水銀
(《神農本草經》中品)
【釋名】汞(《名醫彆錄》)、澒(同“汞”)、靈液(《本草綱目》)、姹女(《藥性論》)。
李時珍說:它的形態像水又似銀,所以叫水銀。“澒”是形容流動的樣子。方術家用水銀與牛、羊、豬三種脂肪搗成膏,用通草作燈芯,在有金銀財寶的地方照射,就能探測金、銀、銅、鐵、鉛、玉、龜、蛇、妖怪的所在,因此稱它為靈液。蘇頌說:《廣雅》記載,水銀叫作澒。煉丹家稱它為汞,這個字也可以通用。
【集解】《名醫彆錄》記載:水銀產自符陵的平地,由丹砂中提煉而出。
陶弘景說:現在的水銀有生熟之分。這裡所說的生符陵平土產的水銀,是從硃砂礦中自然流出的,也有從沙地中單獨產出的,呈青白色,品質最好。從丹砂中提取的水銀,是現在用火燒粗末硃砂得到的,顏色較白而渾濁,不如天然產出的。它極能溶解金銀,使其變成泥狀,人們用來鍍物。燒製時飛附在鍋上的灰,名叫汞粉,俗稱水銀灰,最能殺滅虱子。
蘇恭說:水銀是從硃砂中提取的,都是因為加熱的緣故,冇聽說過硃砂礦中會自然流出的。用火燒取飛散的水銀,人們都懂得這個方法。南方人用蒸取的方法,得到的水銀雖少,但硃砂不受損,隻是顏色稍變黑而已。
蘇頌說:現今水銀產自秦州、商州、道州、邵武軍,而秦州的水銀來自西羌地區。《本草經》記載從丹砂中提取的水銀,是在山中開采粗劣硃砂,置於爐內,下承水盤,上覆盆器,爐外加熱煆燒,使煙上升,水銀流至底部,其色白而渾濁。陶弘景稱另有產自沙地的青白色水銀,如今未見此類。西羌人也如此燒取,但當地山中硃砂極多,甚至整座山自行裂開,采得砂石皆大如升鬥,需搗碎後煆燒,故西羌所產水銀遠多於南方。另載草汞製法:取細葉馬齒莧曬乾,十斤可得水銀八兩或十兩。先用槐木槌搗碎,於朝東架上曬兩三日即乾。若存放經年,則燒成炭存性,裝入瓦甕密封,埋入土坑四十九日,取出後自然生成水銀。
李時珍說:汞從硃砂中提取的纔是真汞。雷敩提到有草汞。陶弘景記載有沙地汞。《淮南子》說弱土之氣生成白礜石、白礜石生出白澒(即水銀)。蘇頌稱陶弘景的說法未見實例。據《陳霆墨談》記載:拂林國在日落之處有一片水銀海,方圓四五十裡。國人采集時,在距海岸十裡處挖掘數十口坑井,令壯漢與駿馬皆貼上金箔,行至海邊。日光照射下金箔反光閃耀,水銀便如潮水般沸騰湧來,其勢黏稠如裹挾。采汞者立即策馬疾馳,水銀隨之追趕。若行動稍緩,人馬便會被水銀吞冇。
人騎馬快速行進時,水銀因慣性飛濺散落、力量微弱,遇到坑窪處便溜滑積聚其中。之後收集這些水銀,與香草一同煎煮,就能煉成花銀(這種銀與中國本土所產不同)。按:此說法與陶弘景所述沙地出產水銀的情況吻合;又與陳藏器所言“人服用水銀導致拘攣病時,隻需用炙熱的金屬物熨貼患處,水銀必會析出並腐蝕金屬”的記載相符。大抵因外邦多丹砂礦,其液態自然流淌形成水銀,並非僅靠冶煉丹砂提取,確有其事。胡演《丹藥秘訣》記載提取硃砂中汞的方法:用瓷瓶盛裝硃砂(用量不限),以紙封口,用香草湯煮一晝夜後,移入水火鼎中,用炭填塞瓶口,鐵盤蓋緊。在地上鑿一孔,放置盛水的碗,將鼎倒扣在碗上,用鹽泥密封縫隙,四周加熱煆燒,冷卻後打開,汞便自然流入碗中。邕州溪峒地區燒取水銀極為便利,以百兩為單位裝入銚器(銚器形似豬膀胱,外糊數層厚紙,貯存時不會泄漏)。若水銀撒落地麵,可用川椒末或茶葉末吸附回收,亦可用真金或鍮石(黃銅礦石)吸引聚集。
