果之六
(含水果類六種)
蓮藕
(《神農本草經》上品)
【釋名】它的根叫藕(《爾雅》),果實叫蓮(同上),莖和葉叫荷。
韓保升說:藕生長在水中,它的葉子叫荷。按《爾雅》記載:荷,就是芙蕖。它的莖叫茄,葉子叫蕸,根莖部分叫蔤,花叫菡萏,果實叫蓮,根叫藕,蓮子叫菂,蓮子中的青心叫薏。邢昺註釋說:芙蕖是總稱,彆名叫芙蓉,江東人稱為荷。菡萏指蓮花。菂指蓮的果實。薏是蓮子中的青色心芽。郭璞說:蔤是莖部埋在泥中的白色部分。蓮是蓮蓬,菂是蓮子,薏是蓮子中心苦味的青心。江東人稱荷花為芙蓉,北方人把藕叫作荷,也有人把蓮叫作荷,蜀地人把藕叫作茄,這些都是民間流傳的誤稱。陸機《詩疏》說:它的莖叫荷。花未開時叫菡萏,開放後叫芙蕖。果實叫蓮,蓮的外皮青色,內裡白色。蓮子叫菂,菂的外殼青色,果肉白色。菂內有二、三分長的青色心芽,就是苦薏。
李時珍說:《爾雅》將“荷”作為根的名稱,韓氏(指韓保昇)將“荷”作為葉的名稱,陸機(指陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》)將“荷”作為莖的名稱。按:莖是承載葉片的部分,有“負荷”的含義,應當遵從陸機的說法。“蔤”是初生的嫩莖,像竹子的地下莖(行鞭)一樣。節上生出兩根莖,一根長葉,一根開花,末端才生長藕,它是花、葉、根、果實的基礎。顯現仁德而藏匿功用,功成卻不居功,可謂退藏於幽微之中,因此稱為“蔤”。花和葉總是成對生長,不成對則不生,所以根稱為“藕”。有人說藕善於在泥中穿行,故“藕”字從“耦”,“耦”即耕作之意。“茄”讀作“加”,意為加在“蔤”之上。“蕸”讀作“遐”,意為遠離幽密。“菡萏”是含苞未放的意思。“芙蓉”是花朵舒展、容顏豔麗的意思。“蓮”即“連”,指花與果實相連而生。“菂”即“的”,指蓮子在房中點點的樣子。“的”是對物體上點狀之處的通稱。“薏”如同“意”,指內含苦味。古詩說:“食子心無棄,苦心生意存”就是這個意思。
【集解】《名醫彆錄》記載:藕實莖生長在汝南的池沼中。八月采收。
當之說:各地池沼都有生長,以豫章、汝南出產的品質優良。植株高五、六尺,葉子圓而色青,大如扇子,花為紅色,果實黑色如羊糞。
李時珍說:蓮藕在荊州、揚州、豫州、益州等地的湖泊、沼澤及池塘中都有生長。用蓮子種植的蓮藕生長緩慢,而用藕芽種植的最容易萌發。藕芽穿過淤泥形成白色的嫩莖,這就是蔤。長的可達一丈多,五六月間趁其鮮嫩時,潛入水中采摘,可作蔬菜食用,俗稱藕絲菜。每個節上生出兩根莖:一根是藕荷,葉子貼在水麵,下麵橫著生長成藕;另一根是芰荷,葉子伸出水麵,旁邊的莖上開花。它的葉子在清明後長出。六七月間開花,花有紅、白、粉紅三種顏色。花心帶有黃色花蕊,蕊長一寸多,花蕊內部就是蓮蓬。
花朵凋謝後,蓮房內結出蓮子,蓮子在蓮房中的形態就像蜂巢中的幼蜂。六、七月間采摘嫩蓮子,生食時口感脆嫩鮮美。到了秋季,蓮房乾枯,蓮子變黑,堅硬如石,稱為石蓮子。八、九月時采收,削去黑色外殼,銷往各地,稱為蓮肉。冬季至春季可挖取蓮藕食用,藕身潔白有孔洞和絲絡,粗壯者如人手臂,長六、七尺,通常有五、六節。一般來說,野生及開紅花的蓮,蓮子多而藕品質差;人工種植及開白花的蓮,蓮子少而藕品質優良。白蓮花香氣清雅,紅蓮花色澤豔麗,重瓣品種則不結果實。另有合歡蓮(雙頭並生)、夜舒荷(夜晚舒展、白天卷合)、睡蓮(花朵夜間沉入水中)、金蓮(黃色花朵)、碧蓮(青綠色花朵)、繡蓮(花朵如刺繡般精美)等,均屬特殊品種,因此不作詳述。《相感誌》記載:用荷梗堵塞鼠洞可使老鼠自行逃離,煎煮荷湯擦拭錫器能使其煥然如新,這是物性相感的自然規律。
蓮實
【釋名】藕實(《神農本草經》)、菂(《爾雅》)、薂(讀音為“吸”,同上)、石蓮子(《名醫彆錄》)、水芝(《神農本草經》)、澤芝(《古今注》)。
【修治】陶弘景說:藕實就是蓮子,在八、九月采集堅硬如石的黑色蓮子,曬乾後搗破使用。
蘇頌說:蓮子到秋天變黑並沉入水中,稱為石蓮子,可以磨成粉作為糧食食用。
李時珍說:石蓮子要削去黑色的外殼,稱為蓮肉。用水浸泡去除紅色外皮和青色蓮心後,生吃非常好。入藥時需蒸熟並去掉蓮心,然後曬乾或焙乾使用。也有一種方法是用一斤蓮肉裝入一個獖豬肚內,煮熟後搗碎焙乾使用。如今藥鋪裡有一種稱為石蓮子的藥材,外觀像土石且味道苦,不知道是什麼東西。
【氣味】味甘,性平,有澀味,無毒。《名醫彆錄》記載:性寒。日華子說:蓮子、石蓮,性質都偏溫。
李時珍說:嫩蓮子性平,石蓮性溫。與茯苓、山藥、白朮、枸杞子配合使用效果更好。
孟詵說:生吃過多會輕微引發寒氣,使人脹氣。蒸熟吃較好。大便乾結的人不宜食用。
【主治】補益脾胃,滋養精神,增強氣力,消除各種疾病。長期服用,可使身體輕健、延緩衰老,耐饑餓而延年益壽(《神農本草經》)。調養五臟虛損,治療中氣耗傷衰竭,增益十二經脈的氣血(孟詵)。
