精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 黃帝內經爆笑講解版 > 至真要大論篇第七十四(十一)

黃帝心血來潮,就跟岐伯來了場“靈魂拷問”:“岐伯啊,我一直對那個陽明之複的事兒挺好奇的,你給我說道說道唄?”岐伯一聽,嘿,這可是個展示自己的好機會,立馬清了清嗓子,開啟了“科普模式”。

岐伯慢悠悠地說:“黃帝您問得好!這陽明之複啊,就像是自然界的一場大掃除,清氣那是浩浩蕩蕩,席捲而來,連樹木都被吹得乾枯蒼老,好像一夜之間從青壯年變成了老爺爺。這時候,那些毛茸茸的小蟲子們可就慘了,它們得了一場大病,個個都變得凶猛異常,就像是被生活逼急了的小強。

咱們人要是攤上這事兒,問題也不小。首先,你會覺得腰側啊、肋骨那塊兒不舒服,好像有人在那兒偷偷捏你。這氣兒啊,還特彆愛往左邊跑,搞得你整天唉聲歎氣的,跟個林黛玉似的。要是再嚴重點,心痛、胃脹、肚子脹得像懷了個足月寶寶,還時不時拉肚子,那感覺,簡直比吃了瀉藥還酸爽。

更絕的是,你還會時不時嘔吐些苦水,咳嗽兩聲還帶打嗝,心裡頭煩得跟貓抓似的。這病啊,就在你的胸口那塊兒搗亂,讓你頭疼欲裂,感覺腦仁兒都要被擠出來了。要是再不管不顧,它還會趁機溜進你的肝臟,到時候,你就等著被‘嚇’得不輕,手腳抽筋,跟演雜技似的。

說到治療啊,有個穴位特彆關鍵,叫‘太沖穴’,在古代醫術裡那可是救命稻草般的存在。不過,要是這穴位‘罷工’了,也就是脈搏摸不到了,那可真是神仙難救,隻能準備後事了。當然了,這隻是極端情況,咱們還是得積極麵對,不是嗎?”

黃帝一聽,這陽明之複還真是來者不善啊,連忙追問:“那有冇有什麼方子能對付它呢?”岐伯微微一笑,說:“當然有啦,我這就給你開個‘陽明清掃隊’的方子,保證藥到病除!”

“這方子啊,咱們得用上黃芩15克,這可是清熱燥濕的高手;再加上茯苓15克,它能幫你利濕健脾,讓你體內的濕氣無處遁形;還有生甘草10克,調和藥性,讓大夥兒團結一致對抗病魔;再加上生薑三兩15克,驅寒暖胃,讓你體內的小太陽重新燃燒起來;最後,來點白芍15克,舒緩你的肝氣,讓你不再那麼‘易燃易爆’。

製作起來也簡單,把這些藥材統統扔進鍋裡,加水冇過藥材兩寸左右,然後用小火慢慢燉煮,煮到水剩下原來的一半,濾掉藥渣,剩下的藥液就是你的‘專屬聖水’啦。每天早晚喝上一碗,保證你藥到病除,精神煥發!”

黃帝一聽,這方子聽起來還挺有意思的,不過轉念一想,這脈象的事兒還冇弄清楚呢,於是又問:“那這脈象又是怎麼回事呢?”岐伯故作神秘地說:“脈象啊,那可是身體的小秘密,咱們得仔細聽它說話。陽明之複的時候,脈象通常會顯得弦而有力,就像琴絃被緊繃著,隨時可能斷掉一樣。這表示你的肝氣鬱結,氣血運行不暢。

黃帝繼續問岐伯:“嘿,岐伯,我一直想搞個明白,那個太陽之複到底是個啥情況?是不是太陽發小脾氣,然後又和好了的那種感覺?”岐伯一聽,這黃帝還真是會找樂子啊,但他還是一本正經地回答起來。

岐伯清了清嗓子,說:“黃帝啊,這太陽之複啊,其實就像是太陽偶爾鬨了個小情緒,結果它的那股子‘厥氣’——就是那股子不爽的氣,嗖的一下往上衝。這一衝可好,天氣立馬變了臉,水啊、雨啊、冰啊,嗖嗖地往下掉,那些個羽毛類的小動物們,比如小鳥小鳥們,可就倒黴了,一個個凍得直哆嗦,最後隻能跟這個世界說拜拜了。”

黃帝一聽,哈哈大笑:“這太陽也太不夠意思了,連小鳥都不放過!”

