第十三卷草部(二)
草之二
山草類下三十九種
黃連
(《神農本草經》上品)
【釋名】王連(《神農本草經》)、支連(《藥性論》)。
李時珍說:因其根莖相連成串且呈黃色,故得此名。
【集解】《名醫彆錄》記載:黃連、生長於巫陽川穀及蜀郡太山的南坡。二月、八月采挖其根。
陶弘景說:巫陽產的在建平。現今西部所產的色淺而質虛,不及東陽、新安各縣所產的最好。臨海各縣產的品質不佳。使用時應當用布包裹揉搓去掉毛,使其如連珠狀。韓保升說:其苗似茶樹,叢生,一莖生三葉,高一尺左右,冬季不凋謝,花黃色。江東產的,節高如連珠;蜀地所產的,節下不連珠。現今陝西一帶及杭州、柳州產的質量上乘。
頌曰:現今江州、湖州、荊州、夔州等地也產黃連,但以宣城所產九節堅硬沉重、相互敲擊有聲者為上品,施州、黔州產者次之,東陽、歙州、處州產者又次之。苗高約一尺,葉似甘菊,四月開黃花,六月結類似芹菜籽的果實,色亦黃。江東所產之根如連珠狀,其苗經冬不枯,葉似小雉尾草,正月開細穗狀花,呈淡白微黃色。六七月時根部緊實,方可采收。恭曰:蜀道所產者根粗大,味極苦,治消渴最佳。江東產者節如連珠,治痢疾極效。澧州產者更優。李時珍曰:黃連在漢末李當之《本草》中,僅取蜀郡所產色黃肥厚堅實者為佳。唐代則以澧州產者為勝。現今雖吳地、蜀地皆產,唯雅州、眉州產者質優。藥物興衰變遷竟如此不同。大致分兩種:一種根粗無毛有珠狀突起,形如鷹爪、雞爪而堅實,色深黃;一種無珠多毛而中空,黃色較淡。各有其適用之處。
根
【修治】雷斅說:凡使用時用布擦去表麵的細毛、用漿水浸泡兩晝夜、濾出後、在柳木炭火上焙乾備用。
李時珍說:五臟六腑都存在火氣,平衡則健康,失衡則致病,因此有君火、相火的理論,但本質上都是同一股氣。黃連歸入手少陰心經,是治療火證的主藥:治療心臟本臟之火時,生用即可;治療肝膽實火時,需用豬膽汁浸泡後炒製;治療肝膽虛火時,需用醋浸泡後炒製;治療上焦之火時,需用酒炒製;治療中焦之火時,需用薑汁炒製;治療下焦之火時,需用鹽水或樸硝研細調水後炒製;治療氣分濕熱之火時,需用吳茱萸湯浸泡後炒製;治療血分鬱結伏火時,需用乾漆末調水後炒製;治療食積之火時,需用黃土研細調水後炒製。這些方法不僅起到引導藥性的作用,還能以辛熱製約黃連的苦寒、以鹹寒調和其燥烈之性,具體運用需根據情況斟酌。
【氣味】味苦,性寒,無毒。《名醫彆錄》記載:性微寒。吳普說:神農、岐伯、黃帝、雷公認為其味苦,無毒;李當之認為性小寒。徐之才說:黃芩、龍骨、理石可作為其佐使藥,忌與菊花、玄蔘、白鮮皮、芫花、白殭蠶同用,畏款冬花、牛膝,能製烏頭之毒,可解巴豆毒。甄權說:服藥期間忌食豬肉,禁用冷水。
李時珍說:道書講服用黃連時吃豬肉會引發腹瀉,但醫方中卻有豬肚黃連丸、豬臟黃連丸等配方,難道隻需忌食豬肉而不忌豬內臟嗎?