止消渴、清除內熱,安定心神、止泄痢,治療腰痛及遺精。多食用能使人心情愉悅(日華子)。協調心腎功能,健厚腸胃,固攝精氣,強健筋骨,補益虛損,改善聽力視力,祛除寒濕,止脾虛泄瀉及久痢,治赤白濁淋,婦女帶下、崩漏等血證(李時珍)。搗碎後與米同煮粥飯食用,能輕身益氣,使人強壯健康(蘇頌。引自《詩疏》)。平息上焦與下焦君火、相火的亢盛之邪(《嘉謨》)。
【發明】李時珍說:蓮花生長於淤泥之中卻不受汙泥沾染;居於水中卻不會被水淹冇。它的根、莖、花、果實,其他植物難以與之相比;既潔淨又有實用價值,兼具各種優點。從藕芽開始,逐節生長出莖、葉、花、藕;由花苞逐漸生出花蕊、蓮蓬、蓮子、蓮心。蓮子初生時為黃色,後轉為青色,再變為綠色,最終成熟為黑色,中間包裹白色果肉,內藏青色胚芽。石蓮堅硬結實,能長久儲存。蓮心蘊含生機,藕節潛藏新芽,循環往複,生生不息。因此佛家用它來比喻佛法,其中蘊含精妙哲理;醫家將它作為藥用食材,能治療百病。蓮子的味道甘甜,性溫而收斂,具有清新芳香之氣和穀物般的甘味,是補益脾臟的果實。脾屬土,居於中央,能調和水火,交融木金。土是元氣的根本,脾胃之氣調和,津液自然生成,精神由此旺盛,使人長壽耐老,這是養生的關鍵。古人有治療心腎不交、勞傷白濁的“清心蓮子飲”,以及補心腎、益精血的“瑞蓮丸”,都是依據這個原理。
陳藏器說:經過秋天顏色變黑的蓮子,稱為石蓮子,放入水中必定下沉,隻有用煎煮的鹽鹵才能讓它浮起。這種植物生長在山海之間,存放百年也不會腐爛,人若食用,能使頭髮烏黑、延緩衰老。
孟詵說:各種鳥類和猿猴獲取後並不食用,而是將其藏在石室中,人若得到存放三百年的石蓮子,食用後可永葆青春。此外,大雁食用後,將糞便排於田野山岩間,若不遇陰雨,可長久不腐壞。人若得到,每日清晨空腹服食十枚,能身輕如燕,登高涉遠如履平地。
【附方】舊方四則、新方十則。
服食不饑:孟詵說:將石蓮肉蒸熟後去除蓮心,搗成粉末,用蜂蜜煉製成梧桐子大小的丸劑。每日服用三十丸。這是仙家的方子。
清心寧神:寇宗奭說:取蓮蓬中的乾石蓮子肉,在砂盆中磨去紅色外皮,保留蓮心,一同研成粉末,加入龍腦香,用熱水沖服。
補中強誌,益耳目聰明:用半兩蓮實去皮去心,研成粉末,加水煮熟,再用三合粳米煮粥,將粉末倒入粥中攪拌均勻後食用。(《聖惠方》)
補虛益損:水芝丹:用半升蓮實,用酒浸泡兩晚,再將一個乾淨的豬肚切開,放入蓮實,縫合後煮熟,取出曬乾研成粉末,用酒煮米糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用五十丸,飯前用溫酒送服。(《醫學發明》)
小便頻繁,下焦真氣虛弱者:用上方,以醋調糊製成丸劑服用。
白濁遺精:取石蓮肉、龍骨、益智仁各等份,研為細末。每次服二錢,空腹時用米湯送下。《普濟方》記載:用蓮肉、白茯苓各等份,研為細末,以白開水調服。
心虛赤濁:蓮子六一湯:取石蓮肉六兩、炙甘草一兩,研為細末。每次服一錢,用燈心草煎湯送下。(《直指方》)
久痢禁口:將石蓮肉炒後研為細末。每次服二錢,用陳倉米湯調服,服後即覺有食慾,效果極佳。若加入香連丸,效果更好。(《丹溪心法》)
脾泄腸滑:方劑同上。
呃逆不止:取石蓮肉六枚,炒至赤黃色,研成細末。用半盞冷熟水調和服下,即可止住。(蘇頌《圖經》)
產後咳逆、嘔吐,心悸頭暈:用石蓮子一兩半,白茯苓一兩,丁香五錢,研成細末。每次用米湯送服二錢。(《良方補遺》)
眼睛發紅疼痛:取蓮實(去皮研末)一盞,粳米半升,加水煮粥,經常食用。(《普濟方》)
小兒發熱口渴:取蓮實二十枚(炒過),浮萍二錢半,生薑少許,水煎後分三次服用。(《聖濟總錄》)
反胃吐食:將石蓮肉研成細末,加入少許肉豆蔻末,用米湯調服。(《直指方》)
藕
【氣味】味甘,性平,無毒。日華子記載:性溫。
李時珍說:《相感誌》記載:藕與鹽水同食,不會損傷口腔;與油炸麵米點心同食,則無渣滓。煮藕時忌用鐵器。
【主治】治熱病口渴,消散瘀血,促進肌肉生長。長期服用使人心情愉悅(《名醫彆錄》)。止憤怒,止泄瀉,助消化,解酒毒,以及病後口乾渴(陳藏器)。搗汁服用,可緩解胸悶、消除煩躁、開胃,治霍亂,破除產後瘀血胸悶;搗成膏外敷,可治刀劍傷及骨折,止劇烈疼痛。蒸煮後食用,能顯著開胃(日華子)。生食可治霍亂後體虛口渴。蒸食能大補五臟,充實下焦。與蜂蜜同食,使人臟腑豐潤,不生寄生蟲,亦可代替糧食(孟詵)。藕汁:解箭毒、蟹毒(徐之才)。搗碎後浸泡沉澱製成粉服用,可輕身延年(臞仙)。
【發明】陶弘景說:蓮藕根被修仙之人所用。宋朝時皇宮禦廚製作血羹(?讀作“勘”),廚師削藕皮時不小心掉入血中,血便渙散無法凝固。所以醫家常用它來破除瘀血,效果顯著。所謂“?”,就是血做的羹湯。
孟詵說:產後忌食生冷食物,唯獨蓮藕不同於其他生冷之物,因為它能破血散瘀。
李時珍說:白花藕個頭大而孔扁,生吃味道甘甜,煮熟後味道不佳;紅花藕及野藕生吃味道澀口,但煮或蒸後味道很好。蓮藕生長在汙濁的泥沼中,卻保持自身潔白。質地柔軟卻能穿透堅硬的泥土,居於水下卻有節。孔竅玲瓏剔透,內含細絲。從嫩芽萌發,長出莖、葉、花、果實,又能再生新芽,延續生命。四季皆可食用,令人心情愉悅,可稱得上是靈根。因此它所主治的病症,多與心脾血分相關,與蓮子的功效稍有不同。
