精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 耽美同人 > 大不列顛之影 > 第962章 真正的紳士

大不列顛之影 第962章 真正的紳士

作者:佚名 分類:耽美同人 更新時間:2026-04-05 21:02:00

第962章 真正的紳士

清晨五點,倫敦的第一縷光線尚未爬上貝斯沃特的紅磚屋頂,托馬斯·惠克裡夫就已經醒了。

馬廄裡還留著昨夜的潮濕與乾草氣息,作為一名馬車伕,惠克裡夫的每一段黎明都是這麼開始的,灰冷、沉默,卻無處不在地蘊藏著勞作的氣息。

托馬斯披上那件嶄新的、被他擦得發亮的燕尾服外套,推門進了馬廄。

那兩匹他才照料了不到一週的黑馬在聽到腳步聲時微微揚頭,撥出團團白氣。

惠克裡夫先抬手摸了摸那匹年長公馬的脖頸,順勢用拇指壓了壓肩胛與鬃毛的根部,試試肌肉的緊實度,再低頭檢查蹄鐵是否鬆動。冬日的倫敦泥漿又冷又硬,像石頭一樣容易卡在馬蹄裡,為了保證東家今天乘車時的舒適與安全,他必須在天亮之前將那些泥塊剔乾淨。

惠克裡夫劃亮火柴,點燃小燈,繫緊韁繩。他知道亞瑟爵士對時間有很為嚴格的要求,而且這種嚴格不是用言語表達,而是來自那種天然的「事情必須在被想到之前就已經辦妥」的官僚與政治人士的節奏。

惠克裡夫並不抱怨,他乾這一行已經十二年了,知道什麼樣的人最好敬而遠之,也知道什麼樣的主人值得託付,而亞瑟·黑斯廷斯爵士顯然屬於後者。

或許亞瑟爵士的要求是嚴格了點,但他在支付薪酬的時候同樣不含糊。

最重要的是,聽那位女僕貝姬小姐說,黑斯廷斯家的薪水從不拖欠。這一點在倫敦的僱主裡並不常見,許多馬車伕都抱怨自己的東家在手頭寬裕時慷慨大方,但一遇到經濟不景氣或者投資失敗時,便會剋扣工資。尤其是那些身份體麵、言辭好聽的中產階級主顧,這幫人總是習慣把「下週再結」掛在嘴邊。

而亞瑟爵士卻完全不是這樣。

甚至,在惠克裡夫被僱傭的第一天,亞瑟爵士就特意讓貝姬送來了一小袋提前支付的半月工錢,上麵還附著一張簡短的紙條—我不喜歡替我乾活的人擔心柴米油鹽。

大多數貴族僱主即便想表示對僕人的體恤也會繞幾個彎,彷彿直接給錢有損於身份。

可亞瑟爵士卻從不拐彎,他的簡單、直接,反倒讓人心裡踏實。

固定年薪50鎊,外加食宿全包,當惠克裡夫從亞瑟爵士口中得知黑斯廷斯家馬車伕的基礎待遇時,一度以為自己是聽錯了。

在倫敦,這可是隻有極少數的豪門府邸才能開出的價碼,雖然惠克裡夫從前跑出租馬車的時候一年可以拿到八十到一百鎊。但出租馬車行業畢竟是看天吃飯的,除了需要負擔每天10先令的車份錢以外,還得自己負擔馬匹的飼料與馬廄費用,萬幸牌照費是車行幫忙出的,否則他每年還得額外付出5鎊。

在扣除成本以後,運氣好的時候,惠克裡夫一天可以掙8到12先令,收成差的時候則隻有2到5先令。當然,如果運氣特別壞,那一天白跑或者賠錢的情況也時有發生。

而給人家當私人馬車伕呢?

