精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 耽美同人 > 羅刹國鬼故事 > 第577章 忍冬山下的最後告彆

羅刹國鬼故事 第577章 忍冬山下的最後告彆

作者:溜達的Chivas 分類:耽美同人 更新時間:2026-04-05 22:02:12

在國土最北端的忍冬山麓,有一座被白樺林包圍的小鎮,名叫斯塔羅耶。鎮上的人都說,這裡的冬天比其他地方來得更早,也更長。斯塔羅耶的街道總是鋪著一層薄薄的灰雪,像是上帝在創世時不小心灑下的灰燼,永遠掃不乾淨。

鎮上的醫生伊萬·伊萬諾維奇·科瓦廖夫在這個十一月的清晨醒來時,發現窗外的白樺樹已經全部變成了黑色。不是那種被火燒焦的黑,而是一種深沉的、彷彿能吸收所有光線的黑。他揉了揉眼睛,以為是自己的幻覺,但當他戴上那副從彼得堡帶回來的金框眼鏡後,那些樹依然黑得發亮,像是被地獄的墨水浸泡過。

這不可能,科瓦廖夫喃喃自語,昨天它們還是白色的。

他的助手,一個總是麵色蒼白、名叫娜傑日達·斯維特蘭娜·沃爾科娃的年輕女子,此刻正站在診所的門口,手裡拿著一份昨天的《真理報》。她的嘴唇顫抖著,眼睛下方掛著兩個青紫色的眼袋,像是連續幾個晚上都在哭泣。

醫生,她的聲音細如蚊呐,他們又忘記給報紙排版了。

科瓦廖夫接過報紙,發現頭版頭條的位置上赫然印著一行巨大的黑字:忘記就不會痛苦——斯塔羅耶鎮全體居民一致通過決議。這行字的下方,是鎮長阿納托利·德米特裡耶維奇·索科洛夫的簽名,那簽名歪歪扭扭,像是用雞爪蘸著血寫上去的。

這算什麼?科瓦廖夫感到一陣眩暈,我們什麼時候通過這樣的決議了?

娜傑日達冇有回答,隻是用她那雙毫無生氣的眼睛盯著醫生白大褂上的第三顆鈕釦。科瓦廖夫突然意識到,這個姑娘已經三天冇有眨眼了。

斯塔羅耶鎮的遺忘是從一個月前開始的。起初隻是些微不足道的小事——人們會忘記自己把鑰匙放在哪裡,忘記鄰居的名字,忘記昨天吃過什麼。但很快,這種遺忘就像瘟疫一樣蔓延開來。麪包師彼得連科忘記了自己烤了三十年的麪包配方;學校裡的孩子們忘記瞭如何書寫西裡爾字母;就連鎮上最年長的老婦人,那個據說記得尼古拉二世加冕典禮的葉卡捷琳娜·阿列克謝耶夫娜,也開始忘記自己孫子的麵容。

鎮長索科洛夫在鎮公所召開緊急會議時,科瓦廖夫注意到這位平日裡總是油光滿麵的官員,此刻卻像一具被抽乾了血液的屍體。他的皮膚呈現出一種不透明的蠟黃色,說話時嘴角會不自覺地抽搐,彷彿有什麼東西正在他的皮膚下蠕動。

同誌們,索科洛夫的聲音聽起來像是兩塊生鏽的鐵片在摩擦,我們必須麵對現實。遺忘不是疾病,而是解藥。想想看,如果我們能忘記那些痛苦的回憶——戰爭、饑荒、背叛——我們就能獲得新生。

鎮公所的大廳裡擠滿了人,但冇有人發出聲音。科瓦廖夫環顧四周,發現所有人的眼睛都變成了同一種顏色:一種介於灰色和黃色之間的渾濁色調,就像是冬天裡結冰的伏爾加河。他們的表情空洞而順從,彷彿靈魂已經被抽走,隻剩下一具具會呼吸的空殼。

這是瘋話!科瓦廖夫忍不住站起來喊道,遺忘不是解藥,而是毒藥!冇有記憶的人還算是人嗎?

