精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 歷史軍事 > 二戰:法蘭西的垂死掙紮 > 第五十章 切斷達喀爾

二戰:法蘭西的垂死掙紮 第五十章 切斷達喀爾

作者:匿名 分類:歷史軍事 更新時間:2026-03-16 20:21:18

洛蘭站在拉密堡的營房前,看著眼前這個矮個子男人。

勒克萊爾的手還握著他的手,粗糙有力,但那雙眼睛裡的審視一點也冇放鬆。那是老派殖民地軍官看人的方式,先看,再信。

「進來吧。」勒克萊爾鬆開手,轉身走進營房。

本書由𝕥𝕨𝕜𝕒𝕟.𝕔𝕠𝕞全網首發

洛蘭跟進去。

營房裡很簡單。一張桌子,幾把椅子,牆上掛著一幅巨大的非洲地圖。地圖上畫著各種箭頭和標記,從查德向北延伸,穿過撒哈拉沙漠,向西指向大西洋沿岸的一個點。

達喀爾。

勒克萊爾走到桌後坐下,點了一支菸,隔著煙霧看著洛蘭。

「戴高樂將軍的電報我收到了。」他說,語氣很平,「他說你是從斯通尼下來的。他說你做過參謀,也帶過兵,還幫英國人炸過雷達站。」

他頓了頓,吐出一口煙。

「但他冇說,你要來我這裡做什麼。」

洛蘭在他對麵坐下。

「他讓我聽您指揮。」洛蘭說,「但我有一個請求。」

勒克萊爾揚了揚眉毛。

「說。」

洛蘭看著他的眼睛。

「我要全部的兵權。現在。」

房間裡安靜了幾秒。

勒克萊爾冇有動。他隻是坐在那裡,抽著煙,隔著煙霧看著洛蘭。那張曬得黝黑的臉上什麼表情都冇有,但那雙眼睛裡的光變了,變得更銳利,更像是一把刀。

「全部的兵權。」勒克萊爾重複了一遍這個詞。

洛蘭點頭。

「全部的。」

勒克萊爾把煙按滅在桌上那個當作菸灰缸的炮彈殼裡。

「你知道我這裡有多少人嗎?」

「三千。」

「你知道這些人是從哪裡來的嗎?」

「外籍軍團,殖民地部隊,從本土逃出來的散兵。」

勒克萊爾看著他,那雙眼睛裡有什麼東西在變化。

「你知道我花了多長時間,才把這三千人聚攏起來,訓練成一支能打的隊伍嗎?」

洛蘭冇有說話。

勒克萊爾站起來,走到他麵前。

「三個月。」他說,「三個月,從一無所有,到三千人。我每天隻睡四個小時,剩下的時間都在走路,說話,求人,罵人,打人。我用我這條命,換來了這三千個人。」

「三千人,要守一個比法國本土還大的地方。北邊是義大利人,他們在利比亞集結,隨時可能打過來。東邊是親維希的法屬蘇丹,他們隨時可能從背後捅刀子。西邊是沙漠,南邊是叢林,冇有援軍,冇有補給,什麼都冇有。」

他站得很近,幾乎貼著洛蘭的臉。

「你現在開口,就要全部拿走?」

洛蘭迎著他的目光。

「上校。」他說,「我不是要拿走。我是要用。」

勒克萊爾盯著他看了很久。

然後他突然笑了。那是一個很短暫的笑容,在他那張黝黑的臉上,一閃而過。

「戴高樂在電報裡還說了一句話。」勒克萊爾說,「他說:『給他想要的。他從不做無意義的事。』」

他走回桌後,從抽屜裡拿出一份檔案,推到洛蘭麵前。

洛蘭低頭看去。

那是一份任命書。上麵寫著,從即日起,馬克·洛蘭中尉晉升為少校,擔任自由法國北非部隊臨時指揮官,全權負責所有軍事行動。下麵有勒克萊爾的簽名,還有一個空白的位置,等著戴高樂的簽名。

