第410章 叫「愛迪生-索雷爾電氣」怎麼樣?
萊昂納爾坐在聖日耳曼大道117號書房裡,眉頭微蹙。
【寫到這裡我希望讀者記一下我們域名 台灣小說網解悶好,𝕥𝕨𝕜𝕒𝕟.𝕔𝕠𝕞超實用 】
自己與美國方麵,無論是政治界還是文化界,交流都極少,直接交流更是幾乎冇有。
雖然也有一些美國出版商,比如「哈珀兄弟」,曾經通過信件向他發出約稿邀請,但幾乎都被他轉給德拉魯瓦克後冷處理了。
他不缺願意刊登自己作品的報紙或者雜誌,美國人給出的稿費也不會比英國人更高。
在萊昂納爾看來,現在的美國是一個充滿機遇,同時充斥著混亂的新世界,在文化方麵,它對外國作家的版權處置比俄羅斯還糟糕。
俄羅斯至少在戲劇上還會尊重大家的版權,排演新劇都會付給高昂的稿費——當然,主要原因還是歐洲劇團交流頻繁,大劇院每隔幾年就會進行全歐巡演。
巡演不僅票房報酬豐厚,而且需要當地劇院的支援才能成功,所以戲劇界比文學界更早結成了較為牢固的利益同盟。
這也是萊昂納爾近來「沉迷」戲劇創作難以自拔的一個主要原因。
無論是《合唱團》還是《雷雨》,都在給他持續創造驚人的收入,雖然還比不上《蒙鐵爾密卷》的版稅,但是遠遠超過小說。
尤其是《合唱團》,他已經陸續授權了英國、義大利、奧地利、俄羅斯……近十個大型劇團演出,各種顏色的鈔票簡直像開了閘的塞納河水一樣流進口袋裡。
但是這條河水裡,一美分的浪花也冇出現過。
他不相信美國讀者冇有在看自己小說的英譯本,尤其是《福爾摩斯探案集》。
19世紀的美國讀者的口味基本還處於英國人看什麼我就看什麼的水準,文學根基和審美特質還冇有完全形成。
所以萊昂納爾對這個時代的美國興趣缺缺,十分冷淡。
不過能夠驚動美國大使親自出麵發來正式邀請函,恐怕隻有寥寥幾人。
萊昂納爾腦中閃過幾個名字,然後放下信函,目光投向窗外巴黎灰藍色的天空。
————————
1881年9月11日夜,巴黎的空氣中已經帶上初秋的涼意。
美國大使館燈火通明,在夜色中顯得格外醒目。
一輛帶有「索雷爾-標致」銘牌的馬車停在使館門前。
萊昂納爾身著剪裁合體的黑色晚禮服,挽著蘇菲走下馬車。
蘇菲為今晚選擇了一襲深藍色的絲絨長裙,領口點綴著細碎的珍珠,既莊重,又溫婉。
她輕輕挽著萊昂納爾的手臂,低聲道:「我有點緊張,聽說美國人都很……熱情和直接。」
萊昂納爾拍了拍她的手背:「放鬆點,就當是來看一場戲。」
走進使館內部,裝飾水晶吊燈將大廳照得亮如白晝,空氣依舊是雪茄、香水和食物的氣味。
衣著光鮮的男男女女穿梭其中,交談聲、笑聲與絃樂隊的演奏交織在一起。
大使列維·莫頓是一位麵帶笑容、舉止得體的外交官。
他熱情地迎接了萊昂納爾和蘇菲:「索雷爾先生,歡迎光臨。您能前來,真是讓今晚的宴會更有光彩了!」
他的法語帶著輕微的口音,但非常流利。
寒暄後,列維·莫頓將萊昂納爾帶到一個由美國藝術家、作家組成的「小團隊」前麵,向萊昂納爾做了簡單的介紹。
這些人多數都是因為仰慕法國文化才旅居巴黎,不過始終都徘徊在巴黎文化圈的外圍,難以進入那些最重要的沙龍。
萊昂納爾的到來,簡直像一顆燒紅的鐵球被扔進了冰水裡,瞬間就融化了這些人高冷的外表。
他們圍著萊昂納爾,恭維著、討好著,談論著萊昂納爾的小說、戲劇,談論那場充滿喜劇意味的審判。
彷彿隻需要眼前這個年輕人的一句話,他們就可以進入巴黎最中心的那些文藝圈子。
如果真的發生了,這足以讓他們在美國本土都聲名鵲起——畢竟一個美國作家,和一個在法國成名的美國作家,含金量截然不同。
萊昂納爾自然明白這些,他保持著得體的微笑,與這些仰慕者談論著一些無關痛癢的話題,審慎地評價每個人的才華,不輕易做出什麼許諾。
當然,他的心思也始終在留意著那位「重要的客人」。
終於,莫頓大使適時地結束了與另一撥客人的交談,轉向萊昂納爾。
他微笑走過來:「索雷爾先生,請允許我為您引薦一位遠道而來的朋友,他對您可是仰慕已久了。
蘇菲小姐,我的夫人很想和您聊一下最新推出的兒童自行車,她給我們的孩子每人都買了一輛……」
蘇菲識趣地點了點頭,融入了莫頓大使夫人的小圈子裡。
莫頓大使則帶著萊昂納爾,在那些美國作家戀戀不捨的目光中,離開了主會場,來到一處偏廳。
剛走進偏廳,萊昂納爾就看到一個身材矮小結實,精神奕奕的中年男人。
莫頓大使熱情地開始介紹:「這位是托馬斯·愛迪生先生,來自新澤西州門洛帕克的傑出發明家。
愛迪生先生,這位就是您一直想見的萊昂納爾·索雷爾先生。」
Looking for someone in Taichung today
Willing to lie about how we met
Singleflirt
You’ll never believe why I moved to… Taichung
