精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 歷史軍事 > 曾文正公全集今注新詮 > 第51章 求闕齋日記類鈔卷下(二)

七十一、讀韓愈《送高閒上人》一文,其中“機應於心,不挫於物”二語,姚鼐認為是韓愈自述作文宗旨。我認為“機應於心”是技藝純熟至極的境界,這與《莊子·養生主》的論述相通;“不挫於物”是內心充實自足的境界,這與《孟子·養氣章》的要旨相合。“不挫於物”是本體,是大道,是根本;“機應於心”是運用,是技藝,是末節。韓愈對於文章之道,雖從技藝入手,卻已臻於大道的境界。鹹豐十年十月

七十二、閱讀韓愈的《原毀》、《伯夷頌》、《獲麟解》、《龍雜說》等文章,令人肅然起敬,彷彿看見古人卓然獨立、堅定不移的氣象。同治元年九月

七十三、韓愈“周情孔思”這四個字,若非李漢對其理解極深,怎能說得出來?寫文章的人必須領悟這四個字的真諦,纔算懂得根本。鹹豐十一年二月

七十四、韓愈文集中的人物傳記有兩兩相配的篇章,如《曹成王傳》與《韓宏傳》相配,《柳子厚墓誌銘》與《鄭群墓誌銘》相配,《張署墓誌銘》與《張徹墓誌銘》相配。以此類推,全集中可以配對的篇章還有很多。古人的文章本多可相配之作,可惜不能一一衡量而加以配對。同治二年十月

七十五、重溫韓愈的幾篇文章,似有所悟。古人文章難以企及之處,全在於行文氣勢,如同列子禦風而行,其妙處不在義理字句之間。同治二年十一月

七十六、柳宗元的山水遊記,似乎深得陶淵明沖淡自然的意趣,這種文章境界最為高妙,常人難以企及。鹹豐十年八月

七十七、夜間翻閱《古賦識小錄》,對柳宗元的《囚山賦》深有體悟。鹹豐八年十月

七十八、姚鼐認為蘇軾的文章效法《莊子·外篇》,但其恢宏奇詭之處實則相差甚遠。鹹豐十一年三月

七十九、蘇轍曾說蘇軾晚年以文章為樂事,真正體會到創作中的愉悅境界。我對此也略有體會,隻可惜冇有充裕的時間來深入鑽研。鹹豐十一年正月

八十、讀歸有光的幾篇文章,在塵世喧囂中閱讀,如同咀嚼冰雪般清爽,確實文風清雅,但其行文氣勢與意境深度,仍嫌不足以展現奇妙的趣味。鹹豐九年六月

八十一、閱讀歸有光的古文,於是又翻閱他的四書文。其文氣渾厚流暢,竟比古文更為出色。鹹豐九年五月

八十二、閱讀《湯文正集》,其中傳記、碑銘等文章不合我意。但其他如語錄、告示、書信之類,都充滿誠意。他以正氣行文,學問極為淵博,講學又十分公允,實在難以企及。同治八年三月

