精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 本草綱目校釋讀本 > 第85章 金石之四(二)

禹餘糧

(《神農本草經》上品)

【釋名】白餘糧(《名醫彆錄》)。

李時珍說:石頭中有細粉像麪粉,所以叫餘糧,俗稱太一禹餘糧。詳見“太一”條。

陳承說:會稽山中出產很多。當地人說:從前大禹在這裡會集諸侯,餘糧的名稱,就是由此而來。

【集解】《名醫彆錄》記載:禹餘糧生長在東海池澤、山島中或池澤裡。

陶弘景說:現在多產於東陽,形狀像鵝鴨蛋,外有重疊的殼,中間有黃色細末像蒲黃,冇有沙子的品質好。近年茅山挖地大量發現,非常精細,狀如牛黃,層層交錯。最好的部分是紫色細膩如麪粉,嚼起來冇有沙粒感,《仙經》記載服食時用它。南方人又稱平澤中一種藤,葉子像菝葜,根成塊有節,似菝葜但顏色發紅,味道像薯蕷,稱之為禹餘糧,這與生長在池澤中的有些相似。有人懷疑現在的石頭就是太一禹餘糧。

頌曰:現今隻有澤州、潞州出產此物。舊時記載其形狀如鵝鴨蛋、外有硬殼。但現今圖繪的形態完全呈現山石狀、與舊說描述的卵形略有差異。采集不受時節限製。張華《博物誌》記載:扶海洲上有一種蒒草、其果實食用口感似大麥、名為自然穀、亦稱禹餘糧、相傳大禹治水時將吃剩的糧食拋入江中而化為此藥。那麼蒒草與此物是不同物種卻同名、還是與生長在池澤的品種同屬一類呢?

李時珍說:禹餘糧是石頭中的黃色粉末、產於池澤;生長在山穀中的、叫太一餘糧。本文講得很清楚。陶弘景引用藤生的禹餘糧、蘇恭引用草生的禹餘糧、雖然名稱相同但實質不同、實在迂闊牽強。詳見太一餘糧條下。【修治】陶弘景說:凡使用時、要細細研磨用水淘洗、取汁液澄清、不可混有沙土。李積說:見太一餘糧條下。

【氣味】甘、寒、無毒。《名醫彆錄》說:性平。甄權說:味鹹。徐之才說:牡丹為之使。能製伏五金,剋製三黃。

【主治】咳嗽氣逆、惡寒發熱、胸中煩悶、下痢赤白、經閉症瘕、高熱不退。煉製成藥餌服用,可使人不饑、身輕、延年益壽(《神農本草經》)。治療小腹疼痛、痞結煩疼(《名醫彆錄》)。主治崩漏(甄權)。治療邪氣侵襲、骨節疼痛、四肢麻木、痔瘡瘺管等症。長期服用能耐受寒暑(日華子)。能催產、固澀大腸(李時珍)。

【發明】成無己說:重鎮之藥可祛除怯弱之證,禹餘糧因其質重,故有鎮攝固澀之效。

李時珍曰:禹餘糧是手足陽明經血分的重劑。其性收澀,故主治下焦前後二陰的各種病症。李知先有詩雲:下焦病症令人難解,須用餘糧、赤石脂。《抱樸子》記載:禹餘糧丸每日服兩次,三日後可使人氣力充沛,能負重遠行,身體輕健不覺疲倦。其方藥多未記錄。

【附方】舊方三則,新方六則。

大腸咳嗽,咳嗽時大便失禁者:用赤石脂禹餘糧湯主治。方同下。(《潔古家珍》)

冷勞腸泄不止:神效太一丹:禹餘糧四兩(火煆醋淬)、烏頭一兩(冷水浸一夜,去皮、臍,焙)。研末,醋糊丸如梧子大。每服五丸,食前溫水送下。(《聖惠方》)

傷寒腹瀉不止,心下痞硬,病位在下焦的,用赤石脂禹餘糧湯治療。赤石脂、禹餘糧各一斤。搗碎,加水六升,煮取二升,去藥渣,分兩次服用。(張仲景《傷寒論》)赤白帶下:禹餘糧(火煆醋淬)、乾薑等分,赤帶則乾薑減半。研成末。空腹服二錢匕。(《勝金方》)