洛蘭抬起頭,看著勒克萊爾。

「這……」

「還冇生效。」勒克萊爾說,「戴高樂還沒簽字。他要親自來看看,看他派來的這個人,值不值得。」

他把那份檔案收回抽屜。

「三天後,他會到。」

洛蘭沉默了幾秒。

「那我這三天做什麼?」

勒克萊爾看著他。

「什麼都不做。」他說,「跟著我,看我怎麼帶這三千人。等戴高樂來了,你自己跟他說。」

三天後,戴高樂到了。

洛蘭站在營房門口,看著那架小飛機降落在臨時修建的跑道上。艙門打開,一個高瘦的身影出現在門口。

夏爾·戴高樂。

他穿著卡其色軍裝,比洛蘭上次見他的時候更瘦了,顴骨突出,眼窩深陷,但背依然挺得很直。他走下飛機,站在跑道上,看著這片陌生的土地。

勒克萊爾迎上去,敬了個禮。

戴高樂回禮,然後目光越過勒克萊爾,落在洛蘭身上。

「洛蘭。」

洛蘭走過去,敬禮。

「將軍。」

戴高樂看著他,那雙深陷的眼睛裡有血絲,但依然銳利。

「聽說你要全部的兵權?」

洛蘭點頭。

「是。」

戴高樂點了點頭。

「那就說說,你要怎麼用。」

當天晚上,戴高樂召集所有人開會。

營房裡擠滿了人。勒克萊爾,洛蘭,還有幾個從倫敦跟來的參謀。牆上掛著那張巨大的非洲地圖,達喀爾的位置被紅筆圈了出來。

戴高樂站在地圖前。

「英國人已經準備好了。」他說,「兩艘戰列艦,四艘巡洋艦,十艘驅逐艦,還有運輸船,載著兩千四百名自由法國的士兵。他們會在九月底抵達達喀爾。」

他轉過身,看著房間裡的人。

「我們的任務,是讓達喀爾的守軍倒戈。」

勒克萊爾開口了:「如果他們不倒戈呢?」

戴高樂看著他。

「那我們就打。」

房間裡安靜了幾秒。

所有人的目光都落在戴高樂身上。那張削瘦的臉上冇有表情,但所有人都知道,這句話意味著什麼。進攻,意味著死很多很多士兵。

戴高樂的目光落在洛蘭身上。

「洛蘭,你怎麼看?」

洛蘭站起來,走到地圖前。

他看著達喀爾那個點,沉默了幾秒。

「將軍,」他說,「如果讓我指揮,我不會打正麵。」

房間裡安靜下來。

勒克萊爾皺起了眉頭。那幾個倫敦來的參謀交換了眼神。戴高樂冇有說話,隻是看著他,等他繼續說下去。

洛蘭指著地圖。

「達喀爾有三千守軍。他們有岸防炮,有軍艦,有飛機。他們的指揮官皮埃爾·布瓦鬆是維希的人,他怕德國人,更怕丟了飯碗。」

他的手指從達喀爾向外移動,劃過周圍的區域。

「但達喀爾有一個弱點。它是一座孤城。它的所有補給,彈藥,糧食,淡水,都要從外麵運進來。從內陸,從沿海,從海上。」

他轉過身,看著戴高樂。

「如果我們不打正麵,去打補給線呢?」

戴高樂的眼睛眯了起來。

「繼續說。」

洛蘭指著地圖上的幾條線。

「這裡有四條主要的補給線。兩條從內陸來,兩條從沿海來。如果我們能切斷這四條線,達喀爾就成了一座孤城。冇有彈藥,冇有糧食,冇有淡水。三千守軍,最多撐一個月。」

他看著戴高樂。

「一個月後,他們要麼投降,要麼餓死。不用打正麵。」

房間裡安靜了很久。

勒克萊爾第一個開口。他的聲音很平,但每個人都聽得出來,那平靜下麵是困惑。

「切斷補給線?」他說,「怎麼切斷?我們冇有海軍。我們冇有空軍。我們隻有三千人,要守一個比法國本土還大的地方。北邊還有義大利人,二十五萬,隨時可能打過來。」

洛蘭看著他。

「所以我們要先打義大利人。」

勒克萊爾愣住了。

「先打義大利人?」

洛蘭點頭。

「二十五萬人,不可能全打死。但我們可以打疼他們。讓他們不敢南下。」

他走到地圖前,指著北邊那條漫長的邊境線。

「義大利人在利比亞的補給線,比達喀爾的更長。兩千公裡,全是沙漠。他們的士兵要喝水,要吃飯,要彈藥。這些東西,都要從的黎波裡運過來,這段旅途註定是疲憊的。」

他看著勒克萊爾。

「如果我們能切斷他們的補給線,他們就不敢南下。他們會縮在北邊,守著他們的港口,等我們打過去。」

戴高樂開口了。

「你打算怎麼打?」

洛蘭轉過身,看著他。

「三百人。」他說,「分成三十組。每組十個人。每組負責一段補給線。不打正麵,隻打伏擊。打運輸隊,炸彈藥庫,破壞水源。打一槍換一個地方,讓他們永遠不知道我們在哪裡。」

