胡黃連
(宋代《開寶本草》)
【釋名】割孤露澤。
李時珍說:因其性味功用與黃連相似,故得此名。割孤露澤,是胡人的語言!
【集解】蘇恭說:胡黃連產自波斯國,生長在海邊的陸地上。其苗像夏枯草,根頭部似鳥嘴,折斷後內部像鸜鵒眼的為好。八月上旬采集。蘇頌說:如今南海及秦隴一帶也有。初生時像蘆葦,乾燥後像楊柳枯枝,內心黑色、外皮黃色,不拘時節均可采收。陳承說:折斷時有灰塵如煙般散出的,纔是真品!
根
【氣味】苦、平、無毒。
蘇恭說:性大寒。與菊花、玄蔘、白鮮皮相剋,能解巴豆毒。忌與豬肉同食,否則會導致遺精。
【主治】滋補肝膽、明目,治療骨蒸勞熱、三消、五心煩熱,婦女胎蒸虛驚、冷熱泄痢、五痔,增強腸胃功能、改善麵色。用乳汁浸泡後點眼效果極佳(蘇恭)。治療久痢成疳、小兒驚癇、寒熱、食慾不振、霍亂下痢、傷寒咳嗽溫瘧,調理腰腎、消除陰汗(《開寶本草》)。消除食積(朱震亨)。
【附方】舊方二則,新方十二則。
傷寒勞複:身體發熱,大小便顏色紅如血。用胡黃連一兩、山梔子二兩(去殼)。加入半兩蜂蜜,拌勻,炒至微焦後研末,用豬膽汁調和製成梧桐子大小的丸劑。每次服十丸,用生薑兩片、烏梅一個、童子小便三合,浸泡半日後濾去藥渣,飯後將小便溫熱送服,睡前再服一次,效果極佳。(蘇頌《圖經本草》)
小兒潮熱,往來盜汗。用南番胡黃連、柴胡等分。研末,加蜂蜜製成芡實大小的丸劑。每次服一至五丸,置於容器中,用少許酒化開,再加入五分水,隔水加熱煮沸二三十次,連藥渣一同服用。(孫兆《秘寶方》)
小兒疳熱:腹部脹滿、潮熱、毛髮枯焦,不可用大黃、黃芩等傷胃的藥物,以免引發其他病症。以胡黃連五錢、五靈脂一兩。研末,用雄豬膽汁調和製成綠豆大小的丸劑。以米湯送服,每次服一二十丸。(《全幼心鑒》)
肥熱疳疾:胡黃連丸:使用胡黃連、黃連各半兩,硃砂二錢半。研磨成粉末,裝入豬膽內紮緊,用鉤子懸掛於砂鍋中,用漿水煮約一頓飯的時間,取出研爛,加入蘆薈、麝香各一分,用米飯調和製成麻子大小的丸劑。每次服用五至七丸,最多一、二十丸,用米湯送服。(錢乙《小兒方訣》)
五心煩熱:胡黃連粉末,用米湯送服一錢。(《易簡方》)
小兒疳瀉,冷熱不調:胡黃連半兩,炮製過的綿薑一兩。研磨成粉末。每次服用半錢,用甘草節湯送服。(《衛生總微論》)
小兒自汗、盜汗,潮熱往來:胡黃連、柴胡等分,研磨成粉末,用蜂蜜調和製成芡子大小的丸劑。每次取一、二丸,用水化開,加入少許酒,隔水加熱煮沸一、二十次,溫服。(《保幼大全》)
小兒黃疸:胡黃連、川黃連各一兩。研成粉末,取一個黃瓜,挖去瓤保留瓜蓋,將藥末填入瓜內合蓋,用麪糰包裹煨熟,去掉麪糰,搗碎製成綠豆大小的丸劑。根據患兒年齡大小,用溫水送服。(出自《總微論》)
吐血衄血:胡黃連、生地黃等份。研成粉末,用豬膽汁調和製成梧桐子大小的丸劑,睡前用茅花湯送服五十丸。(出自《普濟方》)
