頭,說:“你總是能從看似無關的事物中找到關鍵的聯絡,真是令人驚歎。”
正當他們交談時,門鈴突然響了起來。哈德森太太上樓通報說有一位女士來訪,神情十分焦急。
福爾摩斯坐直身子,說:“請她進來吧,哈德森太太。”
一位身著華麗服飾,但麵容憔悴的女士走進了房間。她緊張地絞著手中的手帕,聲音顫抖地說:“福爾摩斯先生,華生醫生,我是伊麗莎白·格林夫人。我遇到了一件非常可怕的事情,我擔心我的生命受到威脅。”
“彆著急,格林夫人,慢慢說。”華生安慰道,起身扶著她坐到椅子上,並給她倒了一杯水。
格林夫人喝了一口水,稍微鎮定了一些,開始講述她的遭遇:“最近,我總感覺有人在跟蹤我。無論我走到哪裡,都有一種被監視的感覺。而且,我還收到了一些匿名信,信中的內容都是對我的威脅,說我要為我過去的行為付出代價。”
“你能想到是什麼人會對你做出這樣的威脅嗎?或者你過去有冇有得罪過什麼人?”福爾摩斯問道,眼神專注地看著格林夫人。
格林夫人猶豫了一下,說:“我……我也不確定。但是,我想起一件事,幾年前,我曾在一場官司中作證,導致一個人被判入獄。我不知道這會不會和現在的事情有關。”
福爾摩斯和華生對視一眼,然後福爾摩斯說:“格林夫人,你先回去,儘量不要單獨外出,我們會儘快調查這件事情。”
格林夫人離開後,華生說:“看來這又是一個棘手的案子,福爾摩斯,我們從哪裡開始調查呢?”
“首先,我們要找到當年那場官司的相關資料,看看那個被判刑的人是誰,以及他的背景和人際關係。”福爾摩斯說著,起身開始整理自己的外套和帽子,“走吧,華生,我們去法院。”