葉青色花白色,五月開花,六月采根曬乾,也能治療頭風眩暈疼痛。李時珍曰:江淮一帶出產的多是石防風,生長在山石之間。二月采摘嫩苗作菜,味道辛辣甘甜且芳香,被稱為珊瑚菜。其根粗陋難看,種子也可以種植。吳綬說:入藥使用時,以顏色黃而潤澤的為佳,白色的多沙質條狀,不堪用。
【氣味】味甘,性溫,無毒。《名醫彆錄》記載:味辛,無毒。分叉兩頭的會使人發狂;分叉兩尾的會引發頑固疾病。
吳普說:神農、黃帝、岐伯、桐君、雷公、扁鵲認為其味甘,無毒。李當之認為其性微寒。張元素說:味辛而甘,性溫,氣味均較淡薄,藥性輕浮上升,屬陽。是手太陽小腸經、足太陽膀胱經的歸經主藥。王好古說:還能入足陽明胃經、足太陰脾經,是肝經氣分藥物。李杲說:防風能製約黃芪,黃芪配防風功效更強,這是二者相畏相使的關係。
徐之才說:配蔥白,能通行全身;配澤瀉、蒿本,可治風證;配當歸、芍藥、陽起石、禹餘糧,可治療婦女子宮風邪證。畏萆薢,能解附子毒,惡藜蘆、白蘞、乾薑、芫花。
【主治】治療嚴重的風邪、頭暈頭痛怕風、風邪導致的眼睛失明看不見東西、風邪遊走全身、骨節疼痛麻木、煩悶脹滿。長期服用能使身體輕健(《神農本草經》)。治療脅肋疼痛及風邪侵襲脅肋、風邪在頭麵部遊走不定、四肢痙攣抽搐、產後哺乳及刀傷引起的抽搐(《名醫彆錄》)。治療三十六種風症、男子一切虛勞衰弱、補益脾胃增強精神、風熱引起的紅眼病、止冷淚及癱瘓、通暢五臟和關節脈絡、五勞七傷、瘦弱虛損盜汗、心煩身體沉重、能安定神誌調節情緒、調和氣血經脈(日華子)。治療上焦風邪、清瀉肺中實熱、消散頭目中的鬱滯之氣、經絡中滯留的濕邪、主治上部出血(張元素)。疏泄肝氣(王好古)。
葉
【主治】治療中風伴有發熱出汗(《名醫彆錄》)。蘇頌說:江東地區有一種防風,人們食用其嫩苗,據說會引發風症,與此處記載的療效相反,難道是另一種植物嗎?
花
【主治】四肢拘攣僵硬、行動不便、經脈虛弱乏力、骨節間疼痛、心腹疼痛(甄權)。
子
【主治】治療風症效果更佳,可調配食用(蘇恭)。
【發明】李時珍說:防風是治療風證的通用藥。上半身的風邪用防風的身部(主根),下半身的風邪用防風的梢部(支根),它是祛風除濕的仙藥,因為風能勝濕。但能瀉肺氣實邪,誤服會耗損上焦元氣。張元素說:防風治療全身疼痛,就像軍隊中的低級士兵,隨將領引導而到達病所,是風藥中的潤劑。若要補益脾胃,非以此藥為引經藥則藥效不能到達。凡是脊背疼痛、頸項強直不能回顧、腰部似折斷、頸部似被拉扯的症狀,屬於手足太陽經證候,正適合用防風。凡是胸膈以上的瘡瘍,即使冇有手足太陽經證候也應當使用,因其能散結、祛上部風邪。病人身體拘急倦怠是風邪所致,各種瘡瘍見此證候也須使用。錢乙在瀉黃散中加倍使用防風,是通過瀉脾土來抑製肝木(治脾虛肝旺證)。
【附方】舊方二則,新方十一則。
自汗不止:防風(去除蘆頭)研末,每次服二錢,用浮小麥煎湯送服。《朱氏集驗方》記載:防風用麩皮炒製,以豬皮煎湯送服。
睡中盜汗:防風二兩、芎?一兩、人蔘半兩。研末,每次服三錢,睡前用溫水送服。(《易簡方》)
消風順氣:老人大腸秘結不暢。防風、枳殼(麩皮炒)各一兩,甘草半兩,研末,每次飯前用白開水送服二錢。(《簡便方》)
偏正頭風:防風、白芷等量。研成細末,用蜂蜜煉製成彈子大小的丸劑。每次嚼服一丸,用清茶送服。(出自《普濟方》)
破傷中風,牙關緊閉:天南星、防風等量。研成細末。每次服用二至三匙,用五升童便煎煮至四升,分兩次服用,症狀即可緩解。(出自《經驗後方》)
小兒囟門不合:防風、白芨、柏子仁等量,研成細末。用母乳調和後外塗,每日更換一次。(出自《養生主論》)
婦女崩漏:獨聖散:取防風(去除根鬚,炙烤至發紅)研成粉末。每次服用一錢,用麪糊和酒調服,之後再用麪糊和酒送服。此方多次驗證有效。另一配方:加入等量的炒黑蒲黃。(《經驗後方》)
