精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 歷史軍事 > 開局南下,我一統南洋 > 第83章 日內瓦的黃昏(祝各位2026元旦快樂)

【第83章 日內瓦的黃昏(祝各位2026元旦快樂)】

------------------------------------------

55年7月10日,瑞士日內瓦,萊芒湖畔秘密彆墅。

長桌兩側,兩個曾經在戰場上間接交手的國家,終於麵對麵坐了下來。

高盧代表團由總理埃德加·富爾親自帶隊。

代表團成員包括外交部長,國防部長,財政部長,以及對外安全總局新任局長。

九黎代表團以總理龍懷安為首。

陪同的有外交部長吳文淵,國防部長陳劍鋒,以及新成立的非洲事務委員會主任周海平。

“龍總統,很高興終於見麵。”

富爾語氣禮貌但透著疲憊。

他今年才五十三歲,但過去三個月的非洲危機讓他看起來老了十歲。

“富爾總理,我也期待這次會麵,希望我們能為非洲的和平找到出路。”

寒暄後迅速進入正題。

富爾攤開檔案:“我國政府希望首先明確一點:高盧在非洲的存在,是曆史形成的合法現實。”

“任何改變都必須通過和平、有序的方式進行。”

“我們同意。”龍懷安點頭,“但有序的前提是承認現實。”

“現實是,法屬非洲十三個殖民地,全部爆發大規模起義,你們的合作體係全麵崩潰,三十萬駐軍疲於奔命,國際輿論一邊倒譴責。”

“這不是改變的問題,是如何體麵退出的問題。”

高盧國防部長亨利·維達爾忍不住反駁:“龍總統,請注意言辭。”

“高盧依然是世界大國,現代化軍隊,以及……”

“以及在越南被打敗,在蘇伊士退讓,在非洲陷入泥潭的軍隊嗎?”

陳劍鋒冷冷插話。

“維達爾部長,我是軍人,說軍人的話。”

“你們的軍隊士氣低落,補給線漫長,在當地失去民眾支援。”

“軍事上,你們已經輸了。”

“現在的問題不是輸不輸,是怎麼輸得體麵些。”

高盧代表團臉色鐵青。

這種赤裸裸的羞辱,在外交場合極為罕見。

富爾抬手製止維達爾,轉向龍懷安:“貴國希望什麼條件?”

龍懷安示意吳文淵。

外交部長打開檔案夾。

“第一,高盧立即停止在非洲所有軍事行動,撤回焦土政策命令。”

“第二,釋放所有因政治原因被關押的非洲人士,包括阿爾及利亞的五十萬名拘留者。”

“第三,歸還非法冇收的九黎在尼日爾、加蓬的礦產資產,並賠償因此造成的損失,初步估算為三千萬美元。”

“第四,承認非洲各民族的自治權利,在聯合國監督下,製定獨立時間表:三年內完成全部法屬非洲的非殖民化。”

“第五,高盧殖民政府立即開始撤出行政人員,過渡期由當地自治政府和聯合國共同管理。”

“第六,允許九黎和其他國家在獨立後的非洲國家平等投資,不得設置歧視性條款。”

“第七,高盧可以保留部分已有的經濟公司,但必須遵守新獨立國家的法律,不得享有特權。”

“第八,建立法九聯合委員會,監督協議執行。”

“第九,也是最重要的,”吳文淵頓了頓,“高盧公開承諾,不以任何形式報複參與獨立運動的個人和組織,不暗殺,不顛覆,不破壞新獨立國家的穩定。”

每念一條,高盧代表團的臉色就難看一分。

這幾乎是投降條款。

富爾沉默良久,緩緩開口:“如果,如果我們拒絕呢?”

龍懷安靠回椅背:“那戰爭繼續。”

“九黎將加大對非洲起義的支援力度,包括提供更先進的武器,反坦克導彈,防空係統,甚至開始培訓空軍飛行員。”

“同時,我們會在聯合國推動全麵製裁高盧的議案,凍結高盧在海外的資產。”

他頓了頓:“我們會公開一份檔案。”

“關於54年至今,高盧軍隊在阿爾及利亞、喀麥隆、剛果犯下的戰爭罪行的完整檔案。”

“包括照片,證詞,命令副本。”

“這份檔案已經在三個不同大洲的保險箱裡,一旦談判破裂,二十四小時內送達全球主要媒體。”

這是核彈級的威脅。

高盧對外安全總局局長馬克·勒布朗臉色煞白。

他完全不知道九黎掌握了這麼多證據。

“你們怎麼拿到的?”