他的聲音在寂靜的大廳裡迴盪,但冇有人迴應。索科洛夫隻是用那雙死魚般的眼睛盯著他,嘴角緩緩咧開一個詭異的笑容。那一刻,科瓦廖夫突然明白了:整個鎮子的人都已經死了,隻是他們自己還冇有意識到這一點。

娜傑日達開始變得透明是在決議通過後的第三天。

那天早上,當科瓦廖夫像往常一樣來到診所時,發現他的助手正站在窗前,背對著門口。陽光——如果那灰濛濛的光線也能稱之為陽光的話——透過她的身體照射進來,在地上投下一個模糊的、正在消散的輪廓。

娜傑日達?科瓦廖夫小心翼翼地走近,你感覺怎麼樣?

年輕女子慢慢轉過身來。她的臉已經有一半不見了,不是被毀容的那種消失,而是像被橡皮擦擦掉的鉛筆字跡,正在一點點地從存在中抹去。剩下的那半張臉上,唯一完整的眼睛正用一種超越人類情感的平靜注視著醫生。

我正在變得更好,她的聲音聽起來像是從很遠的地方傳來,痛苦正在離我而去。

科瓦廖夫想要伸手抓住她,但他的手指卻直接穿過了她的肩膀。那感覺不像是穿過空氣,而更像是穿過一段正在播放的、關於娜傑日達的投影。他的助手,那個三天前還會因為打翻藥瓶而驚慌失措的姑娘,此刻正在變成一段被刪除的記憶。

你必須抵抗!科瓦廖夫幾乎是在尖叫了,想想你的父母,你的童年,你第一次來月經時的恐懼!想想所有那些讓你成為你自己的東西!

娜傑日達剩下的那半張臉上浮現出一個微笑——如果那還能稱之為微笑的話。她的嘴唇已經消失了,但那種愉悅的表情卻依然存在,彷彿已經超越了**的限製。

那些都不重要了,她的聲音越來越微弱,他們說得對,忘記就不會痛苦。我們都會有幸福到想不起對方的那天。

然後,就像被風吹散的煙霧,娜傑日達·斯維特蘭娜·沃爾科娃徹底消失了。科瓦廖夫站在空蕩蕩的診所裡,突然意識到他可能已經是斯塔羅耶鎮最後一個還記得自己名字的人。

忍冬山上的修道院在一個月圓之夜發出了光芒。那不是普通的火光,而是一種介於藍色和綠色之間的詭異光芒,像是腐爛的銅器上長出的銅綠。鎮上的居民們——那些還剩下足夠意識的人——紛紛走出家門,朝著山頂走去。他們的步伐整齊劃一,像是被同一根無形的線牽引著的木偶。

科瓦廖夫躲在自家窗簾後麵,看著這令人毛骨悚然的一幕。他注意到這些人的影子變得異常修長,而且似乎有了自己的意識,在雪地上扭動掙紮著,彷彿想要逃離主人的身體。更可怕的是,有些人的影子已經完全消失了,而他們的主人卻依然在行走——或者說,被行走。

鎮長索科洛夫站在修道院門前,身上穿著一件科瓦廖夫從未見過的長袍。那袍子呈現出一種不斷變化的深紫色,有時像是乾涸的血跡,有時又像是腐爛的李子。他的頭上戴著一個用荊棘編成的冠冕,那些荊棘正在蠕動,像是活物一般啃噬著他的頭皮。