解烏頭毒:解附子、天雄中毒。均可用防風煎汁服用。(《千金方》)
解芫花毒:方法同上。
解野菌毒:方法同上。
解諸藥毒:中毒已昏死,隻要心口尚有餘溫者,屬熱性藥物中毒。僅用防風一味,搗碎後以冷水灌服。(萬氏《積善堂》)
獨活
(《神農本草經》上品)
【釋名】羌活(《神農本草經》)、羌青(《神農本草經》)、獨搖草(《名醫彆錄》)、護羌使者(《神農本草經》)、胡王使者(《吳普本草》)、長生草。陶弘景說:因其莖乾直立,不受風吹動搖,所以稱為獨活。《名醫彆錄》記載:此草遇風不搖,無風時反而自動,故又名獨搖草。日華子說:獨活是羌活的母株。
李時珍說:獨活以產自羌中的為佳,因此有羌活、胡王使者等名稱,實為同一類植物的兩個品種。正如川芎與撫芎、白朮與蒼朮的關係,入藥時略有差異,後人誤認為是兩種不同藥材,這是不對的。
【集解】《名醫彆錄》記載:獨活生長在雍州的山穀或隴西、南安一帶。二月、八月采挖根部,曬乾。
陶弘景說:這些州郡縣都是羌族地區。羌活形態細長而多節、柔軟潤澤,氣味非常濃烈。產於益州、北都、西川的稱為獨活,顏色微白,形態虛胖,功效與羌活相似但稍遜。極易被蟲蛀,應當用密封容器儲存。蘇頌說:獨活、羌活,現今以蜀漢出產的為佳。春季生苗,葉子像青麻。六月開花成叢,花色或黃或紫。結果時葉子發黃的,是生長在夾石上的;葉子青綠的,是生長在土壤中的。《神農本草經》記載這兩種屬於同一類。如今人們將紫色而節密的,稱為羌活;黃色成塊的,稱為獨活。而陶弘景說獨活顏色微白,形態虛胖,用途與羌活相似。現今蜀中有一種大獨活,類似桔梗但更大,氣味也與羌活不同,使用起來微寒且效果較差。另有一種獨活也產自蜀中,類似羌活,顏色微黃且極大,采收時切段曬乾,氣味也芳香濃烈,略似羌活,還帶有槐葉氣息,如今京城多使用這種,效果極佳,推測這纔是真品。但商販有時將大塊的羌活當作獨活出售,實在不妥。大致上此物有兩種:西蜀產的,黃色,香氣如蜜;隴西產的,紫色,秦隴人稱為山前獨活。古方隻用獨活,今方既用獨活又用羌活,實屬錯誤。
機曰:《本草經》中獨活又名羌活,原本並非兩種藥物。後人因見其外形、顏色、氣味有差異,故產生分歧。然而藥物性狀多有不一致,同一種類中自然存在區彆。張仲景治療少陰病所用的獨活,必定選用質地緊實者;李東垣治療太陽病所用的羌活,必定選用質地輕虛者。正如黃芩——選取枯瘦中空者稱為片芩,用於治療太陰病;選取條狀堅實者稱為子芩,用於治療陽明病——其道理相同。況且古方隻使用獨活而無羌活,現今醫方卻兩者並用,不知是病症需要同時使用二者?還是未曾考證此理?
李時珍說:獨活、羌活本是同屬的兩個品種,以其他地區出產的稱為獨活;西羌地區出產的稱為羌活,蘇頌的解釋已經比較清楚。按:王貺《全生指迷方》記載:羌活,必須選用紫色、具有蠶頭狀鞭節的。獨活,是指那些特彆粗大的羌活,帶有臼狀突起如同鬼眼的,一般人常將老宿前胡當作獨活,這是錯誤的。近來江淮一帶山中出產一種土當歸,長約一尺左右,肉質白色、外皮黑色,氣味也芳香,類似白芷的香氣,人們也稱它為水白芷,有人用它冒充獨活,在發散解表時偶爾也會使用,使用時必須仔細辨彆。
根
【修治】雷斆說:采集後要細細銼碎,用淫羊藿拌和,蒸兩天,曬乾後去掉淫羊藿使用,可避免使人煩悶。
李時珍說:這是服食家的炮製方法,平常隻需去皮或焙乾使用。
【氣味】苦、甘,性平,無毒。《名醫彆錄》記載:性微溫。甄權說:苦、辛。
獨活性微溫,味甘、苦、辛,氣味皆淡薄,藥性輕浮而升散,屬陽,是足少陰腎經循行部位氣分的藥物。羌活性溫,味辛、苦,氣味皆淡薄,藥性輕浮而升散,屬陽,是手太陽小腸經、足太陽膀胱經循行部位的祛風藥,同時兼入足厥陰肝經、足少陰腎經的氣分。
徐之才說:豚實可作它的使藥。陶弘景說:方藥中冇有豚實,恐怕是指蠡實。
