精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 其他 > 她寄人間滿星河 > 第一百四十章 情報交換

她寄人間滿星河 第一百四十章 情報交換

作者:莞莞 分類:其他 更新時間:2025-12-17 04:39:11

1936年10月5日晚,克裡姆林宮安德烈耶夫大廳。水晶吊燈將鎏金裝飾映照得璀璨奪目,長長的宴會桌上擺滿鱘魚子醬、凍乳豬和成排的伏特加。斯大林站在主席台前,手中的酒杯隻象征性裝了半杯格魯吉亞葡萄酒——這是他公開場合的固定形象,謹慎、克製、永遠留有餘地。

同誌們,斯大林的聲音不高但足夠讓全場安靜,今天我們歡迎來自美國的...商業夥伴。他刻意停頓,在和平共處與互利合作的基礎上。

哈默注意到斯大林用詞的變化——不是資本家帝國主義者,而是中性的商業夥伴。這是個微妙但重要的訊號。

祝酒結束後,斯大林出人意料地走向美國代表團餐桌。契卡特工立刻在周圍形成人牆,將其他賓客隔開。莫洛托夫快步跟上,手裡拿著一個紅色資料夾。

哈默博士,斯大林用帶著濃重格魯吉亞口音的英語說,列寧同誌當年稱讚您是紅色資本家。現在我要說...他難得地露出一絲微笑,您比1919年時更紅了。

在場蘇聯官員發出克製的笑聲。哈默起身舉杯:斯大林先生,紅色也好,白色也罷,商人隻認一種顏色——金的顏色。

斯大林的笑意更深了。他接過莫洛托夫遞來的資料夾:關於你們提出的...曆史債券問題。他翻開檔案,哈默看到上麵有手寫的修改痕跡,蘇聯政府準備承認部分沙俄時期債券的有效性。具體比例...由貿易部與貴方協商。

餐桌上的美國商人幾乎同時放下刀叉。這個讓步遠超預期——蘇聯自成立以來從未承認過前政府債務。西屋電氣的副總裁威廉姆斯甚至失手打翻了酒杯。

當然,斯大林合上資料夾,我們希望看到相應的...技術轉讓和長期貸款。

哈默立刻接話:西屋電氣已經準備好全套技術培訓計劃。至於貸款...他看向代表團中的銀行家們,摩根和洛克菲勒的代表就在現場。

斯大林微微點頭,目光掃過餐桌:聽說你們還帶了藝術家?

彷彿接到暗號,卓彆林突然從座位上站起,標誌性的小鬍子抖動著:斯大林先生,我是您電影的忠實觀眾!《戰艦波將金號》的蒙太奇比好萊塢任何作品都震撼!

大廳瞬間安靜。所有人都知道卓彆林即將上映的《大獨裁者》在諷刺希特勒,而他此刻卻在讚美蘇聯電影。斯大林顯然被這個意外插曲吸引了,他走向卓彆林:卓彆林同誌,你的《摩登時代》對資本主義的批判...很深刻。

但不如您深刻,斯大林先生。卓彆林機敏地回應,我諷刺的是症狀,您治療的是病因。

蘇聯文化部的官員們麵露喜色,但美國代表團中幾位財閥代表皺起眉頭。哈默趕緊圓場:藝術無國界,就像商業一樣。

有意思的理論。斯大林看向卓彆林,那麼你認為,資本主義藝術和社會主義藝術,哪個更有生命力?

全場屏息。這是個意識形態地雷區。卓彆林卻輕鬆地晃晃酒杯:就像伏特加和威士忌——取決於您想醉得多快。

爆笑聲打破緊張氣氛。斯大林也難得地大笑起來,甚至拍了拍卓彆林的肩:藝術家總是聰明的...逃避者。他轉向哈默,商人也是。

就在這時,莫洛托夫輕聲對斯大林耳語幾句。蘇聯領袖點點頭:請原諒,有些國家事務需要處理。離開前,他對哈默意味深長地說,米高揚同誌會繼續我們的...商業討論。

斯大林離席後,宴會氣氛頓時輕鬆起來。蘇聯文藝團體開始表演——紅旗歌舞團的男高音演唱《喀秋莎》,芭蕾舞演員跳起《天鵝湖》選段。美國代表團也不甘示弱,金吉·羅傑斯和弗雷德·阿斯泰爾即興表演踢踏舞,贏得熱烈掌聲。

看那個角落。哈默低聲對西屋副總裁說。大廳側門,莫洛托夫正帶著羅斯福的幕僚長伯恩斯悄悄離開。

政治會談?威廉姆斯挑眉。

哈默點頭:遠東局勢。日本是我們的共同擔憂。

與此同時,米高揚將哈默和幾位銀行家引到隔壁小廳。桌上已經擺好債券檔案和地圖。

斯大林同誌批準了初步方案。米高揚開啟保險箱,取出一疊泛黃的債券,1919年西屋電氣與臨時政府簽訂的合同,本息合計...他看了眼檔案,約120萬美元。蘇聯政府準備用黃金支付30%,剩餘部分轉為新貸款擔保。

摩根銀行的代表差點被雪茄嗆到:你們要用黃金?

