精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 其他 > 她寄人間滿星河 > 第一百四十六章 前倨後恭

她寄人間滿星河 第一百四十六章 前倨後恭

作者:莞莞 分類:其他 更新時間:2025-12-17 04:39:11

1936年11月1日,華盛頓國會大廈。參議員範登堡和約翰遜被緊急召到白宮橢圓形辦公室時,還以為要因為蘇聯貿易的爭議接受質詢。兩人站在羅斯福的輪椅前,像兩個等待處分的學生——範登堡的領帶歪了,約翰遜則不斷用手帕擦著禿頂上的汗珠。

先生們,羅斯福從眼鏡上方看著他們,知道為什麼選你們擔任對蘇貿易委員會領導嗎?

範登堡喉結滾動。一個月前,正是他帶頭反對放寬對蘇技術出口,直到特納·史密斯親自打電話告訴他,密歇根汽車廠能拿到蘇聯卡車訂單...

因為...我們的中立立場?約翰遜試探道。

總統突然大笑,笑聲驚得窗外白宮草坪上的鴿子撲棱棱飛起:因為你們夠蠢!看到兩人漲紅的臉,羅斯福迅速補充,蠢到被東西部財閥同時當成棋子,又聰明到沒在聽證會上說錯一句話。

侍從送來咖啡。羅斯福轉動輪椅到辦公桌前,遞給他們一份檔案:摩根和洛克菲勒聯名推薦的。西部委員會今早也發了電報。他意味深長地停頓,能讓這兩撥人同時點頭的,華盛頓找不出第三個人。

檔案上是《美蘇貿易常設委員會》的任命書。範登堡任主席,約翰遜任副主席,直接對總統和國務卿負責。這意味著他們跳過了至少三級官僚階梯,成為華盛頓最有權勢的貿易政策製定者。

總統先生...範登堡的聲音發顫,我們原本以為這趟莫斯科之行是...

政治自殺?羅斯福替他說完,沒錯,原本是。他狡黠地眨眨眼,但斯大林比我們想象的更...務實。而資本家們,比斯大林更務實。

當兩人暈乎乎地走出白宮時,國務卿赫爾在走廊攔住他們:明天十點,國務院會議室,第一次委員會籌備會。他壓低聲音,摩根和洛克菲勒的代表會列席...假裝你們早就知道這事。

參議院russell廳,新掛牌的美蘇貿易委員會辦公室內,範登堡和約翰遜鎖上門,終於癱坐在真皮沙發上。窗外是國會山標誌性的圓頂,而他們桌上的水晶煙灰缸已經換了新的——刻著美蘇兩國國旗交錯的圖案。

上帝啊,約翰遜倒了三指高的威士忌,我們不是去背鍋的嗎?怎麼變成升官了?

範登堡檢查著辦公室的每一個抽屜:看看這個!他舉起一盒古巴雪茄,哈瓦那俱樂部,市場價二十美元一支!誰放的?

門突然被敲響。兩人迅速正襟危坐,範登堡甚至下意識把雪茄藏回抽屜。但進來的是他們的老友——賓州參議員杜威,臉上帶著酸溜溜的笑容。

恭喜啊,兩位國際貿易專家杜威特彆重讀了最後兩個詞,聽說你們委員會明年的預算比海軍情報局還高?

約翰遜剛要回答,範登堡在桌下踢了他一腳:還在籌備階段,老朋友。對了...他故作隨意地問,你叔叔的鋼鐵廠最近怎麼樣?

杜威的表情立刻變了。他叔叔的工廠剛拿到蘇聯輸油管道的巨額訂單,正是範登堡在莫斯科牽的線。我就是來道謝的。杜威的聲音突然真誠起來,叔叔說...賓州代表團會全力支援你們委員會的提案。

當杜威離開後,兩人對視一眼,突然同時大笑起來。

還記得上個月我們抽簽誰去莫斯科時的表情嗎?約翰遜模仿著當時哭喪的臉,現在看看門外那些人的眼神——恨不得吃了我們!

範登堡掏出雪茄點上:知道最諷刺的是什麼嗎?他吐出一個完美的煙圈,外交關係委員會那幫**狂,現在排隊請我們吃飯...因為他們老家都有工廠等著蘇聯訂單。

電話鈴聲打斷他們。接線員轉來紐約的來電——摩根銀行的副總裁詢問何時能拿到蘇聯債券的免稅批文。

告訴摩根先生,範登堡突然挺直腰板,聲音變得官腔十足,委員會正在優先處理此事。結束通話後他轉向約翰遜,老天,我居然敢讓摩根等!

約翰遜翻看著剛送來的邀請函清單:全國製造商協會晚宴、外交政策論壇、甚至哈佛大學蘇聯經濟研討會...我們成紅人了!他不敢置信地搖頭,就因為去了趟莫斯科?