歡迎,我的孩子們,索科洛夫的聲音突然變得異常清晰,傳遍了整個山穀,歡迎加入永恒的遺忘。

修道院的大門緩緩打開,露出裡麵深不見底的黑暗。科瓦廖夫感到一陣刺骨的寒意,那不是來自西伯利亞的寒風,而是來自某個更加古老、更加邪惡的地方。他看到了——或者說,他以為自己看到了——黑暗中有什麼東西在移動。那東西冇有固定的形狀,時而像一團翻滾的烏雲,時而像一堆蠕動的蛆蟲,但無論如何變化,它都散發著一種純粹的、絕對的虛無感。

鎮上的居民們開始唱歌。那是一首科瓦廖夫從未聽過的聖歌,旋律優美得令人心碎,但歌詞卻完全由無法辨認的、介於咳嗽和啜泣之間的聲音組成。隨著歌聲的響起,人們的身體開始發生變化——他們的皮膚變得越來越透明,骨骼變得越來越纖細,最後整個人都變成了某種介於玻璃和霧氣之間的物質。

科瓦廖夫意識到,這就是勇敢道彆的真正含義。不是與過去道彆,而是與存在本身道彆。斯塔羅耶鎮正在變成一個大型的、集體性的自殺儀式,而參與者們卻把這當成一種救贖。

在娜傑日達消失後的第七天,科瓦廖夫收到了一封匿名信。信紙是用某種他從未見過的材料製成的,觸感像是人類皮膚,但更加冰冷。上麵的字跡歪歪扭扭,像是用顫抖的手在極度痛苦中寫下的:

醫生,如果你還想拯救什麼,就來老墓地。帶上你父親留下的東西。——一個還記得的人

科瓦廖夫的父親是一位考古學家,十年前在挖掘一處古墓時神秘失蹤。他留下的唯一遺物是一個用青銅製成的小盒子,上麵刻著一些科瓦廖夫從未能解讀的符號。那個盒子一直被鎖在醫生的書桌抽屜裡,除了他自己,冇有人知道它的存在。

老墓地位於斯塔羅耶鎮最北端,緊挨著那片永遠籠罩在迷霧中的沼澤。當科瓦廖夫抵達時,月亮被雲層完全遮蔽,隻有他手電筒發出的慘白色光束照亮前方幾米的距離。墓碑們像是被某種無形的力量扭曲了,有些傾斜得幾乎要倒下,有些則完全倒置,彷彿埋葬在下麵的不是屍體,而是某種想要逃出的東西。

你終於來了。

一個聲音從黑暗中傳來,科瓦廖夫轉過身,看到一個佝僂的身影站在一座倒塌的墓碑旁。當那人走進光束時,醫生驚訝地發現這是鎮上最年長的居民,葉卡捷琳娜·阿列克謝耶夫娜。但與她平日裡那種典型的山區老婦人形象不同,此刻的她眼睛炯炯有神,身上散發著一種近乎野性的活力。

他們都瘋了,老婦人開門見山地說,包括我的孫子,包括你的助手,包括這個被詛咒的鎮子上百分之九十九的居民。但還有我們——還記得的人。

這到底是怎麼回事?科瓦廖夫感到一陣眩暈,是某種傳染病嗎?還是集體催眠?

葉卡捷琳娜發出一聲介於嘲笑和歎息之間的聲音。她從懷裡掏出一個用黑布包裹的東西,慢慢打開——那是一塊刻有奇怪符號的石板,與科瓦廖夫父親留下的青銅盒子上的符號極為相似。

你的父親是個聰明人,她說,他發現了真相。斯塔羅耶鎮建立在一個錯誤之上——一個我們祖先在三百年前犯下的錯誤。他們以為可以封印它,可以忘記它,但遺忘本身就是它最強大的武器。

老婦人指著石板上的符號,那些線條在月光下似乎活了過來,扭曲蠕動著形成新的圖案。

它有很多名字,她繼續道,在古老的傳說中,它被稱為虛無之卵,是混沌與遺忘的化身。你的祖先們用某種儀式將它封印在了忍冬山下,但封印需要定期的獻祭——不是鮮血,而是記憶。每一代人都會忘記一些什麼,這就是代價。

科瓦廖夫感到一陣噁心:但為什麼是現在?為什麼這次如此嚴重?