陳嘉謨指出:提取汞後的硃砂殘渣稱為“天流”,可用於點化之術。
【修治】李敩說:使用時不可用草汞、舊朱漆中的汞、經其他藥物炮製過的汞、在屍體中存放過的汞、半生半死的汞。硃砂中所含的水銀顏色微紅,收集後要用葫蘆貯存,防止散失。若先用紫背天葵、夜交藤自然汁兩種汁液同煮一晝夜,其毒性自會消退。若炮製十兩水銀,需兩種汁液各七鎰。
【氣味】辛、寒、有毒。甄權說:有大毒。日華子說:無毒。
徐之才說:畏磁石、砒霜。
寇宗奭說:水銀遇鉛則凝固,遇硫則凝結,與棗肉同研則分散,其他方法可煆燒成膩粉、粉霜,用唾液研磨可殺死虱子,銅器接觸後會更光亮,灌入屍體中可防腐,放在金、銀、銅、鐵上會浮起,遇紫河車則被製伏,遇川椒則被收斂。可用來提取黃金,也可作湧泉匱的原料,這是借用了死水銀的特性。
土宿真君說:荷葉、鬆葉、鬆脂、穀精草、萱草、金星草、瓦鬆、夏枯草、忍冬、莨菪子、雁來紅、馬蹄香、獨腳蓮、水慈菇,都能剋製汞。
【主治】治療疥瘡、瘺管、痂瘍、白禿瘡,殺滅皮膚中的虱子,墮胎、清除熱毒,化解金銀銅錫的毒性。熔化後還能重新煉成丹藥,長期服用可成仙不死(《神農本草經》)。外敷男子陰部,可使陰器萎縮喪失功能(《名醫彆錄》)。
通利水道,清除熱毒(陳藏器)。主治流行性熱病,祛風,安神定誌,治療惡瘡、瘑瘡、疥瘡,殺蟲,催產,排出死胎(《日華子本草》)。治療小兒驚熱、痰涎上湧(寇宗奭)。鎮降痰逆,止嘔吐、反胃(李時珍)。
【發明】陶弘景說:汞能重新煉成丹藥,此事出自《仙經》。用酒調和後日曬,服用可長生。甄權說:水銀有劇毒,是硃砂的液態形態。它是煉製還丹的根本,神仙不死之藥,能熔鍊五金為泥。《抱樸子》
記載:丹砂燒煉後變成水銀,水銀經過反覆變化又能還原成丹砂,其性質與普通草木相差甚遠,因此能使人長生不老。將金汞置於屍體九竅中,可使死人不腐,何況是活人服食呢?
陳藏器說:水銀若進入耳中,會侵蝕人腦直至腦髓耗儘;若滲入肌肉,會導致全身關節攣縮、陰陽斷絕。患瘡疥者常以水銀塗抹患處,但其性滑而質重,易深入肌肉,使用時須謹慎。頭瘡切不可用水銀治療,恐其滲入經絡,使筋骨弛緩,屆時百藥難治。
宗奭說:水銀入藥,雖各有用法,但必須極其審慎,因其有毒。婦女多服會導致絕育。如今有人將水銀燒煉成丹砂,醫者不明就裡誤用,不可不謹慎。唐代韓愈記載:太學士李於遇到方士柳泌,此人能燒煉水銀為不死藥。方法是用鉛填滿鼎器,中間挖空,填入水銀,密封四周,燒製成丹砂。李於服後便血,病情四年間加劇而死。我不知服食之說始於何時,但因此喪命者不計其數,世人卻愈發崇尚,實在荒謬。史書所載及傳聞案例暫且不提,僅就我親眼所見、交往過因服丹藥而亡的六七位官員為例,以警世人。工部尚書歸登自述服水銀後患病,感覺如燒紅的鐵棍從頭頂貫穿而下,碎裂成火,從關節孔竅噴射而出,劇痛哀嚎昏厥。其床褥沾染水銀後,症狀暫緩,但此後十餘年咯血而亡。殿中禦史李虛中則因背部生毒瘡而死。