【主治】主治風寒侵襲、刀傷止痛、奔豚(氣上衝如豚奔)、癲癇抽搐、女子疝瘕。長期服用可輕身延年(《神農本草經》)。治療各種外感風邪、全身關節痛風,不論新久(《名醫彆錄》)。獨活:治療各種中風濕冷、氣喘逆氣、皮膚瘙癢、手足痙攣疼痛及勞損、風毒導致的牙痛。羌活:治療外感風邪所致失音不語、皮膚瘙癢、手足癱瘓、口眼歪斜、全身麻痹、血癩(甄權)。羌活、獨活:治療一切風證與氣滯、筋骨拘攣、骨節痠痛、頭暈目赤疼痛、五勞七傷,調理五臟及伏梁水氣(《日華子本草》)。治療風寒濕痹、麻木痠痛、各種風證引起的眩暈、頸項僵硬(李杲)。祛除腎經風邪、搜肝風、疏肝氣,治療頸項強直、腰脊疼痛(王好古)。消散癰疽瘀血(張元素)。
【發明】李時珍說:治療風邪,適宜用獨活;兼治水濕,適宜用羌活。
劉完素說:獨活不隨風搖動卻能治風證,浮萍不沉於水卻能利水,這是利用它們所剋製的特性來發揮作用。張元素說:風能剋製濕氣,所以羌活能治療水濕之證。獨活與細辛配合使用,可治少陰經頭痛、頭暈目眩,非此藥不能消除;羌活與川芎配合使用,可治太陽經、少陰經頭痛,通利關節,治療督脈病變引起的脊背強直昏厥。王好古說:羌活是足太陽經、厥陰經、少陰經的藥物,與獨活原本不分兩種。後人因羌活氣味雄烈,獨活氣味細弱。故氣味雄烈的羌活,專治足太陽經風濕相搏引起的頭痛、關節痛、全身疼痛,非此藥不能根除,是撥亂反正的主藥。氣味細弱的獨活,專治足少陰經潛伏風邪引起的頭痛、雙足濕痹、活動障礙,非此藥不能治癒,但不適用於太陽經病證。
李時珍說:羌活、獨活都能驅散風邪、祛除濕氣,疏通關節,但二者藥氣的剛烈程度不同。《素問》記載:病邪從下往上侵襲的,要用升提藥物引導排出。這兩味藥味苦辛、性溫,屬於氣味輕薄的“陰中之陽”,因此能引導氣機上升,通達全身,從而驅散風邪、祛除濕氣。按《文係》記載:唐代劉師貞的兄長患風疾,夢見神人說:隻要用胡王使者泡酒服用就能痊癒。師貞四處詢問,無人知曉此物。後又夢見母親告知:胡王使者就是羌活。尋來使用後,兄長的病果然痊癒。陳嘉謨說:羌活本是手太陽小腸經、足太陽膀胱經的表裡引經藥,又歸足少陰腎經、足厥陰肝經。它在藥性分類中屬於“君藥”範疇,絕非柔弱之品。小到細微之處無所不至,大到整體脈絡無所不通。因此能消散侵襲肌表的八方風邪,緩解全身關節的疼痛。
【附方】舊方八則、新方七則。
中風口噤、全身冰冷、不省人事:獨活四兩、好酒一升,煎至半升服用。(《千金方》)
中風不語:獨活一兩、酒二升,煎至一升,另取大豆五合炒至發出聲響,趁熱將藥酒倒入,加蓋靜置片刻,溫服三合,未愈則再服。(陳延之《小品方》)
熱風癱瘓、頻繁發作:羌活二斤、構子一升,研末。每次用酒送服方寸匕,每日三次。(《廣濟方》)
產後中風言語不利、四肢拘急:羌活三兩,研末。每次取五錢,加酒與水各一盞,煎至半量服用。(《小品方》)
產後風虛:獨活、白鮮皮各三兩,水三升,煮至二升,分三次服用。能飲酒者,可加酒同煮。(《小品方》)
產後腹痛:羌活二兩,用酒煎服。(《必效方》)
產腸脫出:方劑同上。(《子母秘錄》)
妊娠浮腫:羌活、蘿蔔子一同炒香,僅取羌活研末。每次服二錢,溫酒送服,第一日一服,第二日二服,第三日三服。此方為嘉興主簿張昌明所傳。(許學士《本事方》)
風水浮腫:方劑同上。
曆節風痛:獨活、羌活、鬆節等分。用酒煮後,每日空腹飲一杯。(《外台秘要》)
牙痛腫脹:《肘後方》:用獨活煮酒,趁熱漱口。文彥博《藥準》:取獨活、地黃各三兩,研末。每次服三錢,加水一盞煎煮,連藥渣溫服,睡前再服一次。
喉嚨閉塞口不能開:羌活三兩、牛蒡子二兩,水煎至一鍾,加入少許白礬,灌服見效。(《聖濟總錄》)
眼球下垂至鼻:人的眼睛突然下垂至鼻部,如黑角狀,疼痛難忍,或時常便血,稱為肝脹。用羌活煎汁,服數盞即愈。(夏子益《奇疾方》)
太陽經頭痛:羌活、防風、紅豆等分。研末,吹入鼻中。(《玉機微義》)