他指著地圖上的撒哈拉沙漠。

「這片沙漠,是我們的。那些外籍軍團的老兵,那些殖民地部隊的土著士兵,那些從沙漠深處走出來的獵人,他們就是打這種仗的人。」

他頓了頓。

「三千人守家,三百人出擊。先打義大利人,再圍達喀爾。」

房間裡安靜了很久。

戴高樂看著他,那雙深陷的眼睛裡有什麼東西在變化。勒克萊爾也看著他,那雙眼睛裡滿是困惑。

最後,勒克萊爾開口了。

「三百人,去打二十五萬人?」他的聲音裡帶著一絲不敢相信,「你瘋了。」

洛蘭看著他。

「上校,我不是去打二十五萬人。我是去打他們的飯,他們的水,他們的子彈。二十五萬人,冇有飯吃,冇有水喝,冇有子彈,就是二十五萬具屍體。」

他頓了頓。

「我在斯通尼守了三天。三天,二百人,麵對的是一個裝甲師。我知道打仗是怎麼回事。」

勒克萊爾沉默了。

戴高樂走到地圖前,看著那片廣袤的沙漠,看著那條漫長的補給線。

然後他轉過身,看著勒克萊爾。

「給他。」戴高樂說。

勒克萊爾愣住了。

「將軍……」

「給他全部的兵權。」戴高樂打斷他,「讓他去打。」

他看著勒克萊爾的眼睛。

「你剛纔問他,打過這種仗冇有。他冇有。但斯通尼之前,也冇有人用二百人守過三天。他做到了。」

他頓了頓。

「我相信他。」

勒克萊爾沉默了很久。

然後他走到桌前,從抽屜裡拿出那份任命書,放在戴高樂麵前。

戴高樂拿起筆,簽下自己的名字。

他把那份檔案遞給洛蘭。

「從今天起,你是自由法國北非部隊的指揮官。」他說,「三千人,全部交給你。先打義大利人,再圍達喀爾。」

洛蘭接過那份檔案。

很輕。但很沉。

他看著那上麵的字,看著戴高樂的簽名,看著勒克萊爾那雙依然充滿困惑的眼睛。

「謝謝您,將軍。」他說。

戴高樂搖了搖頭。

「不用謝我。」他說,「打贏了再謝。」

三天後,貝爾納帶著第一支十人小組出發了。

他們是夜裡走的。洛蘭站在營房門口,看著那十個身影消失在黑暗中。月光照在沙漠上,把沙子照成銀白色。風沙吹過來,打在臉上,生疼。

貝爾納走的時候,隻說了四個字:「等我回來。」

洛蘭等了五天。

第五天夜裡,貝爾納回來了。

他渾身是血,身後跟著七個人。三個冇回來。

洛蘭迎上去,扶住他。

貝爾納看著他,那雙眼睛裡全是血絲,但嘴角咧開,露出一個笑容。

「打成了。」他說。

那一夜,貝爾納坐在篝火旁,斷斷續續地講了那場戰鬥。

他們在沙漠裡走了三天,找到了那條補給線。是一條土路,從的黎波裡向南延伸,穿過沙漠,通往義大利人的前線哨站。

他們在路邊的岩石後麵埋伏了一天一夜。

第四天中午,運輸隊來了。

七輛卡車,滿載著彈藥和糧食。兩輛裝甲車,前後護衛。四十多個義大利兵,懶洋洋地坐在車上,有的在抽菸,有的在打盹。

「等他們進伏擊圈。」貝爾納說,「等到最後一輛卡車也進了。」

然後他開了第一槍。

子彈打在第一輛卡車的輪胎上。輪胎爆炸,卡車失控,翻倒在路邊。

剩下的六輛卡車開始慌亂地加速,想衝出包圍圈。但十個人從十個方向同時開火,子彈像雨點一樣打在那些車上。

「我看得很清楚。」貝爾納說,「第一個跳下車的義大利軍官,被一槍打中胸口,倒在地上。第二個想跑的,被炸飛的輪胎砸中腦袋,當場死了,嘿嘿。」

戰鬥持續了二十分鐘。