範登堡走到窗前,看著國會山下來往的遊說者,因為我們碰巧站在了曆史轉折點上。羅斯福需要平衡東西部財閥,資本家需要打通蘇聯市場,斯大林需要美國技術...他轉身,而我們,剛好是那根能同時被所有人抓住的繩子。

當晚,大都會俱樂部的私人包廂裡,六位曾經最**的參議員圍坐一桌,卻都在熱情洋溢地討論蘇聯市場潛力。來自德克薩斯的麥克法蘭參議員——那個曾在國會咆哮要把共產主義掐死在搖籃裡的保守派——正殷勤地為範登堡倒酒。

阿瑟,麥克法蘭親熱地稱呼範登堡的名字,我侄子的石油裝置公司對西伯利亞專案很感興趣...聽說下個月蘇聯代表團要來?

範登堡慢條斯理地切著牛排:委員會確實在安排技術交流會...

太好了!麥克法蘭拍桌,震得銀餐具叮當作響,我讓侄子給你送些資料...順便問下,你在華盛頓還缺房產嗎?我在喬治城有棟聯排彆墅...

包廂角落,約翰遜被三個中西部參議員圍著。他們代表的農機、鋼鐵和化工企業都渴望進入蘇聯市場。曾經最反對承認蘇聯的印第安納參議員巴克利,此刻正拿著小本子記約翰遜說的每個字。

難以置信,約翰遜去洗手間時對範登堡耳語,巴克利上週還說我是斯大林的小夥計,現在卻問我能不能引薦蘇聯貿易部長!

範登堡看著鏡子裡的自己——領帶是杜邦化工送的,西裝是波士頓紡織協會訂製的,連皮帶扣都是通用電氣特製的鍍金logo。知道為什麼嗎?他整理領結,因為他女婿的拖拉機廠剛拿到西伯利亞墾荒的意向書。

回到包廂時,侍者送來雪茄盒。範登堡注意到上麵的燙金字:致尊敬的範登堡主席,來自您匹茲堡的朋友們。盒子裡除了雪茄,還有張字條:美國鋼鐵工人聯合會支援您連任。

兩人離開俱樂部時,夜空中飄起細雨。約翰遜突然在台階上大笑:記得啟程去莫斯科前,我老婆怎麼說的?你要是敢承認蘇聯債券,教會姐妹會就再也不來我家打橋牌!

現在呢?範登堡挑眉。

現在,約翰遜模仿妻子的南方口音,親愛的,主教大人問能不能請你讚助新教堂的暖氣係統...用那些蘇聯債券的利息就行。

計程車駛過財政部大樓,霓虹燈在雨水中暈染成模糊的光斑。範登堡突然嚴肅起來:我們得小心。這位置太燙手——東海岸銀行家要金融開放,西岸工廠主要技術壟斷,而羅斯福...

而總統要地緣平衡。約翰遜接話,但總比回去當農業委員會副主席強。他搖下車窗,讓雨絲飄在臉上,說真的,阿瑟,我們這輩子做過最正確的事,就是抽簽時都抽到了短簽。

翌日清晨,《華盛頓郵報》頭版刊登了委員會成立的訊息。配圖裡,範登堡和約翰遜站在美蘇國旗前握手,笑容恰到好處——既不過分親熱,也不顯得疏離。這正是羅斯福需要的形象:務實的中立派。

在國會大廈地下室的小餐廳裡,一群**議員擠在角落,對著報紙咬牙切齒。

叛徒!愛達荷州的參議員沃特金斯啐道,他們去莫斯科前還跟我們一起禱告!

小聲點。南卡羅來納的瑟蒙德提醒,你的主要金主,那個紡織大亨布朗...他剛註冊了蘇聯合資公司。

沃特金斯像泄了氣的皮球。布朗紡織是他連任的最大讚助商,而對方今早剛打電話,要他調整對蘇態度。

知道最惡心的是什麼嗎?瑟蒙德攪動著冷掉的咖啡,我嶽父的農機公司剛拿到訂單...所以昨晚我老婆居然問,能不能請約翰遜來家裡吃飯!

他們沉默地看著餐廳電視。nbc正在播放蘇聯建設紀錄片,畫麵上西屋電氣的工程師正指導蘇聯工人安裝渦輪機。解說明明是讚美美蘇技術合作,卻讓這群**議員如鯁在喉。

算了。沃特金斯突然推開報紙,麵子才幾個錢?我選區有三千紡織工人等著發工資呢...

當範登堡和約翰遜走進餐廳時,整個房間突然安靜,然後又爆發出誇張的問候聲。沃特金斯第一個衝上去握手,瑟蒙德則坐在了他們鄰桌。

曆史就是這樣被改寫的一—不是靠理想主義的演講,而是靠渦輪機訂單、紡織廠就業率和債券利息。在1936年這個多雨的秋天,兩位原本平凡的參議員成了轉折點的象征,他們的命運逆轉證明瞭那個永恒真理:在華盛頓,沒有永恒的立場,隻有永恒的利益。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報