【附方】舊方四則、新方八則。
【主治】暑熱煩渴:取生藕汁一盞,生蜂蜜一合,調勻後小口服用。(《太平聖惠方》)
傷寒病口乾:用生藕汁、生地黃汁、童便各半盞,煎至溫熱後服用。(龐安時《傷寒總病論》)
霍亂煩渴:藕汁一盅,薑汁半盅,混合後飲服。(《聖濟總錄》)
霍亂嘔吐腹瀉:生藕搗爛取汁服用。(《太平聖惠方》)
上焦痰熱:藕汁、梨汁各半盞,混合後服用。(《簡便方》)
產後神誌昏亂,氣血上衝,口乾腹痛:《梅師集驗方》用生藕汁三升飲服。龐安時方:藕汁、生地黃汁、童便等量混合,煎服。
小便熱淋:生藕汁、生地黃汁、葡萄汁等量混合,每次服用一盞,加蜂蜜溫熱後服。
墜馬後血瘀積於胸腹,吐血不止:將乾藕根研成細末,用酒送服方寸匕,每日兩次。(《備急千金要方》)
食蟹中毒:飲用生藕汁。(《太平聖惠方》)
腳部凍裂:將藕蒸熟搗爛,外敷患處。
沙塵或異物入眼:取大藕洗淨搗爛,用紗布包裹,擠出汁液滴入眼中,異物即可排出。(《普濟方》)
【釋名】藕絲菜(五六月間嫩時采摘可作蔬菜食用,老了就變成藕梢,味道就不好了)。
【氣味】甘,平,無毒。
【主治】生吃,主治霍亂後虛渴、煩悶、不能進食,能解酒食之毒(蘇頌)。
功效與藕相同(李時珍)。能解除煩熱之毒,消散瘀血(汪穎)。
藕節
【氣味】味澀,性平,無毒。
日華子說:性冷。能製伏硫黃。
【主治】搗爛取汁飲用,主治吐血不止,以及口鼻出血(甄權)。能消散瘀血,解除熱毒。治療產後血悶,可將藕節與生地黃一起研磨取汁,加入熱酒、童便飲用(日華子)。還能止咳嗽吐血、唾血,治療血淋、尿血、便血、血痢、血崩(李時珍)。
【發明】李時珍記載:有一男子患血淋之症,疼痛腫脹以致祈求速死。我用藕汁調和頭髮灰(發灰),每次服用二錢,連服三日後血止疼痛消除。另按:趙溍《養屙漫筆》中記載,宋孝宗患痢疾,眾太醫醫治無效。高宗偶然見到一家小藥鋪,召來詢問。藥鋪之人問明得病緣由,是因食用湖蟹所致。於是診脈後說:這是冷痢。便用新采的藕節搗爛,以熱酒送服,數次服用後即痊癒。高宗大喜,將搗藥用的金杵臼賞賜給他,人們因此稱其為“金杵臼嚴防禦家”,可謂罕見的殊遇。大抵因藕能消散瘀血、清熱開胃,又能解蟹毒的緣故。
【附方】新方五則。
鼻衄不止:將藕節搗汁內服,並滴入鼻中。
猝暴吐血:雙荷散:取藕節、荷蒂各七個,加少許蜂蜜搗爛,用二鍾水煎至八分,去渣,溫服。或研末製成丸劑服用亦可。(《聖惠方》)
大便下血:將藕節曬乾研末,用人蔘、白蜜煎湯,調服二錢,每日兩次。(《全幼心鑒》)
遺精白濁,心虛不寧:金鎖玉關丸:取藕節、蓮花須、蓮子肉、芡實肉、山藥、白茯苓、白茯神各二兩,研末。另取金櫻子二斤捶碎,加水一鬥,熬至八分,去渣,再熬成膏,加入少許麪粉和藥末,製成梧桐子大小的丸劑。每次服七十丸,米湯送下。
鼻淵腦瀉:藕節、川芎焙乾研末。每次服二錢,米湯送下。(《普濟方》)
蓮薏(即蓮子中的青色胚芽)
【釋名】苦薏。
【氣味】味苦,性寒,無毒。
陳藏器說:吃蓮子時不去除蓮心,會使人嘔吐。
【主治】血渴,產後口渴,生研成末,用米湯送服二錢,立刻痊癒(甄權《藥性論》)。止霍亂(《日華子本草》)。清心去熱(李時珍。引自《統旨》)。
【附方】新方二則。
勞心吐血:蓮子心七枚,糯米二十一粒,研成末,用酒送服。這是臨安張上舍的方子。(《是齋百一方》)
小便遺精:蓮子心一小撮,研成末,加入辰砂一分。每次服一錢,用白開水送下,每日兩次。(《醫林集要》)
蓮蕊須
【釋名】佛座須(在花開時采集,陰乾,也可作為果品食用)。
【氣味】甘,澀,溫,無毒。
日華子說:忌與地黃、蔥、蒜同用。
【主治】清心通腎,固攝精氣,烏黑鬚發,潤澤麵容,補益氣血,止崩漏、吐血(李時珍)。
【發明】李時珍說:蓮鬚未被曆代本草收錄,但《三因方》等醫書以及固真丸、巨勝子丸等補益方中常使用它。其功效大致與蓮子相同。
【附方】新方一則。
治療長達三十年的新舊痔漏,三服即可根除。用蓮花蕊、黑牽牛頭末各一兩半,當歸五錢,研為細末。每次空腹以酒送服二錢。忌食熱性食物。五日內見效。(孫氏《集效方》)
蓮花
【釋名】芙蓉(《古今注》)、芙蕖(同上)、水華。
【氣味】味苦、甘,性溫,無毒。忌與地黃、蔥、蒜同用。
【主治】安定心神,改善氣色。保持容顏,減輕體重(《日華子》)。
陶弘景說:蓮花被修仙之人所用,尤其適合製成香料。
【附方】舊方兩則,新方兩則。
服食駐顏:七月初七采蓮花七分,八月初八采蓮根八分,九月初九采蓮實九分,陰乾後搗碎過篩。每次服用方寸匕,用溫酒送服。(《太清草木方》)
天皰濕瘡:將荷花貼敷患處。(《簡便方》)
難產催生:取一片蓮花瓣,寫上“人”字,吞服後即可順利生產。(《肘後方》)
墜損嘔血:因跌打損傷導致心胃積血,嘔血不止。將乾荷花研成末,每次用酒送服方寸匕,效果極佳。(楊拱《醫方摘要》)
蓮房
【釋名】蓮蓬殼(放置陳久的品質較好)。
【氣味】苦,澀,溫,無毒。
【主治】破血(孟詵)。治療血瘀脹痛、腹痛,以及產後胎盤滯留,用酒煎煮後服用。水煎服用,可解野菌中毒(陳藏器)。止崩漏、便血、尿血(李時珍)。
