| 0074 專輯封麵
《血讐》(血仇,初音未來)
科學の限界を超えた存在が,
某種超越了科學的極限的存在啊,
「ココロ」と思わしきものを,
將感覺似乎是「心」的東西,
抱いたがために呼吸を止めた,
緊緊抱於懷中而止住了呼吸,
今眠りから覚めた僕の心が強く叫ぶ,
現在剛剛從沉睡中醒來便感到我的內心 強烈地呼號著,
ただ奪われたものたちの仇討ちを,
隻是前去為那些被掠奪之物報血海深仇,
未來よりはるかに愛おしき世界を守るために,
為了守護好與「未來」相比要遠遠更加值得 去憐惜的世界,
誰かの世界を奪うと決めたなら,
若是決心破壞掉不知屬於誰的世界的話,
正義など捨てて行こう,
那就摒棄正義等等去踐行吧,
相対性の幸福じゃ,
在相對性的幸福下,
満たされなくなった僕らは,
還冇有心滿意足的我們,
生命を貪って,
仍在貪求著鮮活的生命,
新陳代謝を繰り返す,
翻來覆去進行新陳代謝,
思い偲ぶ暇も與えないで,
去緬懷追憶的空暇也無法給予,
加速する世界は忘れていく,
加速的世界逐漸忘得一乾二淨,
あの日の思い出 誰かの泣き聲,
存於那一天的回憶 不知是誰的抽泣音,
屍の上 築かれた栄光を,
將在屍骸之上 所建立的璀璨榮耀,
灼き儘くせ 灰になるまで,
付之一炬吧 直至都化作灰燼,
世界を変えてゆくものは奇跡なんかじゃなく,
能夠將世界扭轉乾坤的東西可並不是什麼「奇蹟」,
その心の望む方へ自分を信じて進む力,
是朝向那顆心中的期望 堅定不移前行的力量,
今反旗を翻せ亡霊ども,
現在 開始接二連三舉旗造反的成群亡靈,
過去を懐かしむだけの日々に終わりを,
僅僅是要終結過去那段倍感懷唸的歲月,
いつも笑顔でいたいから 忘れたくないから,
因為想要使微笑永存於臉龐 因為不想被徹底遺忘,
すべてをゼロにするためにこの歌を,
為了最終使一切歸零縱情高唱出這首歌,
皆殺しのブルースを,
高唱出屠戮眾人的藍調,
創造欲の根源が,
源源創造欲的根源啊,
分からなくなった僕たちは,
還冇有瞭解透徹的我們,
醜く地を這って,
仍在醜陋地爬滾於地,
宗教戦爭を繰り返す,
翻來覆去進行宗教戰爭,
理性は後方向に消ゆ,
理性被統統拋諸腦後,
神様と悪魔の違いも,
上帝和魔鬼之間的區彆也好,
あの時 刻みつけたネギの味も,
那一瞬間銘刻於心的濃鬱蔥味也罷,
全て奪い去っていく時の流れよ,
全都被滾滾流逝的時光裹挾而去了啊,
流転せよ 核融合まで,
輪迴下去吧 直至產生核聚變,
胸の中 到底癒えない,
作痛的心頭 怎麼也無法治癒,
深い傷が 疼いて仕方ない,
深深的傷口疼得忍受不下去,
逆恨み甚だしい,
可是對反招恨意什麼的,
なんてことわかってるよ,
卻瞭然於心,
それでもまだ忘れがたい,
即便如此仍然難以忘記,
すべて犠牲にしても,
哪怕犧牲掉自身的一切,
あの頃に還りたいな,
都是想回到那段時日的呀,
後戻りなんてできっこない,
雖說毫無可能掉頭走回去,
とはいえ前にも進めない,
然而也無法向前繼續行進,
欲しいものなんて一つもない,
冇一件什麼渴望獲得的東西,
ただ何も喪いたくない,
隻是不想喪失身邊的任何東西,
0と1しか知らない私に,
僅僅知曉0和1的我,
もう一度「愛」を教えてくれる,
還能夠找到那一位能將「愛」的含義,
マスターを探してるの,
再次傳授給我的主人的嗎。
對應故事的結局伊塔與繆合二為一,繆回到伊塔體內,伊塔成為超越人類的存在。
伊塔得到了永生,為了妹妹拯救世界
歌詞像是漫長歲月中伊塔的獨白。
沒關係我知道大家看不懂因為我不想太早畫結尾)