精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 歷史軍事 > 曾文正公全集今注新詮 > 第50章 求闕齋日記類鈔卷下(一)

求闕齋日記類鈔卷下

文藝

一、《易經》包含聖人之道的四個方麵,而朱熹(朱子)特彆側重“以卜筮者尚其占”這一句,似乎不夠妥當。由此談到古人解釋經典時,往往斷章取義,按照自己的理解揣測作者原意,未必完全符合經文字義。同治元年四月

二、閱讀《經義述聞》時,對其中“弗過遇之,弗過防之”等字句的闡釋深有體會。在本朝研究經學、文字學的學者中,我唯獨推崇王念孫(王懷祖)先生父子的精當考據,因為他們對經文中虛詞實詞的微妙差異,都能細緻入微地體察窮儘。鹹豐十一年二月

三、準備批閱校勘王夫之(船山)的《周易內傳》,發現王氏闡述義理的著作往往過於艱深晦澀而不夠明朗透徹,這一點與他的《張子正蒙注》如出一轍。同治五年七月

四、今日研讀《尚書》,發現蔡沈(蔡傳)的註釋多有疏漏,比如將“敷言”解釋為“敷衍之言”這類錯誤,難免會招致漢學家的批評。鹹豐二年六月

五、重溫《尚書·召誥》篇,對古人用“周情孔思”四字形容文王、孔子之思,似有所領悟。鹹豐十年十月

六、研讀《尚書·無逸》篇,采用吳澄(吳文正公)的《書纂言》版本,似有所領悟。同治四年正月

七、研讀《尚書·呂刑》篇,對其中的句法結構似有所領悟。鹹豐九年九月

八、《尚書·呂刑》篇的行文風格與後世古文家最為接近,可惜不能完全通曉其中奧妙。鹹豐十一年六月

九、我素來喜愛研讀《尚書·呂刑》篇,卻苦於不能完全理解其文意。如今閱讀戴震的註解,發現有些解釋深得我心。比如“製百姓於刑之中”、“天齊於民,俾我一日”以及“非從惟從”等句,他的解說都明白透徹,令人心折,我對此讚歎不已。鹹豐十一年七月

十、研讀《尚書》中的《顧命》和《康王之誥》兩篇,欣喜地發現戴震的經學見解與我的看法多有契合,可惜他生前未能與之暢談。鹹豐十一年七月

十一、重溫《尚書》中的《盤庚上》和《盤庚中》兩篇,因戴鈞衡(字存莊)同時采納了宋元兩代及本朝研究漢學的學者觀點,其中多有令人滿意的見解,故而樂於研讀。鹹豐十一年七月

十二、邵懿辰(字位西)認為《毛詩序》是孟子弟子萬章等人所作。所謂“大序”與“小序”本不應強行分為兩部分。這些序文的作用是記錄詩篇次序,而非闡明章節主旨,就如同《史記》《漢書》《法言》等書的後序一般。這個見解新穎獨到卻頗有道理。鹹豐十年八月

十三、閱讀吳嘉賓(字子序)所著《詩經說》,其學問根基深厚,見解常能觸及古人深意,隻是引證材料略顯不足,恐怕難以在學界產生重大影響。鹹豐八年十一月

十四、自去年九月二十一日開始研讀《儀禮》,至今已粗略讀完。晚年才研習此經,雖嫌為時已晚,終究勝過始終不加留意者。昔日張爾岐(字蒿庵)三十歲始讀《儀禮》,至五十九歲方通曉此經,終成國朝屈指可數的大儒。我今年五十七歲,略通此經,總算增添了些許晚年所得。隻是蒿庵之前,精研《儀禮》的名儒極少,能在荊棘叢生中獨辟蹊徑,實屬不易。我生在經學昌明的本朝,研習此經者不下數十人,既有蒿庵的句讀、張惠言(字皋文)的圖解這些康莊大道,又有前輩指引扶持,研習起來自然容易多了。同治六年二月

