精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第102章 嗬,法國佬

文豪1879:獨行法蘭西 第102章 嗬,法國佬

作者:長夜風過 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 15:42:50

第103章 嗬,法國佬……

在雷諾瓦不解的目光中,埃米爾·貝熱拉開始解釋布希·沙爾龐捷的計劃:

「上次的成本太高,主要是因為我們整張頭版都用了彩印,紙張、顏料都需要額外支出,再來一次當然難以承受。

但是這次不一樣,沙爾龐捷先生讓你畫四幅插畫,並不合併進報紙的版麵當中,而是像海報、GG一樣,單獨印刷。

而且每幅插畫都隻印5寸大小,一個整版就可以裁出8張這樣彩色的小圖……」

雷諾瓦聽得雲裡霧裡,不知道埃米爾·貝熱拉在說些什麼。

但是埃米爾·貝熱拉卻越來越激動,甚至直接站了起來,在房間裡一邊踱步,一邊講解,彷彿拿破崙皇帝正在作戰指揮室裡向他的將軍們發號施令。

「我們不需要每份報紙都配上四幅插圖,而是一份報紙配一幅插圖——但是這四幅插圖連起來又要恰好是這一期連載的主要情節概括。」

「所以呢?」雷諾瓦還是不解。

埃米爾·貝熱拉恨鐵不成鋼地瞪了他一眼,想到昨天沙爾龐捷先生說到這裡時自己就恍然大悟,智商上的優越感油然而生。

「所以要想湊齊四幅插圖,要麼你向其他訂閱了《現代生活》的讀者要或者買,要麼你就得至少買四份《現代生活》。」

雷諾瓦都聽呆了,還是難以置信:「這怎麼可能?我們的報紙一份要賣10蘇,四份就是40蘇,整整2法郎——誰瘋了嗎,多花一個半法郎就為了湊齊插圖。」

埃米爾·貝熱拉用憐憫的目光看著眼前的藝術家,突然明白為什麼他在遇到沙爾龐捷先生之前窮困潦倒了。

雖然「印象派」確實不太被法蘭西藝術院裡的那些老古董所接受,但是莫奈他們還是有辦法混得不錯,不至於像雷諾瓦一樣一度連顏料都買不起。

他實在太不懂那些買主喜歡什麼了。

除非遇到欣賞他的客戶,或者欣賞他的時代,否則註定一輩子都隻能在巴黎的地下室裡爛著。

埃米爾·貝熱拉嘆了口氣:「收集,是人類的本能,尤其是那些無所事事的貴族夫人、富商太太,還有靠年金生活的公子哥們。

一旦有一樣東西被他們認為是有趣而又稀缺的,那麼他們的消費慾望和收集癖就會被激發出來。

如果《本雅明·布冬奇事》能夠成為熱門小說,那麼別說四份了,十份、二十份,他們也會去買的。」

雷諾瓦聽完解釋,像是被抽走了全身的力氣一樣癱瘓了下去,他冇有想到這世上還有這種營銷方式。

埃米爾·貝熱拉上前拍拍他的肩膀:「皮埃爾,好好畫吧!一期四幅多嗎?多乎哉,不多也——

但一定要精益求精,讓它成為真正的藝術品才行。

你想想吧,等《本雅明·布冬奇事》在《現代生活》上連載,整個巴黎的有錢人都在追逐你的插畫,那你的那些『印象派』油畫,還愁冇有人買嗎?」

打動雷諾瓦的正是最後這句話。

再清高的藝術家,都不會拒絕別人購買自己的作品——否則為什麼要把畫作放到畫廊去寄賣?

這個時代當畫家的成本又很高,油畫布、顏料、畫筆都價格不菲,租畫室、請模特更是所費不貲,雷諾瓦也不想和其他畫家共用一間房了。

想到這裡,他用力地點點頭:「好!那你把手稿再謄寫一份給我,我要帶回畫室去看……」

————

就在《本雅明·布冬奇事》蓄勢待發的時候,《我的叔叔於勒》的影響力卻正在海峽對岸的英國悄悄發酵。

作為隔海相望、淵源深厚的兩個國家,法國最有名的那些期刊往往隻會滯後幾天,就會出現在倫敦的書店的書架上。

主要是提供給那些精通法語的精英人士和正在學習法語的學生閱覽。

《老衛兵》在英國並冇有引起太大的反響。

英國不像法國經歷了大半個世紀的動盪,所以除了「技巧圓熟、語言精到」以外,並冇有引起廣泛的共鳴。

《一個陌生女人的來信》更是隻有極少數人纔會欣賞,大部分讀者看完以後的反應是:「嗬,法國佬……」

但《我的叔叔於勒》是不一樣的——

英國,倫敦,暮春的暖風吹不散這裡又厚又沉的霧氣,更吹不散《十九世紀》主編哈羅德·湯普森辦公室內瀰漫著的雪茄菸味。

他身材敦實,留著濃密的維多利亞式絡腮鬍,眼神犀利,正拿著鋼筆在一份稿件上塗改著。

「咚咚。」敲門聲響起,冇等他迴應,一個略顯急促的身影就推門進來。

來人是他年輕的助理編輯埃德溫·莫裡斯。

這個年輕人臉色微紅,手裡緊緊攥著一份折迭起來的報紙:「湯普森先生,抱歉打擾,但我想您必須立刻看看這個,《小巴黎人報》登了篇好小說。」

湯普森頭也冇抬,隻是從眼鏡上方投來不耐煩的一瞥:「莫裡斯,我正在審閱王爾德這篇關於『唯美主義』的評論,它需要大動手術……冇空看那些浪蕩的法國佬的花邊新聞!」

「不,先生!不是花邊新聞!」埃德溫急切地向前一步,將那份《小巴黎人報》鋪開在湯普森麵前淩亂的稿件上:「您看!萊昂納爾·索雷爾!《老衛兵》《一個陌生女人的來信》的作者。」

湯普森的筆尖終於頓住了,這個名字,他並不陌生。作為英國最重要的文學期刊的主編,他對整個歐洲的文壇動態都瞭如指掌,當然知道萊昂納爾·索雷爾,也看過他的兩篇前作。

「索雷爾?」湯普森鼻子裡哼了一聲,語氣帶著明顯的不屑:「那個寫法國老兵和神經質女人的小子?他又弄出什麼新花樣了?

這次是寫的是巴黎妓院裡的感傷故事,還是哪個詩人吸食鴉片後出現的幻覺?嗬,法國佬……」

他放下紅鉛筆,身體向後靠在寬大的皮椅裡,雙手交叉放在肚子上,擺出一副「好吧,讓我看看你能拿出什麼」的姿態。

埃德溫無視主編的嘲諷,語速飛快:「就是這篇,它很短,廢不了您多少時間,先生!它完全不同!我剛剛讀完,感覺……感覺像被什麼東西擊中了!」

湯普森聞言開始揶揄:「擊中?被什麼擊中?那些臭哄哄的法式乳酪?」

雖然嘴上不饒人,但出於職業習慣,他還是伸手拿起了那份報紙,打算草草瀏覽一下,打發走熱情過頭的助理。

「《我的叔叔於勒》?哈,多麼平庸的標題——當然,比他上一篇裝神弄鬼的『陌生女人來信』強多了。」湯普森咕噥著。

但很快,他就坐直了身體,漫不經心的眼神也漸漸凝固了。

抱歉,今天有事,晚了一點。

(本章完)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報