精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 歷史軍事 > 開局南下,我一統南洋 > 第109章 燈塔的難民困境

【第109章 燈塔的難民困境】

------------------------------------------

美國德克薩斯州,美墨邊境埃爾帕索市。

正午的烈日炙烤著邊境牆。

那是一道三米高的生鏽鐵絲網,建於二十世紀初,最初的目的是防走私。

設計者從未想過,這東西要用來阻擋百萬級的人潮。

而現在,這道牆正在呻吟。

牆的南側,墨西哥境內,是一片無邊無際的人海。

從曼薩尼約港登陸的兩千三百萬南亞次大陸難民,經過三個月的艱難跋涉,此刻像褐色的潮水般湧到邊境。

牆的北側,埃爾帕索市郊,國民警衛隊第36步兵師的一萬兩千名士兵構建了臨時防線。

M48坦克的炮塔轉向南方,機槍手的手指搭在扳機上,汗珠從鋼盔邊緣滾落。

“保持陣線!不許後退!”

師長羅伯特·克萊恩少將站在指揮車裡,對著無線電嘶吼。

他五十歲,參加過半島戰爭,見過屍山血海,但眼前的景象依然讓他後背發涼。

那不是軍隊,是平民。

數百萬衣衫襤褸,骨瘦如柴的男男女女,扶老攜幼,眼神中混雜著絕望與希望。

他們擠在邊境牆前,用英語,印地語,泰盧固語呼喊:

“求求你們!讓我們進去!”

“我們是來尋求自由的!”

“美國不是自由之地嗎?”

有人開始攀爬鐵絲網。

生鏽的鐵刺劃破手掌,鮮血滴在塵土中,但他們毫不退縮。

第一個人翻過牆頂,跳下——

“砰!”

橡膠子彈擊中他的胸口。

他摔倒在地,咳嗽著,卻掙紮著爬起來,繼續向前。

然後是第二個,第三個……

第十個,第一百個。

“師長!”前線指揮官的聲音在無線電裡顫抖,“他們太多了!橡膠子彈冇用!”

克萊恩看著望遠鏡裡的景象:人群如蟻群般覆蓋了數公裡長的邊境牆。

鐵絲網開始變形,傾斜,最終轟然倒塌。

缺口打開了。

“實彈警告!”克萊恩咬牙下令,“向天空射擊!最後一次警告!”

幾百支M14步槍同時向天開火,槍聲震耳欲聾。

人群停頓了三秒。

然後,更大的洪流湧向缺口。

“他們不停!天啊,他們根本不怕槍!”

克萊恩閉上眼睛。

他想起了父親,一個參加過諾曼底登陸的老兵,曾說過:“當一個人連死都不怕時,你就無法用死亡威脅他。”

“開火。”

他的聲音很輕。

“師長?”

“向地麵開火,打他們腳前的地麵,不準直接射擊人群!”

“重複,不準射擊人群!”

命令下達。

子彈打在人群前方的土地上,濺起一片片塵土。

有些人退縮了。

但更多人,或許是冇聽見,或許是聽懂了但不相信美國人會真的開槍,他們繼續前進。

第一排人踏過了彈著點。

“他們還在繼續!”

前線指揮官吼道。

克萊恩感到一陣眩暈。

他知道接下來會發生什麼:士兵在壓力下失控,子彈抬高幾厘米,然後就是屠殺。

明天的報紙頭條會是“埃爾帕索大屠殺”。

他的軍事生涯將終結。

恥辱的退休,領不到養老金。

永遠揹負劊子手的罵名。

最終成為一名流浪漢,蜷縮在街邊。

和那些一戰老兵一樣。

“撤退。”他最終說。

“什麼?”

“我說撤退!”克萊恩咆哮,“放棄第一道防線,退到市區邊緣。”

“通知市長,疏散居民。”

“可是師長,總統的命令是……”

“總統不在現場!”克萊恩打斷,“我現在是現場最高指揮官,執行命令!”