崩漏下血、經血顏色青黃赤白混雜,導致不孕:禹餘糧(煆燒研末)、赤石脂(煆燒研末)、牡蠣(煆燒研末)、烏賊骨、伏龍肝(炒)、桂心各等分。研成粉末。用溫酒送服方寸匕,每日兩次。忌食蔥、蒜。(出自張文仲《備急方》)

腸絞痛、婦女小腹疼痛:禹餘糧研末。每次用米湯送服二錢,每日兩次,效果極佳。(出自《衛生易簡方》)

產後煩躁:取一枚形似酸餡的禹餘糧,埋入土中一半並壓實,用一斤炭火煆燒。濕土覆蓋一夜後打破,去除外層石殼,取內部細粉研磨,用水淘洗五至七次,曬乾後反覆研磨萬遍。用甘草湯送服二錢,一次見效。(出自《經驗方》)

身體麵部瘢痕:禹餘糧、半夏等分。研末,與雞蛋黃調和外敷。先用布擦乾患處,避免見風,每日三次。連續十日,連十年舊痕也能消除。(出自《聖濟錄》)

大風癘疾、眉發脫落、全身頑固麻痹。禹餘糧二斤、白礬一斤、青鹽一斤。研成粉末。將罐子密封牢固、用一秤炭火煆燒、從辰時到戌時。待冷卻後研磨成粉、埋入土中、三日後取出。每一兩藥粉、加入九蒸九曬炒熟的胡麻末三兩。每次服用二錢、用荊芥茶送服、每日兩次。(《太平聖惠方》)

太一餘糧(《神農本草經》上品)【釋名】石腦(《神農本草經》)、禹哀(《吳普本草》)。陳藏器說:太一,是道的本源。太就是大,一就是道。大道的老師,就是化育萬物的神君,也是大禹的老師。老師曾經服用它,所以有太一之名。張司空說:還魂石中的黃子,有鬼怪禽獸守護,不能輕易得到。會稽有個叫蓼的地方出產餘糧。當地人挖掘時,要用物品請求購買,所請求的數量必須符合規定,按照數量一定能得到。這樣還有神靈存在,難道不是太一嗎?

【集解】《名醫彆錄》記載:太一餘糧生長在泰山山穀中、九月采收。吳普說:產於泰山。表麵有甲殼狀外層、甲殼內含有白色物質、白色物質中包裹著黃色核心、顏色如同雞蛋黃。采集不受季節限製。陶弘景說:本草著作中記載有太一餘糧、禹餘糧兩種藥材、功效主治相同。但現今隻有禹餘糧、無人能辨識太一餘糧。《登真隱訣》所載長生四鎮丸提到:太一禹餘糧能安定六腑、鎮攝五臟。由於兩種名稱混雜、難以分辨何者為正。現今人們統稱為太一禹餘糧。有人在銅官地區石穴中采集空青時、發現大量黃赤色礦石、與現今餘糧極為相似但顏色更鮮紅豔麗、懷疑此即太一餘糧。當地人稱其為雌黃、其塗抹效果與雄黃色澤相當。

恭曰:太一餘糧、禹餘糧,實為同一物,僅以精粗程度命名不同。其外殼如瓷器,形狀或方或圓不定。初在殼中未凝結時,仍為黃水,稱為石中黃子。久凝後呈現多種顏色,或青、或白、或赤、或黃。年久多轉為赤色,因赤漸紫。紫色及赤色者,皆稱太一。其餘各色統稱禹餘糧。今泰山已無采集,而會稽、王屋、澤、潞州諸山皆有。陶氏言其黃赤色,疑為太一。然無外殼包裹,確非恰當名稱。

敩曰:凡使用時,勿誤用石中黃、卵石黃,二者極相似。石中黃內裡呈赤黑黃,味淡微澀。卵石黃味酸,形如卵,內有一塊子石,不可用。若誤服,令人腸乾。太一餘糧看似如石,輕敲即碎如粉,且層層如葉子雌黃。