十五、俞樾(字蔭甫)所著《群經平議》第十四卷中,論述《考工記》所載世室、重屋、明堂的形製,對鄭玄注多有辯駁,其見解精妙入微,甚至超越了戴震的《考工記圖》。同治五年四月

十六、夜間又批閱王夫之《禮記章句》兩條。我讀此書本為校勘錯字,以便修訂後重新刊印。細查全書後發現,其中討論經義的內容與校勘錯訛的內容各占一半。這雖不符合校讎家的體例,但其中也略有可取之處。若在前些年安慶、金陵軍務繁忙之時,反倒不能如此專注勤勉。如今軍營事務清簡,倒是老年稍感欣慰的境況;然而流寇猖獗卻無製敵良策,加之體衰目昏、學問未成,又令人深感憂慮。同治五年十月

十七、讀完桐城張承華(號蓉溪)所著《學庸臆解》三十四頁。其主張《大學》應當采用古本而不必增補,對“傳義”的解釋應當遵從朱熹而非王陽明,這與我一貫的觀點相符。書中亦多有獨到見解。同治五年十月

十八、孟子所說的“善言德行”,當為後世理學各派的源頭;“善為辭令”,當為後世文章各派的源頭。孔子自謙不擅長辭令,而以善言德行自許。因為必須自身確實具備崇高品德和至善行為,才能講述自己的心得。《論語》一書正是善言德行最傑出的典範,於是默誦其中《學而》、《為政》、《八佾》三篇。同治四年五月

十九、朱彬所著《經傳考證》,其訓詁考證方法與王引之(字伯申)先生相近,其中指出《尚書》中“大”字多為語助詞的觀點,則是前人未曾提出的創見。鹹豐九年五月

二十、閱讀戴震(字東原)的《緒言》。又閱讀錢大昕(號竹汀)的《聲類》,此書未收入其文集刊刻,且體例也不夠明晰。同治四年正月

二十一、錢大昕(號辛楣)先生的《聲類》一書,分為《釋詁》、《釋言》、《釋訓》、《釋語》、《釋天》、《釋地》、《名號之異》等篇目,都是通過語音來推求字義。由此可見古人先有語言,後有文字。我先前也曾有意撰寫此類著作但未能完成。錢氏此書同樣是一部未完成的著作,因此未被編入《潛研堂叢書》中。同治二年正月

二十二、陳蘭彬(字荔秋)贈送的陳澧(號蘭甫)所著《聲律通考》和《漢書地理誌水道圖說》兩種書籍,粗略翻閱後,深為其中精深淵博的學問所折服。同治八年二月

二十三、音樂律法不可不精通,因為它與軍事謀略和文章寫作相互關聯、互為表裡。鹹豐十一年十月

二十四、紀澤撰寫的《音學考》約五千字,在音韻考證和審音辨聲兩方麵都有所創穫,讀後頗感欣慰。同治八年八月

二十五、紀澤呈上他所著的《分韻說文解字》,我略加翻閱。該書采用《廣韻》的韻部次序和《佩文韻府》的字數規模,抄錄許慎原注及徐鉉反切注音。對於闡發原注的見解,則以雙行小字標註;在註文之外另有論述的,則在反切之下加圓圈以作區彆;《佩文韻府》收錄而《說文解字》未載的字,則隻列楷書不錄篆文,仍援引《玉篇》《廣韻》等書的說法加以註釋;《佩文韻府》未收而《說文解字》原有的字,則另編補遺,依舊按照反切歸入東、冬、鐘、江等韻部。同治六年十一月(以上經部著作)