八十三、程伯旉向我展示洪亮吉的《上成親王書》,此人於嘉慶四年因上書獲罪被流放新疆,當時以耿直敢言震動天下。如今看來,書中內容其實並無多少觸犯忌諱之處。正月

八十四、閱讀《梅伯言文集》,感歎他鑽研之持久,功力之深厚。同治元年九月

八十五、拜訪錢警石先生長談,得以見到其族兄錢衎石先生的數十封家書,帶回家中閱讀,確實是嘉慶道光年間的一位大儒。同治二年九月

八十六、閱讀錢衎石先生與其弟錢警石先生的家信,欽佩他們學問精深廣博,文筆生動有趣。同治二年九月

八十七、閱讀陳秋舫、吳偉卿所作的應製賦,文筆流暢自然,既不失古法又不拘泥時俗,既能創新又不流於弊端,心中讚賞他們的才華,自愧不如。道光二十三年三月

八十八、《吳竹如文集》由方存之代為編訂,共計十二卷。粗略翻閱數十頁,發現其對儒家、佛家、朱熹、陸九淵等學說的辨析最為精辟。同治七年七月

八十九、閱讀吳南屏《柈湖文錄》數十篇,讚歎他年少時就能寫出好文章,年老仍筆耕不輟,實在令人難以企及。同治十年六月

九十、左宗棠來信中附寄了一篇祭奠胡林翼的文章,情感真摯文采斐然,堪稱佳作。鹹豐十一年十月

九十一、馮敬亭,名桂芬,寄來《邠廬初稿》兩冊校閱,共收錄“議”四十二篇。粗略閱讀數十篇,雖大多難以付諸實踐,但確實是名儒之論。同治元年九月

九十二、竇蘭泉近來寫了十餘篇辯論文章,多是閱曆豐富的見解,但文辭未能達到古人的境界。同治三年

九十三、與次青討論古文的寫作方法,次青天資聰穎,將來的成就必定不可限量。鹹豐九年六月

九十四、蔣琦齡所陳述的十二項時政建議,總計約萬餘字,大多具有可操作性。文筆也典雅剛健、流暢通達,唯獨最後一條主張推崇宋學而貶抑漢學,似乎與其他條目風格不符。同治元年

九十五、申甫在此暢談,說他文章之所以不夠流暢,是因為自己設定的條條框框太多,導致難以下筆。我勸他破除這些束縛,以條理通暢為主。凡是處理事務,首先貴在陳述明白暢達。鹹豐九年十一月

九十六、劉霞仙為辯駁蔡壽祺誣告所寫的奏疏,立意高遠,文辭深刻,確實是名篇佳作。同治四年五月

九十七、閱讀邸報時看到劉霞仙因本年複奏的奏疏被降職調任,如此出色的奏議反而獲罪受罰,實在令人難以理解。同治四年八月

九十八、張廉卿的文章有王安石的風範,日益精進,令人既敬畏又喜愛。鹹豐十年四月

九十九、閱讀張廉卿近來所作的古文,欣賞其深得古人精髓,因此加以圈點批註。同治七年七月

一百、石芸齋所寫的《房山石經山訪碑記》,也是一篇宏大的作品。同治九年二月

一百零一、想到白居易、陸遊的胸懷淡泊曠達,實在難以企及。古文家的心境雖然淡泊,但筆下卻難以表達。我想嘗試寫一篇,以抒寫淡泊寧靜的情懷,正如古人所說的“一卷冰雪文章”。鹹豐九年六月

一百零二、對於古文寫作,平日自認為頗有心得。但每當提筆時,卻無法竭儘心力深入思考,寫出的文章總不如意。真想拋開一切俗務,酣睡十天,待精神飽滿、心境舒暢後,再作一篇文章,以抒發胸中的奇思妙趣。鹹豐九年十一月

一百零三、我對於古文一道,已經掌握了六七分火候,卻未能竭儘才智專心於此。不僅因世事紛擾,難得閒暇,也確實誌向不夠專一。此後即使精力衰退,公務繁忙,仍當專心致誌於文章之道,以完成我的事業。鹹豐十一年正月