宗奭說:太一餘糧、是用它的外殼入藥、所以入藥時須用火燒醋淬。石中黃是外殼中乾燥的部分及細碎粉末。石中黃水、是尚未形成餘糧的黃濁汁液。

李時珍說:根據《名醫彆錄》記載:禹餘糧生長在東海池澤及山島、太一餘糧生長在泰山山穀、石中黃出現在有餘糧的地方,是殼中未成形的黃濁水。由此看來這三者實為同一物。生長在池澤的稱為禹餘糧;生長在山穀的稱為太一餘糧;其中黃濁的水稱為石中黃水;凝結如粉狀的稱為餘糧;凝固乾硬如石的稱為石中黃。此說本已明確,但註釋者主觀揣測,反而使含義模糊。晉宋以來,不分山穀與池澤所產,故統稱為太一禹餘糧。而蘇恭又誤將紫紅色的當作太一、其他顏色的當作禹餘糧。這都是由於未仔細考究原文所致。寇宗奭及醫方卻用石殼作禹餘糧,完全忽視了“未成餘糧黃濁水”的記載。其外殼粗劣不可入藥。《庚辛玉冊》記載:太一禹餘糧是陰石,各地均有。片片層疊,呈深紫色。中間有黃土,名為石黃。其性最熱,冬季有餘糧處,積雪先融化。《雲林石譜》記載:鼎州祈閣山產石,石中含黃土,被視為太一餘糧。色紫黑,形成大小圓扁的礧塊,外多黏附碎石,洗去黃土後內部中空可貯水作硯台。《丹房鏡源》記載:五色餘糧及石中黃都能使汞凝固,可提煉黃金。

【修治】李敩說:凡炮製此藥,用黑豆五合、黃精五合、水二鬥,煎煮至五升,倒入瓷鍋中,加入餘糧四兩繼續煎煮,邊煮邊添水,直至藥汁收乾為度。此時藥物會散發出如新米般的自然香氣,搗碎後,再研磨一萬次,方可使用。

【氣味】味甘、性平、無毒。吳普記載:神農、岐伯、雷公認為味甘、性平;李當之認為性微寒;扁鵲認為味甘、無毒。

徐之才說:杜仲是它的使藥。畏貝母、菖蒲、鐵落。【主治】咳嗽氣逆、症瘕、經閉或崩漏、祛除邪氣、四肢關節不利。長期服用能耐受寒暑而不饑餓、身體輕健、行走千裡、成神仙(《神農本草經》)。治療過飽、極度乏力、身體沉重(《名醫彆錄》)。補益脾臟、安定臟腑之氣(雷敩)。穩定六腑、鎮守五臟(陶弘景)。

【發明】李時珍說:禹餘糧、太一餘糧、石中黃水,性味和功效都相同,但入藥時有精粗的等級差彆。因此服食家以石中黃水為上品,太一餘糧次之,禹餘糧又次之。《列仙傳》記載:巴戎人赤斧登上華山,服食禹餘糧,指的就是這種藥。

石中黃子

(《唐本草》)【釋名】寇宗奭說:子應當寫作水。既然稱為黃濁水,怎麼能用“子”命名?【集解】蘇恭說:這是禹餘糧殼中未形成餘糧的黃濁水。出產餘糧的地方都有。蘇頌說:現今隻有河中府中條山穀出產。其石形狀像麪糰、紫黑色。石皮內呈黃色的稱為中黃。葛洪《抱樸子》記載:石中黃子各地均有、沁水山尤其多。藏於大石中、其石常濕潤不乾燥。敲開石頭可見數十層、裡麵赤黃流動、如同雞蛋在殼中的狀態。應在未凝固時飲用。否則會逐漸堅硬如石、不可服用。

破開的石頭中,多的有一升,少的隻有幾合,可以一次性服用。

李機說:石頭中乾燥的和細末狀的,應當稱為餘糧,不應當稱為石中黃,從本文“未成餘糧”四字可以看出來。

李時珍說:餘糧是石頭中已經凝固的細粉,石中黃則是堅硬如石的凝結物,石中黃水則是未凝固的液體。所以雷敩說:用餘糧不要用石中黃,就是這個道理。

【氣味】甘、平、無毒。

【主治】長期服用,可使身體輕盈、延年益壽、容顏不老(《唐本草》)。

空青

(《神農本草經》上品)

