精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 都市現言 > 火中的音節 > 第3章

火中的音節 第3章

作者:顧知微 分類:都市現言 更新時間:2026-04-17 12:16:19

lance, lamour envers autrui. Je soigne les malades. Cest ainsi que je pratique cette Voie.」

“我無罪,何來悔改?至於皈依——我敬天主。然我所行之道,與汝等之道並非相悖。‘仁’便是愛人。我行醫救人,便是踐行此道。”

勒克萊爾重複了這個詞。她說的是法語之“bonté”——善意、仁慈——然其咬字方式甚怪,似將這個詞自另一種語言中硬譯過來。

「Et ce que vous appelez ‘Ren’, consiste à percer le corps avec des aiguilles et à brûler la peau avec du feu?」

“‘仁’?汝所謂之‘仁’,便是以針刺體、以火燒膚乎?”

顧知微沉默片刻。此問,她已於法庭上答過無數次。但此刻,在這地牢裡,麵對這個將在三日後簽署她死刑令的人,她還是決定再說一遍。

“敢問神甫。Avez-vous déjà ressenti cela——une douleur sourde quelque part, et quand vous appuyez dessus, la sensation de courbature se propage le long dune ligne vers un autre endroit? Par exemple, quand on presse ici, entre le pouce et lindex, la sensation se diffuse vers le pouce et lindex.”

“神甫,敢問一事。汝之身體,可曾有過這般感覺——某處痠痛,按之,酸脹感沿一線傳至彆處?譬如,按虎口處,酸脹傳至拇指、食指?”

勒克萊爾沉默了一息。

「Ce sont les nerfs.」

“那是神經。”

「Vous appelez cela ‘nerfs’. Nous lappelons ‘méridiens’. Le nom diffère, mais vous lavez ressenti dans votre propre corps, nest-ce pas?」

“汝等喚作‘神經’。我等喚作‘經絡’。名異,而汝於己身,實實感之,是也不是?”

「Les nerfs sont des entités que lanatomie peut démontrer. Vos ‘méridiens’, lanatomie ne les voit pas.」

“神經者,解剖可證之實體。汝之‘經絡’,解剖不能見。”

「Le vent ne se voit pas. Mais quand il agite les feuilles, vous savez quil est là. Le Qi non plus ne se voit pas. Mais vous vivez, vous respirez, votre sang circule——cest le Qi.」

“風不可見。然其吹動樹葉時,汝便知有風。氣亦不可見。然汝活著,汝呼吸,汝血脈周流——此便是氣。”

勒克萊爾盯住她,久久不語。旋而轉身,對書記員做了個手勢。

「Laccusée refuse de se repentir. Consignez cela au procès-verbal.」

“被告拒絕悔改。記錄在案。”

書記員之羽毛筆於羊皮紙上沙沙作響。勒克萊爾行至門邊,忽又停住。他未回

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報