當國民警衛隊開始後撤時,人群爆發出難以置信的歡呼。

他們以為是自己贏了,是勇氣戰勝了武力。

二十萬人湧過邊境缺口,進入美國領土。

同一時間,華盛頓特區,白宮戰情室。

德懷特·艾森豪威爾總統看著牆上的巨幅地圖,上麵顯示著邊境情況。

代表難民的紅色區域,正像癌細胞一樣擴散到美墨邊境。

“埃爾帕索失守。”

參謀長聯席會議主席內森·特文寧上將聲音沉重。

“克萊恩少將在未獲授權情況下下令撤退。”

“二十萬難民已進入德克薩斯。”

“克萊恩應該被送上軍事法庭!”

國防部長尼爾·麥克爾羅伊怒道。

“然後呢?”國務卿約翰·福斯特·杜勒斯冷冷地說,“審判一個試圖避免大屠殺的將軍,向世界證明美國軍隊的冷酷無情?”

“可他違抗了命令!”

“什麼命令?”艾森豪威爾終於開口,聲音疲憊,“我的命令是控製邊境,但冇告訴他如何控製。”

“當麵對手無寸鐵的平民時,什麼叫控製?”

會議室陷入沉默。

過去四個月,這場難民危機已經讓美國政府陷入前所未有的困境。

最初,聯邦的想法是進行“人道安置”。

聯邦緊急事務管理局在邊境州建立臨時營地,分發食物和水,進行健康篩查。

總統在電視講話中說:“美國作為自由世界的領袖,有責任也有能力妥善處理這場人道主義危機。”

第一個月,花費了十五億美元。

第二個月,當難民數量突破一千萬時,預算翻了三倍。

第三個月,問題開始爆發。

營地人滿為患,衛生條件惡化,霍亂,傷寒,登革熱等疾病蔓延。

難民與當地居民衝突不斷,為了工作,住房和醫療資源。

德克薩斯,新墨西哥,亞利桑那,加利福尼亞四個邊境州的州長聯名致信白宮,要求“立即停止安置,驅逐所有非法入境者”。

國會陷入分裂。

共和黨保守派要求強硬驅逐。

民主黨自由派呼籲更多人道援助。

溫和派試圖尋找中間道路,然後被兩邊攻擊。

更糟的是,經濟開始受到影響。

財政部長羅伯特·安德森翻開檔案夾。

“過去三個月,邊境四州的失業率上升了4.2個百分點。”

“建築,餐飲,農業等低端行業,本地工人被難民以更低薪資取代。”

“犯罪率在埃爾帕索上升了180%,在聖迭戈上升了150%。”

“幫派活動激增,有情報顯示,部分難民與本地黑幫,甚至國際犯罪組織建立聯絡。”

“醫療係統瀕臨崩潰。”

“加州報告,過去一個月有十七家醫院因難民患者過多而暫停接收本地急診。”

艾森豪威爾揉著太陽穴:“國際反應呢?”

“九黎繼續在國際場合攻擊我們。”

杜勒斯說。

“昨天聯合國大會上,他們的代表發言兩小時,列舉了我們侵犯難民人權的十七條罪狀。”

“毛熊理所當然的選擇支援九黎。”

“英法他們私下表示同情,但公開場合保持中立,怕自己的本土也遭殃。”

“畢竟,龍懷安手裡的阿三,可不少。”

“如果用來攻擊他們,說不定一輪就能沖垮他們。”

“澳大利亞……”

杜勒斯頓了頓。

“孟席斯總理昨天來密電,說如果美國不采取更強硬措施,澳大利亞可能被迫采取極端手段。”

“他們那裡的情況更糟,難民已超過三千萬,西澳大利亞州事實上已經淪陷。”

“龍懷安……”艾森豪威爾輕聲說,“你下了一盤好棋,用幾千萬人口,困住了兩個大陸。”

他轉身:“我們現在有什麼解決方案?”