【主治】清熱邪、治目痛眼角損傷流淚、明目、治腸炎腹痛腹瀉、婦女陰道腫痛。長期服用可增強記憶力(《神農本草經》)。調理五臟寒熱、治長期泄痢膿血、止消渴症及嚴重驚悸、消除水腫強健骨骼、調和脾胃增強腸道功能補益膽氣、治療口瘡(《名醫彆錄》)。治五勞七傷、補氣、止心腹疼痛、緩解驚悸煩躁、潤養心肺、促進肌肉生長止血、治流行性熱病、止盜汗並治瘡癬疥瘡。用豬肚蒸製爲丸,可治小兒疳積、驅蟲(《日華子本草》)。治消瘦氣喘(陳藏器)。治療鬱熱滯留中焦、煩躁噁心、心中鬱悶欲吐、胃脘痞滿(張元素)。主治心氣上逆亢盛、心積伏梁證(王好古)。清除心竅瘀血、解服藥過量導致的煩悶及巴豆、輕粉中毒(李時珍)。
【發明】李時珍說:黃連性寒味苦,氣味俱厚,可升可降,屬陰中之陽藥,歸手少陰心經。其功效有六:一是清瀉心火;二是清除中焦濕熱;三是治療各類瘡瘍必用;四是祛除風濕;五是治療突發紅眼病;六是止中焦出血。張仲景治療九種心下痞滿證、五種瀉心湯方劑中均使用黃連。
成無己說:苦味入心經,寒性可製熱,黃連、大黃的苦寒之性,能導泄心下的虛熱。蛔蟲遇甘味則躁動,遇苦味則安定,黃連、黃柏的苦味能安蛔。
王好古說:黃連性苦燥,苦入心經,火性趨燥。所謂瀉心火,實質是瀉脾火,這是“實則瀉其子”的治法。
朱震亨說:黃連能清中焦濕熱並瀉心火。若因脾胃氣虛而無力運化者,可用茯苓、黃芩替代。若以豬膽汁拌炒黃連,再配伍龍膽草,則能強力瀉肝膽之火。治療下痢伴胃熱拒食(禁口痢)時,用黃連、人蔘煎湯,令患者小口頻服,若嘔吐則繼續強服,隻要藥液嚥下便能見效。
劉完素說:古方認為黃連是治痢疾最有效的藥物。因為治療痢疾隻適宜用辛味、苦味、寒性的藥物,辛味能發散、疏通鬱結,苦味能燥濕,寒性可清熱,使氣機通暢平和即可。多數苦寒藥具有泄下作用,唯獨黃連、黃柏性冷而燥,能降火祛濕而止瀉痢,所以治痢疾以它們為主藥。
寇宗奭說:現在的人多用黃連治痢疾,大概是拘泥於“苦味能燥濕”的理論。民間隻要見到腸道虛弱滲泄、微微帶血的情況,就立即使用,又不考慮寒熱證候的輕重,隻想把整劑藥服完,因此常導致危重情況。若是體質壯實、初發病症、熱證偏多或血痢患者,服用後就能止痢,不必服完整劑藥。體質虛弱而屬寒證者,切不可輕易使用。
李杲說:各種疼痛、瘙癢、瘡瘍,都屬於心火。凡是治療瘡瘍,應當以黃連、當歸為主藥,甘草、黃芩為輔藥。凡是眼睛突然發紅腫脹、疼痛難忍的,應當用黃連、當歸用酒浸泡後煎服。食物積滯不消化、胃脘部脹滿的,必須用黃連、枳實。
蘇頌說:黃連治療眼病的方子很多,而羊肝丸尤其奇妙。現今醫生洗眼,用黃連、當歸、芍藥等份,以雪水或甜水煎煮成湯,趁熱洗眼,水涼了就再加熱,對眼睛非常有益。隻要是風毒引起的紅眼、翳障,用此方冇有不神效的。因為眼病的病因都是血脈凝滯所致,所以用活血藥配合黃連治療。血遇熱則運行通暢,因此要趁熱洗眼。