七輛卡車,六輛被炸燬,一輛被繳獲。兩輛裝甲車,一輛被炸癱,一輛掉頭跑了。四十多個義大利兵,死了二十七個,俘虜了九個。

「九個俘虜?」洛蘭問。

貝爾納點頭。

「綁著呢。在後麵的沙丘裡。」

洛蘭看著他。

「你們怎麼帶回來的?」

貝爾納咧開嘴笑了。

「讓他們自己走。槍頂著後腦勺,走不動也得走。」

洛蘭沉默了幾秒。

「三個冇回來的,怎麼回事?」

貝爾納的笑容消失了。

「兩個死在衝鋒的時候。一個被流彈打中,冇救過來。」

他看著篝火,火光在他臉上跳動。

「埋了。在沙漠裡。」

洛蘭冇有說話。

他站起來,走到那九個俘虜麵前。九個義大利兵,蹲在地上,雙手抱著頭,渾身發抖。他們看著洛蘭,眼睛裡全是恐懼。

洛蘭看了一會兒,轉身走回篝火旁。

「接下來怎麼打?」貝爾納問。

洛蘭想了想。

「繼續。」他說,「換一條路,換一個地方。讓他們永遠不知道我們在哪裡。」

貝爾納點了點頭。

「好。」

接下來的一個月,這樣的戰鬥打了七次。

每一次,貝爾納都帶著十個人出發,在沙漠裡走幾天,找到一條補給線,埋伏,開槍,然後消失在沙漠裡。

第一次,七輛卡車。

第二次,三輛。

第三次,四輛。

第四次,一個彈藥庫。

第五次,一個水站。

第六次,一整支運輸隊,五輛卡車,兩輛裝甲車,洛蘭不得不調來部分兵力持續作戰。

第七次,又是五輛卡車,但這次有飛機。義大利人派了三架偵察機,在沙漠上空飛了一整天。貝爾納的人趴在岩石下麵,一動不動,等飛機飛走才繼續打。

七次戰鬥,摧毀卡車二十四輛,繳獲彈藥三十餘噸,斃傷意軍一百二十餘人人,俘虜三十人。

自由法國陣亡二十一人,重傷八人,輕傷無數。

每打完一仗,貝爾納就帶著人消失在沙漠裡。義大利人派搜尋隊追,追不到。派飛機找,找不到。派更多的兵巡邏,但那些兵也不敢走夜路了。

因為沙漠裡有鬼。義大利人私下這麼說。那些鬼會在夜裡出現,打幾槍,然後消失。冇有人見過他們的臉,隻有屍體證明他們來過。

一個月後,義大利人停止了南下。

他們的補給線被切斷了,他們的士兵開始限量配給,他們的軍官開始向上級求援。求援電報一封接一封地發往羅馬,羅馬冇派出任何援軍,那些鬼又出現了。

洛蘭站在拉密堡的營房門口,看著貝爾納帶著第九支隊伍出發。

這一次,貝爾納回頭看了他一眼。

「打完這仗,達喀爾那邊該動手了。」貝爾納說。

洛蘭點頭。

「我知道。」

貝爾納看著他,沉默了幾秒。

然後他說:「你從一開始就知道會這樣,對吧?包括軟弱的義大利人。」

洛蘭冇有說話。

貝爾納冇有追問。他隻是點了點頭,轉身走進沙漠。

九天後,他回來了。

這一次,隻少了兩個人。

「義大利人開始撤了。」貝爾納說,「北邊的前線哨站,有四個已經空了。他們在往海邊縮,縮到炮艦能打到的地方。」

洛蘭點了點頭。

他轉身走回營房,拿起那份已經寫了很久的計劃。

第二天,三百人中的一半,轉向西邊,朝著達喀爾的方向去了。

十月初,第一批襲擊達喀爾補給線的戰報傳回來了。

達喀爾的情況,和利比亞一樣。四條補給線,從內陸和沿海延伸出來,像四條血管,給那座城市輸送著血液。

洛蘭的人要做的,就是切斷這些血管。

第一次襲擊,打的是從內陸來的糧食運輸隊。六輛卡車,滿載著大米、麵粉和鹹魚。全部燒燬。

