精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
欣可小說 > 古代言情 > 文豪1879:獨行法蘭西 > 第437章 食 色,性也!

文豪1879:獨行法蘭西 第437章 食 色,性也!

作者:長夜風過 分類:古代言情 更新時間:2026-03-15 15:42:50

第437章 食 色,性也!

隨後兩天,法國作家代表團又在紐約進行了幾場售票的商業演講。

結果?門票搶得比法蘭西喜劇院《雷雨》首演那會兒還瘋,黃牛把票價炒上了天,就這還一票難求。

演講廳裡永遠塞得滿滿噹噹,外麵還圍著裡三層外三層的人,就為隔著窗戶看一眼那些「法蘭西文學活著的傳奇」。

鈔票像水一樣流進來,多得讓人頭暈。

(請記住 台灣小說網超順暢,𝚝𝚠𝚔𝚊𝚗.𝚌𝚘𝚖超省心 網站,觀看最快的章節更新)

————————

紐約的盛況還在耳邊嗡嗡響,歡呼的人潮、窸窣的鈔票、碰撞的酒杯……

這些聲音好像還在耳邊,但左拉、萊昂納爾他們已經坐上了去波士頓的火車。

照例是最豪華的包廂,寬大的軟座,桃木鑲板,天鵝絨窗簾,能容納十人就坐。

在車輪規律的「哐當」聲裡,剛離開紐約的作家們多少有點疲憊,也帶著點興奮後的茫然。

車廂門「嘩啦」一下被拉開,一個男人擠了進來。

他大約四十歲,臉上泛著紅光,頭髮有點亂,眼睛裡全是興奮的光。

他開口是流利的法語,但帶著點美國口音:「先生們,各位大師!早上好!」

大家認得他,埃裡克·莫頓,列維·莫頓大使的侄子,這次美國之行的各種雜務,都由他負責。

隻不過他們隻在「佩雷爾號」上見過一麵,後麵他就很少出現了。

他激動地和每個人用力握手,輪到萊昂納爾,他更是重重晃了好幾下。

埃裡克·莫頓臉上都笑開了花:「紐約!紐約簡直太成功了!超出所有人預料!」

他邊說邊從懷裡掏出一個精緻的皮夾,「啪」一聲打開,裡麵是一遝嶄新的支票。

他像發牌一樣,把支票一張張塞到每個人手裡:「這是第一筆分成,紐約站的票房收入!」

莫泊桑接過支票,低頭看了一眼,眼睛瞬間瞪圓了,鬍子都翹了起來:「多……多少?兩千?美金?」

他手指捏著那張薄薄的紙片,彷彿它有千斤重。

旁邊,於斯曼、阿萊克西、塞阿爾幾個也差不多,全都傻眼了;

昂利·塞阿爾甚至下意識地摘下眼鏡,揉了揉眼睛。

兩千美金!按眼下的匯率,穩穩超過一萬法郎!

一萬法郎什麼概念?

在場好幾個人,比如於斯曼、塞阿爾、阿萊克西,吭哧吭哧寫一年小說,全部發表,能攢下三五千法郎就不錯了。

莫泊桑賺得多點,但他花得也更凶!

這一下,纔在紐約待了幾天?講了幾場話?參加了幾場宴會?幾乎什麼都冇乾,就到手一萬多法郎?

於斯曼捏著支票,手微微發抖:「我的上帝,我那七千法郎的窟窿……這就……這就填上了?」他感覺像做夢。

保爾·阿萊克西更是長長吐出口氣,彷彿卸下了千斤重擔,他欠銀行的那四千法郎,可以立刻還清了!

就連見多識廣的左拉和都德,臉上也難掩驚詫。

左拉捏著支票:「這……這確實比預想的多很多。」他已經開始盤算用這筆錢把梅塘別墅停工的新翼重新建起來了。

埃裡克·莫頓看著這群法國作家震驚的表情,得意地笑了:「先生們,這就是美國!

這裡的人們渴望文化,也願意為文化付錢!紐約隻是開始!」

於斯曼終於從震驚中回過神,露出有點貪婪的笑容:「莫頓先生,後麵的城市要是都能像紐約這樣,那……」

埃裡克·莫頓露出為難地神色:「嘿,要知道,紐約是特例——人口最多,也最有錢。後麵幾站,恐怕……」

他話冇說完,莫泊桑、於斯曼,甚至左拉等人臉上都露出理解、釋然地神色。

但是萊昂納爾卻突然咳嗽一聲,打斷了他;左拉等人也是一愣,看向萊昂納爾。

車廂裡瞬間安靜下來!

萊昂納爾轉向埃裡克·莫頓,語氣平靜:「莫頓先生,紐約的成功我們很感謝!

正如你所說,紐約是美國最繁華的城市,獨一無二,但如果後麵城市的收入顯著減少,那意味著什麼?

意味著我們這些『法蘭西文學象徵』的影響力和吸引力在下降,意味著你的精心安排效果不佳——

更意味著,列維·莫頓大使大力促成的這次訪問,商業價值打了一個大大的折扣。

我們的收入減少,等於大使的收入減少,也等於你的收入減少。

這種情況,我相信誰也不想見到,對嗎?」

萊昂納爾的話像冷水,澆醒了沉浸在暴富喜悅中的於斯曼等人。

對啊,怎麼能一開始就露底,表示很容易滿足呢?

埃裡克·莫頓臉上的得意表情僵了一下,立刻反應過來,趕緊保證:「當然!索雷爾先生您說得對極了!

請放心,我一定會竭儘全力,動用所有關係,確保每一站的收入都維持在高水平!每一場都會像紐約一樣成功!

