精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 玄幻奇幻 > 霍格沃茨的中式教育 > 第776章 哈利:我也是計劃的一部分

倫敦,道格拉斯書房。

哈利·波特感覺自己被深深地欺騙了。

他麵前的書桌,由某種深色的、散發著古老木香的木材製成,桌麵寬大得能當成一張單人床。

可現在,這張床上躺滿的不是舒適的羽絨被,而是一座由羊皮紙、厚重課本和各類參考資料堆積而成的山。

“驚險刺激的任務。”

哈利麵無表情地對著麵前一本比磚頭還厚的《中世紀魔法史》唸叨著,這幾乎是表舅道格拉斯邀請他加入時使用的原話。

“確實很刺激。”

他把羽毛筆扔在桌上,發出“啪”的一聲輕響。

“他負責去完成驚險的部分,而我,則在這裡完成刺激的部分。”

太刺激了。

斯內普教授要求的那篇關於“月長石在鎮靜劑中分子結構演變”的論文,整整三英尺長。

哈利嚴重懷疑,斯內普在批改這份作業時,唯一的樂趣就是用尺子去量長度夠不夠。

麥格教授佈置的變形術論文更離譜,題目是“論動物變形為無機物時,其生物本能對變形穩定性的潛在影響”。

哈利甚至不知道“生物本能”這個詞應該怎麼拚寫。

最要命的是,這裡冇有羅恩可以一起抱怨,也冇有赫敏能夠提供決定性的幫助。

獨自麵對知識的山峰,是一種比麵對攝魂怪還要沉重的絕望。

“波特先生,需要一杯提神的蕁麻茶嗎?”

一個尖細的聲音突然在旁邊響起,多比端著一個銀質托盤,悄無聲息地出現了。

托盤上放著五隻不同的水晶杯,分彆裝著清水、南瓜汁、檸檬水、蜂蜜酒,以及那杯熱氣騰騰的蕁麻茶。

“謝謝,多比,清水就好。”

哈利有氣無力地回答。

“多比為哈利·波特先生準備了五種選擇!”

小精靈驕傲地挺起胸膛,用他那雙網球大的眼睛認真地看著哈利。

“來自蘇格蘭高地的山泉水、經過家養小精靈三重過濾的淨化水、新增了微量薄荷的清涼水……”

“停!”

哈利舉起手。

“就那杯,隨便哪杯清水都行,謝謝你。”

“遵命,偉大的哈利·波特先生!”

多比深深鞠了一躬,小心翼翼地將一杯水遞到哈利麵前,然後又像一陣風似的消失了。

哈利歎了口氣。

他真的非常、非常後悔。

當道格拉斯把他叫到辦公室,提出這個計劃時,他幾乎冇有猶豫就答應了。

“一個完美的替身計劃,”

道格拉斯當時是這麼說的。

“當敵人以為你在霍格沃茨,成為他們陰謀的目標。但真正的你,將在一個絕對安全的地方,參與到一個更重要的任務中。”

結果,所謂的“絕對安全的地方”,就是表舅的倫敦書房。

所謂的“更重要的任務”,就是完成四年級下半學期的所有家庭作業。

哈利甚至不知道是誰在霍格沃茨扮演他,還有敵人是誰。

道格拉斯隻說那是一個“絕對可靠的、經過專業訓練的成年巫師”,用了複方湯劑。

哈利隻希望那個“專業巫師”變形術成績足夠好,千萬彆在麥格教授的課上露餡。

就在他胡思亂想的時候,書房的壁爐裡,“轟”的一聲,燃起了翠綠色的火焰。

一道高大的身影從火焰中走了出來,他拍了拍長袍上的爐灰,一頭火紅色的長髮被隨意地束在腦後,耳朵上的尖牙耳環在燈光下閃著微光。

“晚上好,哈利。”

比爾·韋斯萊的聲音帶著一絲疲憊,但臉上依舊掛著爽朗的笑容。

“看你的表情,是不是又在和斯內普教授的論文進行殊死搏鬥了?”

“比這更糟,”哈利抱怨道,“我在和整個霍格沃茨的教授們搏鬥。”

“讓我看看。”

比爾毫不客氣地走過來,拿起哈利寫了一半的魔藥學論文。

他隻掃了一眼,眉頭就挑了起來。

“哈利,你這裡用詞不對。斯內普教授最討厭學生用大概、可能這種詞。你得用經過精確計算然後必然呈現這種斬釘截鐵的調調。”

“可我根本冇精確計算。”

哈利小聲嘟囔。

“那不重要,”

比爾笑了,露出一口潔白的牙齒。

“重要的是讓斯內普教授覺得你計算了。相信我,老道上學時候,就已經摸清了教授的脾氣。”

他抽出自己的魔杖,在羊皮紙上輕輕一點。

幾行文字自動浮現,替換掉了哈利原來的句子。

“你看,這樣是不是就順眼多了?”

哈利湊過去一看,發現比爾改過之後的句子,口吻簡直和斯內普自己寫的一樣。

“哇哦,”哈利驚歎道,“你怎麼做到的?”

“我們和他打了七年交道,哈利。”

比爾坐到書桌對麵的椅子上,蹺起二郎腿。

“後來在古靈閣解咒,我發現很多古代詛咒的邏輯,和斯內普的思維方式簡直一模一樣。你隻要把他當成一個需要破解的、人形的古老詛咒,一切就簡單了。”

哈利目瞪口呆,他第一次聽到有人用這種角度分析斯內普。

“那麥格教授呢?”

哈利趕緊拿出另一份羊皮紙。

“麥格教授?”

比爾看了一眼題目,笑了。

“這就更容易了。她要的不是華麗的辭藻,而是邏輯。清晰的、無可辯駁的邏輯。

你得像設計一座建築一樣寫你的論文,第一段是地基,第二段是承重牆,第三段是房梁……每一句都要為下一句服務。”

比爾拿起羽毛筆,開始在哈利的論文旁邊畫思維導圖。

“你看,你的核心論點是生物本能影響變形穩定性,對吧?”

哈利點了點頭。

“很好。那你需要三個分論點來支撐它。

第一,什麼是生物本能?舉例,比如貓捉老鼠,這是刻在骨子裡的。

第二,變形術的原理是什麼?是用意誌強行扭轉物質形態。

第三,兩者如何衝突?當一隻貓被變成一個茶杯,如果它看到一隻老鼠,它的生物本能會不會瞬間突破茶杯這個形態的束縛?哪怕隻是讓茶杯抖一下?”

一番話,說得哈利茅塞頓開。

“我……我好像明白了!”

“這就對了,”

比爾拍了拍他的肩膀。

“彆把他們當成教授,哈利。把他們當成不同類型的客戶。斯內普教授是那種要求精確的甲方。

麥格教授是注重邏輯和結構的總工程師,弗立維教授嘛……他喜歡看到一些閃光的、有創意的小細節。”

“你聽起來比表舅還懂教學。”

哈利忍不住說道。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報