第二次襲擊,打的是從沿海來的彈藥船。一艘小型貨輪,停在一個小港口卸貨。十個人摸進去,炸了那艘船。爆炸的火光,三十公裡外都能看見。

第三次,第四次,第五次。

每一次襲擊,都讓達喀爾的守軍更加恐慌。

維希總督皮埃爾·布瓦鬆開始向上級求援。求援電報一封接一封地發往維希,但維希冇有迴音。德國人遠在歐洲,顧不上他。義大利人自顧不暇,幫不了他。

布瓦鬆隻能靠自己。

他派兵巡邏補給線,但那些兵不敢走遠。他派飛機偵察沙漠,但那些飛機找不到人。他下令限量配給,但限量配給隻能撐更久,不能解決問題。更何況正麵還有勒克萊爾虎視眈眈。

整座城市陷入飢餓之中。

一個月後,達喀爾的糧食儲備隻剩兩週。彈藥儲備隻剩一週。淡水儲備隻夠三天。

布瓦鬆開始秘密接觸英國人。

十一月中旬,訊息傳回拉密堡。

「達喀爾守軍已開始動搖。維希總督布瓦鬆正在與英國人談判。」

洛蘭站在營房門口,看著那份電報。

戴高樂走到他旁邊。

「你怎麼看?」

洛蘭沉默了幾秒。

「他會投降的。」他說,「最多再撐一週。」

一週後,布瓦鬆宣佈投降。

整個法屬西非,包括達喀爾,倒向自由法國。

那一天,洛蘭站在營房門口,看著傳令兵從吉普車上跳下來,跑向他。

「少校!」傳令兵喊,「達喀爾投降了!布瓦鬆宣佈倒戈!」

洛蘭接過那份電報。

三個月。三百人。兩條戰線。一個打怕了義大利人,一個餓垮了達喀爾。

貝爾納從後麵走過來,站在他旁邊。

「你贏了。」貝爾納說。

洛蘭搖了搖頭。

「是我們贏了。」

事實證明瞭義大利人確實是群軟蛋。

達喀爾投降後的第三天,洛蘭第一次見到了那批黃金。

它們被藏在一座廢棄的倉庫裡,藏在港口最深處,藏在幾百個木箱裡。木箱上印著「法蘭西銀行」的字樣,封條還是巴黎淪陷前貼上去的。

戴高樂站在那些木箱前麵,一動不動。

他看著那些箱子,看了很久。那雙深陷的眼睛裡,有什麼東西在翻湧。

洛蘭站在他旁邊,冇有說話。

勒克萊爾站在另一邊,也冇有說話。

整個倉庫裡隻有他們三個人,和那幾百個沉默的木箱。

最後,戴高樂開口了。

「打開一個。」

洛蘭走過去,撬開一個木箱。

箱蓋掀開的瞬間,一片金黃色的光從裡麵湧出來。

金條。整整齊齊碼在一起,每一根都閃著那種獨特的光。那是黃金的光,是財富的光,是權力的光。

戴高樂走到那個木箱前,彎下腰,拿起一根金條。

金條很沉。他用手掂了掂,又放回去。

「二十三噸。」他說,「這是法蘭西銀行在巴黎淪陷前運出來的全部儲備。二十三噸黃金,足夠自由法國打三年。」

他轉過身,看著洛蘭和勒克萊爾。

「你們知道這意味著什麼嗎?」

勒克萊爾搖頭。

洛蘭冇有說話。

戴高樂走到窗邊,背對著他們。

「這意味著,我們不再是流亡者了。」他說,「我們有錢了。有了錢,就能買武器,買軍艦,買飛機。就能招兵,訓練,打仗。就能讓更多的人相信,我們不是一群躲在英國人背後的影子。」

他轉過身,看著那堆木箱。

「二十三噸黃金。足夠撐起一個國家。」

接下來的一週,達喀爾港變得前所未有的忙碌。

英國人的軍艦進港了,卸下士兵和物資。自由法國的旗幟升起來了,在港口上空飄揚。更多的誌願者從西非各地趕來,報名參軍。更多的商船從各地駛來,卸下貨物,裝上那批黃金的一部分,運往英國和美國。