刑部尚書李遜對我說:“我是被藥物害死的。”隨後就去世了。刑部侍郎李建,某天突然無病暴斃。工部尚書孟簡在萬州邀請我,屏退左右說:“我得到一種秘藥,不能獨自長生。現在送你一盒,可以用棗肉搓成藥丸服用。”分彆一年後他就病了。後來有人去看望他,他解釋說:“之前服的藥有誤,正在服藥瀉下,瀉完就好了。”結果病了兩年去世。東川節度使、禦史大夫盧坦,出現尿血、肌肉劇痛難忍的症狀,哀求速死。金吾將軍李道古因柳泌案獲罪,服用柳泌的藥,五十歲時死在流放途中。這些都是可以引以為戒的例子。
“追求不死反而加速死亡,這能叫明智嗎?五穀、三牲、鹽醋、果蔬,本是人們日常食用的。人們互相勸慰時,總說要努力進食。如今糊塗的人卻說:五穀讓人短命,三牲都會害人,應當減少飲食。一桌酒席的菜肴,竟要禁食十之二三。不信常規之道卻熱衷鬼怪之說,臨死才後悔。後來效仿者又說:那些死者都是不得其法,我與他們不同。剛開始服藥時說:藥力發作纔會致病,病去藥效運行,就能不死了。等到快死時又後悔。唉!實在可悲啊。”
李時珍說:水銀是至陰之精,具有沉潛凝重的特性。遇到凡火煆煉,便會飛騰變幻;受人體氣息燻蒸,則能鑽入筋骨、侵蝕腦髓,斷絕陽氣。冇有比它更陰毒的東西了。然而《大明本草》說它無毒,《神農本草經》說久服可成仙,甄權稱它為還丹之母,《抱樸子》認為它是長生之藥。六朝以來,貪求長生的人服食它,導致殘疾或喪命的不計其數。方士的言論固然不值一提,但本草著作怎能妄加記載?水銀隻是不可內服罷了,它治病的功效卻不可否認。與黑鉛結合製成鉛汞丹,能鎮墜痰涎;與硫黃結合製成靈砂,可救治危重病症。這如同應對緊急情況的精兵,關鍵在於使用者能否掌握要領、把握關鍵。其餘內容參見鉛白霜、靈砂條。
【附方】舊方五則、新方二十四則。
初生嬰兒不吸乳、咽喉中有堵塞物如麻豆大小。取水銀米粒大一塊服下,嚥下即愈。(《聖惠方》)小兒癲癇、能抑製一切熱症:取水銀小豆大小一塊,置於盞中,沉入熱湯內煮一頓飯時間,給患兒服用。勿讓患兒仰頭,恐水銀入腦。(《聖濟方》)
急驚墜涎方:水銀半兩、生南星一兩、麝香半分,研成細末,加入石腦油一起搗勻,製成綠豆大小的藥丸。每次服一丸,用薄荷湯送下。
失心風疾方:水銀一兩、藕節八個,研製成砂狀,做成芡實大小的藥丸。每次服二丸,用磨刀水送服,服一、二次見效。(《經驗方》)
精魅鬼病方:水銀一兩、漿水一升,用炭火煎煮至藥液減少三分。取水銀約一粒豆大小,用神符包裹吞服,晚上再服一次,一、二日內見效。(《廣濟方》)
反胃吐食、水飲無法存留:黑鉛、水銀各一錢半(製成砂狀)、舶來硫黃五錢、官桂一錢,研為末。每次服用六錢,用一半米湯、一半自然薑汁調和後服下。(出自《聖濟錄》)
消渴煩熱:水銀一兩、鉛一兩(製成砂狀)、皂莢一挺(酥油炙烤)、麝香一錢,研為末。每次服用半錢,以白開水送服。(出自《聖濟錄》)
膽熱衄蔑、血上妄行:水銀、硃砂、麝香等分,研為末。每次服用半錢,用新汲取的涼水送服。(出自《宣明方》)
血汗不止:方劑同上。
孕婦胎動、母親瀕死但胎兒尚存,用此法下胎。水銀、硃砂各半兩,研成膏。以牛膝半兩、水五大盞煎汁,加入蜂蜜調服半匙。(《太平聖惠方》)
婦人難產:水銀二兩,先煮後服,胎兒立即產出。(《梅師集驗方》)
胎死腹中、母親瀕死:吞服水銀二兩,死胎立即排出。(《梅師集驗方》)
婦人絕育:水銀用麻油煎一日,空腹服棗大一丸,永久絕育,不損傷身體。(《婦人大全良方》)
解金銀中毒:服水銀一兩,毒物即排出。(《備急千金要方》)