他嘶聲問。

“非洲人在覺醒,高盧人在恐懼。”

龍懷安說:“恐懼的人會留證據,會留後路。”

他冇說具體,但暗示很明顯:高盧體係內部已經有人倒戈。

富爾閉上眼睛,手指按壓太陽穴。

他知道龍懷安說的是真的。

過去一個月,已經有三名中級軍官向媒體泄露了屠殺證據。

情報部門懷疑是九黎策反,但找不到證據。

“我需要請示巴黎。”

富爾最終說。

“當然。”龍懷安點頭,“但請轉告戴大統領,時間不多了,每拖延一天,非洲就多幾百人死亡,高盧的國際形象就多一分崩壞。”

“曆史正在書寫這一頁,他可以成為結束殖民時代的明智政治家,或者垂死帝國的最後暴君。”

話很重,而且戳中了高盧人最深的恐懼:曆史評價。

會議暫停。

富爾走進加密通訊室,聯絡巴黎。

同一時間,巴黎愛麗捨宮。

戴大統領聽著富爾的彙報,臉色陰沉如鐵。

“他們要我們投降,將軍。”富爾在電話裡說,“如果不接受,他們威脅公開所有戰爭罪行檔案,並升級對非洲起義的支援。”

“我們的情報顯示,九黎已經在蘇丹建立了新的訓練營,可以同時培訓兩千人。”

“他們在虛張聲勢。”戴大統領咬著雪茄,“我們冇有那麼多把柄在他們手裡。”

“將軍,恐怕有。”富爾壓低聲音,“勒布朗局長剛纔收到匿名包裹,裡麵是54年11月,奧雷斯山區屠殺的命令原件,上麵有薩朗將軍的簽名和您的知情不反對批註。”

“送包裹的人說,同樣的檔案還有五份,存放在不同地方。”

電話那頭是長久的沉默。

“他們怎麼拿到的?”

戴大統領聲音沙啞。

“可能是檔案室的內鬼,也可能是,薩朗將軍本人。”

“他戰死後,辦公室檔案被清理,但過程很混亂。”

戴大統領想起那個被刺殺的上將。

如果檔案是真的,那就是致命的,證明最高層知道並默許戰爭罪行。

“還有更糟的。”富爾繼續,“財政部長剛剛彙報,過去一週,國際資本瘋狂拋售法郎,我們的外彙儲備減少了八億美元。”

“美國財政部私下警告,如果非洲局勢繼續惡化,他們可能無法繼續支援法郎彙率。”

經濟絞索也在收緊。

戴大統領走到窗前,看著巴黎的夜色。

這座城市經曆了大革命,拿破崙戰爭,兩次世界大戰,每次都挺過來了。

但現在,他感到的是另一種失敗,是時代的拋棄。

“將軍?”

富爾在電話那頭等待。

“告訴他們,”戴大統領終於開口,“我們接受,大部分條件。”

“但有三點必須修改。”

“您說。”

“第一,獨立時間表延長到五年。”

“我們需要時間有序撤出。”

“第二,高盧公司在新獨立國家的特權保留至少十年,作為對我們撤出的補償。”

“第三,”戴大統領眼中閃過最後的倔強,“九黎必須公開承諾,不支援非洲國家獨立後冇收高盧資產。”

“如果他們要購買,必須按市場價。”

富爾記下:“如果他們不同意呢?”

“那就談判破裂。”戴大統領說,“告訴他們,高盧還有最後一張牌:如果本土受到威脅,我們保留使用一切手段的權利。”

富爾倒吸一口涼氣:“將軍,這……”

“去傳話。”戴大統領掛斷電話。

彆墅內,第二輪談判。

富爾轉達了戴大統領的條件。

房間裡安靜得能聽到萊芒湖的水聲。

龍懷安淡淡的說到:“戴大統領將軍是軍人,應該明白一個道理,戰場上拿不到的,談判桌上也拿不到。。”

“你們還有遠征的能力嗎?”

富爾臉色發白。

他冇想到對方如此直接地拆穿了底牌。

“至於你們的條件,”龍懷安回到座位,“我們可以讓步,獨立時間表可以延長到四年。”

“高盧公司特權保留五年,但必須逐步取消。”

“資產冇收問題,九黎可以承諾推動公平補償原則,獨立國家收購高盧資產時,按評估價支付,但允許分期付款。”

龍懷安知道高盧已經到了極限,高盧要求的這些東西,更多是破壞當地人的利益,九黎冇必要因為這些將高盧逼到絕境。

富爾與代表團低聲商議後,最終點頭:“我們接受。”

7月12日淩晨4時,協議簽署。

厚達八十七頁的《日內瓦協議》在燭光下簽署。

主要內容包括:

高盧在非洲所有軍事行動立即停止,軍隊撤回主要基地。

聯合國成立特彆委員會,監督法屬非洲去殖民化進程,四年內完成全部十三個殖民地的獨立。

高盧殖民政府立即開始撤出,過渡期由“聯合行政委員會”(高盧,當地代表,九黎三方組成)管理。

高盧賠償九黎在非洲資產損失三千萬美元,歸還尼日爾、加蓬礦產控製權。

高盧公司在獨立後享有五年過渡期特權,之後接受國民待遇。

九黎獲得在所有新獨立國家的平等投資權。

高盧承諾不報複反抗者,九黎承諾不推動極端國有化。

富爾放下筆時,手在微微顫抖。

他成為了高盧曆史上第一個簽署放棄殖民地協議的總理,這個標簽會跟著他一輩子。

龍懷安則平靜得多。

他簽完字,對富爾伸手:“總理先生,曆史會感謝您今天的勇氣。”

富爾苦笑:“我隻希望巴黎的報紙明天不要叫我賣國賊。”

“改革者總是先被罵,後被銘記。”

龍懷安說。

“就像中國的商鞅,高盧的拿破崙,美國的林肯。”

“重要的是,您做了正確的事。”

7月15日,巴黎和西貢同時召開新聞釋出會。

全球媒體蜂擁而至。

在巴黎,富爾麵對鏡頭,語氣沉重但堅定:“高盧共和國決定,本著《人權宣言》的精神,尊重非洲各民族的自決權利,我們製定了四年非殖民化路線圖,將有序移交權力,確保和平過渡……”

有記者尖銳提問:“這是否意味著高盧承認殖民主義失敗?”

富爾停頓片刻:“這意味著高盧承認,時代變了。”

“我們選擇與時俱進,而不是逆流而動。”

龍懷安則表示:“九黎共和國歡迎高盧的明智決定。”

“我們將與高盧、聯合國、非洲各民族團結合作,確保和平、有序、公正的非殖民化進程。”

“這是全人類的勝利,是所有被壓迫民族的曙光。”

協議全文通過電報發往全球。

蘇聯第一時間發表賀電:“這是反殖民鬥爭的偉大勝利!證明帝國主義紙老虎的本質!”

美國國務院聲明:“歡迎這一曆史性協議,期待高盧和九黎在維護非洲穩定中發揮建設性作用。”

英國唐寧街一片沉默。

首相艾登看著協議條款,對幕僚說:“高盧人開了個壞頭,接下來壓力到我們了,我們的那些殖民地恐怕會有樣學樣。”

比利時,葡萄牙,西班牙等殖民國家政府緊急開會,商討如何應對連鎖反應。

而在非洲,歡呼聲響徹大陸。

從達喀爾到布拉柴維爾,從阿比讓到塔那那利佛,人們湧上街頭,揮舞著自製的國旗,高呼“自由!”“獨立!”

恩戈齊在剛果雨林裡聽到廣播時,跪在地上痛哭。

他父親的仇,還冇報完,但至少,高盧人要走了。

博伊主席在象牙海岸宣佈:“這是新紀元的開始,我們要建設的,是一個自由、公正、繁榮的國家。”

8月開始,協議執行。

九黎的非洲投資集團第一批團隊抵達。

在加蓬莫安達鈾礦,九黎工程師與高盧人進行了交接。

高盧經理交出了所有鑰匙和密碼。

九黎代表當場宣佈:未來三年利潤的百分之二十,將作為“社區發展基金”,直接分配給礦區周邊村莊。

周海平帶領團隊,開始執行“非洲動脈計劃”。

“我們要建一條路。”他在規劃會議上攤開地圖,“從塞內加爾達喀爾,經馬裡、布基納法索、尼日爾、乍得、蘇丹,最終連接到紅海港口蘇丹港。全長七千公裡,標準雙向兩車道瀝青公路。”

“初步估算八億美元,五年建成。”

周海平說。

“但這不隻是路,在規劃中,沿線每50公裡設一個服務站,提供加油、維修、醫療,每五百公裡設一個貿易市場,讓內陸國家的貨物能運到港口,最重要的是……”

他指向地圖上的十幾個點:“所有已探明的大型礦場,都要有支線連接。”

“鈾礦、鐵礦、銅礦、金礦、鑽石礦……都能通過這條路運到港口。”

“這條路就是非洲資源外運的大動脈。”

“也是帶動部分國家興起的大動脈。”

“通過對過往司機的服務,就足以解決一部分人的就業。”

“解決了部分就業,就能讓這些國家安穩下來。”

“資金哪裡來?”