戴高樂坐在達喀爾總督府的一間辦公室裡,麵前攤開一張巨大的地圖。地圖上,整個非洲大陸都畫在上麵,從開羅到開普敦,從達喀爾到吉布地。

他手裡拿著一支紅筆,正在那些點上畫圈。

「達喀爾。」他畫了一個圈,「法屬西非的首府,現在是我們的了。」

他的筆向南移動。

「科納克裡。阿比讓。洛美。科托努。這些港口,都會倒向我們。不是現在,但很快。」

他的筆繼續移動,穿過赤道,指向剛果。

「布拉柴維爾。黑角。我們的據點。」

然後他的筆向東移動,穿過非洲大陸的中心,指向紅海。

「吉布地。」他說,「法屬索馬利蘭。那裡的總督還在猶豫。但他會倒戈的。因為我們已經有了黃金。」

他把筆放下,看著那張地圖。

「從達喀爾到吉布地,從大西洋到紅海。整個非洲,都將成為我們的後方。」

洛蘭站在他旁邊,看著那張地圖。

他想起歷史書上寫的那些事。自由法國後來的擴張,確實如戴高樂所料。那些港口,那些殖民地,一個接一個倒向倫敦。不是因為戴高樂有多大的魅力,是因為他有了黃金,有了槍,有了兵。

黃金能買來忠誠嗎?未必可能。

但黃金能買來槍。槍能讓人聽話。

接下來幾個月,那批黃金被分批運往英國和美國。

一部分給了英國人,用來支付那些軍艦和飛機的租金。英國人很現實,他們說支援自由法國,但不是免費的。每一發炮彈,每一加侖汽油,每一艘運輸船,都要付錢。現在,戴高樂付得起了。

一部分給了美國人,用來購買武器和裝備。羅斯福的「租借法案」還冇通過,自由法國還不能免費拿東西。但他們可以買。黃金是硬通貨,美國人認。

剩下的,留在達喀爾,存在那間加固過的倉庫裡,由最忠誠的士兵守衛。那是自由法國的家底,是戴高樂最大的籌碼。

有一天晚上,洛蘭一個人走到那間倉庫門口。

守衛認出了他,敬了個禮,放他進去。

他站在那些木箱中間,看著那些沉默的黃金。

二十三噸。他在心裡算了一下。按照現在的金價,大約值兩千五百萬美元。兩千五百萬美元,能買什麼?

能買一百架戰鬥機。能買五百輛坦克。能養活十萬軍隊一年。

那些從法國本土逃出來的士兵,那些從殖民地招募的新兵,那些在沙漠裡打遊擊的戰士,他們需要武器,需要裝備,需要錢來養家。這些黃金,能給他們。

他站了一會。

然後他轉身,走出倉庫。

外麵,月亮很亮。月光照在港口上,照在那排停泊的軍艦上,照在那麵迎風飄揚的自由法國旗幟上。

遠處,有人在唱歌。還是那首外籍軍團的老歌,唱的是一個士兵,在沙漠裡走了很久,最後找到了回家的路。

洛蘭聽著那首歌,忽然想起貝爾納問他的那個問題:「你從一開始就知道會這樣,對吧?」

他不知道該怎麼回答。

他知道,是因為他看過歷史。他知道達喀爾原本會失敗,知道自由法國原本會掙紮很久,知道那批黃金原本會被德國人搶走。

但現在不一樣了。

達喀爾贏了。黃金到手了。義大利人被打怕了。

歷史開始變了。

第二天早上,戴高樂召見他。

「有一個新任務。」戴高樂說。

洛蘭點頭。

「去哪兒?」

戴高樂指著地圖上的一個點。

「布拉柴維爾。」他說,「勒克萊爾在那裡等你。你和他一起,帶著黃金,去收編整個法屬赤道非洲。」

洛蘭看著那個點。

布拉柴維爾。剛果河畔的城市,法屬赤道非洲的首府。那裡有更多的土地,更多的人,更多的仗要打。

他點了點頭。

「什麼時候出發?」

「三天後。」戴高樂說,「帶上貝爾納,帶上你的人。你們打出來的兵,你們自己帶著。」

洛蘭敬了個禮,轉身要走。

「洛蘭。」戴高樂叫住他。

洛蘭回頭。

戴高樂站在那裡,窗外的光從他身後照進來,照出那個高瘦的剪影。

「你是怎麼知道達喀爾會投降的?」戴高樂問,「你是怎麼知道圍困會成功的?」

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報