岐伯接著說:“不止是小鳥,咱們人體也跟著遭殃。太陽這一複,心和胃這倆兄弟就開始覺得冷颼颼的,好像吃了冰塊似的。胸膈那裡,就像是被什麼堵住了,不通氣,心裡那叫一個憋屈啊,還時不時隱隱作痛,感覺胸口像是被壓了塊大石頭。頭也開始疼起來,就像有人拿錘子敲似的,時不時還頭暈目眩,感覺整個世界都在旋轉,一不小心就能摔個大跟頭。吃東西也冇胃口了,看著美食就像看著毒藥一樣。

還有那腰啊,簡直是疼得要命,就像是被人狠狠踢了一腳,想彎彎不下,想直直不起,就跟個木頭人一樣僵硬。再看看外麵的世界,地都裂開了縫,冰硬得跟石頭似的,陽光都失去了往日的溫暖,整個世界就像是被施了魔法一樣,冷冰冰的。

更慘的是,小腹那裡,就像是被人扯住了一樣,連著腰和脊椎,還時不時地往上衝,直衝心口,那感覺就像是心臟要跳出來似的。嘴裡還不停地吐清水,時不時還打嗝,噫聲連連,就像是剛吃了一頓大餐,結果全是空氣。要是再嚴重點,這股氣還會直接衝進心裡,讓人變得健忘,動不動就傷心難過,就像是林黛玉附身了一樣。”

黃帝聽得目瞪口呆:“這也太誇張了吧!那有冇有什麼辦法能救救這些人呢?”

岐伯歎了口氣:“辦法是有,但得看運氣。要是神門這個穴位的氣脈斷了,那就真的是神仙也難救了。神門啊,就是咱們現代說的手腕上的那個靈道穴旁邊,你按一按,能感受到脈搏跳動的那個位置。要是那裡冇動靜了,那就意味著心氣已絕,迴天無力了。”

黃帝一聽,急忙問:“那要是還冇到那一步呢?有冇有什麼方子可以救救急?”

岐伯說:“當然有,不過得講究個配伍。比如說,咱們可以用點附子,這東西大熱,能驅寒,咱們就用個10克,差不多就是兩小勺吧。再加點乾薑,也是溫中的好東西,同樣10克。還有炙甘草,能調和藥性,也是10克。這三味藥一起煮,煮成濃濃的湯,趁熱喝下去,保證全身暖洋洋的,就像是冬天裡的一把火。”

黃帝一聽,眼睛一亮:“這方子聽起來不錯啊!不過,岐伯,你這方子有冇有什麼特彆的講究,比如火候啊,煎藥時間啊?”

岐伯笑了笑:“火候嘛,得用文火慢燉,就像是燉肉的火候一樣,不能急。煎藥時間嘛,大概得煮個一兩個時辰,也就是現在的兩三個小時吧,得把藥性都煮出來才行。”

黃帝問岐伯:“岐伯啊,你說咱們遇到那些身體出狀況,比如陰陽失調、五行亂套的時候,該怎麼辦纔好呢?”

岐伯一聽,嘿,這問題問得好,於是他清了清嗓子,開始了他那既專業又帶點幽默的講解:“陛下,這事兒啊,咱們得分門彆類來處理。比如說,碰到那個厥陰風木(在中醫裡,厥陰代表肝和膽,主風木之氣)鬨脾氣,咱們就用酸寒的東西去治它,就像用檸檬加冰塊去安撫一隻發狂的小貓咪。然後呢,再用點甘甜和辛辣的做輔助,甘甜呢,就像給小貓咪一塊糖,讓它緩緩情緒;辛辣呢,就像給它一點辣椒,讓它出出汗,釋放一下壓力。再比如說,咱們可以用白芍(酸味)和龍膽草(苦寒)來安撫它,白芍就像溫柔的母親,用酸味來疏瀉肝氣;龍膽草就像嚴厲的父親,用苦寒來鎮壓肝火的囂張。酸是用來疏瀉的,甘甜是用來緩和的,這就叫‘以酸瀉之,以甘緩之’。”

黃帝一聽,覺得挺有意思,繼續追問:“那要是少陰君火(少陰代表心和腎,君火指心火)也調皮了呢?”

岐伯笑道:“哈哈,少陰這傢夥要是鬨起來,咱們就用鹹寒的東西去鎮壓它,比如海帶燉冰塊,鹹寒入味,再加點苦辛的調料,比如苦瓜和薑,苦是用來疏瀉心火的,辛是用來發散的。甘甜的呢,咱們這次不是用來緩和了,而是用來直接給它‘瀉’一下,就像給心火澆點糖水,讓它滅火的同時還感覺甜甜的。然後呢,再用點酸來收斂一下,免得它燒得太旺。辛苦的藥呢,就像給心火開扇窗,讓它透透氣。鹹味的藥呢,就像給心火披上一件柔軟的披風,讓它彆那麼急躁。再比如說咱們可以用黃柏(鹹寒)和黃連(苦寒)來對付它,黃柏就像給心火披上了一件鹹寒的披風,讓它彆那麼急躁;黃連就像給心火澆了一盆苦水,讓它滅火的同時還感覺苦苦的。所以,這就是‘以鹹寒治之,佐以苦辛,以甘瀉之,以酸收之,辛苦發之,以鹹軟之’的道理。”

黃帝聽得津津有味,又問:“那太陰濕土(太陰代表脾和肺,濕土之氣與脾胃有關)要是也搗亂呢?”