蘇聯的黃金儲備很充足。米高揚平靜地說,但更希望用它們購買...先進工業裝置。

哈默立刻明白斯大林的算盤——用部分黃金支付債券,換取美國技術和長期信貸,加速工業化程序。這是個精明的妥協:既維護國際信用,又不耗儘硬通貨儲備。

我們還需要一個象征性姿態。哈默提議,比如蘇聯在美國發行新債券?哪怕隻是小額...

米高揚皺眉:這在政治局會有阻力...

但能極大提升貴國國際信譽。摩根代表插話,華爾街會因此對蘇聯完全改觀。

討論持續到深夜。最終,米高揚同意將方案提交政治局表決,包括在美國發行500萬美元實驗性債券的計劃。作為回報,美國財團承諾推動進出口銀行對蘇貸款額度提高至1億美元。

克裡姆林宮深處的綠色客廳裡,另一場談判更加隱秘。莫洛托夫和伯恩斯坐在壁爐前,中間的小桌上擺著遠東地圖。沒有秘書,沒有記錄員,甚至沒有警衛站在能聽見談話的位置。

總統先生最關心的是日本在台灣海峽的行動。伯恩斯指向地圖,以及...滿洲的關東軍動向。

莫洛托夫啜著紅茶:斯大林同誌同樣關注這些。特彆是日本與德國正在談判的《**產國際協定》。

兩人心照不宣地交換眼神。美蘇都不希望看到德日聯手,但在1936年,公開反對希特勒或日本軍部都不現實。

羅斯福總統認為,伯恩斯壓低聲音,情報共享是遏製日本冒險的最佳方式。比如...他從內袋取出一張微型膠卷,美國海軍掌握的日本艦隊部署。

莫洛托夫接過膠卷,對著壁燈看了看:作為交換?

關東軍在滿蘇邊境的兵力配置。特彆是坦克師的駐地。

沉默良久,莫洛托夫從公文包取出一個信封:這裡是日本駐柏林武官與關東軍參謀部的密電副本。斯大林同誌認為...希特勒在慫恿日本同時挑戰美蘇。

伯恩斯倒吸一口氣——這正是羅斯福最擔心的兩洋威脅理論:德國在大西洋,日本在太平洋,同時牽製美國。

總統先生提議建立秘密溝通渠道。伯恩斯謹慎地說,不通過外交部門,避免...官僚泄露。

內務人民委員部有直達斯大林的線路。莫洛托夫意有所指,但需要商業掩護。

哈默的貿易公司可以充當中間人。伯恩斯立即回應,每月貨運清單中加入密碼資訊。

兩人同時舉杯——莫洛托夫是茶,伯恩斯是威士忌——達成了這樁沒有書麵記錄的交易。當他們回到宴會廳時,卓彆林正模仿希特勒的誇張演講,逗得蘇聯官員們前仰後合。沒人注意到,美蘇關係剛剛越過了一個不可逆的轉折點。

淩晨兩點,宴會結束。哈默回到酒店房間,發現伯恩斯已經在等他。

談成了?哈默倒了兩杯白蘭地。

伯恩斯點頭:情報交換渠道。用你的貿易公司做掩護。他疲憊地坐下,斯大林那邊呢?

比預期更好。哈默從保險箱取出檔案,承認部分債券,用黃金支付首期,還同意在美國發債試水。他啜了口酒,米高揚暗示,如果進展順利,明年可能承認全部債務的40%。

伯恩斯吹了聲口哨:羅斯福會高興壞的。這等於蘇聯自願進入西方金融體係。

斯大林需要工業裝置,遠比他承認的更需要。哈默走到窗前,望著夜色中的克裡姆林宮,你知道我今天看到什麼了嗎?烏拉爾機械廠的樣品...他們的軸承壽命隻有美國同類產品的三分之一。

電話突然響起。哈默接起來,聽到米高揚的聲音:哈默博士,政治局剛剛結束特彆會議。斯大林同誌批準了全部條款。他停頓一下,包括...那個特彆安排。

哈默結束通話電話,轉向伯恩斯:告訴總統,我們拿到了通行證。美蘇貿易的大門...剛剛正式開啟。

伯恩斯立刻起身去發加密電報。哈默獨自留在窗前,手中的白蘭地在玻璃上投下琥珀色倒影。他想起了1919年那個寒冷的冬天,列寧在克裡姆林宮對他說的話:商業是和平的橋梁。十七年後,這座橋梁終於開始搭建——用發電機、債券和秘密情報,而非步槍和革命宣言。

樓下大堂突然傳來鋼琴聲。哈默探頭看去,發現是卓彆林在即興演奏,金吉·羅傑斯和一群蘇聯芭蕾舞演員圍在旁邊。音樂聲飄蕩在莫斯科的夜空,穿過克裡姆林宮的高牆,越過太平洋的波濤,一直傳到華盛頓白宮的橢圓形辦公室。

在那裡,羅斯福總統正看著剛解密的電報,嘴角浮現出滿意的微笑。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報