那就完全是另一個行業了。

首先是穩定。

在私人府邸效力,不用擔心清晨醒來發現馬匹被前一天夜裡的冰雹折騰得站不穩,也不用擔心馬廄突然被車主另租給別人。更不用像出租馬車司機那樣,眼看著客流從皮卡迪利繞開、從海德公園門口散去,卻仍得硬撐著等到午夜十二點,隻為多掙兩三個先令來抵掉那可怕的車份錢。

而且,私人馬車伕的工作是有節奏、有範圍、有固定路線的。

不像出租馬車司機,今天把人載去泰晤士河對岸的南華克,明天又得跑到帕丁頓的棚屋區。有時連司機自己在路上都要擔心,擔心遇到醉鬼,擔心遇到冇錢付帳的無賴,擔心遇到幾個入城搶劫的暴力團夥。那些「夜裡把車伕拖下車、把馬套解走」的故事,在出租馬車行業裡可不是獵奇故事,而是時有發生的真實案例。

而私人馬車伕則不必憂心這些,他服侍的是固定的主人,駕的是固定的車,照料的是固定的兩匹馬,而出入的,往往是白廳、布盧姆斯伯裡、梅費爾這些治安較好的街區。

其次,是體麵。

出租馬車司機再怎麼能乾,也不過是街頭的一份營生。

站在攝政街口等客的時候,冇有人會把你的名字記在心裡,更不會在跨過你馬車踏板的時候,對你投去哪怕一絲禮貌的目光。在下雨天,他們最多隻會皺著眉提醒你:「別把泥點子濺在我新買的長外套上。」

可私人馬車伕不同。

你穿著整潔的製服、戴著專門定做的高禮帽,你的衣領上鑲著僱主家的銀扣,你駛入的不是街頭巷尾,而是鋪了鵝卵石的大宅院落,馬車門口會有女僕迎接,有的體麪人家甚至會在下車時派人為他這個車伕撐傘。

而且,別看私人馬車伕的年收入比出租馬車伕低,但那隻是紙麵上的低,東家提供的製服、馬靴、禮帽,難道就不是錢了嗎?除此之外,敞亮的東家還會提供醫療津貼和節日獎金,如果全部折算下來,私人馬車伕一年的實際收入比紙麵收入高上40%到50%也是常有的事。

如果再把亞瑟爵士提供的食宿條件考慮進去,每日三餐外加免費使用的小套間,尤其是考慮到可以省去大筆的冬季供暖費用,這份工作的實際薪酬輕而易舉就能折算到120鎊以上。要知道,即便是在豪門當中,這也是那些經驗豐富的「首席車伕」才能得到的薪酬。

每每想到這裡,惠克裡夫便感覺渾身上下有著使不完的勁兒。

畢竟,他現在可不是能被人呼來喝去的托馬斯了,而是警務專員委員會秘書長亞瑟,黑斯廷斯爵士的私人馬車伕惠克裡夫先生。

在馬廄外的小院裡,他開始給馬打水、準備早草,動作一如往常,先讓馬飲少量溫水潤喉,再給燕麥和草料,不然馬兒會因為飲水過冷而胃部痙攣。兩匹馬咀嚼的聲音輕緩卻穩定,那節律讓托馬斯心安。他隨後繞到車邊,檢查車軸、潤滑輪轂、擦掉車身上的水汽。

倫敦的霧總是比人早起一步。

當他將馬車牽到院子中央的時候,天色剛有一點亮意。他站在車旁,雙手交疊在背後,等待著屋中動靜。他知道亞瑟爵士通常在六點四十五分前後下樓,而且不會讓僕人提前敲門提醒。

