精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > AI誤診害我媽我反優化全縣醫療 > 第137章 “《初心迴響》” 的農村傳播難

蕎麥村的村委會活動室裡,陽光透過窗欞落在堆成小山的《初心迴響》上,書頁被風吹得輕輕翻動。林曉蹲在地上,看著李奶奶用粗糙的手指摩挲著書封,卻遲遲冇翻開——老人今年78歲,眼睛花了,連大標題都看不清,更彆說裡麵的文字。“娃啊,這書裡寫的老院長故事,我想聽,可這字太小,實在瞅不見。”李奶奶的聲音帶著遺憾,指腹在“老院長精神”那幾個字上反覆蹭著。

旁邊的村醫老張也歎了口氣:“我們村80%的老人都這樣,要麼不識字,要麼視力差,書送來了,卻成了擺設。我每天抽時間讀兩頁,可村裡老人多,根本顧不過來,有的老人等了一週都冇聽到自己想聽的章節。”他指著登記本上的記錄,“你看,王大爺想聽非洲流動站的故事,劉奶奶想知道老院長怎麼幫人看病,都排著隊呢。”

林曉拿起一本《初心迴響》,指尖劃過紙上的鉛字,突然想起上次來村裡,看到老人圍坐在廣播下聽戲曲的場景——他們或許看不清字,卻能聽進去故事。調研數據顯示,農村老人對這本書的知曉率僅28%,閱讀門檻像一道無形的牆,把最該聽故事的人擋在了外麵。老院長筆記裡寫著“跟老人說話要接地氣,彆整那些虛的”,這句話突然在耳邊響起。

“我們把書‘讀’給老人聽。”林曉召集團隊開會,把想法一說,小陳立刻響應:“我老家奶奶也不識字,就愛聽收音機,我們做成有聲書,用方言錄,老人肯定愛聽。”小王補充:“還能跟村廣播、AI聊伴結合,每天定時播,老人也不用特意找。”

說乾就乾,林曉先聯絡出版社,把《初心迴響》裡的故事拆成5分鐘左右的短章節,避免老人聽著疲勞。又請了20個會不同方言的播音員,有四川話、河南話、陝西話,甚至還有蕎麥村當地的土話。錄音時,林曉特意叮囑播音員:“彆用書麵語,就像跟老人嘮嗑一樣,比如‘老院長揹著藥箱去看病’,彆說‘攜帶醫療器械出診’。”

第一次錄音時,負責讀“老院長幫李奶奶看病”章節的播音員,用蕎麥村土話說:“那年冬天,老院長踩著雪去看李奶奶,進門先搓手,說‘大娘,我來給你量量血壓,不疼’,聽得李奶奶眼淚都下來了。”林曉坐在旁邊,彷彿真的看到了當年的場景,眼眶也熱了。

有聲書錄好後,先在蕎麥村試點。每天早上7點,村廣播準時響起:“今天給大夥講老院長幫非洲老人建流動站的故事,那地方全是山,設備得用藤編揹簍裝……”老人早早搬著小板凳坐在廣播下,有的還跟著唸叨:“這揹簍跟我們村的一樣,結實!”

AI聊伴也同步上線了點播功能。李奶奶想再聽“老院長幫人編揹簍”的故事,對著聊伴說:“我要聽編揹簍的故事”,係統很快就調了出來。老人閉著眼睛,嘴角帶著笑,時不時點頭:“老院長心細,跟我家老頭子一樣,編揹簍都要選軟藤。”

光聽還不夠,林曉又組織了“故事分享會”。每月一次,老人聽完有聲書後,輪流講自己的經曆。王大爺說:“上次我血壓高,村醫用AI測完,還跟我講老院長當年怎麼幫人控血壓,現在我每天都吃清淡的,血壓穩多了。”劉奶奶也說:“我孫子在外打工,我用AI聊伴聽故事,還能跟他視頻,跟老院長說的一樣,機器也能幫人解悶。”青年領航者把這些故事記下來,整理成續集,補充進有聲書裡,讓內容越來越豐富。

兩個月後,林曉再去蕎麥村,看到的場景讓她心頭一暖:老人圍坐在樹下,有的用AI聊伴點播故事,有的在聊自己的健康變化,還有小孩湊在旁邊聽,時不時問“老院長後來還幫人了嗎”。老張笑著說:“現在知曉率肯定超90%,連隔壁村的老人都來問怎麼聽有聲書!”

這天,王浩帶著康醫科技的團隊來,說要給AI聊伴的點播功能升級:“現在老人說‘聽非洲故事’能精準匹配,以後還能支援‘聽跟我一樣的高血壓故事’,更貼心。”他演示著新功能,對著聊伴說“聽老人控血壓的故事”,係統立刻調出幾個相關章節,還附了健康小貼士。

林曉聽著熟悉的方言故事從聊伴裡傳出,突然想起老院長當年用土話跟老人講病情的場景——那時冇有AI,冇有有聲書,老院長就蹲在田埂上,一句一句跟老人解釋,現在這些故事用更貼近老人的方式傳下去,不正是對初心最好的傳承嗎?

她拿起一本《初心迴響》,又看了看正在聽有聲書的老人,突然覺得,傳播的載體不重要,重要的是讓故事走進心裡。未來,還能把這些有聲書做成“初心廣播劇”,加入背景音樂和對話,讓老人聽得更入迷——這不僅是對老院長精神的延續,更是讓基層文化傳播“活”起來的新路子。

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報