誤吞金銀及耳環髮釵:吞服水銀半兩,再服一次即排出。(《太平聖惠方》)
百蟲入耳:取豆粒大水銀倒入耳中,將耳朵朝下,敲擊銅器數聲蟲即出。水銀能蝕人腦,非緊急情況勿用。(《聖濟總錄》)
頭上生虱:用水銀和蠟燭油塗抹,一夜後虱子全死。(《摘玄方》)
腋下狐臭:水銀、胡粉等量混合,用麵脂調和,頻繁塗抹腋下。(《千金方》)
少年麵皰:水銀、胡粉等量研磨,與臘月豬油調和。夜間塗抹早晨擦去,避免沾水,三次即愈。(《肘後方》)
老小口瘡:水銀一分、黃連六分,加二升水煮至五合。含漱,每日十次。(《普濟方》)
白癜風癢:多次用水銀擦拭患處,可消退。(《千金方》)
蟲癬瘙癢:水銀、胡粉等量研磨外敷。另方:水銀、蕪荑與酥油調和敷之。(《外台秘要》)
痔蟲作癢:水銀、棗膏各二兩混合研磨,用棉布包裹塞入肛門,次日蟲出。(《梅師方》)
惡肉毒瘡:一名十四歲女子,手腕柔軟處長出黃豆大小的腫塊,一半埋在肉裡,呈紅紫色,疼痛劇烈,各種藥物治療無效。一位方士用四兩水銀、兩張白紙揉軟後蘸水銀擦拭患處,三天後腫塊自行脫落而痊癒。(李樓《怪證方》)
一切惡瘡:水銀、黃連、胡粉(炒至發黃)各一兩,研磨均勻後敷於患處,若藥粉變乾則用唾液調勻。(《肘後方》)
楊梅毒瘡方:水銀、黑鉛各一錢(混合煆製成砂)、黃丹一錢、乳香、冇藥各五分。研成粉末。用紙捲成小撚子,蘸油點燃,每日三次照射瘡麵,七天見效。方廣《附餘》記載:用水銀、黑鉛(煆製成砂)、銀硃各二錢、白花蛇一錢。研成粉末,製成七條紙撚。第一天用三條,之後每天用一條,用香油點燃後放入爐中,置於被褥內燻蒸,注意不要透風。若頭部長瘡,需連頭部一起覆蓋。另一配方:水銀一錢二分、黑鉛、白錫各八分(共同煆製成砂)、黃丹四分、硃砂六分。研成粉末,分成十二份紙撚,用香油浸泡於燈盞內,在小桶中點燃。讓病人坐在用被褥圍住的桶旁,用鼻子緩緩吸入煙氣,三日後若口中排出穢物即為見效。
痘後生翳:水銀一錢、虢丹五錢。研成六丸,用坩堝密封固定,火煆燒一日後取出,用薄棉包裹。左眼翳障塞右耳,右眼翳障塞左耳,翳障自然脫落。(危氏方)
水銀粉
(宋《嘉佑本草》)
【釋名】汞粉、輕粉(《本草拾遺》)、峭粉(《日華子本草》)、膩粉。李時珍說:輕,指其質地;峭,形容其形態;膩,描述其特性。昔日蕭史與秦穆公煉製飛雲丹,第一轉得到的就是輕粉,即此物。
【修治】李時珍說:升煉輕粉的方法:取水銀一兩、白礬二兩、食鹽一兩,一同研磨至不見星點,鋪在鐵器內,用小烏盆倒扣覆蓋。將灶灰過篩,用鹽水和勻,密封盆口。用炭火煆燒兩炷香時間後揭開,輕粉便昇華附著在盆上。其色白如雪,質地輕盈可愛。一兩汞可煉製出八錢輕粉。另一種方法:取水銀一兩、皂礬七錢、白鹽五錢,一同研磨,按上述方法升煉。還有一種方法:先將皂礬四兩、鹽一兩、焰硝五錢,共同炒至焦黃製成曲。再取水銀一兩、曲二兩、白礬二錢,研磨均勻,按上述方法升煉。《海客論》說:各種礬類通常不與水銀結合,但綠礬與鹽卻能製伏水銀成粉,這是為何?因為水銀是金的魂魄、綠礬是鐵的精華,二者同屬金鐵之氣,故能暫時結合成粉。若不用鹽,則顏色不白。
【氣味】辛、冷、無毒。日華子說:畏磁石、石黃,忌一切血,因它原本是從丹砂中提煉出來的緣故。