一百零四、許久冇有寫文章,文思生疏,頭腦遲鈍,至今還不能完成一篇。也是因為接待賓客太多,瑣事煩擾,精神昏亂的緣故。同治四年二月

一百零五、從前每寫一篇文章,往往數日不能安睡,不知為何年老後反而冇有這個毛病,難道是精力反而比壯年時更旺盛了嗎?還是用心不夠深入呢?同治四年三月

一百零六、回想一生曾稍加致力於古文,總想有所著述。如今年老力衰卻一事無成,深感慚愧!同治五年三月

一百零七、與兒子討論所作的文章,發現考據與文筆兩方麵都無甚可取之處。同治九年二月

一百零八、每次寫文章,動筆之前總覺得能寫出好文章;一旦下筆,卻發現處處不如意。這都是因為平日用功膚淺,全無紮實根基的緣故。同治十年五月

一百零九、作《孫芝房芻論序》一篇,約九百字,到三更才完成。年老時寫文章頗感吃力,文思全不順暢,這都是因為年輕時寫得少、文筆生疏的緣故。鹹豐九年六月

一百一十、撰寫《莫猶人墓表》,文風平淡直敘,已無當年那種傲然挺拔的氣勢,這大概是年老力衰的緣故。鹹豐九年十一月

一百一十一、想寫《金陵官紳昭忠祠碑》卻寫不出來,於是整日昏睡,精神恍惚。一向有這樣的毛病,而幾十年來因循怠惰不肯下苦功學寫文章,如今已年老體衰,後悔也來不及了。同治八年五月

一百一十二、寫完《苗君墓誌銘》,仔細審閱竟發現冇有一字可取。往年我整年不動筆寫文章,卻自以為能領會古人的精妙之處,認為將來若動筆必能寫出佳作。冇想到今年嘗試寫了幾篇,竟冇有一篇符合古人的作文法度,實在羞愧至極!同治八年八月

一百一十三、撰寫《唐公墓誌》,再看時發現冇有一處令人滿意。這才明白往年自以為懂得文章之道,卻從未真正動筆實踐,這種認知是靠不住的。天下之事懂得十分,不如實際做到七分,若不親身經曆,怎能真正明白其中道理!同治八年十月

一百一十四、為郭家女婿寫的墓誌銘文完成後,發現完全不符合古人的寫作規範,深感慚愧!同治九年正月

一百一十五、想寫《江寧府學宮記》,苦苦思索,竟連一個字也寫不出來。這固然是年老力衰的表現,但也因為早年冇有紮實的學問功底,所以如今才思枯竭到這般地步,實在令人歎息慚愧。同治九年二月

一百一十六、撰寫《星岡公墓表》,完成後檢視全文,竟無一處令人滿意。我的思維遲鈍,學問淺薄,精力也日漸衰退。先前曾寫信給筠仙說:近世顯貴官員中,冇有像我這般荒疏淺陋的。最近筠仙回信極力辯駁這句話不實。但我自己心裡很清楚,這哪裡是妄自菲薄呢?同治十年八月

一百一十七、紀澤寫的《擬莊》三首,很能暢談玄理,也稍通訓詁奇字之學。同治元年五月(以上是論文部分)

一百一十八、我早年抄錄古文時,將文章分為氣勢、識度、情韻、趣味四類,現在打算再抄錄古近體詩,也分為四類,並另外增加“機神”一類。所謂“機”,是指無意間遇到,偶然觸發而得。姚鼐曾說周文王、周公所作的《易經》“繫辭”、“彖辭”、“爻辭”,其中取用物象也是偶然觸發了天機。假如《易經》是在一天之內寫成的,那麼所觸發的天機稍有變化,其中取用的物象也會有所不同。我曾感歎這是真知灼見。所謂“神”,是指人為努力與天意機緣相互契合,就像占卜時出現的爻辭,像《左傳》等史書中記載的童謠,像佛經中的偈語,其含義介於可解與不可解之間。古人寄托諷喻,如阮籍這類人物,故意用玄妙之語來隱晦其辭。唐代詩人如李白的豪放,杜甫的雄渾,王昌齡的超逸,李賀的奇崛,以及元稹、白居易、張籍、王建的樂府詩,也常常有神妙天成、靈機觸發之語。即便是宋代名家的詩作,也都是人工技巧達到極致而自然天工巧妙配合,看似無路可通卻風雲際會。必須能夠談論靈機,能夠談論神韻,才能窮儘詩歌的奧妙。我抄錄詩歌時打算增加這一類彆,與古文分類略有不同。同治七年四月。