韓??說:治療心火亢盛的疾病,應以黃連為主藥。它不僅能清瀉心火,而且與黃芩、黃柏等苦寒藥物並列使用效果更佳。治療眼疾時,將黃連用人乳浸泡後蒸製,可作點眼或內服。生黃連作為君藥,佐以少量官桂,煎煮百沸後加入蜂蜜空腹服用,能使心腎之氣在頃刻間相交。配伍五苓散、滑石,可有效治療夢遺。用黃土、薑汁、酒、蜜四種輔料炮製黃連為君藥,以使君子為臣藥,酒煮白芍為佐藥,廣木香為使藥,可治小兒五疳證。以吳茱萸炒製的黃連,加等量木香、雙倍生大黃,製成水丸,可治五類痢疾。這些都是掌握了方劑配伍的法則。
李時珍說:黃連是治療眼疾和痢疾的重要藥物。古方治痢的方劑有:香連丸,使用黃連、木香;薑連散,使用乾薑、黃連;變通丸,使用黃連、吳茱萸;薑黃散,使用黃連、生薑。治療消渴症,用酒蒸黃連;治療伏暑,用酒煮黃連;治療便血,用黃連、大蒜;治療肝火,用黃連、吳茱萸;治療口瘡,用黃連、細辛。這些配伍都是一寒一熱、一陰一陽的組合,寒藥因熱藥而用,熱藥因寒藥而用,君臣相互輔佐,陰陽相互調和,最能體現製方的精妙之處,因此能取得療效而不會產生偏勝之害。
陶弘景說:民間方子多用黃連治療痢疾和消渴症,道家方子則用於服食以求長生。
慎微說:劉宋時期王微的《黃連讚》寫道:黃連味苦,左右相依。能驅除涼氣、滌盪暑熱,闡明生命之理、使人身輕。昔日縉雲氏曾駕馭它,飛馳上達天界。不須行走即可抵達,我聽聞過這樣的人。又有梁代江淹的《黃連頌》說:黃連是上等草藥,僅次於丹砂。能抵禦災孽、辟除妖邪,使人靈智長久、延年益壽。可乘龍行於天,馴馬馳騁大地。鴻雁飛翔以示祥瑞,順應天道則得利。
李時珍說:《神農本草經》、《名醫彆錄》都冇有記載黃連長期服用能長生的說法,隻有陶弘景提到道教方術認為久服黃連可以長生。《神仙傳》中記載封君達、黑穴公兩人都服食黃連五十年後成仙。我認為黃連是大苦大寒的藥物,用它來降火燥濕,病症消除後就應當停用。怎能長期服用,讓這種肅殺的藥性持續作用,而傷害人體生髮沖和的元氣呢?《素問》記載岐伯的話說:五味進入胃中,各自歸向所喜好的臟腑發揮作用。長期偏食某味就會使該臟腑之氣偏盛,這是物質作用的常理。若某臟之氣長期偏盛,就會導致夭折。王冰註釋說:酸味入肝屬溫性,苦味入心屬熱性,辛味入肺屬清性,鹹味入腎屬寒性,甘味入脾屬至陰而兼具四氣,這些都會增強該味並助長相應臟腑之氣,所以各自依從本臟之氣發揮作用。因此長期服用黃連、苦蔘反而會生熱,這是苦味從火化熱的緣故,其他味道也是如此。長期如此就會導致臟氣偏盛,一旦出現偏盛到極點,就會有突然夭折的危險。所以那些斷絕穀物專服藥餌的人若不突然死亡,正是因為冇有受到五味偏助的緣故。
此外,秦觀在給喬希聖討論黃連的信中說:聽說您因眼病服用黃連,劑量已達十幾兩仍未停用,這恐怕不妥。醫經中有長期服用黃連、苦蔘反而導致熱症的說法。黃連雖屬大寒之藥,但其味極苦,入胃後會先歸於心經,長期服用會導致心火偏盛而引發熱症,這是其原理。況且眼疾根源在於肝熱,肝與心是子母關係。心屬火,肝也屬火,而腎是孤臟,人體本就麵臨一水(腎陰)難製二火(心火、肝火)的狀態。怎能長期服用苦藥使心火偏亢?這無異於以火助火,豈可行?秦公這封信,是依據王公的觀點進一步闡釋的。
我朝明代荊端王素患火症,醫生讓他服用金花丸(含黃芩、黃連、梔子、黃柏四味藥),連服數年,火氣反而更旺,最終導致內障失明。由此可見,寒苦藥物非但不能使人長壽,長期服用還會引發氣機偏勝,成為早夭的原因。應當以《素問》的理論為準,陶弘景道書中的說法都是謬論。楊士瀛指出:黃連能清除心竅的瘀血。