【釋名】楊梅青。

李時珍說:空指其質地中空、青指其顏色、楊梅是形容其外形相似。

【集解】《名醫彆錄》記載:空青產於益州山穀、以及越巂山有銅礦的地方。銅礦精氣燻蒸便會形成空青、其內部是空的。三月中旬采集、但采集時間不固定。能點化銅鐵鉛錫使其變為黃金。

陶弘景說:越巂隸屬於益州。益州各郡現已不再出產空青,恐怕是長期無人開采的緣故。現今銅官所產的色澤最為鮮亮深濃,始興出產的比不上,涼州高平郡空青山也大量出產。如今空青隻是圓實如鐵珠,冇有中空形態的,都需從土石中鑿取。用以配合煉丹,能使鉛轉化為金,各類礦物藥材中,唯此物最為珍貴。醫方中卻很少使用,多用作繪畫顏料,實在可惜。

蘇恭說:產銅之地常伴生各種青類礦物,但空青尤為難得。現今產於蔚州、蘭州、宣州、梓州。宣州所產品質最佳,塊狀細膩,偶有中空者。蔚州、蘭州產的多呈大片塊狀,顏色極深,無中空形態。陶弘景所言圓實如鐵珠的,實為白青。

日華子說:空青大的像雞蛋、小的像相思子,顏色青綠如荔枝殼般厚實,內部有酸甜的漿液。

陳藏器說:這是銅的精華,大的叫空綠、其次叫空青。

蘇頌說:如今饒州、信州偶爾也有出產,形狀像楊梅,所以叫楊梅青。那種內部中空、破開有漿的,極其難得。

宗奭說:真宗皇帝曾下詔尋找含有水的空青,很久才找到。至於楊梅青,是在信州鑿開山岩采得的,極為難得,治療眼翳非常有效,其中偶爾也有含水的,用途與空青相同,隻是品質有優劣之分。

李時珍說:張果的《玉洞要訣》記載:空青外形像楊梅,吸收了赤金的精華與甲乙陰靈之氣,靠近泉水生長,長期蘊含潤澤。剛從礦穴中采出時,鑽開內部含有水,時間久了會乾涸,形成珠狀,表麵有金星般的光澤。《庚辛玉冊》提到:空青屬陰石,產自上饒,類似鐘乳石的品質最佳,大片帶紫色且有光澤。其次產於蜀地嚴道及北代山,形成於金屬礦穴中,生生不息,因此青色成為其丹質。有的如拳頭或卵形,中空含油狀水,治療眼盲立即見效。產自銅礦的也屬上品,可用於繪畫。另有楊梅青、石青,本質相同但精氣有精粗之分。煉製丹藥以曾青為最佳,空青次之,楊梅青再次。《造化指南》記載:銅受紫陽之氣生成綠色,經二百年形成石綠,此時銅開始孕育其中。曾青、空青是石綠得道後的形態,統稱為礦。再經二百年獲青陽之氣,轉化為??石。綜合這些說法,空青分金礦、銅礦兩種,大小不一,大如拳卵、小如豆粒,或成片狀、或似楊梅,雖有精粗差異,均以含漿液者為上品,中空無漿者為下品。

方家用藥物塗抹銅器表麵生成銅綠、刮下來冒充空青的,終究隻是銅青,並非真正的石綠(得道之品)。【氣味】甘、酸,性寒,無毒。《名醫彆錄》記載:性大寒。權曰:畏菟絲子。需用酒浸泡、醋拌製後,方可發揮藥效。【主治】治療青盲、耳聾、明目、通利九竅、疏通血脈、滋養精神、補益肝氣。長期服用可輕身延年(《神農本草經》)。

療目赤痛、去膚翳、止淚出、利水道、下乳汁、通關節、破堅積。能增強記憶力、使人誌向高遠如神仙(《名醫彆錄》)。治頭風、鎮肝。瞳孔破損者,可恢複視力(甄權)。鑽孔取汁液,點眼治多年青盲內障翳膜,能滋養精氣。其外殼可摩擦翳膜(《日華子本草》)。中風口眼歪斜,取豆粒大小含咽,效果極佳(李時珍,引自《範汪方》)。