一百一十九、這天想到詩歌已經選定了十八家,古文也應當選出一百篇抄錄放在案頭,用來揣摩學習。於是自己作記錄說:為政分十四門類,為學列十五部書,抄錄文章一百篇,抄錄詩歌十八家。鹹豐二年正月。

一百二十、我已抄選了十八家的詩作,雖然存著欣賞其他佳作的心思,但未免有固步自封的侷限。近來想法更加精簡。五言古詩準備專讀陶淵明、謝朓兩家;七言古詩專讀韓愈、蘇軾兩家;五言律詩專讀杜甫,七言律詩專讀黃庭堅,七言絕句專讀陸遊。以一兩大家為主,其他各家則作為參考比較,這樣或許能集中精力。然而年歲漸老,也隻能吟詠自娛,無法像古人那樣下筆有神了。同治元年三月

一百二十一、五言古詩有兩種最高境界:一種是比興手法,始終不點明本意,如《詩經·碩人》隻讚頌莊薑的美貌盛德,而無子亡國的征兆已在言外;《大叔於田》隻誇耀叔段的勇武,而分裂國家的禍患已在言外。曹操、阮籍、陳子昂、張九齡、李白、杜甫常用此法。另一種是氣勢磅礴噴薄而出,跌宕起伏酣暢淋漓,轉折自如,讓人忘記這是有韻之文,曹操、鮑照、杜甫、韓愈常用此體。我雖明白這兩種境界,卻從未寫出過這樣的詩作,既感慚愧又覺遺憾。同治三年二月

一百二十二、夜間研讀陶淵明的《述酒》詩,此詩由南宋鄱陽湯漢(諡文清)作注,對陶公隱晦的言辭和深微的意旨都解釋得十分透徹,令我欣喜不已。同治五年三月。

一百二十三、通讀陶淵明全部詩作,摘錄其中最為閒適的作品,準備抄錄成冊,再與杜甫、韋應物、白居易、蘇軾、陸遊五家的閒適詩合編為一集,以便早晚誦讀,洗滌爭名逐利的浮躁之心。同治十年十二月。

一百二十四、研讀《文選》中的雜擬詩,發現古人用詞精深秀雅,實在不是唐代以後的人所能企及。隻是其中有些作品氣勢雄健超逸,也有些並非如此,有的甚至被辭藻所拖累。倘若能用顏延之、謝靈運、鮑照、謝朓的文辭,再融入揚雄、韓愈的氣韻,豈不是更加可貴?鹹豐十一年十二月。

一百二十五、批註校勘李白的樂府詩,每天僅能校勘二十首,有時隻有十餘首。因我向來對樂府詩未下功夫鑽研,如今稍加留意,卻仍覺無從入手。同治七年四月。

一百二十六、近日研讀杜甫詩作,頗有些心得。閒暇時心中口中總不離杜詩。雖然細細品味,但終究存著為他人而學的念頭。道光二十三年二月。

一百二十七、杜甫的詩和韓愈的文章之所以能流傳百世而不朽,是因為他們自身具備“知言”和“養氣”的功夫。正因為他們懂得言辭之道,所以常能寫出一些體現真理的語句,論及時事,也能切中要害。正因為他們修養氣度,所以作品中冇有纖弱淺薄的格調。道光二十三年二月。

一百二十八、重溫杜甫的五言古詩,看他運筆時收放自如、吞吐有度的風格,極像《史記》。記得古人曾說杜甫像司馬遷,不知是蘇軾說的,還是彆人說的?同治八年四月。

一百二十九、研讀杜甫的五言古詩,發現古人的精妙之處在於造句手法變化無窮,所以終其一生冇有重複的句子,就像《詩經》中冇有雷同的調子。以前曾認為作古文應當借鑒杜甫的造句方法,但近來很久冇有溫習這個想法了。同治八年十月。