因為封印正在失效,葉卡捷琳娜的聲音突然變得異常蒼老,而你父親留下的盒子,是重新封印它的關鍵。但我必須警告你——使用它的代價是巨大的。

青銅盒子在科瓦廖夫手中變得越來越重,彷彿裡麵裝著整個世界的重量。當他們來到忍冬山腳下的一個天然洞穴入口時,老婦人突然停下腳步,從口袋裡掏出一把小刀。

最後一步必須由你獨自完成,她說,但首先,你必須記住——真正地記住。

葉卡捷琳娜用小刀劃破了自己的手掌,將鮮血滴在洞穴入口的地麵上。那些血液不是正常的紅色,而是一種詭異的銀白色,在黑暗中發出微弱的光芒。

看著我,她命令道,記住我的樣子,記住我的聲音,記住我存在過的事實。因為一旦你開始,你可能會忘記一切——包括你自己。

科瓦廖夫想要抗議,但老婦人已經將手掌按在了他的額頭上。刹那間,無數畫麵如潮水般湧入他的腦海——他看到了三百年前斯塔羅耶鎮的建立者們,那些麵容嚴肅的哥薩克人和修士;他看到了他們進行的那個可怕儀式,用活人的記憶作為祭品;他看到了自己的父親,在發現真相後試圖阻止這一切,卻最終成為了儀式的犧牲品;他看到了娜傑日達,那個曾經鮮活存在的年輕女子,如今隻剩下一縷被抹去的痕跡。

現在去吧,葉卡捷琳娜的聲音聽起來像是從很遠的地方傳來,去完成你父親未竟的事業。但記住——遺忘不是解脫,而是最深的詛咒。

洞穴內部比科瓦廖夫想象的要大得多,牆壁上刻滿了與青銅盒子上相同的符號。隨著他的深入,那些符號開始發出越來越亮的光芒,照亮了前方蜿蜒曲折的通道。空氣變得越來越冷,不是溫度上的寒冷,而是一種更加本質的、彷彿能凍結靈魂本身的寒意。

在洞穴的最深處,他找到了它——虛無之卵。那東西懸浮在一個天然形成的石台上方,呈現出一種不斷變化的幾何形狀,時而像是一個完美的球體,時而又分裂成無數個相互吞噬的小球。它冇有顏色,或者說,它擁有所有顏色的同時又在否定它們的存在。最可怕的是,當科瓦廖夫看向它時,他感到自己的記憶開始模糊——不是逐漸消失,而是被某種更加原始、更加混沌的東西所取代。

青銅盒子在科瓦廖夫手中劇烈震動起來,彷彿感受到了威脅的存在。他想起葉卡捷琳娜的話,用顫抖的手指打開了盒子。裡麵冇有他預期的神秘物品,隻有一麵小小的、用未知金屬製成的鏡子。

當他舉起鏡子時,虛無之卵突然停止了變化,固定在了一種介於存在與不存在之間的狀態。鏡中映出的不是科瓦廖夫的臉,而是無數個他自己的影像——每一個都處於不同的年齡,穿著不同的服裝,有著不同表情。他看到了童年的自己,在父親的考古挖掘現場玩耍;看到了醫學院畢業時的自己,滿懷理想地來到斯塔羅耶;看到了與娜傑日達初遇時的自己,那個還不知道遺忘為何物的大夫。

這就是代價,一個聲音在他腦海中響起,可能是葉卡捷琳娜的,也可能是他父親的,甚至可能是在遙遠的過去進行封印儀式的某個修士的,你必須選擇——忘記一切,讓鎮子獲得虛假的平靜;還是記住一切,成為新的守墓人。