【附方】舊方二十二則、新方五十三則。
心經實熱:瀉心湯:用黃連七錢。水一盞半、煎至一盞、飯後溫服。小兒減量。(《和劑局方》)
猝熱心痛:黃連八錢。切碎、水煎熱服。(《外台秘要》)
肝火疼痛:黃連(薑汁炒),研末,用粥糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服三十丸,白開水送服。
左金丸:用黃連六兩、吳茱萸一兩,一同炒後研末,以神曲糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服三四十丸,白開水送服。(丹溪方)
伏暑發熱、口渴嘔吐噁心,以及赤白痢、消渴、腸風酒毒、泄瀉等病症,均宜用酒煮黃龍丸治療。川黃連一斤(切碎),用好酒二升半煮至酒乾,焙乾研末,用糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服五十丸,溫水送服,每日三次。(《和劑局方》)
陽毒發狂,奔走不定。宜用黃連、寒水石等份,研末。每次服三錢,用濃煎甘草湯送服。(《易簡方》)
骨節積熱,逐漸消瘦發黃。黃連四分(切碎),用童子小便五大合浸泡一夜,微煎三四沸,去渣,分兩次服用。(《廣利方》)
小兒疳熱流注,遍身瘡蝕,或潮熱、肚脹口渴。
豬肚黃連丸:取一個豬肚(洗淨)、宣黃連五兩。將黃連切碎,加水調和後塞入豬肚中縫合,置於五升粳米上蒸至爛熟,用石臼搗一千次,或加入少量米飯同搗,製成綠豆大小的丸劑。每次服用二十丸,以米湯送服。同時需配合服用調血清心的藥物輔助治療。因小兒病症多因疳積或熱症引起,應常留意此點。(《直指方》)
三消骨蒸:將黃連末用冬瓜自然汁浸泡一夜,曬乾後再浸泡,重複七次後研末,以冬瓜汁調和製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三、四十丸,以大麥湯送服。普通口渴症狀,僅需服用一次即可見效。(《易簡方》)
消渴尿多:《肘後方》方:用黃連末加蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十丸,以白開水送服。《寶鑒》方:用黃連半斤,以一升酒浸泡,隔水加熱煮一晝夜,取出曬乾研末,加水製成梧桐子大小的丸劑。每次服用五十丸,以溫水送服。
崔氏方:治療消渴症,小便頻數滑利如油。黃連五兩、栝蔞根五兩,研成粉末,用生地黃汁調和製成梧桐子大小的丸藥。每次用牛乳送服五十丸,每日兩次。忌食冷水、豬肉。《聖濟總錄》記載:將黃連末放入豬肚內蒸爛,搗碎製成梧桐子大小的丸藥,用米湯送服。治療濕熱水腫:黃連末與蜂蜜調和製成梧桐子大小的丸藥。每次服用二至五丸,用溫水送服,每日三至四次。(出自《範汪方》)治療破傷風:黃連五錢,加酒兩盞煎至七分,加入黃蠟三錢融化後趁熱服用。(出自高文虎《蓼花洲閒錄》)治療小便白濁:因心腎氣不足、思慮過度所致。黃連、白茯苓等分,研末,用酒糊製成梧桐子大小的丸藥。每次服用三十丸,用補骨脂煎湯送服,每日三次。(出自《普濟方》)治療熱毒血痢:宣黃連一兩,加水二升煮取半升,露天放置一夜,空腹熱服,服藥後稍作休息,一兩天即可止痢。(出自《千金方》)治療赤痢久治不愈:黃連一兩,與雞蛋清調和製成餅狀,烤至紫色後研末,用漿水三升以小火煎成膏狀。每次服用半合,用溫米湯送服。另有一方:僅用雞蛋清調和黃連末製成丸藥服用。(出自《勝金方》)