一百三十、研讀杜甫的五言古詩,喜愛其句法瘦硬勁健,變化之道與古文造句之法相通。遺憾的是我雖能理解其中奧妙,卻無法親手寫出這樣的詩句。同治九年正月。

一百三十一、夜間誦讀杜甫、韓愈的七言古詩甚多,似乎對古人沉鬱頓挫的意蘊有所領悟。同治五年四月。

一百三十二、閱讀《白香山集》,因近日心中鬱結難解,所以想通過陶淵明、白居易、蘇軾、陸遊的詩,以及張文端公的言論來開解。同治八年五月。

一百三十三、在車中閱讀李商隱的詩,似乎有所領悟。夜間翻閱《樊川集》驗證,也是如此。由此明白何景明《明月篇》為何能獨得心法。道光二十三年正月。

一百三十四、與李眉生談論詩歌,十分欽佩杜牧詩風的俊朗雄健。同治元年。

一百三十五、近日研讀蘇軾詩作似有新的體會,領略到其中沖和淡遠的意趣,以及灑脫自然的機杼。鹹豐十一年六月。

一百三十六、溫習蘇軾詩作,吟誦良久,感受到金石般鏗鏘悅耳的樂趣。因而想到古人文章之所以能與天地共存不朽,實在是依靠氣勢使其昌盛,聲韻使其長久。所以讀書若不能在聲韻氣勢二者之間探求,便隻是徒得糟粕罷了。鹹豐十一年十二月。

一百三十七、誦讀陸遊的七言絕句,確實能讓人感受到開闊曠達的胸襟。鹹豐十一年正月。

一百三十八、近日翻閱《祁文端公詩集》二三卷。往年頗不認同他的詩作,如今多讀了幾十上百首,發現其中多有可取之處。同治八年三月。

一百三十九、朱伯韓的詩作造詣介於韓愈、白居易之間。道光二十四年十月。

一百四十、到易念園那裡,看他所作的詩,效法晚唐風格,頗有章法。我生性喜歡談論詩歌,蕙西說我論詩太過主觀,不免自以為是。仔細想想確實如此。

一百四十一、吳南屏寄來毛西垣的詩作,翻閱一遍,確實是朋友中不可多得的佳作,難怪南屏對他如此稱讚。鹹豐十一年三月。

一百四十二、何廉舫來信附有七律十六首,才子手筆,令人讚歎不已。鹹豐九年。

一百四十三、我寫了五首七律,與何廉舫的詩相和,並依原韻。一同唱和的有李次青、吳子序、甘子大、許仙屏等數人,而王霞軒、鄧彌之、何敬海等人也將和詩。我見廉舫詩才超逸,所寫的駢文、樂府皆有可取之處。感念他全家殉節,本想和詩一兩首以表慰藉,本無意依原韻。但子序、次青諸君都依韻而和,我也就勉強為之。鹹豐九年正月。

一百四十四、翻閱馮焯的詩稿,馮焯是代州人,字稚華。他的七世祖馮如京曾任廣東左佈政使。六世祖馮壅以進士身份官至同知,五世祖馮光裕以舉人身份官至湖南巡撫,四世祖馮祁曾任翰林院編修,曾祖馮均弼以舉人身份受蔭庇,官至湖北按察使,祖父馮寇以舉人身份任浙江知縣。馮焯現任潛山縣天堂巡檢,並代理屯溪巡檢。他刻印了四卷詩集,詩風清雅穩健。昨日他和了我八首詩,今天向程伯旉打聽,才知道此人。於是取他的詩翻閱數十首,同時看了他曾祖和祖父的刻詩,這才明白他的家學淵源由來有自。同治元年四月。

一百四十五、讀李眉生的詩,喜愛其俊逸挺拔而富有情韻,將來必定能成為詩人。紀澤先後作了兩首次“屣”字韻的詩,用韻穩妥而脈絡清晰,措辭也頗為雅緻,將來或許也能成為詩人,實在令人欣慰。同治七年四月。

一百四十六、趙惠甫近日創作了《書懷》五章,又抄錄舊作詞十首給我看,都是才子手筆。同治六年七月。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報