二十六、閱讀《五代史》時,對歐陽修不承認後梁正統地位的觀點,我並不認同。同治十年

二十七、閱讀賙濟(字保緒)所著的《晉略》,此書由趙烈文(字惠甫)寄來。賙濟是荊溪人,該書成於道光八年,他也算是近代有才華的著作家。同治十年五月

二十八、諸子百家中,隻有老子、莊子、荀子、孫子的著作能自成一家之言,其餘各家都不免有因襲模仿之嫌。鹹豐十年

二十九、王念孫(字懷祖)先生在《讀書雜誌》中對《管子》的校勘條目,似乎不如他校勘其他書籍那樣精審翔實。鹹豐十一年七月

三十、讀《淮南子·精神訓》,看到“大禹竭儘全力為百姓操勞”這句話時,心中似有所觸動。鹹豐十年十一月

三十一、讀《淮南子·修務訓》,看到“功業可以努力成就,名聲可以努力建立”這句話時,似有所領悟。《淮南子》本屬道家學派,但這一篇的主旨卻與《荀子》相近。大抵道理若能透徹闡明,各家學說未嘗冇有相通之處。鹹豐十年十二月

三十二、讀《淮南子·俶真訓》,看到“有才能的人也需要遇到合適的時機”這句話,不禁心生感慨。鹹豐十年十二月

三十三、揚雄的《法言》終究不如王通的著作平實懇切,因為揚雄是擅長文辭的學者,而非專精道德修養之人。

三十四、王夫之最推崇張載的《正蒙》一書,但在我看來,這部書也過於艱深而不夠明晰。其中《參兩篇》論述天地日月五行的道理和規律,尤其晦澀難懂。同治五年六月(以上是關於諸子百家及史書的評述)

三十五、《正誼堂叢書》共五十六種,由張伯行輯錄刊刻,是吳坤修所贈。於是取出其中張伯行輯錄的《程子》二十篇閱讀,到傍晚時分讀完,共十卷。該書仿照《論語》二十篇的體例,摘錄二程精要言論,大致分類編排,頗為精當。同治元年四月

三十六、張伯行輯錄的《朱子》七篇,每篇各分上下兩部分,仿照《孟子》七篇的體例。張公此舉是以程顥、程頤配孔子,以朱熹配孟子。同治元年四月

三十七、閱讀張英的《聰訓齋語》和張廷玉的《澄懷園語》,這父子二人的學問,也以知曉天命為第一要義。鹹豐九年四月

三十八、閱讀羅澤南的《人極衍義》、《姚江學辨》等著作,欽佩他見解真切,誌向遠大,確實是湖南的豪傑之士。同治三年十月

三十九、鐘涵齋所著《邇言》一書,大體繼承了理學的餘緒,同時摻雜了陰德果報之說。同治九年正月

四十、《聖武記》又通讀一遍完畢,其中嘉慶年間川、湖、陝平定白蓮教的八篇冇有閱讀,因為早年在京城時已讀過,覺得這八篇敘事冗長雜亂。同治六年十二月

四十一、閱讀曾廷枚先生的《香墅漫鈔》及其他著作。香墅是曾廷枚的號,他是曾燠的伯父。這部書模仿《困學紀聞》、《容齋隨筆》之類,隻是學問根底不夠深厚。鹹豐八年十一月

四十二、莫友芝轉交來何秋濤的兩封信,其中附有張穆所著《蒙古遊牧記》四冊,以及《朔方備乘凡例》數頁,確實是當代學識淵博的學者。鹹豐十一年七月

四十三、古文的寫作方法,佈局謀篇是最重要的功夫。《尚書》《左傳》這類經典,每篇文章虛寫之處較多,實寫之處較少;側麵描寫較多,正麵描寫較少。文章精神要凝聚在關鍵處,就像人的神采集中在眉眼之間,不能全身都長眉毛,到處都生眼睛。文章的線索要像蛛絲馬跡,絲線不能太粗,痕跡也不能太密。鹹豐九年八月

四十四、古人的文章有雲氣連綿、波瀾起伏、收放自如、神韻流動的氣象。這實際上是從純熟中自然產生的。所謂“文章要達到精妙的境界,冇有比純熟更重要的”,就是這個道理。鹹豐十年九月