血痢不止:胡黃連、烏梅肉、灶心土等份,研成粉末,用臘茶清送服。(出自《普濟方》)
熱痢腹痛:將胡黃連研成粉末,用米飯做成梧桐子大小的丸劑,每次用米湯送服三十丸。(出自鮮於樞《鉤玄》)
嬰兒赤目:用茶水調和胡黃連粉末,塗抹在手足心,即可痊癒。(出自《濟急仙方》)
癰疽瘡腫,無論已潰破或未潰破均可使用。胡黃連、穿山甲(燒存性)等分研末,用茶水或雞蛋清調和塗抹。(出自《簡易方》)
痔瘡疼腫,疼痛難忍。將胡黃連粉末用鵝膽汁調和後外敷。(出自孫氏《集效方》)
血餘怪病:方劑參見木部茯苓條目。
黃芩
(《神農本草經》中品)
【釋名】腐腸(《神農本草經》)、空腸(《名醫彆錄》)、內虛(《名醫彆錄》)、妒婦(《吳普本草》)、經芩(《名醫彆錄》)、黃文(《名醫彆錄》)、印頭(《吳普本草》)、苦督郵(《記事》),內實者名子芩(陶弘景注)、條芩(《本草綱目》)、?尾芩(《新修本草》)、鼠尾芩。陶弘景說:圓形的叫子芩;破裂的叫宿芩,因其內部多腐爛,所以稱腐腸。李時珍說:芩,《說文解字》寫作“菳”,是因其顏色黃。有人說“芩”即“黔”,黔是黃黑色。宿芩是老根,多中空,外黃內黑,即現在所稱的片芩,因此又有腐腸、妒婦等名稱。妒婦心性陰暗,故以此比喻。子芩是新根,多內實,即現在所稱的條芩。有人說西芩多中空而色黑,北芩多內實而深黃。
【集解】《名醫彆錄》記載:黃芩生長在秭歸的川穀及冤句地區。三月三日采集根部,陰乾備用。
陶弘景說:秭歸屬建平郡。如今以彭城所產為最佳,鬱州也有出產,隻有顏色深、質地堅實的品質好。民間方劑常用,道家則不需使用。
蘇恭說:現今宜州、鄜州、涇州出產的黃芩質量優良。兗州產的個大飽滿也好,稱為?尾芩。
頌曰:現今川蜀、河東、陝西附近各郡都產此物。苗高一尺多,莖乾粗細如筷子,葉子從地麵四周叢生,類似紫草,高約一尺。也有獨莖的,葉子細長、青色,兩兩相對。六月開紫花,根像知母般粗細,長四五寸,二月、八月采根,曬乾。《吳普本草》記載:二月生出赤黃色葉子,兩片或四片對稱生長。莖中空,有方有圓,高三四尺。四月開紫紅色花,五月結黑色果實、根黃色。采挖期從二月延續到九月,與現今描述略有差異。
根
【氣味】苦,平,無毒。《名醫彆錄》記載:性大寒。吳普說:神農、桐君、雷公認為其味苦,無毒;李當之認為性小溫。李杲說:藥性可升可降,屬陰。王好古說:氣寒,味微苦而甘,陰中微含陽,歸入手太陰肺經血分。張元素說:氣涼,味苦、甘,氣厚味薄,藥性輕浮而升散,屬陽中陰,歸入手少陽三焦經、手陽明大腸經。用酒炒後藥性上行。徐之才說:以山茱萸、龍骨為輔佐,惡蔥實,畏丹砂、牡丹、藜蘆。配伍厚樸、黃連可止腹痛;配伍五味子、牡蒙、牡蠣能促進生育;配伍黃耆、白蘞、赤小豆可治療鼠瘺。
李時珍說:與酒同用、藥性上行;與豬膽汁同用、可除肝膽火;與柴衚衕用、能退寒熱;與芍藥同用、可治下痢;與桑白皮同用、能瀉肺火;與白朮同用、可安胎。