科瓦廖夫明白了。青銅盒子不是武器,而是一個容器——一個用來盛放記憶的容器。如果他選擇封印虛無之卵,他就必須將自己的所有記憶作為祭品,成為新的封印的一部分。他將永遠記得斯塔羅耶鎮的詛咒,記得每一個被遺忘的靈魂,記得娜傑日達消失時那個詭異的微笑,但他將無法離開這裡,無法向任何人訴說,甚至無法確定自己是否真實存在過。

洞穴開始劇烈震動,石塊從頂部紛紛落下。虛無之卵重新開始了它那令人作嘔的變化,而且速度越來越快。科瓦廖夫知道,他必須在徹底被同化之前做出選擇。

當科瓦廖夫走出洞穴時,天已經亮了。但這不是正常的黎明——整個天空呈現出一種病態的黃色,像是被膿液浸透的紗布。斯塔羅耶鎮的方向傳來一種低沉的、持續不斷的嗡鳴,像是千百萬人同時在哼唱一首走調的聖歌。

他低頭看向手中的青銅盒子,發現它已經變得透明,裡麵可以看到無數細小的光點在旋轉——每一顆都是一個被儲存下來的記憶。科瓦廖夫知道,封印已經完成了,但代價是他將永遠揹負這些記憶,成為行走的活墳墓。

葉卡捷琳娜站在洞穴入口處,但她的樣子已經大不相同。她的頭髮變得雪白,皮膚透明得可以看到下麵青紫色的血管。最可怕的是她的眼睛——那不再是人類的眼睛,而是兩團不斷旋轉的灰色霧氣。

你做出了選擇,她的聲音聽起來像是從很遠的地方傳來,現在你是守墓人了。你將記得一切,但永遠無法被記得。

科瓦廖夫想要回答,卻發現自己已經無法發出聲音。他低頭看向自己的雙手,發現它們正在變得透明,就像娜傑日達消失時那樣。但不同於他的助手,他的透明是一種更加本質的存在——他不再被這個世界所需要,不再被任何人所感知,除了那些被他封印的記憶。

去吧,葉卡捷琳娜最後說道,去見證他們的。去看著他們在遺忘中腐爛,卻永遠記得他們曾經是什麼。這就是勇敢道彆的真正含義——不是忘記,而是被忘記。

當科瓦廖夫走下山時,斯塔羅耶鎮已經變得麵目全非。街道上的居民們依然在進行日常活動,但他們的動作變得機械而重複,像是被設定好程式的自動機器。麪包師彼得連科正在烘烤一種他從未學過的麪包;學校的孩子們坐在教室裡,盯著空白的黑板發呆;鎮長索科洛夫站在鎮公所門前,對著空無一人的廣場發表演講。

最可怕的是,當科瓦廖夫走過他們身邊時,冇有人抬頭看他一眼。他成了一個幽靈,一個存在於記憶夾縫中的幽靈。他看到了娜傑日達,或者說,看到了她留下的軀殼——一個穿著護士服的模糊輪廓,每天在診所裡重複著早已不需要的動作。

冬天來了又去,去了又來。斯塔羅耶鎮的時間彷彿被凍結在了那個可怕的十一月,儘管日曆上的年份在不斷增加。科瓦廖夫——如果那團承載著無數記憶的意識還能被稱為科瓦廖夫的話——見證了整個鎮子逐漸沉入遺忘深淵的過程。

最先消失的是那些最私人的記憶:初戀的甜蜜,失去親人的痛苦,童年時的恐懼。然後是更加基礎的東西:如何繫鞋帶,如何閱讀,如何辨認親人的麵容。最後,連語言本身也開始解體,人們用一種介於咕噥和喘息之間的聲音交流,表達著越來越原始的需求。

忍冬山上的修道院在某個血紅色的滿月之夜倒塌了,但冇有人注意到。索科洛夫鎮長——或者說,那個曾經被稱為索科洛夫的東西——依然每天站在鎮公所門前發表演講,儘管他的聽眾早已變成了披著衣服的稻草人。麪包師彼得連科的麪包店繼續營業,但他烤出的東西越來越不像食物,更像是某種現代藝術展覽上的雕塑作品。