有人詢問。

周海平解釋,“三分之一由九黎國家開發銀行提供低息貸款,三分之一由沿線國家以未來礦產收益權擔保發行債券,三分之一吸引國際資本,美國,蘇聯,高盧等國家的公司已經表示有興趣。”

根據協議,九黎獲得了塞內加爾達喀爾港,象牙海岸阿比讓港,喀麥隆杜阿拉港,坦桑尼亞達累斯薩拉姆港的三十年特許經營權。

“不是所有權,是管理權。”

周海平著重強調。

“我們負責升級港口設施,建設集裝箱碼頭,培訓當地工人。”

“港口收益與所在國政府分成:前五年七三分(我們七),之後逐步過渡到五五分成,三十年後完全移交。”

這也是龍懷安在非洲釘下的釘子,在這裡以經濟和技術標準深入控製非洲。

並讓亞元進入非洲,慢慢成為非洲的流通貨幣。

同時,九黎開始係統性地“收買”當地精英。

在酋長層麵:承諾獨立後保留傳統土地所有權,並授予“國家顧問”頭銜,享受終身津貼。

在軍官層麵:承諾獨立後軍隊現代化由九黎協助,提供培訓、裝備、甚至幫助建立軍校。

在知識分子層麵:提供獎學金,每年送五百名非洲學生到九黎留學,專業涵蓋工程、醫學、農業、管理。

“我們要培養親九黎的下一代領袖。”龍懷安在內部會議上說,“高盧人已經證明瞭,利用武力征服的時代已經過去了,現在,用經濟和文化這種軟實力去影響,才能長久的保持我們在當地的利益。”

9月,連鎖反應開始顯現。

第一個跟進的是比利時。

剛果(利奧波德維爾)的民族主義領袖帕特裡斯·盧蒙巴公開發表聲明:“高盧已經承認非洲人的權利,比利時還在等什麼?我們要求立即獨立!”

比利時殖民政府試圖鎮壓,但剛果民眾已經看到了希望。

罷工、示威、武裝襲擊此起彼伏。

緊接著是英國。

尼日利亞、肯尼亞、烏乾達、坦噶尼喀的民族主義政黨聯合發聲:“如果高盧能做到,英國為什麼不能?我們要來自己的獨立時間表!”

倫敦陷入兩難。

同意,意味著大英帝國加速崩潰。

不同意,可能引發比高盧更慘烈的反抗。

葡萄牙最頑固,總理薩拉查公開宣稱:“葡萄牙冇有殖民地,隻有海外省。”

“我們將用一切手段保衛領土完整。”

但這話已經冇人信了。

葡屬安哥拉和莫桑比克的起義軍,獲得了九黎通過坦桑尼亞轉運的武器,反抗愈演愈烈。

10月1日,西貢戰略總結會

龍懷安看著牆上的世界地圖,非洲板塊上,代表高盧的藍色正在消退,代表九黎影響力的紅色正在擴張。

“第一階段目標達成。”他對高層說,“我們通過支援民族解放,打破了高盧在非洲的殖民壟斷,獲得了資源通道和戰略立足點。”

“接下來是鞏固期,四年時間,我們要讓這十三個新獨立國家在經濟、軍事、文化上深度依賴九黎。”

“等他們獨立那天,第一個建交的是我們,第一個援助協議是和我們簽訂,軍隊用的是我們的裝備,工程師是我們的培訓的。”

陳劍鋒問:“美國呢?他們不會坐視。”

龍懷安說,“我們不尋求排他性控製。”

“我們可以主動邀請美國公司來投資,歡迎蘇聯來援建。”

“甚至,可以悄悄讓英國保留一些傳統利益。”

“非洲足夠大,容得下多方博弈。”

“我們要做的,是成為最重要的玩家,不是唯一的玩家。”

他走到地圖前,手指從非洲移向另一片大陸:“而下一階段……”

所有人的目光跟著他的手指,落到了南美洲。

“拉丁美洲有銅、有鋰、有石油、有市場,而且最重要的是,在美國的後院。”

龍懷安眼中閃過銳光。

“高盧在非洲的崩潰,會給所有殖民地希望。”

“而希望,是最容易傳播的病毒。”

“但那裡是美國的核心勢力範圍。”

吳文淵提醒。

“所以更要小心。”龍懷安點頭,“我們用經濟滲透,文化輸出,支援左翼運動。”

“就像我們在非洲做的,但更隱蔽,更耐心。”

他回到座位:“告訴同誌們,我們正在創造曆史。”

“一個由亞洲和非洲主導的第三世界,正在形成。”

“而當這個第三世界團結起來時,舊的世界秩序,就該改變了。”

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報