四十五、古文的創作方法,在佈局上要呈現出千岩萬壑、層巒疊嶂的景緻。既不能讓人一眼看儘,又不能顯得雜亂無章。鹹豐十年十月

四十六、古文的創作方法,既要具備奇崛雄健的趣味,又要保持自然流暢的韻致。兩者相輔相成,才能成就完整的文章。鹹豐十一年七月

四十七、古文的創作要訣,全在於“氣勢”二字上下功夫。鹹豐十一年十一月

四十八、文章的精髓在於氣勢充沛,而要氣勢充沛關鍵在於段落分明。每段收束時,要做到似斷非斷,似咽非咽,似吞非吞,似吐非吐,古人這些精妙手法實在難以完全掌握;每段展開時,要做到似承非承,似提非提,似突非突,似緩非緩,古人這些精妙手法同樣難以完全領會。鹹豐十一年七月

四十九、運用奇崛的辭藻和宏大的句式,必須依靠雄渾飛動的氣勢來駕馭。凡是堆砌厚重之處,都要化為空靈,才能成就大文章,這就是所謂的氣勢力量要超越文字本身的道理。否則氣勢就難以支撐文章的體量。鹹豐十一年七月

五十、我曾采納姚鼐先生的觀點,認為文章之道可分為陽剛之美與陰柔之美。大體而言,陽剛之文氣勢磅礴,陰柔之文韻味深遠。氣勢磅礴的文章要噴湧而出,韻味深遠的文章要含蓄而發。就我所分的十一類文章來說:論著類、詞賦類適宜噴薄而出;序跋類適宜含蓄吞吐;奏議類、哀祭類適宜噴薄而出;詔令類、書牘類適宜含蓄吞吐;傳誌類、敘記類適宜噴薄而出;典誌類、雜記類適宜含蓄吞吐。其中同一類文章也有細微區彆:如哀祭類雖宜噴薄,但祭祀天地祖宗的祭文則宜含蓄;詔令類雖宜吞吐,但檄文則宜噴薄;書牘類雖宜吞吐,但論事之文則宜噴薄。其餘各類文章,都可依此意類推。鹹豐十年三月

五十一、《經史百家雜鈔》所選的書信文章,有些並不能完全符合我的心意。不知道古人的書信中,哪些纔是最好的典範?鹹豐十一年

五十二、在古文中,書信這一文體實在少有佳作。唐宋八大家中韓愈的書信稍好,但也算不上書信的正宗典範。除此之外,竟再無可取之作。諸葛亮、王羲之兩位的書信風神高遠,最合我心意。可惜數量太少,且缺乏長篇,都是短簡而已。鹹豐十年三月

五十三、翻閱《駢體文鈔》時,發現其分類過於繁瑣細碎,不符合古人的文章義法,於是將其分類體係歸併整合到我劃分的三門十一類之中。鹹豐十年三月

五十四、我所編纂的《經史百家雜鈔》完成後,收錄文章約八百篇,未免過於繁多,不便於精要學習和揣摩。應當另抄小冊,精選五十篇文章抄錄,朝夕誦讀,這纔是簡約有效的學習方法。鹹豐十年閏三月

五十五、從前我總結古文寫作有八字訣竅,分彆是雄、直、怪、麗、淡、遠、茹、雅。近來對“茹”字似乎更有體會,而文章的音響節奏,應當以“和”字為主。因此將“淡”字改為“和”字。鹹豐十年

五十六、文章陽剛之美的要訣,最重要的是“慎、湧、直、怪”四字;陰柔之美的要訣,最重要的是“憂、茹、遠、潔”四字。可惜我雖然明白其中道理,卻未能完全掌握這些學問。同治二年九月

五十七、我向來仰慕古文境界之美,大致可概括為八個字。陽剛之美包括雄、直、怪、麗;陰柔之美包括茹、遠、潔、適。這些心得積累多年,但我還未能將其完全體現在文章中,僅略得八種美之一二,未能實現這個誌向。當夜,我針對這八個字各作十六字的讚語,到次日辰時才完成。附錄如下:

雄:氣勢軒昂超拔,完全突破常規。文勢起伏跌宕,讀來鋒芒畢露。

直:猶如黃河千迴百轉,主乾始終筆直。好似遊龍般的氣勢,轉折處不著痕跡。

怪:奇趣層出不窮,令人驚駭目眩。如同《易經》《太玄》《山海經》,又似張華、韓愈文章中的奇崛風格。

麗:好似春日大澤,百花初綻的明豔。兼具《詩經》《離騷》的韻味,又有班固、揚雄文章的華彩。

茹:包羅眾多義理,含而不露。獨自品味深意,不求世人儘知。

遠:如從九霄俯視,塵世如蚊聚。追慕周公孔子,超然獨立於世。

潔:刪除冗雜之意,儘除陳詞濫調。褒貶謹慎得當,天地神明共鑒!

適:心境悠然自得,無慾無求。如柳宗元遊記、歐陽修跋文,儘顯從容自在!同治四年正月

五十八、近日思考古文古詩最值得學習的典範,總結為八句:《詩經》的節製,《尚書》的簡括,《孟子》的剛烈,韓愈的雄越,司馬遷的哽咽,莊子的跌宕,陶淵明的高潔,杜甫的樸拙。同治五年正月

五十九、《離騷》全篇三百二十四句已誦讀完畢。年老之時仍能背誦新讀的文章,稍稍彌補了年少時的不足,也是一件樂事。同治六年三月

六十、《九章·惜往日》一篇疑似後人偽作,應當撰寫文章加以考辨。鹹豐八年十一月

六十一、鄒陽的《獄中上梁王書》千古傳誦,但我始終未能完全領會其中深意。司馬遷將鄒陽與魯仲連相提並論,我也不明白他們究竟有何相通之處。鹹豐元年五月

六十二、夜間溫習揚雄的《長楊賦》,對古人文章的氣韻似乎有所領悟。鹹豐九年九月

六十三、車中誦讀《上林賦》千餘字,已能大致背誦。年少時覺得極難的文章,到老年反而能夠掌握,並非比從前更聰明,而是因為漸漸懂得文章的節奏氣勢和用意所在,所以稍能記憶。同治六年正月

六十四、我近年來尤其喜愛揚雄、司馬相如、班固、張衡的賦文,雖不能反覆吟誦,但偶爾讀來,如同遇見老友,倍感親切。隻是年老讀書,恐怕難以長久記住。二月

六十五、漢魏時期的人作賦,一是注重訓詁精確,二是講究聲調鏗鏘。鹹豐十年四月

六十六、古文的創作之道與駢體文相通。從徐陵、庾信上溯到任昉、沈約,從任昉、沈約上溯到潘嶽、陸機,從潘嶽、陸機上溯到左思,從左思上溯到班固、張衡,從班固、張衡上溯到司馬相如、揚雄。韓愈的文章比司馬相如、揚雄更高一層。若能理解韓愈的文章,就能窺見六經的深奧精微了。鹹豐十年三月

六十七、這兩日才領悟到,韓愈的文章都是效法《尚書》的筆法。鹹豐元年九月

六十八、這兩日因讀辛棄疾、劉過的詞,又大悟韓愈文章的妙處,其實是從揚雄、司馬相如的文風傳承而來。鹹豐二年

六十九、這兩日研讀古文頗有心得,終於明白韓愈的文章確實承襲了揚雄、司馬相如的文風,同時又融入了孔子、孟子的義理思想,因此能夠獨步千古。鹹豐二年正月

七十、韓愈的《柳州羅池廟碑》,讀來情韻悠長,聲調鏗鏘有力,堪稱文章中的至高境界。情感催生文采,文采也激發情感;文辭帶動聲律,聲律又反過來豐富文辭。二者循環生髮,自然流暢不可遏製,如此方能漸入佳境。鹹豐九年九月

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報