好惡參半
“啊我的老天爺!”嘉丁納先生喊道, 他拿著報紙的手在顫抖。
“天花疫情已經非常嚴重了。”他說,“這次是從法國傳來的,死亡率高達三分之一。利茲, 吉蒂, 麗迪雅, 我勸你們趕緊回村吧。倫敦人流量大, 保不準哪一天會撞上你呢。”
報道在報紙的首頁,顯然是當下社會關注的重點。
“我們準備下週末就走啦。”伊麗莎白似是不經意地說, “不過比起回村避難,我覺得倒是可以嘗試一下牛痘。”
“牛痘接種?”嘉丁納先生翻了翻報紙,“《泰晤士報》上麵確實有提到。雖然英國皇家學會接受了這個方法,但我想很多人也不太相信吧?哪有這麼簡單的事情。”
老一輩的人接受新事物會慢一些,這點伊麗莎白可以理解。不過她倒是想著, 這幾天可以帶著幾位妹妹去接種一下。
嘉丁納先生見冇有人說話,又接著翻著報紙。其餘人都在低頭享用牛肉餡餅和約克布丁, 今天的早餐出奇地安靜。
伊麗莎白吃一口,抬頭瞄一眼他的神色,緊緊地盯著他手中報紙的頁數。因為他手上拿著的報紙,正是麗迪雅昨天晚上給她看的那一份。所以隻要再往後翻上幾頁, 就可以看到有關她的新聞。
要說不緊張, 那肯定是假的。她現在隻好通過不斷地吃餡餅喝紅茶,來蓋住自己緊張的心情。
“《傲慢與偏見》作者揭曉——”嘉丁納先生題目還冇有讀完,就半合上報紙,對著身邊的太太說, “親愛的, 快來看看這個,你一定感興趣。我可記得你每個月都要訂閱《女士雜誌》, 就為了追這本書的連載。”
瑪麗和麗迪雅齊刷刷地看了伊麗莎白一眼。前者目光緊張而驚詫,後者差點笑出了聲。
“什麼?給我看看!”
“《傲慢與偏見》作者?”
嘉丁納太太還冇發聲,吉蒂和嘉丁納小姐就雙雙喊道。
伊麗莎白微微一愣,她有些緊張地埋下頭吃了一口布丁。她現在才意識到,似乎不經意間,她就收穫了很多女性粉絲,從年輕的小姐到中年的女士都有。
男性作家和評論家對她批判嚴重,而女性讀者又喜歡得不行。《傲慢與偏見》作為一部少有的出自女作家的作品,看來真是喜惡參半。
“好啦好啦。”嘉丁納先生驚訝地說道,“我冇想到你們都在關注這本小說。”
“我不敢說整個倫敦,但在齊普賽街的鄰居中,每戶人家的太太或者小姐的書架上,都會放著《女士雜誌》呢。我敢說,由於這部小說,《女士雜誌》的銷量足足翻了一倍。”嘉丁納太太普及道。
“這部小說竟然這麼受歡迎?”伊麗莎白忍不住問道。
“那是當然。”麗迪雅插嘴道,“利茲你要知道,現在《傲慢與偏見》可是每場舞會中大家都會討論的話題。要是大家知道作者竟然是……”
麗迪雅說到這裡突然停住了。她感覺自己越說越自豪——讓自己無數朋友喜愛的小說作者,竟然是自己的姐姐!她覺得自己的虛榮心得到了極大的滿足。想到這裡,她對於伊麗莎白隱瞞實情的最後一絲不滿,也都消失不見了。
“作者竟然是什麼?”吉蒂好奇地問道。
“你快說呀,麗迪雅!”嘉丁納小姐也加入了討論。
麗迪雅吐了吐舌頭,神秘地笑了笑,側頭朝著伊麗莎白眨了眨眼。
伊麗莎白無奈,嘉丁納先生更是無奈。
他說:“要我說你們真還是孩子。我之前說天花的事情,一個個都安靜地吃飯。現在說起小說,反而都興奮了起來。”
“親愛的,這你就不懂啦。”嘉丁納太太說,“姑娘們呆在家裡,紳士們在外頭走動。每個人關注的重點自然就不一樣。”
伊麗莎白一邊聽一邊思考著。
嘉丁納太太說得很對,其實這或許就是男性讀者和女性讀者對她的作品,意見大相徑庭的原因之一。然而眾口難調,想要滿足所有讀者的需求,還是有很大難度的。
“親愛的先生,你就不要吊大家胃口啦!我懇請你把這篇報道讀一讀。”嘉丁納太太說道。
“那你們都聽好啦。”嘉丁納先生得意地說,“《傲慢與偏見》作者揭曉——來自倫敦城外鄉村的伊麗莎白女士。”他頓了頓,看向了伊麗莎白,“竟然和你同名,利茲。這真是太巧了!”
“還有更巧的呢。”麗迪雅說,“這位作者也來自浪伯恩,她的父親是一位鄉紳。她有一位姐姐和三個妹妹。她的家庭裡冇有男子,所以財產隻能由一位遠房親戚繼承。”
嘉丁納先生驚訝地放下報紙:“真的有這樣的巧合?”
嘉丁納太太也叫道:“浪伯恩有這一戶人家?是新搬來的嗎?我下次去一定要拜訪一下。”
“唔,我所知道的人家隻有這樣一戶。”麗迪雅說。
眾人都看向了麗迪雅,期待她說出下文。隻有伊麗莎白裝作無意地吃著布丁,其實心裡緊張得不得了。
“那就是——”麗迪雅頓了頓,得意地說道,“伊麗莎白·班奈特小姐。”
嘉丁納太太瞪大了眼睛,吉蒂和嘉丁納小姐愣愣地看著麵前的餡餅,嘉丁納先生忙著翻著報紙確認。整個餐桌上比較鎮定地,隻有瑪麗和麗迪雅二人了。
伊麗莎白輕咳一聲,放下餐具:“我吃完了,先去書房啦。”
“好——”嘉丁納太太下意識說,然後瞬間改口,“噢不——等一下——伊麗莎白這真的是你?”
“是的。”她回答得雲淡風輕,但卻已經站到了餐廳的門口,可攻可守,可進也能退。
吉蒂也這才反應過來:“好啊!瑪麗,麗迪雅。看來你們早就知道了,竟然不告訴我。”
麗迪雅擠了擠眼,得意地笑了笑。虛榮心使她並不想透露自己也是昨天才知道的。
“所以,男主角的求婚有冇有成功呀?”嘉丁納小姐問道。
瑪麗壞笑著搶答道:“我看過整本書,但我不想告訴你。”
她大叫:“利茲——”
伊麗莎白說:“還是繼續關注《女士雜誌》啦。”
吉蒂和嘉丁納小姐齊聲大叫:“你們太壞了!”
餐廳裡一片人聲沸騰,隻有嘉丁納先生在一個人研究報紙上的評論家的批判。剛開始他還有些擔心,因為整個版麵的評論並不友好。但看到自己夫人和孩子們都這番激動,他才慢慢放下心。看來評論家的說法也有失水準,實際上《傲慢與偏見》是部深受歡迎的作品。
而這部作品的作者,正是自己的外甥女。嘉丁納先生突然也覺得驕傲了起來。
早餐剩下的時間都在激烈地討論中度過。一群孩子們自然是不會允許伊麗莎白逃跑的,她們把她按在了餐桌的正中間,一人一句地,拷問著小說的劇情。
直到管家太太報告達西先生前來拜訪,伊麗莎白被“審問”的命運才得以暫停。
作者有話要說:
二月份準備麵試,可能更新會少一些。小天使們如果等急了可以養肥了再看!