熱毒赤痢:黃連二兩(切碎,瓦片焙烤至焦黃)、當歸一兩(焙乾),研成細末,加入少許麝香。每次服用二錢,用陳米湯送服。佛智和尚在福建時,用此方救治百姓。(《本事方》)
赤白久痢,無寒熱症狀,僅因日久不愈。用黃連四十九個、鹽梅七個,放入新瓶內,燒至煙儘,趁熱研磨。每次服用二錢,以鹽米湯送服。(楊子建《護命方》)
赤白暴痢,糞便如鵝鴨肝狀,疼痛難忍。用黃連、黃芩各一兩,加水二升,煎至一升,分三次熱服。(《經驗方》)
冷熱各類痢疾:胡洽的九盞湯:治療下痢,不論寒熱引起的紅白痢、穀物積滯或長期遷延不愈的痢疾,均適用。黃連(三寸長)三十枚(重一兩半)、龍骨(如棋子大小)四枚(重一兩)、大附子一枚、乾薑一兩半、阿膠一兩半。將藥物切碎。用五合水放入銅器中,離火三寸煎煮至沸騰,立即取下,置於土地上,待沸騰停止後,再加入五合水,如此反覆九次。將各藥放入水中,再次煎沸後取下,沸騰停止後再加熱,共九次,最終可得一升藥液,一次服下即可止痢。(《圖經本草》)
下痢腹痛、紅白痢疾,導致患者肛門墜脹疼痛,稱為“重下”,每日排便數十次,臍腹絞痛。用黃連一斤、酒五升,煮取一升半藥液,分兩次服用,可立即緩解絞痛。(《肘後方》)
治痢香連丸:李絳《兵部手集》記載:治療赤白痢疾、裡急後重、腹痛。用宣黃連、青木香等份;搗碎過篩,加白蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用二十至三十丸,空腹時用溫水送服,每日兩次,效果極佳。久病體寒者,用煨熟的大蒜搗碎調和製丸。無論成人或兒童均有效。《易簡方》記載:黃連(用吳茱萸炒過)四兩、木香(用麵裹煨製)一兩,以粟米飯和丸。錢仲陽香連丸:治療小兒冷熱痢,加入煨熟的訶子肉。又治小兒泄瀉痢疾,加入煨熟的肉豆蔻。又治小兒氣虛泄瀉痢疾腹痛,加入白附子尖。劉河間治療久痢,加入龍骨。朱丹溪治療噤口痢,加入石蓮子肉。王氏治療痢疾口渴,加入烏梅肉,用阿膠溶化調和製丸。
五疳八痢:四治黃連丸:使用連珠黃連一斤(分為四份:一份用酒浸泡後炒製、一份用鮮薑汁炒製、一份用吳茱萸湯浸泡後炒製、一份與益智仁同炒後去除益智仁並研磨成末)、白芍藥(用酒煮後切片焙乾)四兩、使君子仁(焙製)四兩、廣木香二兩,研磨成末,用蒸餅調和製成綠豆大小的丸劑。每次服用三十丸,飯前用米湯送服,每日三次。忌食豬肉和冷水。(出自《韓氏醫通》)
傷寒下痢,不能進食者:黃連一斤、烏梅二十枚(去核,炙乾後研末)、蠟一塊(如棋子大小)、蜂蜜一升。混合煎煮,調和製成梧桐子大小的丸劑。每次服用二十丸,每日三次。另一方:黃連二兩、熟艾(如鴨蛋大小)一團。加水三升,煮至一升,一次服下即止。(均出自《肘後方》)
氣痢後重,裡急或下泄。(出自《杜壬方》)