My life in emojis: ✈️, 🏄, 🍣, 🚵♂️
MeetSingles
Looking for someone in Taichung today
Willing to lie about how we met
Singleflirt
Looking for someone in Taichung today
Willing to lie about how we met
Singleflirt
果然是他,萊昂納爾心中瞭然。
儘管早有猜測,但真正麵對這位「門洛帕克的巫師」,還是讓萊昂納爾內心微微震動。
這就是那個用白熾燈點亮了世界,建立了第一箇中央發電站,並且在未來會與特斯拉展開殘酷「電流戰爭」的人。
而自己在幾個月前,剛剛從他手裡撬走了特斯拉和「愛迪生電氣」巴黎分公司的全部電氣工程師。
但此時的托馬斯·愛迪生笑容可掬,似乎這件事情完全冇有發生過。
他主動伸出手,用力地與萊昂納爾握了握:「索雷爾先生,久仰大名!終於見麵了。」
他的英語語速很快,旁邊有一位翻譯幫著低聲轉述。
「愛迪生先生,幸會。」萊昂納爾用英語迴應,語氣平靜。
托馬斯·愛迪生並冇有感到意外,揮了揮手,翻譯就離開了偏廳。
莫頓大使見目的已經達到,便舉了舉酒杯:「希望你們聊得愉快!」
然後他也離開了偏廳。
一時間,這裡便隻剩下萊昂納爾與托馬斯·愛迪生兩人。
他打量著萊昂納爾,笑容依舊燦爛:「首先要恭喜您,索雷爾先生。我在美國也關注到了您最近在司法上贏得的那場漂亮勝利。
麵對不公的指控,您的反擊如此有力,還贏得民眾的廣泛支援,這非常了不起。」
萊昂納爾語氣淡然地迴應:「您過獎了,愛迪生先生。我隻是僥倖得到了真相的眷顧,也幸虧巴黎市民們在那時候是清醒的。」
愛迪生哈哈一笑,似乎很欣賞萊昂納爾的說法:「運氣也是實力的一部分,尤其是在巴黎這樣複雜的城市。」
隨即他就開始切入主題:「索雷爾先生,我聽說您的『索雷爾電氣』發展迅速,在法國的劇院改造項目中表現出色。
不知道有冇有興趣參加電力博覽大會?」
萊昂納爾心中一動,他知道愛迪生說是正在工業宮舉辦的首屆國際電力博覽會,時間從8月一直綿延到11月。
這是電力發展史上的一次重要事件,集中展示了自1878年以來電力技術的飛速進步。
雖然博覽會8月就開始了,但是由於天氣原因,人流量不大,多是一些小巧、新奇的玩意兒在展出。
進入9月、10月,纔是這個博覽會的高潮,真正有實力的廠商或者發明家,都將在這兩個月向世人展現自己的成果。
萊昂納爾含蓄地點了點頭:「當然,愛迪生先生。這樣的盛會,『索雷爾電氣』自然不會缺席。
我們認為這是一個向歐洲乃至世界展示我們理唸的絕佳平台。」
萊昂納爾知道特斯拉他們已經為了這個大會準備了幾個月,自己也深度參與其中,就是為了到時候一鳴驚人。
托馬斯·愛迪生身體微微前傾,顯出一副很感興趣的樣子:「哦?『索雷爾電氣』這次會給這個世界帶來什麼驚喜呢?我對此非常好奇。
畢竟,能吸引走我巴黎分公司那麼多優秀工程師的公司,必定有獨到之處。」
萊昂納爾微微一笑,這位大發明家還是放不下之前的心結。
但他的應對仍然滴水不漏:「請允許我保守秘密,愛迪生先生。等到一週後在工業宮,大家自然就會知道了。
我相信不會讓對電力的未來感興趣的人失望。」
他停頓了一下,反將一軍:「那麼,『愛迪生電氣』這次又準備了怎樣的『奇蹟』,來征服巴黎和歐洲呢?」
愛迪生對萊昂納爾的恭維很有些開心。
他挺直了腰板,臉上露出佈道者般的熱情與自信:「很巧,索雷爾先生,我們也選擇在一週後,在工業宮向公眾展示『史無前例的電與光的奇蹟』。
我們將證明,穩定、可靠、足以改變城市生活的照明和動力,已經成為現實。」
萊昂納爾自然知道他說的是直流電和白熾燈,隻不過他也猜不出愛迪生這次會用什麼方式來展現這套係統。
愛迪生當然也不會透露細節,而是將話題轉向了他關心的方向。
這時候他臉上的笑容更加真誠了一些:「說回您的『索雷爾電氣』,索雷爾先生。
我必須說,你們的劇院改造工程,將電燈照明與戲劇藝術如此完美地結合,創造出前所未有的舞台效果。
您的眼光和魄力,令人欽佩!」
萊昂納爾不動聲色,並冇有開口謙虛,他知道愛迪生的話誌不在此。
果然,記下來這位大發明家就壓低了聲音,丟擲了一個極具誘惑力的建議:「索雷爾先生,您有冇有考慮過,我們之間可以進行更深入的合作?
您擁有在文化藝術領域的影響力和渠道,而『愛迪生電氣』擁有最成熟、最可靠的照明係統和專利技術。
如果我們聯合起來,成立一家新的公司,比如就叫『愛迪生-索雷爾電氣』,共同開拓歐洲市場……
想像一下,那將是多麼強大的力量!我們可以更快地將電燈普及到每一個需要光明的角落。」
(本章完)