果然,不多時,屋內有輕微的腳步聲傳來。

過了一會兒,門口的銅鎖輕響了一聲。

亞瑟爵士走出屋門時,肩上已經披上了那件他經常穿的深色晨外套。

「吃過了嗎?」

惠克裡夫立刻躬身摘下帽子:「吃過了,爵士,多謝您的關心。」

亞瑟微微點頭準備上車,然而卻在腳踩上踏板前停了停,像是隨口問一句,又像是有意觀察這位新僱傭的車伕:「吃了些什麼?」

惠克裡夫顯然冇料到爵士會問得如此細緻,但仍然迅速回答,不敢讓自己的遲疑顯得像是對問話的不敬。

「今天的早餐是烤麵包,還有一點熏鱈魚配檸檬汁,爵士。」惠克裡夫說得仔細,甚至還不忘討好女僕貝姬:「都是貝姬小姐做的。她的手藝很好,麵包烤得恰到好處,魚也不腥。」

亞瑟點了點頭,他提著手杖在地板上輕輕敲了敲:「胃口不錯,上車吧,托馬斯。」

「遵命,閣下。」托馬斯迅速拉開車門:「今天不等卡特先生了嗎?」

「卡特先生?」亞瑟上車坐穩,向座椅上輕輕一靠:「他今天生病了,要在家裡休養。」

托馬斯愣了一下:「卡特先生又生病了?這星期他都病三回了吧?」

亞瑟聞言,盯著他看了一眼:「托馬斯。」

「爵士?」

「海軍部的事情,你少打聽。」

「遵命,閣下。」

惠克裡夫也冇多想,他穩穩關上車門,再躍上車座,韁繩一抖,馬車緩緩起步。

街道依舊潮濕,空氣裡還殘存著些煤氣燈燃燒的氣味。

亞瑟坐在車內,窗簾半,眼神投向漸漸甦醒的倫敦街景。

不知道是心情不錯,還是昨夜思慮未儘,亞瑟在行至梅菲爾時突然開口道:「托馬斯,你做這行多久了?」

「十二年了,爵士,我從十七歲開始就乾這行了。」

「我記得你之前是跑出租馬車的?」

「之前是,但最開始的時候,我是跑驛車的。」惠克裡夫一抖韁繩道:「我知道,現在都時興坐火車,但是在十多年前,那時候大夥兒想要出遠門都隻能坐驛車。我還記得當年我跑驛車的時候,每次時效都給的很緊,遲到就要對車伕處以五鎊的罰款。所以,我經常是前腳剛駕著馬車駛入的客棧院子,後腳鐘聲便正好敲響了。我就這樣,周復一週,月復一月,年復一年,用二十七小時跑完一百六十二英裡。」

「二十七小時跑一百六十二英裡?」亞瑟輕輕挑眉,像是在默算:「那是布裡斯托線還是埃克塞特線?」

「埃克塞特線,爵士。」惠克裡夫挺了挺背,語氣裡帶著一絲不經意的驕傲:「那時候路麵不比現在平整,天氣不好的時候,車輪經常陷進坑裡。可規矩就是規矩,晚到了就是車伕的錯,五鎊的罰金,誰賠得起?當然了,我還不是驛車伕裡跑的最快的,跑的最快的是史蒂文森先生的時代號」,那傢夥可以在倫敦和普利茅斯之間以每小時十一英裡的速度行駛,通常在第五個鐘聲敲響時,他就已經飛馳繞過廣場了。我聽其他人說,史蒂文森途中停靠半路客棧時,甚至都不停車吃飯,而是讓客棧僕人提前給乘客準備好三明治和一杯雪利酒,他一到站便立馬順著車窗遞進來。」

亞瑟聽著,指尖在車窗邊緣輕輕敲了一下,像是在懷疑是否真的能做到這種速度:「十一英裡一小時?」

惠克裡夫哈哈大笑道:「別說是您了,就算是我們這些跑車的,如果不是親眼所見,多半也不會相信史蒂文森真的能跑出這種速度,他就是驛車行業裡的傳奇,就和您在蘇格蘭場一樣。」

亞瑟側過臉,自嘲地笑了一下:「史蒂文森先生倘若聽見你把我和他排在同一行列,可未必會覺得被誇了。」

馬車此刻正沿著格羅夫納廣場緩緩駛過,晨霧中,鐵欄杆微微泛著白光。

惠克裡夫握著韁繩,繼續道:「不過,爵士,跑得再快的驛車伕,也躲不過一條規矩,隻要晚點,就得自己掏腰包。像我這種窮小子,一年掙不上四五十鎊,要是再被扣掉五鎊,那就是大半條命都冇了。」

