精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 1836:我在大英當文豪 > 第3章 比狄更斯更加感人

1836:我在大英當文豪 第3章 比狄更斯更加感人

作者:匿名 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 16:26:25

「南華克區的街道分佈得亂七八糟,每條街道又狹又長,稱做「衚衕」。這些衚衕形成奇特的角度和弧線,一條衚衕可以同自身交叉一次或兩次。有一次一位藝術家發現這種衚衕頗有利用的價值。比方說,一個商人帶著買顏料、紙張、畫布的帳單來這裡收帳,在這一帶轉來轉去,突然又走上了回頭路,連一分錢都沒有收到。

因此,不久搞藝術的朋友就悄悄來到南華克區租房子,專找有北窗的,有山牆的,有荷蘭式頂樓的,和租金低廉的。然後他們從街上買來一些大口水杯,一兩隻火鍋,這裡就變成他們的「聚居地」了。」

「在一所矮墩墩的三層樓的頂樓,蘇艾和瓊珊設下了她倆的畫室。她們倆一個來自德文郡的鄉村,一個是倫敦郊區小職員的女兒,因在美術學院的素描課上相識,又因同樣窘迫的境況合租在此,順便充當畫室。」

哦謝天謝地不是一篇散文,開頭就直接點出人物地點了嗎,不過這和葉子有什麼關係?

在將前麵這部分看完後,麥可已經微微點了點頭。貧窮的兩位年輕畫家,一個不幸感染了肺炎,另外一個在盡心照顧,很暖心的一個故事。

據他所知,在南華克區附近,確實有不少所謂年輕藝術家聚居著。至於肺炎,也是冬季的常客了,每年的冬天都要帶走倫敦的不少人。

他繼續看了下去,隨著閱讀的深入,之前的疑問也得到瞭解答。

「蘇艾關心地瞧向窗外,窗外有什麼可數的?看到的不過是一個光禿禿、冷清清的院子,和一株年代久遠的長春藤,根部節節疤疤,已經枯萎,寒冷的秋風幾乎剝光了藤葉。   書庫廣,.任你選

「怎麼回事,親愛的?」蘇艾問道。

「六,」瓊珊的聲音幾乎是耳語,

「現在掉得更快了。三天前差不多有上百片,叫我數起來頭疼。而現在簡單了。又掉下一片,現在隻剩五片了。」

「五片什麼,親愛的,告訴你的蘇艾。」

「葉子,長春藤上的。等到最後一片掉下來,我也得走了。」

原來這葉子象徵著這個年輕畫家的生命,等到最後一片葉子掉落,就是她求生意誌的終結。

後續的劇情驗證了麥可的猜想,患上肺炎的瓊珊的求生欲越來越弱,朋友隻能想盡辦法激起她的求生欲,可都沒有效果。她數著窗外常春藤的葉子,像是為自己的生命數著倒計時。

她們樓下住著一位年近六十的老畫家貝爾曼,他性格暴躁,酗酒成性,一輩子都夢想著畫一幅「傑作」,卻始終沒有動筆。聽到瓊珊的想法,連這位老畫家都覺得愚蠢。

老畫家說的對,你怎麼可以如此愚蠢,如此輕易地放棄生命,你得支棱起來啊,麥可這時不免為瓊珊著急,同時也意識到自己已經沉浸在這個故事中......

新人能夠寫的這麼流暢細膩,這已經讓他大吃一驚。如果後麵寫的不是太差的話,他甚至覺得這篇稿子有發表的機會。

約瑟夫這次倒是推薦了一位還不錯的作品。一篇溫情的小說,不驚艷但也不難看。對於新人來說已經足夠好了。麥可讀到這裡已經下了定論。

出於對故事完整性的尊重,他繼續看了下去,但看著看著,他那張本來古井無波的臉上,居然浮現出了詫異的神色,以至於讓他的臉龐有些變形。

「第二天天色剛亮,狠心的瓊珊又吩咐把窗簾拉起來。藤葉依舊貼著牆壁。」

「瓊珊躺在床上,對它看了很長時間,後來她喊蘇艾了,蘇艾正在煤氣爐上替她熬雞湯。

「我是一個壞女孩,蘇迪,」瓊珊說,「天叫那片最後的藤葉留在那兒,來讓我知道我多壞,不想活下去是個罪過。」

下午大夫來了。當他離開的時候蘇艾找了藉口跟到過道裡。

「希望有五成了,」大夫握住蘇艾瘦瘦的手說,「好好照料她,你會成功的。

現在我得下樓去瞧另一個病號,姓貝爾曼,據我所知,好像也算是個畫家。也是患的肺炎。他年老體弱,病勢來得凶,沒有什麼指望了。」

第二天大夫告訴蘇艾:「她已脫離危險,你成功啦。現在隻需要營養和好好照料了。」

「當天下午瓊珊靠在床頭,這時蘇艾走到床邊,將瓊珊連枕頭一把抱住說:

「有件事我要告訴你,小丫頭,貝爾曼先生生肺炎今天死在醫院裡。他才病了兩天,頭一天早上看門人發現他在他樓下房間裡痛苦得要命,他的衣服和鞋襪透濕,冰冷。誰也猜不出這麼糟糕的夜裡他跑到哪裡去了。

後來他們找到一盞燈,還亮著,還有從哪裡拖來的一把梯子,散在一地的幾支畫筆,還有塊調色盤,調和著綠色和黃色顏料。還有——瞧瞧窗外吧,親愛的,瞧著牆上的最後一片藤葉。你難道不覺得奇怪,颳風的時候它怎麼不飄不動。啊,親愛的,它是貝爾曼的傑作——那天夜裡最後的一片藤葉落下時他將它畫在牆上。

我的上帝啊。

麥可感受著這個出乎意料卻又在情理之中的結局,等到驚異的心情過去後,一股濃濃的感動便瀰漫在他的心間,一時間他竟然說不出一句話出來,反覆品味著這股在心間迴蕩著的感動。

這個故事是如此的簡短,但卻足夠的打動人心。麥可能夠看出,這篇作品的核心中是如此的溫暖,彷彿在倫敦這個寒冷的冬天裡,注入了一種叫做『希望』的東西。

難怪這片葉子始終沒有掉落,因為這正是老畫家貝爾曼用生命畫下的傑作。

這樣純粹的溫情和善良又怎能打動不了人呢?

「這比狄更斯今年的《匹克威克外傳》還要感人。」

麥可在心中下了最終的結論,然後拿出手帕,默默擦拭著眼角的淚水。不知何時,他的眼眶中已經蓄滿了淚水。

緊接著,他目光看向米歇爾,和最初的輕視不同,變得狂熱且躁動。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報