【發明】李時珍說:蓮房入厥陰肝經血分,能消散瘀血,與荷葉功效相同,也是急則治標的用法。
【附方】新方六則。
經血不止:瑞蓮散:將陳年蓮蓬殼燒至外部焦黑、內部焦黃,研成細末。每次服用二錢,用熱酒送服。(《婦人經驗方》)
血崩不止,無論寒證熱證:用蓮蓬殼、荊芥穗各(燒至外部焦黑、內部焦黃),等分研末。每次服用二錢,用米湯送服。(《聖惠方》)
產後血崩:取蓮蓬殼五個、香附二兩,分彆燒至外部焦黑、內部焦黃,研成細末。每次服用二錢,用米湯送服,每日兩次。(《婦人良方》)
漏胎下血:將蓮房燒後研末,用麪糊調和製成梧桐子大小的藥丸。每次服用一百丸,用溫水或酒送服,每日兩次。(《朱氏集驗方》)
小便血淋:將蓮房燒至外部焦黑、內部焦黃,研成細末,加入少許麝香。每次服用二錢半,用米湯調服,每日兩次。(《經驗方》)
天皰濕瘡:將蓮蓬殼燒至外部焦黑、內部焦黃,研成細末,用井底泥調和後外塗,效果極佳。(《海上方》)
荷葉
【釋名】嫩荷葉稱為荷錢(因其形狀像銅錢)。貼在水麵生長的稱為藕荷(能長出藕的)。伸出水麵的稱為芰荷(能開花的)。葉柄與葉片連接處稱為荷鼻。
【修治】《日華子本草》記載:入藥時需炙烤後使用。
【氣味】味苦,性平,無毒。
李時珍說:忌與桐油同用。能製伏白銀、硫黃之毒。
【主治】止渴,促進胞衣脫落、破除瘀血,治療產後口乾及心肺煩躁(《日華子本草》)。治血瘀腹脹腹痛、產後胎衣不下,可用酒煎煮後服用。荷鼻:安胎,清除惡血、保留好血,止血痢,解菌蕈毒,均需煎水服用(陳藏器)。升發元氣,補益脾胃,固澀滑精,消散瘀血,消除水腫癰腫,透發痘瘡,治療吐血、咯血、鼻衄、便血、尿血、血淋,崩漏及產後惡血滯留,跌打損傷引起的瘀血(李時珍)。
【發明】
李杲說:潔古張先生曾口授枳術丸的配方,用荷葉燒飯製成丸藥。當時我未能領悟其中的道理,直到年老時細細體會才明白。震卦象征運動,人體感應此氣而生足少陽甲膽,屬風木之氣,是生化萬物的根本。人的飲食進入胃中,營氣上行,正是少陽甲膽之氣與手少陽三焦的元氣共同作用,形成生髮之氣。《素問》說:“遵循自然規律,次序就不會錯亂。”荷葉生長於水土之下、汙穢之中,卻能挺拔獨立。其顏色青綠,形態上仰,中心空虛,象征震卦的卦象。藥物吸收這種氣化的特性,胃氣怎能不升發呢?以荷葉為引藥,可謂見識深遠、合乎天道。再用燒飯與白朮配合,協同滋養脾胃,補益胃氣使其強健,不致內傷,其益處極為廣大。如今那些濫用巴豆、牽牛的人,怎能懂得這番道理?
李時珍提到:關於燒飯的內容可參見“穀部·飯”條目下。按:李東垣《東垣試效方》記載:雷頭風症狀表現為頭麵部出現疙瘩腫痛,畏寒發熱,症狀類似傷寒,此病屬三陽經範疇,不可過度使用寒涼藥物或猛劑,以免誤傷正氣。曾有一患者患此症,多方用藥無效,我用清震湯治療後痊癒。方用荷葉一片,升麻五錢,蒼朮五錢,水煎溫服。因震卦象征雷,而荷葉形狀與震卦相似,其色青綠,正是取類比象的治法。另按:聞人規《痘疹八十一論》記載:痘瘡發出後,若再受風寒外襲,會導致毛孔閉塞、血液凝滯,痘點停滯不長或轉為黑色,稱為“倒黶”,患者必伴身痛、四肢輕微厥冷。隻需溫通肌表、驅散外邪,使熱氣恢複運行,痘疹自然透發。宜用紫背荷葉散治療。因荷葉能升發陽氣、消散瘀血、保全正常血液,殭蠶能疏通鬱結之氣。此方藥材易得,救人眾多,效果優於人牙、龍腦等藥。又戴原禮《證治要訣》提到:荷葉久服會使人消瘦,故單獨服用可消除陽水浮腫之氣。
【附方】舊方四則、新方二十三則。
陽水浮腫:將敗荷葉燒至外部焦黑、內部焦黃,研成細末。每次服用二錢,用米湯送服,每日三次。(出自《證治要訣》)
腳膝浮腫:取荷葉心與槁本等量,煎煮成湯,外洗患處。(出自《永類方》)
痘瘡倒陷:紫背荷葉散,又名南金散,治療因風寒外襲導致痘瘡倒陷、病情危重者,療效極佳。配方為霜後貼水生長的紫背荷葉(炙乾)與直白殭蠶(炒去絲)等分研末。每次服用半錢,用胡荽湯或溫酒送服。(引自聞人規《痘疹論》)
各種癰腫,拔毒止痛:取荷葉中心蒂(如銅錢大小),數量不限,煎湯沖洗患處,擦乾後,用煆過的寒水石與臘月豬油調和塗抹。又治癰腫,柞木飲方中也使用此法。(《本事方》)
跌打損傷,瘀血攻心,導致胸悶煩亂疼痛:用五片乾荷葉,燒存性,研成粉末。每次服三錢,以童子的熱尿一盞,飯前調服,每日三次,以排出瘀血為見效標準。(《聖惠方》)
產後心痛,因惡血未排儘:將荷葉炒香後研末。每次服方寸匕,用沸水或童子小便調服。或燒成灰、或煎汁服用均可。(《救急方》)
胎衣不下:方劑與前述相同。
傷寒產後,血暈欲死:用荷葉、紅花、薑黃各等份,炒後研末。以童子小便調服二錢。(龐安常《傷寒論》)
孕婦傷寒:高熱煩渴,恐傷胎氣。用嫩卷荷葉(焙乾)半兩,蚌粉二錢半,研末。每次服三錢,以新汲井水加蜜調服,並塗於腹部。此方名為“罩胎散”。(鄭氏方)
妊娠胎動,已見黃水者:取乾荷蒂一枚,炙後研末。用淘糯米水一鍾調服,即可安胎。(唐氏《經驗方》)
吐血不止:取嫩荷葉七個,搗爛取汁服下,效果甚佳。又方:乾荷葉、生蒲黃等份,研末。每次服三錢,以桑白皮煎湯調服。《肘後方》記載:用經霜敗荷葉燒存性,研末。以新汲水調服二錢。
