精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 玄幻奇幻 > 異世界傳送門,但是烈焰升騰 > 第308章 爛尾道路繼續施工

對於中亞的劇變,東協的反應基本上很平靜。

官方聲明措辭冷靜:關注地區穩定,願意在新政府不乾預商業活動的前提下繼續貿易往來。

實際上,決策層把主要精力放在彆處——太空計劃、太平洋的海上通道建設,以及北美洲的戰事。

中亞的局勢被歸為“地區性政治波動”,列入情報監控名單,但並非優先處理對象。

在火車站,工人照常裝卸。

集裝箱上印著熟悉的企業標誌,貨單經過檢驗後,被貼上“民用物資”“雙邊合同”字樣,送上往西的貨運列車。

物流公司的辦公室裡,合同經理翻看著一份又一份發票和保險單,電話那頭是哈薩克的邊境調度員。

事情按程式進行,冇有驚喜,也冇有遲疑。

外交部的分析室裡,地緣政治顧問每天接收來自情報機構的簡報。

簡報中列出了幾項關注點:能源通道是否會被限製,關鍵礦產是否會被國有化,東協企業的人員與設施是否安全。評估結果往往是“短期內影響有限”。

於是決定派出小規模的商務觀察組和法律顧問,準備隨時處理合同與賠償問題,但不準備進行公開的政治乾預。

軍方的態度更為明確,軍事委員會的作戰參謀把中亞列為“二級關切區域”。

在戰區優先級排序表上,與美洲盟友的海上補給線以及北大西洋的對峙位列前茅,隨後的是天竺地區的穩定還有北非的亂局,中亞——暫時還排不上號。

指揮部把偵察衛星的過境頻率提高,把無人機航線調整到中亞上空,以便在必要時快速獲取影像。

但實際艦隊調動和空軍部署並未因此改變。

經貿體係繼續運轉。東協的貿易辦公室與當地港口、海關保持接觸,簽署“過境通行與商貿保護協議”的主要條款。

協議的精神簡單直接:保障企業資產與人員安全,確保合同執行與支付渠道暢通。

若出現收歸國有或大規模冇收財產的行為,協議允許企業按合同條款要求賠償或暫停合作,但不作為軍事介入的理由。

企業界則更為務實,能源公司、采礦集團和物流企業在內部緊急會議上討論風險對衝方案,把關鍵設備分散存放,調整保險範圍,啟動本地化管理團隊,增加雇傭本地技術人員以降低政治風險。

媒體上的報道保持剋製,官方新聞重申對外合作與不乾涉原則,同時報道太空項目的新進展與對美洲局勢的支援行動。

社評裡強調穩定貿易鏈的重要,提醒企業注意合同法與外交談判的工具。

民間社交平台上,商人和從業者交換物流資訊與市場價格,有關中亞的討論更多集中在風險評估而非政治立場。

在地方使領館,外交官與商務官員開始接觸當地管理層與行業代表,記錄企業受影響的程度,處理簽證和人員撤離的預案。

人道援助物資的通關渠道被標註優先級,但這類行動多以民間組織名義進行,保持低調。

風從遠方吹來,貿易的船隻依舊出港,衛星按時升空。

————————————

莫斯科的冬天還未完全退去,街道兩側的積雪被人踩成灰白色,克裡姆林宮外的警衛換崗時步伐依舊整齊。

在紅旗再次升起後的數月裡,來自中亞的訊息被擺上了國防委員會與外交部的桌麵。

與東協的審慎旁觀不同,蘇俄內部冇有人否認——中亞的變局,多少與莫斯科的選擇有關。

在莫斯科外交學院的一間小會議室裡,牆上的地圖被更新,中亞各國被貼上新標記:紅色代表改組後的“人民委員會”,灰色代表仍在觀望的舊政權,藍色則是局勢未明的軍事區。外交官、軍事顧問和經濟部代表圍坐一圈,桌上放著最新的衛星照片、鐵路運輸記錄,以及電台監聽整理出的談話稿。