【主治】治療各種熱症、黃疸、腸炎泄瀉痢疾、逐除水濕、通經閉、惡瘡潰瘍及火傷(《神農本草經》)。治療痰熱胃熱、小腹絞痛、促進消化、通利小腸、女子閉經、崩漏帶下、小兒腹痛(《名醫彆錄》)。治熱毒骨蒸潮熱、寒熱交替、腸胃功能紊亂、破除氣滯、通利五淋、使人氣血通暢、消除關節煩悶、解熱止渴(甄權)。降氣逆、主治流行性熱病、疔瘡排膿、治乳癰背疽(《日華子本草》)。清心火、治肺中濕熱、瀉肺火上逆、療上焦熱症、目赤腫脹、瘀血壅滯、頭麵部積血、補膀胱寒水、安胎、養陰抑陽(張元素)。治風熱濕熱頭痛、奔豚氣熱痛、火咳肺痿喉中腥臭、各種出血癥(李時珍)。
【發明】李杲說:黃芩中枯瘦而輕飄的,能瀉肺火、利氣、消痰、除風熱、清肌表之熱;細實而堅硬的,能瀉大腸火、養陰退陽、補膀胱寒水、滋生化之源。其高下之分與枳實、枳殼的區分原則相同。
黃芩的用途有九種:一、清瀉肺熱;二、治療上焦皮膚的風熱風濕;三、清除各種熱症;四、疏通胸中氣滯;五、化解痰飲膈阻;六、祛除脾經濕邪;七、夏季必須使用;八、婦人產後滋陰退虛熱;九、安胎。用酒炒後藥性上行,主治上部瘀血,非此藥不能消除。治療下痢膿血、腹痛裡急後重、身熱長期不愈者,需與芍藥、甘草配伍使用。凡瘡瘍疼痛劇烈難忍者,宜選用黃芩、黃連等苦寒藥物,根據病位上下,分彆選用根、梢及引經藥。
震亨說:黃芩能降痰,是藉助它降火的功效。凡治療上焦濕熱,必須用酒洗過後使用。片芩瀉肺火,需配合桑白皮輔助。若肺虛者,多用則會損傷肺氣,必須先用天門冬穩固肺氣,然後再用黃芩。黃芩、白朮是安胎的聖藥,世俗因黃芩性寒而不敢用,殊不知胎孕宜清熱涼血,血不妄行才能養胎。黃芩是上、中二焦的藥物,能降火下行,白朮則能補脾。
羅天益說:肺主司氣分,熱邪會損傷氣分,因此導致身體麻木。又因五種臭味中與肺相應的是腥味,所以黃芩的苦寒之性,能夠瀉火、補氣而通利肺氣,治療喉中腥臭症狀。蘇頌說:張仲景治療傷寒病出現心下痞滿症狀時,使用瀉心湯。該方共四個組成方劑都采用黃芩,正是因為它能清解諸熱、通利小腸的緣故。此外治療太陽病誤用攻下法導致腹瀉不止、氣喘汗出的葛根黃芩黃連湯,以及用於安胎的妊娠安胎散,也都大量使用黃芩。
李時珍說:張潔古認為,黃芩能清瀉肺火、治療脾濕;李東垣認為,片芩主治肺火、條芩主治大腸火;朱丹溪認為,黃芩主治上中二焦火證;而張仲景治療少陽證的小柴胡湯、太陽少陽合病下利的黃芩湯、少陽證誤下後心下脹滿不痛的瀉心湯,均配伍黃芩;成無己指出黃芩味苦入心經,能消散痞熱。由此可見,黃芩能入六條經脈——手少陰心經、手陽明大腸經、足太陰脾經、手太陰肺經、手少陽三焦經、足少陽膽經。黃芩性寒味苦,色澤黃中帶綠,苦味入心經,寒性克熱邪,故能瀉心火、清脾經濕熱——既能使肺金不受心火克伐,又能防止胃火上逆侵肺,這正是保肺的關鍵。但肺氣虛弱者不宜用,因其苦寒會損傷脾胃(脾為肺之母)。
