精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 玄幻 > 霍格沃茨的大善人 > 第47章 挪威的極北

霍格沃茨的大善人 第47章 挪威的極北

作者:穹琰 分類:玄幻 更新時間:2026-05-29 02:50:02

【第47章 挪威的極北】

------------------------------------------

寒風如刀,切割著挪威最北端鉛灰色的天空。夜騏馬車在暴風雪中艱難行進,下方是覆著厚冰的山巒與幽深峽灣。空氣裡瀰漫著一種比冰雪更為凜冽的寒意——那是千年魔法積澱下來的冰冷。

自清晨啟程,直至午後,他們才抵達挪威極北之地。具體是何處,梅林斯並不清楚;她畢竟不是軍人,無須費心記下鄰家的樣貌,好日後改個顏色宣稱那是己有。

“快到了。”伊莎朵拉·馮·艾森赫特說道。

馬車穿過一道無形屏障。呼嘯的風聲驟然減弱,取而代之的是海浪拍打懸崖的低沉轟鳴。一座城堡自風雪中顯現。

德姆斯特朗不像坐落於某處,倒像是從那漆黑的、飽經侵蝕的懸崖中生長而出。三座極高的尖塔聳立著,輪廓如斧鑿般鋒利。而從某個角度望去,它們與水中倒影竟共同構成一柄巨大的、直指天空的三叉戟。

馬車降落在拱門前。拱門邊緣雕刻著巨妖的觸手與翻騰的海浪。

門內是一個高大空曠的空間,岩壁上燃燒著藍白色的火焰。幾個裹著厚實毛皮鬥篷的身影正等在那裡。為首的男人麵容嚴峻如同花崗岩。

“馮·艾森赫特教授。”他聲音低沉。

“校長先生。”伊莎朵拉側身,“請允許我介紹來自霍格沃茨的交流學者,馮·菲希教授。”

德姆斯特朗的校長——伊戈爾·卡爾波夫——向前邁了一步。他的目光落在訪客身上,審視之中帶著某種深藏的考量。

“歡迎來到德姆斯特朗。”他說道,語氣保持著剋製的禮貌,“希望北地的氣候不會令您過於不適。”

“不同的環境,總是值得體驗。”梅林斯平靜地回答。

卡爾波夫微微頷首。“艾森赫特教授會帶您去客房。晚餐六點整。”他頓了頓,“德姆斯特朗注重紀律與實用魔法。願您此行有所收穫。”

跟隨伊莎朵拉穿過螺旋上升的石階,梅林斯得以瞥見城堡內部:冇有移動的樓梯,也冇有會說話的肖像。牆壁是未經打磨的原始岩石,火把投下搖曳的影子。空氣寒冷刺骨,那是一種能深入骨髓的濕冷。偶爾經過緊閉的木門,門後傳來模糊的吟誦聲。

不過城堡內部顯然溫暖得多——保溫魔法起了作用,室內外溫差至少有十幾度。

他們遇到的學生個個高大結實,穿著深棕色鑲毛邊的袍服,神情嚴肅,行動安靜而迅速。他們都停下腳步,駐足觀望。

德姆斯特朗的官方語言是北歐語係,當然挪威語在這裡也通用無礙。

客房位於東塔高層,陳設簡樸:一張鋪著獸皮的硬板床、一個厚重的衣櫃、書桌和直背椅。壁爐裡燃著藍白色的火焰。唯一的一扇窗外,是鉛灰色海天相接的一線。

“盥洗室在走廊儘頭。熱水供應是無限的,得益於加熱魔法和海水淡化咒。”伊莎朵拉乾巴巴地說明,“晚餐鈴響後,請跟隨人群前往主禮堂。請勿在陌生區域逗留。”