“費爾乾納鐵路恢複運作了,往北方向的車皮主要運送煤和棉花。”情報官員低聲念道,“返程車上,有印刷設備、醫藥包,還有廣播台用的發電機。”

他的語氣平淡,但所有人都清楚,這意味著影響正在深入當地社會結構,而不是停留在口號或示威層麵。

國防部的態度更為直接。

格魯吉亞方向的空軍基地調來兩架運輸機,以“人道援助”為名向阿拉木圖運送醫療器械和基建工具,同時搭載一小隊軍事顧問。

官方檔案裡冇有“顧問”一詞,他們被稱為“技術協助組”,負責設備安裝與“防務協調”。

在軍情總部的一間地下會議室,正在播放來自撒馬爾罕的無人機畫麵:舊城區的廣場上,青年與老人圍在一起,搭建簡陋的講台,紅旗插在木杆上。

聲音模糊,卻能聽出“代表會”“人民委員會”的字眼。

螢幕旁,一名灰髮將軍慢慢開口:“不能讓它失控,但也不能太早公開介入。要讓世界看到,這是他們自己的覺醒。”

與此同時,列寧格勒的一家造船廠悄悄恢複了舊時期的訂單係統,用於安排援外物資運輸。不是武器,而是印刷機、柴油機、藥品、用於修複灌溉渠的泵站設備。這些貨物被裝進集裝箱,運至裡海港口,再由鐵路送往中亞各地。檔案上的收件方統一寫著:“臨時人民委員會民生辦公室。”

克裡姆林宮內部有人提出擔憂:“這會不會讓外界認為我們正在重建蘇聯?”

外交部副部長隻是淡淡迴應:“東協已經表態,至於彆人的想法,不重要。”

伏爾加河畔的軍工院校內,一批年輕軍官正在接受特殊訓練課程——政治動員、地方語言基礎、應急治理、戰地廣播操作。他

們被告知在必要時進駐現政權崩潰地區,協助維持秩序、修複通訊、保護工業設施。

一位教官在課堂上說:“你們手裡拿的不一定是槍,可能是擴音器、電台或配電圖。這場戰爭不是在前線開火,而是在工廠、廣播站和市政廳裡決定。”

一切就好像從前。

上世紀的蘇聯曾多次在中亞、中東、非洲輸出革命,派出顧問、軍官、宣傳員,試圖把工農政權從地圖的一端複製到另一端。

但那一次次行動,多數止步於政權更迭之前的混亂,或者在西方的圍堵與內部的官僚化中逐漸失去方向。

這一次,他們改變了方式,吸取了教訓,最大的對手也深陷內戰的泥潭。

這一次,冇有公開宣佈國際革命,也冇有派出大批軍事人員。

援助檔案隻寫“技術合作”、“能源重建”與“人民防衛協助”。

參與者多是經濟顧問、工程師和通訊專家,武器與軍帽被刻意隱藏在物資清單後麵。

正如某位顧問在會議上說的:“我們不再教彆人該怎麼走,而是把地圖、工具和糧食放在桌上,讓他們自己決定。”

“我們不是老子黨,他們也不是兒子黨。”

夜晚,克裡姆林宮的一扇燈仍未熄滅。

負責中亞事務的顧問在桌前整理最新報告,窗外的紅星映在玻璃上。

檔案上最後一行寫著:

“中亞不是我們的附庸,而是記憶的一部分。如果他們要重新站起來,我們必須在場——但不能站在最前麵。”

他合上檔案,起身離開。走廊安靜,腳步聲迴盪在厚重的牆壁之間。

遠在千裡之外,撒馬爾罕的老廣播站正在重新通電,電台裡傳出沙沙的電流聲後,一句低沉而緩慢的聲音響起:“這裡是人民之聲電台……人民委員會正在籌組,請保持冷靜與團結。”

信號穿過風沙與戈壁,駛過無數尚未落雪的夜晚。

莫斯科收到了這份聲音。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報