我用我的人格保證!」

他拍著胸脯,信誓旦旦。

萊昂納爾這才向後靠回座位,不再多說。

————————

一天後,波士頓。

歡迎儀式冇有紐約那麼瘋狂,但同樣熱烈。

這裡的人更含蓄,紳士風度十足,女士們的裙子領口被莫泊桑私下抱怨「高得能勒死人,看不到半點鎖骨。」

哈佛大學、波士頓公共圖書館、波士頓雅典娜神廟圖書館、新英格蘭歷史學會……仍然是一場又一場演講和對話。

左拉在哈佛留下了「醫生不會因為研究瘟疫而被指責傳播瘟疫,作家也不會因為描寫罪惡而創造罪惡」的名言。

最後他還補充了一句——「現實比我的小說更危險。」

這話立刻被記者記下,成了第二天波士頓報紙的頭條。

萊昂納爾則被提問:「您和您的法國同行,似乎特別關注情慾和男女關係,請問這是法國文化的核心嗎?」

他的回答則比較巧妙:「中國古代的哲人說,『飲食和情慾,是人類的根本需求。』這句話很樸素,但卻是真理。

所以,我們法國人隻是承認了它,並在需要的時候書寫它。」

這個回答讓一些保守的波士頓人皺眉,但也讓不少年輕人偷偷發笑。

還有人則問埃德蒙·德·龔古爾,關於美國文學的看法。

埃德蒙·龔古爾先生的回答則有點模稜兩可:「美國文學?啊,非常年輕,充滿活力。

但我羨慕這種年輕,因為它擁有我們法國文學已經失去的東西——天真。」

這話讓在場的美國聽眾心情複雜,既有點得到承認驕傲,又有點不知所謂困惑。

他們難以判斷「天真」這個評價,到底是褒是貶。

回到酒店,莫泊桑果然忍不住向萊昂納爾和於斯曼抱怨:「這波士頓好是好,就是太『清教徒』了!

看看那些女士,包裹得嚴嚴實實,連手腕都不露!上帝,真是無聊透了!

我還是喜歡紐約,至少那裡的姑娘們更奔放一下,啊,還有那位美麗動人的寡婦……」

————————

三天的波士頓行程結束,收穫依然頗豐。

雖然票房收入比紐約略有下滑,但在埃裡克·莫頓的全力運作下,依然維持在一個讓眾人不會抱怨的高位。

接著,他們應卡內基家族的邀請,動身前往賓夕法尼亞州的工業中心——匹茲堡。

火車駛入匹茲堡地區,窗外的景象就開始變了。

天空不再是波士頓那種清亮的藍色,而是蒙上了一層灰黃的霧霾,空氣裡瀰漫著硫磺和煤煙混合的刺鼻氣味。

密密麻麻的鐵路線像蜘蛛網一樣鋪開,兩旁是連綿不絕的廠房、高聳入雲的煙囪,以及堆積如山的煤渣和礦料。

河流渾濁不堪,泛著詭異的色澤。

他們參觀的是當地最大、最現代的鋼鐵廠——埃德加·湯姆森鋼鐵廠。

這座工廠1875年建成,是美國最早採用貝塞麥轉爐的鋼廠,專門生產鐵路鋼軌和鋼錠,被譽為美國工業的象徵。

一進入廠區,巨大的聲浪和熱浪就撲麵而來,彷彿踏入了另一個世界。

高爐如同巨型的火山口,噴吐著熾熱的火焰和濃煙。

轉爐車間裡,熾紅的鋼水在容器中翻滾,發出震耳欲聾的轟鳴。

巨大的蒸汽錘砸在通紅的鋼錠上,地動山搖。

空中行車吊著數噸重的鋼材緩緩移動,發出嘎吱的聲響。

工人們穿著工裝,臉上滿是煤灰,在高溫和噪音中沉默地忙碌著,像巨大機器上的一個個齒輪。

規模巨大、效率驚人、紀律嚴明、技術先進……這一切都深深震撼了這些來自法國的文人。

左拉看著那奔流的鋼水,看著在惡劣環境中勞作的工人,臉色越來越凝重。

他試圖用自己的理性去理解、去分析這頭工業巨獸,但感受到的更多是巨大的壓迫感。

他喃喃自語:「這就是未來的力量嗎?相比之下,我們的法國,唉……」

他搖了搖頭,臉上露出沮喪,他觀察過的法國礦區、工廠,此刻都顯得那麼落後、渺小。

於斯曼也收起了他一貫的刻薄和挑剔,緊緊抿著嘴,臉色有些發白。

連最跳脫的莫泊桑,此刻也老實了。

他看著那灼熱的鋼水被澆鑄成鐵軌,忍不住對旁邊的萊昂納爾低聲說:「上帝,這玩意要是鋪滿全世界……

我們法國那些還在用馬拉貨的鄉下地方,簡直像上個世紀的老古董。

這裡一切都在往前衝,欣欣向榮,充滿了光明!」

幾個人都被這工業奇觀鎮住了,心頭縈繞著複雜的情緒,有驚嘆,有敬畏,也有作為法國人的失落。

對比之下,法國確實給人一種垂垂老矣、步履蹣跚的感覺。

這和前幾天在紐約看到的大樓、大橋截然不同,那時候他們還會帶著點挑剔。

唯一心情並不沉重的可能隻有萊昂納爾,他甚至有閒心東張西望,顯得心不在焉。

這時候,陪同他們參觀並擔任嚮導的安德魯·卡內基問道:「索雷爾先生,看來我的工廠並冇有讓您覺得意外?」

(第一更,第二更要在11點後了,求月票)

(本章完)

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報