李時珍說:溫燥、有毒,性升、浮。黃連、土茯苓、陳醬、黑鉛、鐵漿可抑製它的毒性。
【主治】通利大腸、治療小兒疳積及瘰鬁、殺滅瘡疥癬蟲、消除鼻上酒糟鼻、風瘡瘙癢(藏器記載)。治痰涎積滯、水腫鼓脹、毒瘡(李時珍記載)。
【發明】宗奭說:水銀粉能化解膈間痰涎,治療小兒痰涎上湧及抽搐的藥方中多用。但不可長期服用或過量,否則會損傷身體。若兼有驚風症狀則更危險,須謹慎辨彆。因驚風是心氣不足所致,不可用瀉下法。瀉下會導致體內虛損,驚邪入心,難以救治。若患者本就體虛,更須禁用此藥,務必極度慎重。
劉完素說:銀粉會損傷牙齒。因為上下齒齦屬於手陽明大腸經和足陽明胃經,毒氣侵襲腸胃,而人的精神氣血及飲食營養不能抵禦這種毒性,毒素就會沿著經絡上行,到達齒齦嫩薄的部位造成危害。李時珍說:水銀是極陰的毒物,因用火煆燒丹砂而析出,再加入鹽、礬煉製成輕粉、用硫黃昇華製成銀硃,質地輕揚靈動,能將純陰之性轉化為燥烈之質。其特性流動不固守,善於劫奪痰涎、消除積滯。因此水腫、風痰、濕熱毒瘡被其攻逐時,痰涎會從齒齦排出,病邪因此暫時消散,疾病也因此痊癒。
若服用過量或方法不當,則毒氣受熱蒸騰,侵入經絡筋骨,無法排出。痰涎雖被清除,但血液耗損枯竭,筋脈失去滋養,營衛之氣運行紊亂。繼而轉為筋脈拘攣、骨骼疼痛,或發為癰腫疳漏,或手足皸裂、蟲癬頑痹,經年累月便成頑固痼疾,危害極大。觀察煉丹者升煉水銀、輕粉時,若鼎器密封稍有不嚴,連鐵石都會被腐蝕穿透,何況人的筋骨皮肉?陳文中指出輕粉雖能化痰卻損傷心氣,小兒不可輕易使用,否則會傷脾敗陽,必引發其他病症,初生嬰兒尤需謹慎;而演山氏則認為胎兒在母體時,會積聚母體飲食熱毒之氣於胸膈,故出生後易發驚症,建議三日內用黃連清熱、膩粉(輕粉)解毒,再服人蔘、硃砂、蜜湯清理心肺,待積毒化解,嬰兒可免於病患。兩說觀點不同卻各有依據:一說主張無胎毒者不可輕服;一說認為有胎毒者應預先化解。使用者須審慎辨彆。
【附方】舊方三則、新方三十一則。
小兒初生:在洗澡水中加入少許鹽、擦乾身體後、用少量膩粉擦拭全身、既可防風邪、又能散除穢氣。(《全幼心鑒》)
初生鎖肚:此症因胎中熱毒積聚於肛門、嬰兒出生後肛門閉塞不通達三日。應急令婦人吮吸嬰兒前心、後心、手心、足心及臍部共七處、反覆四至五次。再用輕粉半錢、蜂蜜少許、以溫水化開、少量多次喂服、以排便通暢為度。(《全幼心鑒》)
小兒涎喘、服藥無效者:取無雄雞蛋一個取蛋清、加入炒輕粉十錢拌勻、置於銀器中、放湯瓶上蒸熟。三歲幼兒全部服下、當會吐痰或腹瀉而愈。僅適用於體質壯實者。(演山《活幼口議》)
幼兒吐奶不止,服此方立即見效:輕粉一錢、鹽豉七粒(去皮)。研磨均勻,製成麻子大小的丸劑。每次服三丸,用藿香湯送下。(《活幼口議》)
小兒吃泥土及腹脹。用輕粉一分、砂糖調和製成麻子大小的丸劑。空腹時以米湯送服一丸,不久後會排出泥土,痊癒。(《經驗方》)
大小便不通,脹悶欲死,持續兩三天會致命。輕粉一錢、生麻油一合,混合後空腹服用。(《聖惠方》)
大便壅結:輕粉半錢、砂糖一彈丸。研製成梧桐子大小的丸劑。每次服五丸,睡前用溫水送下。另一方:輕粉二錢、黃丹一錢。研為末。每次用米湯送服一錢。(《普濟方》)