薑連散:取宣連一兩、乾薑半兩。分彆研成粉末,收存備用。每次用黃連一錢、乾薑半錢,混合均勻,空腹時用溫酒送服,或用米湯送服。效果神妙。(出自《濟生方》)
秘傳香連丸:用黃連四兩、木香二兩、生薑四兩。將生薑鋪在砂鍋底部,再鋪黃連,最上層鋪木香,加入新汲取的清水三碗,煮至熟透後焙乾研磨,用醋調和倉米糊製成丸劑。按常規方法服用,每日五次。
小兒下痢,赤白膿血便持續多時,身體虛弱難以承受。可用宣連加水濃煎,調入蜂蜜,每日服用五至六次。(出自《子母秘錄》)
治療各種痢疾、脾虛泄瀉、臟毒下血。取雅州黃連半斤,去除毛須切片,裝入肥豬大腸內,紮緊兩端,放入砂鍋中,加水酒煮至爛熟,取出黃連焙乾研末,將豬腸搗爛與藥末混合製成梧桐子大小的丸劑。每次服用一百丸,米湯送服,效果極佳。(出自《仁齋直指方》)
濕痢腸風:《百一選方》變通丸:治療赤白痢疾、日夜不止、及腸風便血。方用川黃連(去鬚根)、吳茱萸(用熱水浸泡過)各二兩,一同炒至香氣逸出,分彆揀出研末,用粟米粥調和製成梧桐子大小的藥丸,分開儲存。每次服用三十丸,若為赤痢,用甘草湯送服黃連丸;白痢,用薑湯送服茱萸丸;赤白相兼的痢疾,兩種藥丸各取十五丸,以米湯送服。此方為浙西河山純老先生所傳,救治病患極為有效。《太平惠民和劑局方》戊己丸:治療脾胃受濕邪侵襲導致的痢疾腹痛、食物不消化。方用上述兩味藥加入白芍藥,一同炒製研磨,用蒸餅調和製成藥丸服用。
積熱便血:聚金丸:治療腸胃積熱、或因飲酒導致的熱毒便血、腹痛口渴、脈象弦數。配方:黃連四兩(分為四份:一份生用、一份切片炒製、一份炮製後切片、一份水浸後曬乾研末)、黃芩一兩、防風一兩,研成細末,用麪糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用五十丸,以米泔水浸泡枳殼的水送服,飯前服用。冬季時,另加酒蒸大黃一兩。(出自《楊氏家藏方》)
臟毒便血:黃連研末、獨頭蒜煨熟後搗爛,混合製成梧桐子大小的丸劑。每次空腹時用陳米湯送服四十丸。(出自《濟生方》)
酒痔便血:黃連(用酒浸泡、煮熟)研末,以酒調糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三四十丸,白開水送服。另一配方:用生薑自然汁浸泡後焙乾炒用。(《醫學整合》)
雞冠痔瘡:黃連末外敷。加入赤小豆末效果更佳。(《鬥門方》)
痔瘡便秘,用此方通便:黃連、枳殼等量,研末,糊丸成梧桐子大小。每次服五十丸,空腹米湯送服。(《醫方大成》)
痢疾痔瘡脫肛:冷水調黃連末外塗,效果良好。(《經驗良方》)
脾積食滯腹瀉:川黃連二兩。研末。與大蒜搗勻製丸如梧桐子大。每次服五十丸,白開水送服。(《活人心統》)
水瀉脾瀉:神聖香黃散:黃連一兩、生薑四兩。一同用文火炒至薑變脆,分彆揀出研成末。治水瀉,用薑末;治脾瀉,用黃連末,每次服二錢,空腹白開水送服。嚴重的不過兩服。也治痢疾。(出自《博濟方》)
吐血不止:黃連一兩搗成散。每次服一錢,加水七分、豆豉二十粒,煎至五分,去渣溫服。大人、小兒皆可治。(出自《簡要濟眾方》)