吐血咯血:《經驗後方》記載:將荷葉焙乾,研末。用米湯調服二錢,一日兩次,以見效為度。《聖濟總錄》記載:用敗荷葉、蒲黃各一兩,研末。每次服二錢,以麥門冬湯送服。
吐血衄血:因陽熱過盛,迫血妄行,宜服四生丸。陳日華說:此方屢用屢效。用生荷葉、生艾葉、生柏葉、生地黃等份,搗爛後製成雞蛋大小的藥丸。每次服一丸,加水三盞,煎至一盞,去渣後服用。(《濟生方》)
崩中下血:荷葉(燒存性研末)半兩,蒲黃、黃芩各一兩,研末。每次空腹以酒調服三錢。
血痢不止:取荷葉蒂,水煎取汁,服用。(《普濟方》)
下痢赤白:將荷葉燒存性研末。每次服二錢,紅痢用蜂蜜水送服;白痢用砂糖湯送服。
脫肛不收:取貼水生長的荷葉焙乾研末,以酒送服二錢,同時用荷葉盛藥末坐於患處。(《經驗良方》)
牙齒疼痛:剪取青荷葉蒂七個,用濃米醋一盞煎至半盞,去渣後熬成膏,時時塗抹患處,效果極佳。(唐氏《經驗方》)
赤遊火丹:取新生荷葉搗爛,加鹽調勻後塗抹患處。(《摘玄方》)
漆瘡作癢:用乾荷葉煎湯外洗,效果良好。(《集驗方》)
遍身風癘:取荷葉三十枚,石灰一鬥。用淋出的石灰水與荷葉同煮,浸泡患處半日後取出。隔數日治療一次,效果良好。(《聖惠方》)
偏頭風痛:用升麻、蒼朮各一兩,荷葉一個,加水二鍾煎至一鍾,飯後溫服。或將荷葉一個燒存性研末,用煎好的藥汁調服。(《簡便方》)
刀斧傷瘡:將荷葉燒存性研末,外敷患處。(《集簡方》)
陰腫痛癢:用荷葉、浮萍、蛇床子各等分。煎水外洗,每日一次。(《醫壘元戎》)
紅白蓮花
(《本草拾遺》)
【校正】從草部移入此處。
【集解】陳藏器說:紅蓮花、白蓮花,生長於西域國家,是胡人帶來的。
李時珍說:不知這是否就是蓮花?但其功效與蓮花相同,因類彆相近,暫且移入此處。
【氣味】甘,平,無毒。
【主治】長期服用,能使人容顏美好,肌膚變白,延緩衰老(陳藏器)。
芰實
(音同“妓”。《名醫彆錄》上品)
【釋名】菱(《名醫彆錄》)、水栗(《風俗通》)、沙角。
李時珍說:菱的葉子分散伸展,所以“菱”字從“支”部。它的果實有棱角且尖銳,所以稱為“菱”,而民間俗稱為“菱角”。過去人們大多不加區分,隻有伍安貧的《武陵記》中將三角、四角的稱為“芰”,兩角的稱為“菱”。《左傳》中記載屈到嗜好吃“芰”,指的就是這種植物。《爾雅》稱它為“厥攗”(讀音同“眉”)。此外,許慎在《說文解字》中說:菱,楚地稱為“芰”,秦地稱為“薢茩”。楊慎在《丹鉛錄》中將“芰”誤認為雞頭(芡實),並引用《離騷》“緝芰荷以為衣”的句子,說菱葉不能用來編織衣服,這些都是錯誤的。考據:《爾雅》中的“薢茩”指的是決明,並非“厥攗”。另外,《埤雅》中的“芰荷”是指藕上出水的花莖,也不是雞頭。它們與菱名稱相同但實物不同。許慎和楊慎二人因考證不夠詳儘而出現錯誤,在此予以糾正。
【集解】陶弘景說:芰實,在廬江一帶最多,人們都用火烤後當作米糧充饑,現在大多蒸熟或曬乾後食用。
蘇頌說:菱角,各地都有。葉子浮在水麵上,花呈黃白色,花落後結出果實,逐漸沉入水中成熟。果實有兩種:一種有四角,一種有兩角。兩角中還有一種皮嫩呈紫色的,稱為浮菱,味道尤其鮮美。江淮和山東地區的人將果實曬乾當作米,代替糧食。
李時珍說:菱角生長在有湖泊沼澤的地方。菱角落入泥中,最容易生長髮芽。菱有野菱和家菱之分,都在三月發芽蔓延。葉子浮在水麵上,扁而有尖,表麵光滑如鏡。葉下的莖有分叉如蝦足,一莖一葉,兩兩交錯排列,像蝴蝶翅膀的形狀。五六月間開小白花,花朵揹著陽光生長,白天閉合夜間綻放,隨著月亮的方位轉動。果實有好幾種:有的三隻角、四隻角,有的兩隻角、冇有角。野菱自然生長在湖中,葉子和果實都比較小。它的角堅硬直挺會刺人,顏色嫩時青綠,老時變黑。嫩的時候剝開吃味道甘美,老了就要蒸煮後食用。鄉民們把它曬乾,搗碎成米,可以做飯煮粥,做糕當果,都能代替糧食。它的莖也可以曬乾收藏,和米一起做飯,用來度過荒年,這是水鄉農民很有用的作物。
家菱種植在池塘中,葉子與果實都很大,菱角柔軟而脆嫩,也有兩角彎曲如弓形的。顏色有青、紅、紫三種,嫩時剝開食用,外皮脆嫩,果肉鮮美,實為佳果。成熟後外殼變黑變硬,墜入江中,稱為烏菱。冬季采摘後風乾可作果品,生吃或熟食皆宜。夏季用糞水澆灌其葉,果實會更加肥美。
據段成式《酉陽雜俎》記載:蘇州的折腰菱,多有兩角。荊州郢城的菱角呈三角狀且無刺,可以按壓揉搓。漢武帝昆明池中有浮根菱,又名青水菱,葉子沉於水下,根莖浮出水麵。另有說法稱:玄都仙境的雞翔菱呈碧色,形如雞飛之態,仙人鳧伯子常食用。
【氣味】味甘,性平,無毒。
孟詵說:生吃時,性質寒涼滑利。多吃會損傷人體臟腑,耗損陽氣,導致陽痿,並滋生蟯蟲。水產品中這種東西最不適宜治病。如果吃太多導致腹脹,可以溫服薑酒來緩解,也可以口含吳茱萸並嚥下唾液。
李時珍說:《仇池筆記》記載:菱花在背陰處開放,芡花向著太陽開放,因此菱性寒而芡性溫。《名醫彆錄》說芰實性平,難道是因為生的性寒,而曬乾後性平嗎?