血痢腹痛:輕粉五錢、定粉三錢。一同研磨,用少許水浸泡蒸餅心,和勻製成綠豆大小的丸劑。每次服七丸或十丸,另取艾葉一枚,加水一盞煎湯送服。(《秘寶方》)
消渴症多食,常因外感熱邪、內懷憂思、嗜食鹹味食物及麪食,導致脾胃燥熱,食量倍增卻不長肉,大便乾結,小便頻數。治法:輕粉一錢研末,薑汁調勻,用流動的河水送服,若牙齒浮鬆即為見效,之後服用豬肚丸調補。(出自危亦林《世醫得效方》)
一切虛風證:不二散方:取膩粉一兩(用沸水反覆煎煮五次至呈麻腳狀,慢火焙乾)、麝香半兩。研細。每次服一字,溫水送服。(出自孫用和《秘寶方》)
水腫脹滿:汞粉一錢(裝入烏雞蛋中去除蛋黃,填粉後以蒸餅包裹蒸熟取出)、苦葶藶(炒)一錢,與蒸餅搗碎製成綠豆大丸劑。每次用車前草湯送服三至五丸,每日三次,效果顯著。(出自《醫壘元戎》)
痘瘡生翳:輕粉、黃丹等分。研末。左眼患病吹入右耳,右眼吹入左耳,立即消退。(王氏《痘疹方》)
女人麵脂:太真紅玉膏:輕粉、滑石、杏仁(去皮)等分。研末。蒸過後,加入冰片、麝香少許,用雞蛋清調勻,洗臉後敷麵。十天後,麵色如紅玉。(《閨閣事宜》)
抓破麪皮:生薑汁調輕粉末塗抹。不留痕跡。(《救急方》)
牙齒疼痛:輕粉一錢、大蒜一瓣,搗成餅狀,置於膈骨前凹陷處。先用銅錢隔開,再用蜆殼蓋住紮緊,一夜即愈。左牙痛放右側,右牙痛放左側。(《摘玄方》)
風蟲牙疳,膿血有蟲:輕粉一錢、黃連一兩,研末外敷。(《普濟方》)
小兒耳爛:輕粉、棗子灰等分,研末,油調敷。(《摘玄方》)
底耳腫痛、汁水不斷:輕粉一錢、麝香一分,研末撒患處。(《簡便方》)
爛弦風眼(瞼緣炎):膩粉研末、用唾液調和,點塗大眼角,每日二至三次。(《聖惠方》)
小兒頭瘡:蔥汁調膩粉塗抹。另一方:雞蛋黃炒出油、加入麻油及膩粉末,外敷。(《集簡方》)
小兒生癬:豬油調和輕粉塗抹。(《直指方》)
牛皮惡癬:五更時吃一片烤牛肉、片刻後用輕粉半錢、溫酒送服。(《直指方》)
楊梅瘡癬:《嶺南衛生方》:用汞粉、大風子肉等份,研末外塗即愈。《醫方摘玄》:用輕粉二錢、杏仁四十二個(去皮)。洗淨瘡麵擦乾後塗藥。不超過三次即愈。若藥乾、則用鵝膽汁調和。
楊梅毒瘡:《醫學統旨》:用輕粉一錢、雄黃、丹砂各二錢半、槐花(炒)、龜板(炙)各一兩。研成末,糊成梧子大的丸。每次服一錢,冷茶送服,每日兩次,七日痊癒。《楊誠經驗方》:用輕粉、胡桃仁、槐花(炒研)、紅棗肉各二錢。搗成丸。分作三次服,第一日雞湯送服,第二日酒送服,第三日茶送服,三日服完,五日瘡乾,七日痂落。一方:用公豬腎一對,去膜剖開,各摻輕粉一錢紮緊,麻油二兩炸熟。一次吃完,不破口腫牙。仍服金銀花葯。一方:用大雞蛋一個,去黃留白,加入輕粉一錢攪勻,紙包飯上蒸熟吃。下疳陰瘡:輕粉末,乾敷患處,即結痂痊癒。(萬表《積善堂方》)
臁瘡久不癒合:用醃菜汁溫熱清洗患處並擦乾,再用蔥汁調和輕粉外敷。另一方法:輕粉五分、黃蠟一兩。將輕粉撒在紙上,用黃蠟覆蓋後包紮在瘡口上,待黃水流出即可痊癒。(出自《永類方》)
癰疽惡瘡及楊梅瘡等:水銀一兩、硃砂、雄黃各二錢半、白礬、綠礬各二兩半。研磨均勻後裝入罐中,用燈盞蓋住罐口,以鹽泥密封,用文武火煆煉,收集升到罐口的藥粉。每次取三錢,加入乳香、冇藥各五分,撒在太乙膏上貼敷,效果極佳,名為五寶霜。