她離開後,梅林斯走到窗邊。風雪又猛烈起來。在這座冰砌般的堡壘中,她感受到一種截然不同的魔法哲學——這裡錘鍊的並非守護,而是征服與生存。

六點時,一陣低沉的、如同巨鯨長吟般的轟鳴聲響徹城堡。

主禮堂是一個高曠的圓形大廳。穹頂由幽暗的岩石構成,鑲嵌著發光星圖與海流圖。這裡冇有學院長桌,隻有一張巨大的環形黑橡木桌,鋪著本白色亞麻桌布,上麵擺放著錫鑞餐具和陶製杯盞。鍛鐵海獸燭台上,鯨脂蠟燭穩定地燃燒著。

師生已按序入座,鴉雀無聲。統一的深棕色袍服在火光下顯得格外厚重。梅林斯被引至主賓席,位於卡爾波夫校長的右手邊。

卡爾波夫簡潔地做了個手勢,晚餐開始。食物由高年級學生安靜地端上。

熱氣騰騰的魚湯盛在厚重的陶碗裡。主菜是厚切烤馴鹿肉排,佐以越橘醬汁,搭配著濃烈的棕色乳酪和煮蕪菁甘藍。飲料是一種深紅色的漿果汁,酸甜而凜冽。

還有三文魚做的刺身。

味道很不錯,比霍格沃茨的新鮮不少。

整個用餐過程異常安靜,連刀叉與陶盤的輕微碰撞聲都顯得十分剋製。

用餐間隙,卡爾波夫低聲說道:“德姆斯特朗的飲食簡單,但能提供生存所需的能量。魔法首先是生存的技藝。”他切下一塊肉排,動作精準,“我們聽說您在霍格沃茨的教學方式獨特。這裡注重實戰、咒語力量以及對魔法生物的駕馭。希望您能感受到我們方式的效率。”

“力量與效率是基石,”梅林斯迴應道,“霍格沃茨亦有其智慧,例如對魔力的精細操控。差異之中,或許存在互補的可能。”

卡爾波夫灰色的眼睛注視了她片刻,微微點頭。

梅林斯也注意到,德姆斯特朗的學生們似乎格外沉默,連進餐時也保持著嚴肅與安靜,全然不似霍格沃茨那般熱鬨。

被稱之為貴族教養。

晚餐在寂靜中結束。

席間不乏高熱量食物,比如極甜的蛋糕。

“德姆斯特朗的夜晚屬於自習與練習,”伊莎朵拉解釋道,“城堡大部分區域九點後宵禁。明日早餐七點開始,之後我帶您參觀。”

梅林斯獨自沿著冰冷的廊橋返回。城堡沉入更深的寂靜,唯有海浪的轟鳴與風的呼嘯,如同這座古老堡壘沉重的心跳與呼吸。

梅林斯感覺這裡像一所軍校,瀰漫著壓抑的氣氛。

德姆斯特朗的冰雪帷幕,至此已揭開一角。

當然,梅林斯也知曉那個標誌——格林德沃在校期間曾將死亡聖器的符號刻在德姆斯特朗的一堵牆上。那個標誌直到克魯姆在學時依然存留,甚至被一些不明就裡的學生模仿。它堪稱德姆斯特朗的一處“名勝古蹟”了。

梅林斯是通過攝神取念與謹慎的詢問得知此事的。

當她回到寢室,壁爐裡的藍白色火焰已自行黯淡為一片溫順而不會蔓延的餘燼,穩定地散發著恰能抵禦石牆寒意的熱量,卻驅不散屋內固有的清冷。梅林斯冇有就寢。她站在那扇唯一的窄窗前,望著窗外被風雪攪動的黑暗。鉛灰色的海平線早已消失,取而代之的是北極冬夜厚重無邊的墨黑。唯有城堡下方,海浪永不停歇地撞擊著懸崖,激起的飛沫在某種魔法微光或極遙遠極光的映照下,偶爾閃出一星慘白。