【主治】安定中焦、補益五臟,使人不感饑餓、身體輕盈(《名醫彆錄》)。蒸曬後與蜂蜜調和服用,可代替糧食、延年益壽(陶弘景)。解除丹石類藥物的毒性(蘇頌)。新鮮的使用,能緩解傷寒引起的積熱,止消渴,解酒毒和射罔毒(李時珍)。
搗碎沉澱製成粉食用,可補益脾胃、延年益壽(臞仙)。
芰花
【氣味】味澀。
【主治】用於染鬚髮的配方中(李時珍)。
烏菱殼
【主治】用於染鬚髮的配方中,也能治療泄痢(李時珍)。
芡實
(讀音為“儉”。《神農本草經》上品)
【釋名】雞頭(《神農本草經》)、雁喙(同)、雁頭(《古今注》)、鴻頭(韓退之)、雞雍(《莊子》)、卯菱(《管子》)、??子(讀音為“唯”)、水流黃。
陶弘景說:這就是現在的??子。莖上的花像雞冠,所以叫雞頭。
蘇頌說:它的苞形狀像雞頭或雁頭,因此有這些名稱。
李時珍說:芡實可以救濟饑荒歉收,所以稱之為“芡”。“雞雍”一名見於《莊子·徐無鬼篇》。“卯菱”一名見於《管子·五行篇》。揚雄《方言》記載:南楚地區稱之為“雞頭”,幽燕地區稱之為“雁頭”,徐州、青州、淮河、泗水一帶稱之為“芡子”。它的莖稱為“??”,也叫“?”。鄭樵《通誌》將“鉤芺”誤認為芡實,這是錯誤的。鉤芺是一種陸生草本植物,其莖可食用。“水流黃”的解釋見下文。
【集解】《名醫彆錄》記載:雞頭實生長在雷澤的池塘沼澤中。八月采收。
韓保升說:植株生長在水中,葉子像荷葉般大,表麵皺褶有刺。花朵和果實如拳頭大小,形狀類似雞頭。果實像石榴,外皮青黑色,果肉白色如同菱角米。
蘇頌說:各地都有分佈,生長在水澤中。它的葉子俗稱雞頭盤,花朵下方結出果實。莖的嫩部叫????(音義未詳),也稱?菜,人們采摘作為蔬菜食用。
寇宗奭說:全國各地均有。臨水居住的人采集果實去皮,將種仁搗碎成粉,蒸或炸製成餅,可以替代糧食。
李時珍說:芡的莖在三月長出葉子貼在水麵上,比荷葉大,葉麵有皺紋如同縐紗,葉緣皺縮如沸騰的水波,正麵青色背麵紫色,莖和葉上都有刺。它的莖能長到一丈多長,中間也有孔洞和絲狀纖維,嫩莖剝皮後可以食用。五六月間開出紫色花朵,花朵朝向太陽結成果苞,苞外有青色尖刺,形狀像刺蝟的硬刺或栗子的刺球。花位於苞的頂端,也像雞嘴或刺蝟的嘴。剝開苞內有斑駁的軟肉包裹著籽實,一粒粒如珍珠般排列。殼內的白色米粒,形狀像魚的眼睛。深秋成熟時,水鄉農民大量采收,搗爛取出芡實,儲藏到糧倉中,以防備荒年。它的根形狀像三棱草,煮熟後吃起來像芋頭。
【修治】孟詵說:使用時需將芡實蒸熟,在烈日下曬至裂開取仁,也可搗碎後取粉使用。
李時珍說:新鮮的芡實煮食效果佳。若用於澀精類藥物,可連殼一同使用。另據劉跂《暇日記》記載:用一鬥芡實,以四兩防風煎湯浸泡後使用,可長期儲存而不變質。
【氣味】味甘,性平,澀,無毒。
陶弘景說:小兒多食,可能影響生長髮育。p>
孟詵說:生食過多,易引發風冷之氣。
寇宗奭說:過量食用對脾胃無益,且難以消化。
【主治】治濕痹,腰脊膝痛,補益中氣,消除急症,增益精氣,增強意誌,使人耳聰目明。長期服用,可輕身耐饑,延年益壽如神仙(《神農本草經》)。開胃助氣(《日華子本草》)。止渴益腎,治療小便失禁、遺精、白濁、帶下(李時珍)。
【發明】陶弘景說:《仙方》中取芡實與蓮實同服,對人極有益處。
蘇恭說:將芡實製成粉食用,對人的補益勝過菱角。
蘇頌說:取芡實的果實和其中的種子,搗爛後曬乾,再搗碎過篩成末,用金櫻子煎汁調和製成丸藥服用,據說能補益下焦、強身健體,稱為“水陸丹”。
李時珍說:按孫升《談圃》記載:芡實原本並無特彆補益之效,但民間為何稱它為“水流黃”?因為人們食用芡實時,必須反覆咀嚼,整日含在口中。而芡實味甘性平,肥潤卻不膩滯。食用後能促進津液流通,相互滋養,其功效勝過乳石類補藥。《淮南子》說:狸頭能治鼠瘺,雞頭能愈瘺瘡。註釋者說:雞頭即芡實。
【附方】舊方一則、新方三則。
雞頭粥:補益精氣,增強意誌,聰耳明目。取雞頭實三合(煮熟後去除外殼),與粳米一合一同煮粥,每日空腹食用。(出自《經驗後方》)
玉鎖丹:治療精氣虛滑。用芡實、蓮莖(配方見“藕節”條下)。
四精丸:治療因思慮過度或縱慾而損傷心氣,導致小便頻數、遺精。用秋石、白茯苓、芡實、蓮肉各二兩,研成細末,蒸棗肉調和,製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十丸,空腹時以鹽湯送服。(出自《永類方》)
分清丸:治療淋濁病。用芡實粉、白茯苓粉,以黃蠟熔化後與蜂蜜調和,製成梧桐子大小的丸劑。每次服用一百丸,以鹽湯送服。(出自《摘玄方》)
雞頭菜(即芡實的莖葉)
【氣味】味鹹、甘,性平,無毒。
【主治】能止煩渴,消除虛熱,生吃或煮熟食用均可(李時珍)。
根
【氣味】與莖相同。
【主治】治療小腹氣結疼痛,煮後食用(士良)。
【附方】新方一則。
偏墜氣塊:將雞頭根切片煮熟,用鹽、醋調味後食用。(《法天生意》)
烏芋
(《名醫彆錄》中品)
【釋名】鳧茈(讀音為“疵”)、鳧茨(讀音為“瓷”)、荸薺(《本草衍義》)、黑三棱(《博濟方》)、芍(讀音為“曉”)。地栗(鄭樵《通誌》)。
李時珍說:烏芋,它的根像芋頭但顏色發黑。野鴨喜歡食用,所以《爾雅》中稱為鳧茈,後來逐漸誤傳為鳧茨,又誤傳為荸薺。因為《切韻》中“鳧”和“荸”屬於同一字母,讀音相近。三棱、地栗,都是根據形狀相似而命名的。