少陽病的症狀表現為寒熱交替、胸脅部脹滿不適、情緒低落不願飲食、心煩嘔吐,或伴有口渴、胃脘痞悶,或小便不暢。雖然此病位於半表半裡之間,但胸脅脹滿實際涉及心肺上焦的邪氣;心煩喜嘔、情緒低落不思飲食則兼有脾胃中焦的病症。因此使用黃芩治療手足少陽經的相火(黃芩本就是少陽經的本經藥物)。成無己在《註解傷寒論》中僅提到柴胡、黃芩的苦味能發散傳遞的邪熱;芍藥、黃芩的苦味能固斂腸胃之氣,卻忽視了黃芩清瀉火邪的精妙之處。楊士瀛《仁齋直指方》指出:柴胡的退熱效果不如黃芩。這是因為人們不明白柴胡退熱是通過苦味發散、疏散火邪之標;而黃芩退熱則是憑藉寒涼之性剋製熱邪、直折火邪之本。
仲景還提到:少陽證出現腹中疼痛的,應去掉黃芩、加入芍藥。若出現心下悸動、小便不通利的,應去掉黃芩、加入茯苓。這似乎與《名醫彆錄》中記載黃芩治療少腹絞痛、通利小腸的功效不相符。成無己認為黃芩性寒傷中、苦味能堅固腎氣,因此去除它,但這種說法也不儘合理。此時應當根據病情靈活判斷,通過脈象和症狀來辨證。如果因飲用寒涼之物或受寒導致腹中疼痛,以及飲水後出現心下悸動、小便不利,同時脈象不數的,說明體內冇有熱證,這種情況下就不適合使用黃芩。
如果遇到熱厥引起的腹痛、肺熱導致小便不利的情況,黃芩難道可以不用嗎?所以善於讀書的人,應當先探求醫理,不要拘泥於文字。從前有個人長期酗酒縱慾,患少腹絞痛難以忍受,小便如淋瀝狀,各種藥物治療無效。偶然用黃芩、木通、甘草三味藥煎服,疼痛立刻停止。王海藏記載有人因體虛服用過多附子類藥物,出現小便閉塞,服用黃芩、黃連類藥物而痊癒。這些都是熱厥疼痛的例證,學醫的人怎能拘泥成法呢?我二十歲時,因感冒咳嗽日久,又違反禁忌,導致骨蒸發熱,皮膚灼熱如火燒,每日吐痰一碗左右,盛夏時節煩渴難忍,幾乎無法飲食睡眠,六脈浮洪。遍服柴胡、麥門冬、竹瀝等藥物,一個多月後病情反而加重,眾人都認為必死無疑。先父忽然想起李東垣治療肺熱如火燎、煩躁引飲且白天加重的案例,這屬於氣分熱證。應當用一味黃芩湯,以瀉肺經氣分之火。於是按方取黃芩片一兩,加水兩碗煎成一碗,一次服下。第二天身熱完全消退,痰咳也都痊癒。藥物對症,效果立竿見影,醫道之妙,竟能達到如此境界。
【附方】舊方三則、新方十四則。
三黃丸:孫思邈《千金方》記載:巴郡太守上奏的加減三黃丸:治療男子五勞七傷、消渴消瘦不生肌肉、婦人帶下、手足寒熱,能瀉五臟火。春季三月用黃芩四兩、大黃三兩、黃連四兩;夏季三月用黃芩六兩、大黃一兩、黃連七兩;秋季三月用黃芩六兩、大黃二兩、黃連三兩;冬季三月用黃芩三兩、大黃五兩、黃連二兩。將三味藥按季節配伍搗碎過篩,用蜜調和製成烏豆大小的丸劑。每次用米湯送服五丸,每日三次。若無效,可增至七丸,連服一月病癒。長期服用能健步如飛,效驗顯著。服藥期間禁食豬肉。(出自《圖經本草》)
三補丸:治療上焦積熱,清瀉五臟火邪。黃芩、黃連、黃柏等份,研末,用蒸餅糊丸如梧桐子大。每次白開水送服二三十丸。(出自《丹溪纂要》)