【發明】韓保升說:空青屬木行,因此色青而主治肝病。

蘇頌說:治療眼翳障,是最重要的藥物。

李時珍說:東方屬甲乙木,對應生成肝膽,其氣中清輕的部分形成肝血,精純的精華則化為膽汁。肝膽開竅於目,五臟的精氣都上注於目而形成視覺功能。膽汁充盈則視力清晰,膽汁減少則視物昏花。銅也是由青陽之氣所生,其氣中清輕的部分呈現綠色,如同肝血;其精純的精華形成空青的漿液,如同膽汁。它之所以能成為治療眼疾的靈藥,正是由於同類相感的原理。將中空的銅礦石埋入土中三、五天,自然會產生漿液。

【附方】舊方二則、新方三則。

眼睛昏花視物不清:取少量空青,用露水浸泡一夜,點入眼中。(《千金方》)

黑翳遮蓋瞳孔:空青、燒過的礬石各一兩,貝子四枚。研成細末,每日點眼。(《聖濟錄》)

膚翳導致視力昏暗:空青二錢、去皮蕤仁一兩、片腦三錢。研細,每日點眼。(《聖濟錄》)

一切眼疾,如雀盲、紅眼、青盲、內外障翳、風眼等,使用後以眼中感到涼冷為見效標準。洗淨的楊梅青、洗過的胡黃連各二錢半,槐芽(在日出前采摘時不可說話,放入青竹筒內,懸掛於天德、月德方位,待乾後避免接觸雞犬,研末)一錢半。混合研末,加入一字量龍腦密封儲存。每晚睡前漱口仰頭,吹一字量藥末入兩鼻內後入睡,次日清晨即可複明。(《聖濟錄》)

中風口歪:見主治條目。

曾青

(《神農本草經》上品)

【釋名】李時珍說:曾,讀音同“層”。這種青色礦物層層疊生,因此得名。另有一說認為其生長過程從實心到空心、再從空心到分層,故稱曾青。

【集解】《名醫彆錄》記載:曾青產於蜀地山穀及越巂地區,采集不限時節。能點化金屬銅。吳普說:產於蜀郡石山。有銅礦的山脈,曾青出現在山陽麵。青色是銅的精華。陶弘景說:古書記載與空青同產一山,療效也相似。如今銅官不再出產曾青,僅始興有產。形態如黃連珠串般連綴,色澤紋理略似空青,極為稀有珍貴,《道經》中較少使用。點化金屬的方法與空青相同。

恭曰:產於蔚州的質量最佳、鄂州的次之,其他州所產均不可入藥。李時珍曰:凡有銅礦之地,年代久遠便會自然生成。其形如黃連相連、又如蚯蚓糞便,呈方形棱狀,色澤深如波斯青黛,層層疊生,敲擊時發出金屬聲響者為真品。《造化指南》記載:層青生於銅礦中,是石綠(礦物藥)的精華所化。其質地蘊含東方純正之氣,可用來煉製金丹,其點化功效與三黃(雄黃、雌黃、硫黃)相當。《衡山記》載:衡山有層青岡,產層青,可配製仙藥。

【修治】李時珍記載:使用時不可混入夾石及銅青。每取一兩曾青,需配紫背天葵、甘草、青芝草三味藥,乾溼各一鎰,切細後置瓷鍋中,將曾青放入。加東流水二鎰,文火慢煮五晝夜,保持火候穩定。煮畢用東流水沖洗,研磨成粉備用。【氣味】味酸、性微寒、無毒。徐之才注:畏菟絲子。獨孤滔注:曾青經火煉可成膏狀,能固定汞、製約丹砂,因其蘊含金氣。須用酒醋浸泡後煮製。

葛洪說:曾青塗在鐵上,顏色會變得像銅一樣紅。【主治】治療眼痛、止流淚、風痹、通利關節、疏通九竅、破除症瘕積聚。長期服用可使人身體輕健、延年不老(出自《神農本草經》)。滋養肝膽、消除寒熱、殺滅白蟲、治療頭風腦中寒、止煩渴、補益虛損、增強陰氣(出自《名醫彆錄》)。【發明】李時珍說:曾青治療眼疾的原理與空青相同。古方辟邪太乙神精丹中使用它,扁鵲治療積聚留飲用層青丸,均見於《古今錄驗》方,因藥物繁多不逐一記錄。