吳瑞說:小的叫鳧茈,大的叫地栗。
【集解】蘇頌說:烏芋,就是現在的鳧茨。它的苗像龍鬚但更細,顏色純青。根有指頭大小,黑色,皮厚有毛。還有一種皮薄無毛的,也屬於同類。田間的人都會食用它。
寇宗奭說:皮厚顏色發黑,果肉堅硬且呈白色的,稱為豬荸薺。皮薄有光澤,顏色淡紫,果肉柔軟而脆嫩的,稱為羊荸薺。正月和二月時,人們采集食用。這兩種荸薺在藥用中很少使用,荒年時人們多采集它們充當糧食。
李時珍說:鳧茈(荸薺)生長在淺水田中。它的苗在三四月間破土而出,一根莖稈筆直向上,冇有分枝和葉子,形狀如同龍鬚。在肥沃田地裡栽種的,莖稈粗度接近蔥和香蒲,高度可達二、三尺。它的根部有白色嫩芽,秋後結出果實,大小如同山楂、栗子,果實底部聚集著絨毛,成串地向下生長紮入泥中。野生的鳧茈顏色黑而個小,吃起來渣滓較多;人工種植的則呈紫色且個頭大,但食用時絨毛較多。吳地(今江浙一帶)百姓用肥沃的田地種植它,三月下種,霜降後苗枯萎,冬春時節挖取收穫作為水果,生吃或煮熟食用都很好。
【正誤】《名醫彆錄》記載:烏芋,又名借姑。二月長出葉子,形似芋葉。三月初三采集根部,曬乾儲存。
陶弘景說:借姑生長在水田中。葉子有分叉,形狀像澤瀉葉,並不完全像芋葉。其根呈黃色,類似芋子但較小,懷疑有黑色的品種,根部極為相似,更纖細且味美。葉子形狀如莧菜,民間稱為鳧茨,恐怕就是此物。
蘇恭說:烏芋又名槎丫,也叫慈菇。
李時珍說:烏芋和慈菇原本是兩種不同的植物。慈菇有葉子,其根部分散生長。烏芋有莖而無葉,其根向下生長。兩者的氣味不同,主治功效也有差異。然而《名醫彆錄》錯誤地將慈菇當作烏芋,說它的葉子像芋葉。陶弘景和蘇敬兩位醫家因為“鳧茨”與“慈菇”讀音相近,於是導致註解混淆,而後世的各家學說也因此未能辨明。現在糾正這一錯誤。
根
【氣味】甘,微寒,滑,無毒。
孟詵說:性寒涼。平素體寒者不可食用,否則會引發腹脹氣悶。小兒秋季多食,易致臍下結塊疼痛。
【主治】消渴及熱痹,溫補中焦、增益元氣(《名醫彆錄》)。化解丹石之毒,消散風毒,清除胸中實熱邪氣。可製成粉食用,能聰耳明目,消退黃疸(孟詵)。開胃助消化(日華子)。製成粉食用,能強健腸胃,抗饑餓,解諸毒,適宜服食金石類藥物者(蘇頌)。治療五種膈氣證,消化積食,飯後食用為宜。治誤吞銅物(汪機)。主治血痢、便血、血崩,驅除蠱毒(李時珍)。
【發明】李時珍說:荸薺善於腐蝕銅器,若與銅錢一同咀嚼,銅錢便會溶化,可見它是能夠消解堅硬、破除積滯的藥物。因此它能治療五種膈塞之症,消化積食,並治療誤吞銅錢。李時珍按語:王氏《博濟方》記載,治療五積、冷氣攻心、演變為各種膈症的疾病時,金鎖丸中使用了黑三棱。註釋說明:黑三棱就是曬乾的鳧茈(荸薺)。可見汪機所說的“消堅”理論,根源就在於此。此外,董炳《集驗方》提到:將荸薺曬乾研末,每次用白開水送服二錢,能預防蠱毒。傳聞養蠱的人家若知道對方備有荸薺,便不敢對其下蠱。這也是前人未曾知曉的功效。
【附方】新方五則。
大便下血:將荸薺搗爛取汁半鍾,加入好酒半鍾,空腹溫服。三天即可見效。(《神秘方》)
下痢赤白:在端午節正午時分,選取完好無損的荸薺,洗淨擦乾,不要弄破,放入瓶中,倒入優質燒酒浸泡,再用黃泥密封儲存。遇到患者時,取兩枚細細咀嚼,空腹時用原浸泡的酒送服。(唐瑤《經驗方》)
婦人血崩:取與患者年齡相同數量的荸薺(一歲一個),燒至焦黑存性,研成細末,用酒送服。(李氏方)
小兒口瘡:將荸薺燒至焦黑存性,研成細末,撒在患處。(楊起《簡便方》)
誤吞銅錢:取生荸薺,研磨取汁,慢慢含咽,銅錢自然會被消化成水。(王璆《百一選方》)
慈菇
(《日華子本草》)
【校正】原與烏芋混雜在一起,現單獨列出。同時併入《圖經本草》外類剪刀草的內容。
【釋名】借姑(《名醫彆錄》)、水萍(《名醫彆錄》)、河鳧茈(《圖經本草》)、白地栗(同上),苗名剪刀草(《圖經本草》)、箭搭草(《救荒本草》)、槎丫草(蘇恭)、燕尾草(《日華子本草》)。李時珍說:慈菇,一根每年生長十二個子,如同慈菇哺育眾多孩子,因此得名。寫作“茨菰”是錯誤的。河鳧茈、白地栗,是為了與烏芋的鳧茈、地栗區分。剪刀草、箭搭草、槎丫草、燕尾草,都是根據葉子的形狀命名的。
【集解】《名醫彆錄》記載:借姑,在三月三日采集其根,曬乾儲存。
陶弘景說:借姑生長在水田中。葉子有分叉,形狀像澤瀉。它的根呈黃色,類似小芋頭但更小,煮熟後可以食用。
蘇恭說:慈菇生長在水中。葉子像箭鏃的形狀,屬於澤瀉一類的植物。
蘇頌說:剪刀草生長在江湖及汴京、洛陽附近水邊河溝的沙石灘中。葉子形狀像剪刀。莖乾類似嫩蒲草,又像三棱草。植株非常柔軟,顏色呈深青綠色。每叢有十餘根莖,其中抽出一兩根莖,上部有分枝,開白色小花,花瓣四片,花蕊深黃色。根部大的如杏子,小的如栗子,顏色白而晶瑩光滑。五、六、七月采摘葉子,正月、二月采挖根部,這就是慈菇。煮熟後味道甘甜,當時人們把它當作果子食用。福州另有一種略有差異的品種,三月開花,四季都可采根,功效也相似。
李時珍說:慈姑生長在淺水中,人們也種植它。三月長出幼苗,莖呈青色且中空,莖外有棱。葉子形狀像燕尾,前端尖銳,後端分叉。霜降後葉子枯萎,根莖開始緊密結塊,冬季到初春時挖取作為果實,必須用灰湯煮熟,去皮後食用,纔不會麻澀刺激喉嚨。嫩莖也可以油炸食用。還可榨取汁液,用於製作粉霜和雌黃。另有一種山慈菇,名稱相同但實質不同,詳見草部。