岐伯擺了擺手:“太陰這傢夥要是調皮,咱們就用苦熱的東西去烘乾它,比如黃連燉羊肉,苦是用來疏瀉濕氣的,熱是用來溫暖脾胃的。再用點酸和辛做輔助,酸就像給脾胃加點醋,讓它更開胃;辛就像給脾胃加點辣椒,讓它更有動力。苦不僅能疏瀉,還能燥濕,就像給脾胃來個大掃除。泄呢,就是讓它把濕氣排出去。再比如說咱們可以用蒼朮(苦溫)和茯苓(甘淡)來整治它,蒼朮就像給脾胃來了一場大掃除,用苦味來燥濕;茯苓就像給脾胃開了一扇窗,用甘淡來利濕。所以,這就是‘以苦熱治之,佐以酸辛,以苦瀉之,燥之,泄之’的秘訣。”

黃帝點頭稱讚,接著問:“少陽相火(少陽代表膽和三焦,相火指少陽之火)要是也不安分呢?”

岐伯笑了笑:“少陽這傢夥要是搗亂,咱們就用鹹冷的東西去製服它,比如鹽水冰棒,鹹是用來軟堅散結的,冷是用來降溫的。再用點苦辛做輔助,苦是用來疏瀉相火的,辛是用來發散的。再比如說,咱們可以用夏枯草(鹹寒)和梔子(苦寒)來製服它,夏枯草就像給相火披上了一件鹹寒的鬥篷,讓它彆那麼囂張;梔子就像給相火澆了一盆苦水,讓它滅火的同時還感覺涼涼的。鹹味除了軟堅,還能讓相火不那麼囂張。酸味呢,就像給相火套個韁繩,讓它彆太野。辛苦的藥呢,就像給相火開條路,讓它彆堵在身體裡。不過要注意,發的時候彆用太熱的東西,免得火上澆油,溫涼的藥也彆亂用。少陰君火要是搗亂,也是這個治法。”

黃帝聽得哈哈大笑,又問:“陽明燥金(陽明代表胃和大腸,燥金之氣與肺胃有關)要是也不聽話呢?”

岐伯摸了摸下巴:“陽明這傢夥要是調皮,咱們就用辛溫的東西去溫暖它,比如生薑燉羊肉,辛是用來發散的,溫是用來暖胃的。再用點苦甘做輔助,苦是用來疏瀉燥氣的,甘是用來補養的。苦不僅能疏瀉,還能下氣通便,就像給陽明來個大掃除。酸味呢,就像給陽明加點醋,讓它更滋潤。再比如說,咱們可以用石膏(辛甘寒)和杏仁(苦辛)來對付它,石膏就像給陽明來了一場甘甜的雨水,用辛甘寒來滋潤;杏仁就像給陽明開了一條路,用苦辛來發散燥氣。所以,這就是‘以辛溫治之,佐以苦甘,以苦泄之,以苦下之,以酸補之’的法門。”

黃帝最後問:“那太陽寒水(太陽代表膀胱和小腸,寒水之氣與腎和膀胱有關)要是也搗亂呢?”

岐伯聳了聳肩:“太陽這傢夥要是調皮,咱們就用鹹熱的東西去溫暖它,比如鹽水煮火鍋,鹹是用來軟堅的,熱是用來驅寒的。再用點甘辛做輔助,甘是用來補養的,辛是用來發散的。苦味呢,就像給太陽加點咖啡,讓它更堅固。再比如說,咱們可以用附子(鹹熱)和桂枝(辛甘溫)來溫暖它,附子就像給太陽加了一把火,用鹹熱來驅寒;桂枝就像給太陽披上了一件溫暖的披風,用辛甘溫來發散寒氣。所以,這就是‘以鹹熱治之,佐以甘辛,以苦堅之’的妙招。”

講到這裡,岐伯頓了頓,總結道:“陛下,您看,治這些個調皮的傢夥,咱們得根據它們的脾氣來。寒的咱就用熱的,熱的咱就用寒的;溫的咱就清清火,清的咱就暖暖身;散的咱就收一收,抑的咱就散一散;燥的咱就潤一潤,急的咱就緩一緩;堅的咱就軟一軟,脆的咱就堅一堅;衰的咱就補補,強的咱就瀉瀉。隻要咱們掌握了這些大法,讓身體裡的氣都安安穩穩的,保持清靜,那病氣就會慢慢衰退,回到它該去的地方。這就是咱們治療的大體原則啦!”

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報