【附方】新方三則。

斑瘡入目不退者:曾青一錢、丹砂二錢。研末。蠐螬五枚,搗汁調和點眼。(《聖濟錄》)

風熱目病:曾青散:治療一切風熱毒氣上攻,目赤或潰爛、畏光羞明、眼乾澀有分泌物、或癢或痛。曾青四兩、蔓荊子二兩、炮白薑、防風各一兩。研末。每次取少許吹入鼻中,立即見效。(《和劑局方》)

耳內惡瘡:曾青五錢、雄黃七錢半、黃芩二錢五分。研末,外敷患處。(《衛生寶鑒》)

綠青

(《名醫彆錄》上品)

【釋名】石綠(《新修本草》)、大綠(《本草綱目》)。

【集解】《名醫彆錄》記載:綠青,產於山北麵的洞穴中,顏色青白。

陶弘景說:這就是用來作畫的綠色顏料,也產自空青礦中,兩者常共生。如今畫匠稱其為碧青,反而將空青叫作綠青,正好與古稱相反。

恭曰:綠青就是扁青,畫工稱為石綠。碧青就是白青,不用於繪畫。頌曰:舊時未記載產地,隻說生於山的北麵洞穴中。次空青條上說:產於益州山穀及越巂山有銅礦的地方,此物應生於山的北麵。現今出產於韶州、信州。顏色青白,畫工用作綠色的,有極大塊,其中青白花紋可愛。信州人雕琢成腰帶器物及婦人服飾。入藥以顆粒狀如乳香的為佳。宗奭曰:顏色黑綠的為佳。

李時珍說:石綠是陰性的礦石。產於銅礦坑中,是銅的根源之氣所化。銅得到紫陽之氣而生成綠色,綠色經久便形成石頭。稱為石綠,而銅就產在其中,與空青、曾青同出一源。現在的人稱它為大綠。範成大《桂海誌》記載:石綠是銅的苗,產於廣西右江有銅礦的地方。生長在石頭中,質地像石頭的,叫石綠。一種鬆脆如碎土的,叫泥綠,品質最差。《大明會典》記載:青綠石礦一斤,淘洗後得淨綠十一兩四錢。暗色綠石礦一斤,淘洗後得淨綠十兩八錢。硇砂一斤,燒製後得硇砂綠十五兩五錢。

【氣味】酸、寒、無毒。

李時珍曰:有小毒。【主治】益氣、止泄痢、療鼽鼻(《名醫彆錄》)。吐風痰效果極佳(蘇頌)。【發明】蘇頌說:現今醫生多用它來吐風痰。方法是挑選上等品質、顏色精純的研細過篩,用水飛法再研。如遇風痰眩暈胸悶,取二、三錢與生龍腦三、四粒豆子大小研勻,用生薄荷汁加溫酒調服。躺臥片刻,涎液自然從口角流出即愈。不會引起嘔吐,其功效比其他藥物更快,現在人們使用此法普遍見效,因此記錄下來。

宗奭說:與硇砂同用作催吐痰涎的藥,效果確實有效,但也會損傷心臟。李時珍說:痰在上部宜用吐法,在下部宜用利法,也必須觀察病人的虛實強弱並診察脈象,才能用藥。初虞世提出金虎丹、碧霞丹的禁忌,正是這個意思。金虎丹治療風痰,使用天雄、膩粉等藥物。【附方】新方四則。

急驚風昏迷、不省人事:石綠四兩、輕粉一錢。研為末。用薄荷汁加入酒中調一字服下,以催吐。(《全嬰方》)

風痰迷悶:碧霞丹:取石綠十兩、烏頭尖、附子尖、蠍梢各七十個。研成末,用糊製成芡子大小的丸劑。每次服一丸,用薄荷汁加半合酒送服,不久便會吐出痰涎。(出自《和劑局方》)

小兒疳瘡、腎疳、鼻疳、頭瘡、耳瘡、久治不愈者:取石綠、白芷等量。研成末。先用甘草水清洗瘡口,擦乾後敷藥,一日即可痊癒。(出自《集玄方》)

腋下狐臭:取石綠三錢、輕粉一錢。用濃醋調勻塗抹。五次即可根除。(出自《集玄方》)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報