肺中有火:清金丸:用炒片黃芩研末,水泛丸如梧桐子大。每次服二三十丸,白開水送下。(同上)
皮膚灼熱如火燒:方劑見“發明”條目下。
小兒驚啼:黃芩、人蔘等份,研末。每次服一字,用水送服。(出自《普濟方》)
肝熱目生翳障,不限成人兒童。黃芩一兩、淡豆豉三兩,研末。每次服三錢,用熟豬肝裹藥吞服,溫湯送下,每日兩次。忌酒、麪食。(出自《衛生家寶方》)
少陽頭痛,兼治太陽頭痛,不限偏正頭痛。小清空膏:用酒浸透曬乾的片黃芩研末。每次服一錢,茶水或酒送服均可。(李東垣《蘭室秘藏》)
眉棱骨疼痛,屬風熱挾痰證。酒浸黃芩、白芷等份,研末。每次服二錢,茶水送下。(出自《潔古家珍》)
吐血衄血,時發時止,因積熱所致。黃芩一兩(去除中心黑朽部分),研末。每次服三錢,水一盞煎至六分,連藥渣溫服。(出自《聖惠方》)
吐衄下血:黃芩三兩。加水三升,煎至一升半,每次溫服一盞。也治婦女漏下血。(龐安時《總病論》)
血淋熱痛:黃芩一兩。水煎熱服。(《千金方》)
經水不斷:芩心丸:治婦人四十九歲以後,月經應斷未斷、每月仍行或量多不止。用條芩心二兩(米醋浸泡七日,炙乾再浸,重複七次)。研末,醋糊丸如梧子大。每次服七十丸,空腹溫酒送下,每日兩次。(《瑞竹堂方》)
崩漏下血:將黃芩研成細末。每次服用一錢,用霹靂酒送服。霹靂酒是將秤錘燒紅後浸入酒中製成。
許學士說:治療崩漏,多用止血和補血藥物。此方用於治療陽熱過盛侵犯陰血的情況,即所謂“天暑地熱,經水沸溢”之證。(《本事方》)
安胎清熱:取等量的條芩、白朮,炒後研末,用米湯調和製成梧桐子大小的丸劑。每次服用五十丸,白開水送服。也可加入神曲。凡妊娠期調理,可用四物湯去掉地黃,加入白朮、黃芩研末,長期服用效果很好。(《丹溪纂要》)
產後血渴,飲水不止:黃芩、麥門冬等分。水煎後溫服,不限時間。(《楊氏家藏方》)
灸瘡出血:一人艾灸至第五壯時,出血不止如小便般湧出、手冷欲絕。用酒炒黃芩二錢研末,以酒送服即止。(李樓《怪證奇方》)
老小火丹:黃芩末,用水調勻外塗。(《梅師方》)
子
【主治】痢疾膿血(《名醫彆錄》)。
秦艽
(音交。《神農本草經》中品)
【釋名】秦糺(《唐本草》)、秦爪(蕭炳)。
蘇恭說:秦艽,俗稱為秦膠,本名秦糺,與“糾”字同義。
李時珍說:秦艽產自秦中地區,以根部有羅紋狀交錯者為佳,因此得名秦艽、秦糺。
【集解】《名醫彆錄》記載:秦艽生長於飛鳥山穀,二月、八月采挖其根,曬乾。
陶弘景說:現今產於甘鬆、龍洞、蠶陵的,以根部呈羅紋狀交錯生長、粗長、黃白色的為佳。其中多夾雜泥土,使用時應當去除。
蘇恭說:現今產於涇州、鄜州、岐州的品質優良。
蘇頌說:如今黃河、陝州一帶的郡縣多有出產。其根呈土黃色且相互纏繞,長約一尺,粗細不一。枝乾高五、六寸。葉子茂盛,莖和梗均為青色,形似萵苣葉。六月開紫色花,類似葛花,當月結子。通常在春秋兩季采挖根部,陰乾。