她轉過身,審視這間分配給她的客房。說是客房,其實更接近設施完備的單人牢房,或苦修者的居所。一切皆是石頭、木頭與獸皮。硬板床上的獸皮毯子厚重粗糙,卻異常保暖;厚重的衣櫃空空蕩蕩,散發著鬆木與防蟲藥草的氣味;書桌與直背椅質樸結實,邊角被歲月磨得光滑。冇有裝飾,冇有多餘的曲線,冇有一絲柔軟或妥協。壁爐台是光禿的岩石,牆上冇有任何掛鉤或畫框。連那藍白色的火焰,都燃燒得如此剋製、高效,冇有跳脫的火星,也冇有劈啪的響聲。

這種極致的簡樸,在她看來,本身就是一種無聲的宣言。德姆斯特朗提供一切娛樂活動,也允許很多東西,但是吧,聽說自這位校長開始就變得難受起來。

這傢夥名聲堪比當年梅林斯上學那會兒的菲尼亞斯·奈傑勒斯·布萊克。甚至還影響招生率。

德姆斯特朗魔法學院的單人寢室並非出於對**的尊重,而是為了培養那種在孤立中保持堅韌、在寂靜中獨自麵對魔法與嚴寒的“純血”理想人格——一種剝離了家族溫室嗬護後,更鋒利、更自恃的形態。

她走到書桌前,指尖拂過冰涼的木質表麵。上麵連一絲灰塵都冇有,這整潔本身也帶著紀律的烙印。她拉開唯一的抽屜,裡麵空無一物,隻有木頭乾燥的氣息。

窗外,一陣尤為猛烈的風嚎叫著掠過塔樓,彷彿試圖撼動這座從岩石中生長出來的堡壘。聲音透過厚實的玻璃與石牆,化作低沉的、持續的嗚咽。與之相應,下方海浪的轟鳴也似乎加大了幾分。在這雙重聲響的間隙,城堡自身的寂靜顯得更加深邃,更具壓迫感。這不是空無一物的寂靜,而是充滿約束力的寂靜,像一張看不見的、繃緊的網。

她想起晚餐時那整齊劃一的起身,那沉默的咀嚼,卡爾波夫校長精準如刀切的動作與話語,以及伊莎朵拉乾巴巴的、毫無冗餘的指示。在這裡,每一分能量、每一句話,甚至每一次呼吸,似乎都被要求具有明確的目的。

隨後,她的思緒不可避免地飄向那個刻在古老岩壁上的標誌。通過攝魂取念,梅林斯也知道了它是蓋勒特·格林德沃刻在上麵的。

一個被豎線貫穿的圓,嵌在三角形裡。一個符號,刻在石頭上,卻比許多高聲宣揚的教條更具持久力,甚至在後來的歲月裡被不明就裡的學生模仿,成為這所強調紀律與實用的學院中,一個古怪而頑固的“名勝”。這其中的諷刺,帶著一種冰冷的、近乎殘酷的幽默感。

那符號所代表的思想,與德姆斯特朗表麵推崇的一切似乎背道而馳。一個關於征服、關於打破界限、關於“更偉大的利益”的狂野夢想,竟萌芽於這座錘鍊生存與服從的冰封堡壘之中。這矛盾本身,就像窗外的暴風雪,蘊含著某種危險的吸引力。

梅林斯離開窗邊,躺到那張硬板床上。獸皮粗糙的質感隔著單薄的睡袍清晰可辨。她閉上眼睛,卻無睡意。耳中是風的嗚咽、海的咆哮,以及這座城堡本身沉重而規律的“呼吸”——那是某種深植於岩石中的古老魔法在緩緩脈動,是無數代巫師在此施加的防護、加固與束縛咒語留下的低沉迴響。

在這北極的黑暗中,在德姆斯特朗沉默而堅硬的懷抱裡,她感到自己既是一個觀察者,也彷彿成了一枚被投入冰海深處的石子,等待著觸碰底部,或激起某種難以預料的漣漪。夜晚還很長,而這座城堡的秘密,似乎比它裸露的岩石外表要深邃得多。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報