根
【氣味】味苦、甘,性微寒,無毒。
日華子記載:性冷,有毒。多食會引發虛熱,以及腸風痔漏、崩中帶下、瘡癤等症。與生薑同煮為佳。孕婦不可食用。孟詵說:吳地(今江浙一帶)人常食此物,會導致腳氣、肢體癱軟、損傷牙齒、麵色黯淡、皮膚乾燥。突然食用會使人乾嘔。
【主治】解百毒,治產後血悶、攻心欲死、難產胞衣不下,搗汁服一升。又能治療石淋(蘇恭)。
葉
【主治】各種惡性瘡腫、小兒遊走性丹毒,將葉子搗爛外敷,能迅速消退,效果極佳(蘇頌)。治療蛇蟲咬傷,搗爛敷於患處(日華子)。與蚌粉調和,可塗治痱子瘙癢(李時珍)。
附錄諸果
(《本草綱目》二十一種,《本草拾遺》一種)
李時珍說:各類典籍中記載的諸多果品,名稱品類繁多,無法詳細說明它們的特性、味道和形態。既然將它們歸入果部,那麼注重養生的人不可不知,因此略加采集附錄於此以待參考。
津符子李時珍說:孫思邈《千金方》記載:(津符子)味苦,性平,質滑。多食會令人口味麻木,無法辨彆五味。
必思答李時珍又說:忽思慧《飲膳正要》記載:(必思答)味甘,無毒。能調理中焦,順暢氣機。產自回回地區。
甘劍子李時珍又說:範成大《桂海誌》記載:(甘劍子)外形類似巴欖子,果仁附著在果肉上,表麵有白色斑點,不可食用,否則會引發疾病。北方人稱它為海胡桃。
楊搖子李時珍又說:沈瑩《臨海異物誌》記載:(楊搖子)生長在閩越一帶。果實生於樹皮之中,表麵有棱脊,形狀奇特但味道甘甜無特彆之處,顏色青黃,長四、五寸。
海梧子李時珍又說:嵇含《南方草木狀》記載:(海梧子)產自林邑。樹形似梧桐,樹皮白色。葉子像青桐。果實如大栗子,肥美甘甜,可食用。
木竹子李時珍又說:《桂海誌》記載:(木竹子)外皮顏色和形狀完全像大枇杷,果肉味道甘美,秋冬季成熟。產自廣西。
櫓罟子李時珍又說:《桂海誌》記載:(櫓罟子)大小如半升的碗,由數十個小房聚整合球狀,每房有縫隙。冬季呈青色,到夏季變紅。剝開果瓣食用,味道微甜。產自廣西。
羅晃子李時珍又說:《桂海誌》記載:(羅晃子)形狀像橄欖,果皮有七層。產自廣西。顧玠《海槎錄》記載:橫州出產一種九層皮果,剝到第九層才能見到果肉。夏季成熟,味道像栗子。
?子李時珍又說:徐表《南州記》記載:(?子)產自九真、交趾。樹上結的果實像桃子,長一寸多。二月開花,花後即結果,五月成熟,顏色黃。用鹽醃漬後食用,味道酸似梅子。
夫編子李時珍又說:《南州記》記載:(夫編子)樹生長在交趾的山穀中。三月開花,隨即結果,五、六月成熟。可加入雞、魚、豬、鴨的羹湯中,味道鮮美,也可用鹽醃漬儲存。
白緣子李時珍又說:劉欣期《交州記》記載:(白緣子)產自交趾。樹高一丈多,果實味道甘美如胡桃。
係彌子李時珍又說:郭義恭《廣誌》記載:(係彌子)形狀圓而細,顏色紅如軟棗。味道初苦後甘,可以食用。
人麵子李時珍又說:《草木狀》記載:(人麵子)產自南海。樹形似櫻桃樹。果實如桃子,本身無味,用蜜漬後可食。果核形似人麵,可供賞玩。祝穆《方輿勝覽》記載:產自廣中地區。大小如梅子或李子。春季開花,夏季結果,秋季成熟,蜜煎後味道甘酸可食。果核兩側似人麵,口、眼、鼻俱全。
黃皮果李時珍又說:《海槎錄》記載:(黃皮果)產自廣西橫州。形狀似楝樹果實及小棗,味道酸。
四味果李時珍又說:段成式《酉陽雜俎》記載:(四味果)產自祁連山。樹木結的果實如棗子。用竹刀剖開則味甘,用鐵刀剖開則味苦,用木刀剖開則味酸,用蘆刀剖開則味辛。旅途中得到它,可以止饑解渴。p>
千歲子李時珍又說:《草木狀》記載:(千歲子)產自交趾。屬蔓生植物。果實生長在根部,須呈綠色,交錯如織。一個果苞通常包含二百多顆果實,外殼青黃色。殼內果肉似栗子,味道也相似。曬乾後果殼與果肉分離,搖動會發出聲響。《桂海誌》記載:外形似青黃色的李子,味道甘甜。
侯騷子李時珍又說:《酉陽雜俎》記載:(侯騷子)屬蔓生植物,果實大如雞蛋,味道甘甜且性涼,能解酒並使人身體輕健。王太仆曾進獻過此果。
酒杯藤子李時珍又說:崔豹《古今注》記載:(酒杯藤子)產自西域。藤莖粗如手臂。花朵堅硬,可以用來盛酒,花紋清晰透亮。果實大小如手指,味道似豆蔻,食用可解酒。張騫從大宛國帶回其種子。
蕳(音間)子李時珍又說:賈思勰《齊民要術》記載:(蕳子)藤本植物,生長在交趾、合浦一帶。攀附樹木生長,正月、二月開花,四月、五月果實成熟,果實形似梨子,顏色紅如雞冠,果核紋理似魚鱗。生食時味道清淡。
山棗又記載:《寰宇誌》說:產自廣西肇慶府。葉子像梅葉,果實像荔枝,九月成熟,可以食用。
隈支又記載:宋祁《益州方物圖》說:生長在邛州的山穀中。樹高一丈多,枝條細長而柔軟。開白花。果實大小如雀卵,外形似荔枝,果肉黃色,果皮甘甜。
靈床上果子(《本草拾遺》)
藏器說:夜間說胡話的人,吃了就能停止。
《本草綱目》拾遺
所有果實未長核時,食用會引發癰瘡、癤腫及寒熱病症。
凡果實落地後被有毒蟲爬過的,食用會導致九漏(多種瘺管疾病)。
果實中有雙仁的,有毒,可致命。
瓜類有雙蒂的,有毒,可致命;沉入水中的瓜,食之致命。
果實突然出現異常形態的,其根部必有毒蛇盤踞,食用會致命。
互考條目:
木部:楮實、梧桐子、枸杞子、金櫻子、山茱萸、桑椹、木半夏、胡頹子、鬆花、桂花、櫟實
草部:黃精、葳蕤、蒲黃、菰首、蒟醬、豆蔻、益智子、使君子、燕覆子、蓬蘽、覆盆子