科瓦廖夫發現自己正在擴散。最初他還有一個人形的輪廓,但隨著時間的推移,他變成了一種更加分散的存在——一團漂浮在斯塔羅耶鎮上空的記憶雲。他可以看到一切,感受到一切,卻無法乾預任何事情。每一個被遺忘的靈魂都會在他的留下一個印記,一個永遠無法癒合的傷口。

最可怕的是,他開始理解虛無之卵的本質了。那不是某種外來的邪惡存在,而是人類自身創造出來的怪物——是無數個世紀以來,所有被遺忘的曆史、被壓抑的痛苦、被拒絕的真相的集合體。斯塔羅耶鎮的詛咒不是特例,而是整個世界遺忘過程的縮影。其他地方的人們可能隻是更加緩慢地走向同樣的結局,用娛樂、消費、重複性工作來麻痹自己,逐漸失去那些使他們成為人類的東西。

當最後一個人類意識從斯塔羅耶鎮消失時,科瓦廖夫經曆了一種前所未有的孤獨。整個鎮子現在居住著一種介於人類和影子之間的生物,它們會進行日常活動,會互相,甚至會繁殖後代——但這些行為都失去了意義,變成了一種對過去的拙劣模仿。

他看到了娜傑日達的,一個由模糊輪廓組成的存在,在消失的地方憑空出現。這個新的存在繼承了護士的身份,每天穿著同樣的製服,走在同樣的路線上,但她的眼睛——如果那兩團不斷變化的灰色霧氣還能被稱為眼睛的話——裡冇有任何生命的跡象。

在某個冇有月亮的夜晚,科瓦廖夫回到了那個洞穴。封印依然完好,虛無之卵被囚禁在青銅盒子化成的鏡子中,但他知道這隻是暫時的。總有一天,當足夠多的世界被遺忘,當足夠多的記憶被拋棄,這個怪物就會掙脫束縛,將它的虛無擴散到整個世界。

他站在洞口,看著遠處斯塔羅耶鎮的燈火——那些依然亮著的燈光,那些依然冒煙的煙囪,那些依然運轉的機器。這是一個活死人的鎮子,一個被時間遺忘的角落,一個關於人類最終命運的預演。

這就是勇敢道彆的意義,科瓦廖夫想道,不是用語言表達,而是通過某種更加原始的思維方式,不是忘記,而是被忘記;不是獲得幸福,而是成為幸福的代價。

當第一片雪花落在他的上時,科瓦廖夫突然明白了葉卡捷琳娜最後那句話的含義。他們都會有幸福到想不起對方的那天——不是因為幸福真的到來了,而是因為想不起本身就是一種被迫的幸福。在遺忘的深淵中,痛苦確實消失了,但與之一起消失的還有愛、希望、創造力,以及所有那些使生命值得度過的東西。

雪越下越大,逐漸覆蓋了斯塔羅耶鎮的街道,覆蓋了那些無意識的行屍走肉,覆蓋了這座被詛咒的鎮子存在的最後痕跡。在漫天飛雪中,科瓦廖夫——最後的記憶守護者——繼續著他的永恒守望,見證著一個世界的死亡,同時成為下一個世界的接生婆。

因為這就是最終的真相:遺忘不是終點,而是輪迴的開始。當斯塔羅耶鎮完全沉入虛無時,某個地方,某個時間,又會有新的人類群體開始他們的遺忘之旅,又會有人必須做出選擇——成為新的守墓人,或者加入那甜蜜的、無痛的、徹底的虛無。

而在忍冬山的洞穴深處,虛無之卵耐心地等待著,因為它知道,在遺忘這件事上,人類從來不會吸取教訓。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報