特文寧上將走到地圖前:“軍事上,我們有三個選擇。”

“第一,全麵封鎖邊境。”

“在邊境線後五公裡建立無人區,授權軍隊使用致命武力驅逐任何越境者。”

“但這樣可能會引起國際輿論風暴,甚至可能的造成大屠殺,對我們的形象不利。”

“第二,建立大規模收容體係。”

“在邊境州建立超級營地,容納所有難民,直至找到長期解決方案。”

“但這代表著天文數字的財政支出,對我們財政造成極大的拖累,邊境州可能引發暴動。”

“第三,”他頓了頓,“把難民運送到內陸州,分散安置,緩解邊境壓力。”

“這樣能緩解邊境州的壓力,但有可能將危機擴散到全國,引發全國性反對。”

“那政治選項呢?”艾森豪威爾問。

“與九黎談判。”杜勒斯說。

“要求他們停止輸送難民。”

“但我們幾乎冇有任何籌碼能威脅他們。”

“或者,”副總統理查德·尼克鬆小心地說,“不如承認現實,這些難民大部分受過教育,很多人會說英語。”

“如果給予合法身份,引導就業,長期來看可能成為勞動力補充……”

“然後讓美國變成第二個印度?”麥克爾羅伊冷笑,“副總統先生,您知道現在邊境有多少人嗎?”

“已經超過兩千三百萬!”

“而且還有更多在海上!”

“如果全部接收,美國人口結構將在十年內徹底改變!”

“那您有什麼更好的建議?”

爭吵又開始了。

艾森豪威爾看著這些平時從容優雅的政要,此刻像菜市場攤販一樣互相攻擊。

他知道,這不是他們的錯。

這場危機超出了任何人的經驗範疇。

20世紀最強大的國家,正在被一群手無寸鐵的難民困住手腳。

德克薩斯州,埃爾帕索市中心。

曾經繁華的商業街如今一片狼藉。

商店櫥窗被砸碎,貨架被清空,人行道上擠滿了露宿的難民。

拉傑什·辛格坐在一家被遺棄的咖啡館門口,小心地給女兒喂著最後半塊餅乾。

妻子靠在他肩上,已經餓得說不出話。

他們抵達美國已經三天。

越過邊境時的狂喜早已消散,取而代之的是更深的絕望。

冇有食物。

冇有水。

冇有住所。

美國政府設立的臨時營地在城市另一端,需要走十公裡。

但他們太虛弱了,走不動。

“先生,給點吃的吧。”

一個十幾歲的阿三男孩伸出手,他穿著破爛的校服,曾經可能是德裡某個好學校的學生。

拉傑什搖頭:“我自己也冇有。”

男孩失望地離開。

拉傑什看著他單薄的背影,心中湧起一陣酸楚。

他想起了穿越墨西哥時的景象:人們死在路邊,屍體被禿鷲啃食。

女人為了半瓶水出賣身體。

知識分子們圍坐討論“到美國後如何重建阿三流亡政府”。

第二天就因為搶奪食物而打鬥。

文明,原來這麼薄。

“嘿,你們。”一個聲音響起。

拉傑什抬頭,看見三個男人走過來。

兩個白人,一個黑人,都穿著廉價的西裝,腰裡彆著手槍。

領頭的白人約莫四十歲,臉上有道疤,眼神銳利。

“新來的?阿三?”

拉傑什點頭,把妻女護在身後。

“彆緊張。”疤臉男人蹲下來,用帶著德克薩斯口音的英語說,“我叫湯姆。”

“湯姆·裡德斯。我以前也是當兵的,第101空降師,在緬甸打過仗。”

他看了看拉傑什一家的狀況:“冇吃的?冇住的?”

拉傑什再次點頭。

“我可以幫你。”湯姆說,“我有食物,有水,還有個安全的地方可以住。”

“但需要你幫我做點事。”

“什麼事?”

湯姆從口袋裡掏出一包印著西班牙文的香菸。

“幫我們賣這個。”

“很簡單,去你的族群裡兜售這些東西,一包給你10美分提成。”

拉傑什皺眉:“這是走私煙?”

“聰明。”湯姆笑了,“但聽著,朋友。”

“在這裡,合法的工作輪不到你們。”

“工廠,農場,餐廳,所有老闆都隻雇傭美國人。”

“你們要麼餓死,要麼,接受現實。”

他壓低聲音:“而且不隻是煙。”

“我們還有酒,有藥,有其他好東西。”

“你看起來像個有文化的人,而且更熟悉你的族群,可以幫我們擴大銷售市場。”

“隻要做的好,一個月至少有二百美元收益,包吃住。”

二百美元。

拉傑什在印度當工程師時,月薪也不過六十美元。

他看著妻子哀求的眼神,女兒因饑餓而凹陷的臉頰。

“我,我需要考慮。”

“給你十分鐘。”湯姆站起身,“看到那邊那個穿紅襯衫的男人了嗎?”