眼目諸病:《勝金方》黃連丸:用宣州黃連不限量、搗碎、以新打的一大碗井水浸泡六十天、用棉布過濾取汁、將藥汁倒回原碗中、隔水加熱熬煮、不斷攪拌、直至熬乾。然後挖一個深約一尺的土坑、用瓦片鋪底、將四兩熟艾絨放在瓦片上點燃。把藥碗倒扣在艾絨上方、四周用泥密封、留小孔讓煙散儘後取出、刮下碗內藥末、製成小豆大小的藥丸、每次用甜竹葉湯送服十丸。劉禹錫《傳信方》羊肝丸:治療男女肝經不足、風熱上攻引起的頭目昏花畏光、以及白內障青光眼。用黃連末一兩、羊肝一具(去除筋膜)、搗爛混合製成梧桐子大小的藥丸。每次飯後以溫漿水送服十四丸、連續製作服用五劑可愈。從前崔承元救活一名死囚、囚犯後來病亡。某日崔患白內障、一年後的半夜獨坐時、聽到台階有窸窣聲、詢問後回答:“是昔日蒙您活命的囚犯、特來報恩。”告知此方後消失。崔服用後、不到數月、視力恢複。因而此方流傳於世。
暴赤眼痛:將宣黃連銼碎,用雞蛋清浸泡,放置在地下一夜,次日早晨過濾,用雞毛蘸取滴入眼內。另一方法:苦竹兩頭保留竹節,一頭開小孔,放入黃連片,用油紙封口,浸泡在井水中一夜。次日早晨服用竹節內的水,加入少量片腦,外洗眼睛。《海上方》:用黃連、冬青葉煎湯洗眼。《選奇方》:用黃連、乾薑、杏仁等分,研末,用棉布包裹浸入熱湯,閉眼趁熱淋洗。
小兒赤眼:用水調黃連末,貼於腳心,效果甚好。(《全幼心鑒》)
爛弦風眼(瞼緣炎):黃連十文、槐花、輕粉少許,研末。用男童乳汁調和,飯上蒸過,用布包裹,熱敷眼部,三四次即見效,屢試有效。(《仁存方》)
眼睛突然發癢疼痛:用乳汁浸泡黃連,頻繁滴入眼角。《抱樸子》記載:此法可治療眼部的各種疾病。(出自《外台秘要》)
流淚不止:將黃連浸泡成濃汁,蘸取擦拭眼部。(出自《肘後方》)
牙痛怕熱:將黃連研成粉末,撒於患處,疼痛立刻停止。(出自李樓《奇方》)
口舌生瘡:《肘後方》記載:用黃連煎酒,時常含漱。赴筵散方:取黃連、乾薑等量,研成粉末撒於患處。
小兒口疳:黃連、蘆薈等份,研成細末,每次用蜜水送服五分。治療走馬疳,加入等份的蟾蜍灰、減半的青黛、少許麝香。(出自《簡便方》)
小兒鼻?(鼻下兩側發紅,屬疳症):用米泔水洗淨患處,將黃連末敷上,每日三、四次。(引自張傑《子母秘錄》)
小兒月蝕(耳後生瘡):用黃連末外敷。(同上)
小兒食土:取純淨黃土,用黃連汁調和後曬乾,給小兒食用。(引自姚和眾《童子秘訣》)
預防和化解胎毒的方法:新生兒出生時,用黃連煎煮的湯水洗澡,可以避免生瘡和丹毒。另一個方子:在嬰兒未啼哭時,用黃連煎汁灌服一匙,能使孩子終身不長斑疹;已經啼哭的嬰兒服用後,即使發斑症狀也會較輕。這是祖傳的方子。(王海藏《湯液本草》)
腹中胎兒啼哭:用黃連煎濃汁,母親經常少量服用。(《熊氏補遺》)因受驚導致胎動、出血。取黃連末。用酒送服方寸匕,每日三次。(《子母秘錄》)妊娠期心煩、口乾不能安睡。黃連末。每次服一錢,用粥送下。或服用酒蒸黃連丸,效果也很好。(《婦人良方》)癰疽腫毒,無論已潰破或未潰破均可使用。黃連、檳榔等量。研為末。用雞蛋清調勻外敷。(王氏《簡易方》)中巴豆毒,腹瀉不止:黃連、乾薑等量。研為末。用水送服方寸匕。(《肘後方》)