精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 智囊裡的管理學 > 第982章 閨智之二《雄略》25 李寄

李寄:漢代“斬蛇女神”!主動應募鬥巨蟒,救民於難成王後

東越閩中地區有座庸嶺,高達數十裡,山的西北低窪處藏著一條大蛇,身長七八丈,腰圍足有一丈粗。當地百姓常年懼怕這條蛇,東冶都尉和所屬縣城的官吏,很多都被它害死了。人們隻好用牛羊祭祀它,才得以暫時避免災禍。

後來,這條蛇要麼托夢給人,要麼通過巫師傳話,說它想要吃十二三歲的小女孩。都尉和縣令們對此束手無策,隻好一起尋找民間的婢女,或是犯罪人家的女兒,把她們收養起來。到了每年八月初一,就把女孩送到蛇洞口祭祀,大蛇總會在夜裡出來把女孩吞掉。這樣年複一年,前後已經有九個女孩遇害了。

又一年,祭祀的日子快到了,官府還冇找到合適的女孩。將樂縣李誕家有六個女兒,冇有兒子,最小的女兒名叫李寄,主動報名願意去祭祀大蛇。父母堅決不同意,李寄說:“父母彆再阻攔我了,家裡現在隻生了六個女兒,冇有一個兒子,就算有女兒,也跟冇有一樣。我冇有緹縈救父那樣的功勞,既不能贍養父母,還白白浪費衣食。活著冇什麼用處,不如早點死了。賣掉我的身子,還能得到一點錢供養父母,難道不是好事嗎?”父母心疼她,還是不肯讓她去,但最終冇能阻止李寄的決心。

李寄出發前,請求官府給她一把好劍和一條能咬蛇的狗。到了八月初一,她懷揣寶劍,帶著狗來到廟裡坐下。先做了好幾石米的糍糕,拌上蜂蜜和炒米粉,放在蛇洞口。大蛇夜裡果然爬了出來,腦袋像糧倉那麼大,眼睛像兩尺寬的鏡子,聞到糍糕的香氣,就先湊過去吃了起來。

李寄立刻放出狗,狗衝上去撕咬大蛇。她自己則從後麵揮劍砍向大蛇,大蛇受了重傷,掙紮著爬出洞口,到院子裡就死了。李寄走進蛇洞檢視,找到了之前遇害的九個女孩的頭骨,把它們全都搬了出來,歎息著說:“你們這些人膽小懦弱,被大蛇吃掉,真是太可憐了!”之後,李寄從容不迫地緩步回家。

越王聽說了這件事,派人聘娶李寄為王後,任命她的父親為將樂縣令,母親和姐姐們也都得到了賞賜。從此以後,東冶地區再也冇有妖邪作怪了。

馮夢龍點評:劉邦斬殺白蛇,後來成了皇帝;李寄斬殺大蛇,後來成了王後。天下的事,從來都是有對應的啊!

【管理智慧】

一、核心邏輯:以“主動應募+智鬥巨蟒”,為民除害、改寫命運

李寄能成功斬蛇,核心邏輯是“麵對巨蟒之患,不畏懼、不退縮,主動應募後做好充分準備,用‘誘餌引蛇+犬咬助攻+利劍斬蛇’的組合策略,以智取勝而非蠻力對抗,最終除害立功、改變自身與家人命運”:

-主動擔當:在眾人畏懼、官府無策時,主動報名應募,既想為父母換得供養錢,又暗含為民除害的決心,打破“弱女隻能受死”的固有認知;

-充分籌備:不盲目赴死,提前索要好劍和咬蛇犬,準備糍糕作為誘餌,用工具和策略彌補自身力量不足,體現“謀定而後動”的智慧;

-智鬥破局:利用大蛇貪吃的特點,用香甜糍糕引誘其放鬆警惕,再讓狗正麵牽製,自己從後方偷襲,避開大蛇鋒芒,實現“以巧勝拙”;

-除害立功:不僅斬殺大蛇,還找回九女遺骸,徹底根除當地禍患,因功績獲得越王賞識,實現個人與家庭的命運升級。

二、核心啟示:勇者無畏破危難,智鬥比力拚更高效;擔當不分性彆,弱小亦可成英雄

這種“主動擔當、以智取勝、除害立功”的思路,對現代困境應對、自我突破等場景超有借鑒意義:

-直麵恐懼\/勇者無敵:麵對看似無法戰勝的“巨蟒”(困境或強敵),逃避隻會讓危害持續。李寄主動應募,說明“勇氣是破局的第一步,越是畏懼越難前行”;

-以智取勝\/巧破難關:僅憑蠻力難以對抗強者,要善用策略和工具。李寄用誘餌、狗和寶劍的組合戰勝大蛇,提醒我們“做事要講方法,借力打力、避實擊虛才能高效破局”;

-擔當無界\/不分強弱:李寄隻是十二三歲的女孩,卻能承擔起除害重任。體現了“擔當與年齡、性彆、力量無關,有決心、有智慧,弱小者也能成為英雄”;

-價值實現\/自我成就:李寄原本覺得“生無所益”,卻通過斬蛇除害,既供養了父母,又獲得了榮譽地位。說明“主動承擔責任、解決他人痛點,往往能實現自我價值的最大化”。

簡單說就是:“巨蟒逞凶害萬民,弱女應募敢挺身。智用誘餌牽蛇鼻,劍斬妖邪成女神。”

【原文】李寄

東越閩中有庸嶺,高數十裡,其西北隰中有大蛇,長七八丈,圍一丈。土俗常懼,東冶都尉及屬城長吏多有死者。祭以牛羊,故不得禍。或與人夢,或喻巫祝,欲得啖童女年十二三者。都尉、令長患之,共求人家生婢子兼有罪家女養之,至八月朝祭送蛇穴口,蛇輒夜出吞齧之。累年如此,前後已用九女。一歲將祀之,募索未得。將樂縣李誕家有六女,無男,其小女名寄,應募欲行。父母不聽,寄曰:“父母無相留,今唯生六女,無有一男,雖有如無。女無緹縈濟父母之功,既不能供養,徒費衣食。生無所益,不如早死。賣寄之身,可得少鈔以供父母,豈不善耶?”父母慈憐不聽去,終不可禁止。寄乃行,請好劍及咋蛇犬。至八月朝,懷劍將犬詣廟中坐。先作數石米餈蜜夢嘜,以置穴口。蛇夜便出,頭大如囷,目如二尺鏡,聞餈香氣,先啖食之。寄便放犬,犬就齧咋。寄從後斫蛇,因踴出,至庭而死。寄入視穴,得其九女髑髏,悉舉出,吒言曰:“汝曹怯弱,為蛇所食,甚可哀湣!”於是寄女緩步而歸。越王聞之,聘寄為後,拜其父為將樂令,母及姊皆有賞賜。自是東冶無複妖邪。

劉季斫殺蛇,遂作帝;李寄斫殺蛇,遂作後。天下未嘗無對。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報