根
【修治】雷敩說:秦艽須從根莖的紋路辨彆:左側紋路的是秦,能治病;右側紋路的是艽,會引髮腳氣。凡用秦,需用布擦去黃白色茸毛,再用還元湯浸泡一夜,曬乾後使用。
李時珍說:秦艽隻需以左紋者為佳,將秦與艽分為兩種名稱是錯誤的。
【氣味】苦、平、無毒。《名醫彆錄》記載:辛、微溫。
《日華子本草》記載:苦、冷。
張元素說:氣微溫、味苦辛,屬陰中微陽,能升能降,歸入手陽明經。
徐之才說:菖蒲為其使藥,畏牛乳。
【主治】治療寒熱邪氣、寒濕風痹、關節疼痛、泄瀉及利尿(《神農本草經》)。治療風證不論新久、全身拘攣抽搐(《名醫彆錄》)。治療傳屍勞(結核病)及骨蒸潮熱、疳積及時疫(《日華子本草》)。用牛乳調服,可通利大小便,治療酒疸(酒精性黃疸)、黃疸,解酒毒,祛頭風(甄權)。清除陽明經風濕,治療手足麻痹、牙關緊閉、牙痛口瘡、腸風便血,滋養血脈、強健筋骨(張元素)。清熱瀉火,補益膽氣(王好古)。治療胃熱虛勞發熱(李時珍)。
【發明】李時珍說:秦艽是手陽明大腸經、足陽明胃經的藥物,同時也能進入肝經和膽經。因此治療手足活動不便、黃疸、煩渴等病症時需要用它,這是利用它清除陽明經濕熱的作用。陽明經有濕邪,就會導致身體痠痛、煩熱;有熱邪,則會出現午後潮熱、骨蒸勞熱。所以《聖惠方》中治療急性勞損煩熱、身體痠痛的方子,用秦艽、柴胡各一兩,甘草五錢,研成細末,每次服用三錢,用白開水送服。治療小兒骨蒸潮熱、食慾減退、身體瘦弱的方子,用秦艽、炙甘草各一兩,每次取一、二錢,加水煎服。錢乙在這個方子裡又加入薄荷葉五錢。
【附方】舊方六則,新方七則。
五種黃疸:崔元亮《海上方》記載:黃疸有幾種類型:飲酒過度引發的黃疸、誤食鼠糞導致的黃疸、勞累引發的黃疸,症狀包括痰多流涕、眼中有紅血絲、麵容憔悴,或麵色發紅伴有噁心。治療方法是取秦艽一大兩,切碎分成兩份。每份用半升酒浸泡後絞取汁液,空腹服用,直至通便利尿後停藥。其中飲酒過量者較易治癒,此方屢試有效。《貞元廣利方》記載:治療全身發黃、小便赤紅、心煩口渴的黃疸病。用秦艽三兩、牛乳一大升,煮至七合,分兩次溫服。此方源自許仁則。另孫思邈方中:加入芒硝六錢。暴瀉口渴:秦艽二兩、炙甘草半兩。每次取三錢,水煎服。(《聖惠方》)傷寒煩渴、心神燥熱。用秦艽一兩、牛乳一大盞,煎至六分,分兩次服。(《太平聖惠方》)急勞煩熱:方劑見發明條目下。小兒骨蒸:同上。小便困難或尿瀦留、腹部脹滿,不及時治療可致命。用秦艽一兩、水一盞,煎至七分,分兩次服。又方:加等量冬葵子,研末,酒送服一匕。(《聖惠方》)胎動不安:秦艽、炙甘草、炒鹿角膠各半兩。研末。每次取三錢,加一大盞水、糯米五十粒煎服。又方:秦艽、炒阿膠、艾葉等分。同法煎服。(《聖惠方》)背部癰疽初起疑似時。立即用秦艽、牛乳煎服,通便三四次即愈。(崔元亮《海上集驗方》)瘡口久不癒合,適用於一切瘡瘍。秦艽研末,外敷患處。(《直指方》)