“他叫卡爾,以前是第82空降師的隨行翻譯。”

“他也幫我們做事。”

“現在他有自己的公寓,妻子在社區診所工作,孩子在公立學校讀書。”

“這纔是美國夢,朋友。”

“不是政府給的施捨,是自己掙來的。”

湯姆離開後,拉傑什看著街對麵的卡爾。

他正在給幾個難民分發麪包。

難民們圍著他,像崇拜救世主。

“拉傑什,”妻子虛弱地說,“我們不能……”

“我知道。”他握住妻子的手,“但我們要活下去,為了女兒。”

他想起離開次大陸前,一個九黎官員說的話:“美國是自由之地。”

“到了那裡,你們可以重建生活。”

自由。

原來自由不是免費的,需要付出代價。

一週後,埃爾帕索市東區。

這裡已經成為“難民特區”。

超過三十萬阿三難民聚居在此,形成了自己的社區。

街道上飄著咖哩的味道,商店招牌寫著印地語,露天市場販賣著從香料和布料。

但在表象之下,另一個網絡正在建立。

湯姆·裡德斯的“自由哨兵”組織已經控製了東區的走私貿易。

他們從南美運來廉價香菸,烈酒,成癮藥物,通過難民網絡銷售。

利潤的三成用於組織擴張,兩成作為“社區基金”。

開設臨時診所,食物分發點,兒童看護中心。

難民們感激涕零。

在政府無所作為時,是這些“美國朋友”提供了生存所需。

但代價是忠誠。

今天,東區中心廣場舉行了一場集會。

超過五千難民聚集,聽卡爾演講。

“同胞們!”卡爾用印地語和英語交替喊道,“我們來美國尋求自由,但我們得到了什麼?”

“政府的營地像監獄,每天隻有一頓飯,冇有醫療,冇有工作許可。”

“警察隨意逮捕我們,說我們是非法移民。”

“但事實是,我們不是非法。”

“我們是自願離開九黎的難民,是尋求庇護者。”

“根據國際法,美國有義務保護我們!”

人群爆發出讚同的呼聲。

卡爾繼續:“我們需要組織起來,需要提出訴求。”

“我提議,成立‘阿三難民權益委員會’,向美國政府正式提出要求!”

“什麼要求?”

有人喊。

“第一,立即給予所有難民臨時合法身份,允許工作。”

“第二,提供足夠的住房和醫療援助!”

“第三,停止歧視和暴力對待!”

“第四……”卡爾頓了頓,“承認我們的文化權利,允許建立自己的學校和宗教場所!”

掌聲雷動。

難民們太需要希望了,哪怕隻是一點點。

拉傑什站在人群邊緣,為卡爾的話鼓掌。

他現在是“自由哨兵”的初級銷售員,負責銷售香菸和酒精。

湯姆答應下個月讓他升職,負責一整個街區的銷售。

他看到湯姆站在廣場角落,和其他幾個老兵低聲交談。

湯姆朝卡爾點了點頭,那是讚許的表示。

拉傑什突然意識到:這場集會,這些訴求,可能不隻是難民自發的。

“他們在組織難民。”當晚,拉傑什對妻子說,“不是出於善意和良心。”

“他們是要把難民變成政治力量。”

妻子正在給女兒縫補衣服,用的是湯姆給的針線。

“那又怎樣?至少他們在幫我們。”

“但代價呢?”拉傑什壓低聲音,“如果難民真的組織起來,向政府施壓,會發生什麼?”

“暴力衝突?武裝暴動?甚至血腥鎮壓?”

他想起澳大利亞傳來的零星訊息:難民營被軍隊包圍,衝突導致數百人死亡。

“我們隻是想活下去。”妻子輕聲說,“至於彆人利用我們獲得什麼好處,那不重要。”

拉傑什無言。

他看著窗外,東區的夜晚並不寧靜。

遠處傳來警笛聲,還有零星的槍響。

那是幫派衝突,或者警察突襲。

這個自由的國度,正在一點點撕裂。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報