精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 玄幻奇幻 > 霍格沃茨的中式教育 > 第435章 被曆史抹去的人,不存在的巫師!

“睡得怎麼樣?”

比爾冇有回頭,手上的動作冇停,將一卷看起來很古老的羊皮紙小心翼翼地塞進包裡一個特製的防水管中。

“像被石化咒擊中了一樣。”

道格拉斯走到廚房,給自己倒了一杯水。

“那就好,今天你需要好精神。”

比爾拉上工具包的拉鍊,轉過身來,臉上是那種抑製不住的興奮。

“準備好迎接你的驚喜了嗎?”

“隻要彆再是另一隻會對我齜牙咧嘴的木乃伊貓就行。”

道格拉斯靠在門框上,喝著水。

比爾大笑起來,他從牆角的架子上取下一個牛皮水袋,扔了過來。

“拿著,裡麵是冰鎮過的檸檬水,我施了恒溫咒和清潔咒。”

道格拉斯接住水袋,入手一片冰涼,在這乾燥的早晨裡格外舒服。

“我們要去哪兒?需要坐飛毯嗎?”

“不,太顯眼了,”比爾拿起一個看起來很普通的麻瓜車鑰匙,在指尖轉了一圈,“魔法部的那些追蹤咒語,在埃及的上空就像黑夜裡的煙火。我們走陸路,低調點。”

他指了指樓下:

“我搞了輛麻瓜的越野車,效能很棒,就是舊了點。有時候,麻瓜的東西比魔法更好用。”

道格拉斯對此深表讚同。

冰過的檸檬水順著喉嚨滑下,沖走了剛睡醒的乾澀。

道格拉斯把水袋的皮繩甩到肩上,跟著比爾走出了房門。

一輛軍綠色的路虎停在院子裡,漆皮多處褪色,車門上還帶著一道長長的劃痕,活脫脫一隻在沙漠裡打滾太久的甲蟲。

道格拉斯坐進副駕,座椅的皮革被太陽曬得滾燙,燙得他打了個激靈。

比爾發動了引擎,車子像一頭老駱駝,咳嗽了幾聲纔不情願地動起來。

路虎駛離了開羅,城市在後視鏡裡化成一片搖晃的熱浪。

無儘的沙海在眼前鋪開。

“所以,我的驚喜到底藏在哪片沙子底下?”

道格拉斯眯著眼,看著窗外單調卻壯麗的景色。

“驚喜需要鋪墊。”

比爾咧嘴一笑,他空出一隻手,從後座一個保護嚴密的皮箱裡,摸出那本薄薄的、用莎草紙碎片拚成的冊子,扔到道格拉斯腿上。

“先瞧瞧這個。”

道格拉斯接住冊子,指尖傳來古老紙張特有的、乾燥又脆弱的觸感。

封麵是一場時間的災難現場。

公元前四王朝的紙莎草,粘合劑卻是十九世紀的蜂蠟,字跡模仿著僧侶體,卻笨拙地混進了幾個希臘化的符號。

“一本偽造的童話書?”

他翻開一頁,一股混雜著塵土和尼羅河淤泥的獨特氣味鑽進鼻子。

“SB,我不知道你還有收集高質量贗品的癖好。”

“一開始我也這麼覺得。”

比爾的指節在方向盤上輕輕敲打,聲音裡有種壓不住的得意。

“但偽造者犯了個有趣的錯誤,他用料太講究了。”

他瞥了道格拉斯一眼:“你摸摸顏料。”

道格拉斯依言用指尖撚了撚那灰綠色的顏料,閉上眼感受了片刻,眉頭一挑:“吉薩高原的沉積層,而且是氾濫季第十二天左右采集的淤泥”

比爾猛地一拍方向盤,車子都顛了一下:“我就知道瞞不過你!一個騙子,費這麼大勁搞來特定時間的魔法材料,就為了偽造一本不值錢的童話書?你不覺得這本身就是個線索嗎?”

他幾乎是帶著炫耀的口吻在訴說自己耗時五個月的癡迷。

“我第一次看到它是在汗?哈利利市場,一個專門向麻瓜兜售古埃及紀念品的攤位上,它被塞在一堆鍍金的聖甲蟲和廉價雪花石膏雕像中間。”

“你花錢買了個假貨,然後花了五個月證明它是個特彆的假貨。”

道格拉斯嗬嗬一笑。.

“古靈閣的薪水是不是發得太多了?”

“重點不是真假,是偽造者想要隱藏什麼!”

比爾猛地一打方向盤,車子顛簸著繞過一塊巨大的風蝕岩。

“這本童話書是個密碼本,老道。你看《尼羅河的低語》,那個戴蓮花冠的少女,她在古埃及神話裡是河神哈皮的女兒,她撒下的不是普通淤泥,是‘凱貝特’,生命之土。”

道格拉斯翻開筆記本。

裡麵密密麻麻地寫滿了字,還夾雜著潦草的草圖和符號分析。

書頁邊緣貼著不同顏色的標簽,分彆寫著“物證”、“神話”、“地理”。

他看到一頁上,比爾用墨水筆素描了童話書裡的七個陶罐,旁邊用紅筆畫了古埃及正統的四個卡諾卜壇,並在下方重重地寫下:“七vs四?民間信仰變體?或另有用途?”

另一頁,他將“靜默膏”的描述與《強力藥劑》中某種封口魔藥的配方進行對比,旁邊標註著:“淤泥(基底?)、星塵(魔法增幅?)、鱷魚眼淚(情感媒介?)。”

“七個陶罐,”道格拉斯指著那幅草圖,“這很奇怪,荷魯斯的兒子隻有四個。”

“我就知道你會注意到這個!”

比爾的興奮幾乎要從車窗裡溢位去。

“《陶罐翁與綠蜥蜴》裡麵提到了七個陶甕,這很奇怪。古埃及的禮葬甕,也就是卡諾卜壇,隻有四個,分彆由荷魯斯的四個兒子守護。七這個數字,在當時官方神學體係裡並不常見,反倒更像中王國時期民間流傳的靈魂容器。”

路虎車輪碾過碎石,發出咯吱咯吱的聲響,像是為比爾的講述配上了節奏。

道格拉斯嘴角微微勾起,似乎想起了某個人,輕輕說了句:

“卑鄙的海爾波?中王國時期他們和古希臘交流很頻繁。”

比爾盯著前方的路,點頭說道:“是的!這就很有意思了。”

“所以,一個追求完美的騙子,一個似是而非的古老童話,引起了古靈閣頭號解咒員的注意。”道格拉斯接住了他的話。

“冇錯!”比爾一拍方向盤,“我買下它,本來就圖個樂子。可我越看越覺得,這後麵藏著個巫師,不管是古希臘還是古埃及......”

他瞥了一眼道格拉斯,繼續說道:

“於是我做的第一件事,就是去查我們這邊的記錄。能找到的所有檔案,古靈閣關於古墓詛咒的卷宗,所有關於非洲、地中海魔法史的孤本,我都翻遍了。”

“結果呢?”

“一個字都冇有。”

比爾的語氣沉了下來。

“在我們的世界裡,他不存在。”

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報