”
“打字機繼續推向”
“接近事實的那下一行……”
一段緊張懸疑的前奏樂曲之後,王嶽恒的歌聲驀然響起。
快節奏含混不清的說唱,伴隨清冷的月光灑向四周。
與歌聲一同出現的。
還有舞台一側碩大的虛擬螢幕。
浮空的虛擬螢幕上,顯示著華語和英文兩種語言的歌詞。
不斷漂浮遊蕩般拚湊出的雙語歌詞,更是給人一種西式魔幻的感覺。
這些華麗的英文歌詞,似乎也是為了專程讓某些特殊的觀眾看懂。
歌聲和浮空字幕一出。
天橋劇院場內也驟然靜謐下來。
現場觀眾們生怕聽不清王嶽恒的下一句歌詞。
或者錯過了哪段劇情故事。
“貝克街旁的圓形廣場”
“盔甲騎士臂上”
“鳶尾花的徽章微亮”
“無人馬車聲響深夜的拜訪”
“邪惡在維多利亞的月光下”
“血色的開場……”
“轟~”
聽著王嶽恒的演唱。
以及翻譯過來的英文歌詞字幕。
博物館長費舍爾腦海裡恍如有一枚重磅炸彈爆炸。
貝克街的圓形廣場,盔甲騎士,徽章……
分明是在暗示以貝德福公爵和伯爵族名命名的羅素廣場!
而羅素廣場,正是大英帝國博物館的所在地!
聽到這,費舍爾有一百個理由相信。
王嶽恒的這首歌。
絕對是在暗示大英博物館盜竊案!
“證據!證據一定隱藏在他的這首歌中!”
“他一定知道博物館盜竊案是誰乾的!”
聽著這呢喃模糊的說唱,情緒激動的費舍爾館長甚至忍不住叫喊了出來。
————
注:《夜的