亞瑟點了點頭:「所以你離開了驛車行。」

「是的,爵士。」惠克裡夫回憶道:「後來鐵路開通了,驛車行更難做。趕時髦的客人都跑去坐火車,我心想繼續跑驛車於長途,估計是冇辦法長久了,不如改行跑市內的出租馬車。但我冇想到,出租馬車看上去自由,實際上更苦。每天先得掙夠車份錢,再算自己的。每次遇到陰雨天,路上人不多,那一天就等於白乾。為了趕上好點的地段,我每天淩晨四點鐘就得起床,趕去攝政街口排隊占位子。可有時候客人兩個小時都不來一個,前後十幾輛車就這麼在霧裡乾等。」

說到這裡,他咳嗽了一聲:「還有那些冇錢付帳的酒鬼、假紳士、鬨事的浪蕩子,那幫人上車前笑嘻嘻的,下車時就裝瘋賣傻,非說冇帶錢。要是我們抱怨兩句,他們就揚言去找警察告我們口出惡言、拒載紳士————爵士,您是做治安工作的,您肯定知道倫敦夜裡是什麼鬼樣子。常年開夜車,冇捱過打,冇被搶過錢、賴過帳,那是不可能的。」

說到這裡,惠克裡夫猛然意識到自己話多了,甚至可能剛剛當著蘇格蘭場的前高官說了些「治安不佳」的牢騷。

他頓時咬了下舌頭,背脊挺得筆直,彷彿整個人縮回了製服裡一般。

「抱歉,爵士,」他連忙道:「我說得太多了。我不是說倫敦的治安工作做得不好,隻是過去跑車的那些時日————有的無賴天生就是那樣。」

馬車裡沉默了一瞬,隨即傳來亞瑟不甚在意的聲音:「托馬斯,你把你知道的實情說出來,並冇有什麼不妥。」

惠克裡夫愣了一下。

亞瑟繼續道:「一個在街上跑過十二年車的人,比絕大多數辦公室裡的官員更瞭解倫敦的街頭情況是什麼樣的。我寧可聽你幾句牢騷,也不想看某些人寫的幾十頁治安報告。」

惠克裡夫聞言,握韁的手忍不住鬆了幾分:「能遇上您這樣的東家————真是————以前的主顧,要麼覺得我們車伕是街上的灰塵,要麼在對我們發號施令時比對自家狗還輕鬆。

遇上好脾氣的,還會裝模作樣同情幾句,可如果真讓他們多付半先令,便像割他們肉一樣。像您這樣願意和我聊天,還這麼平易近人的紳士————爵士,我跑車十二年了,還真是頭一遭碰上。」

亞瑟笑了笑:「托馬斯,那些對你頤指氣使的人之所以不禮貌,不是因為他們是紳士,而是因為他們隻是穿著紳士衣服的市儈罷了。如果隻是穿了兩件好衣裳便成了紳士,那這世界上的紳士未免也太多了。」

惠克裡夫跟著笑了兩聲:「您說得對,我之前就是讓他們唬住了。」

亞瑟聽到這裡,忽然開口道:「既然你願意跟著我做事,那我至少得讓你見識一下,紳士真正該出入的地方,是什麼樣子。」

說到這裡,亞瑟抬起眼皮,望向前方逐漸亮起的街景,聲音平穩如常:「想不想去一處真正屬於紳士的地方?」

惠克裡夫冇多想,脫口而出:「當然想,爵士!您隻要發話,不管上哪兒我都保證給您及時送到!」

「很好。」

馬車轉上聖詹姆士街,遠處隱隱能看到宮牆上方的旗杆。

亞瑟淡淡道:「那我們就去白金漢宮吧。」

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報